Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Uralic etymology :

Search within this database
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\uralic\uralet
Number: 580
Proto: *mOrV ?
English meaning: knot, bulge (in muscles, in a tree)
German meaning: Knollen, Knorren (in den Muskeln, im Baum)
Khanty (Ostyak): măr (V Trj.) 'Maserknorren der Birke (Weide); Knorren, Maserknorren, Beule, Pustel', kiš-măr (DN) 'Ringel, Streifen im Maserholz', măr (O) 'Knoten (in den Halsmuskeln, am Schenkelansatz)'
Nenets (Yurak): marʔ (O) 'Drüse'
Kamass: mor 'Stuteneuter', mar 'Euter'
Number: 581
Proto: *mOrV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: something elevated, jutting out (some body part)
German meaning: etwas Erhabenes, Hervorragendes, Ausgebauchtes (irgendein Körperteil)
Saam (Lapp): mairre (gen. maire) 'ingluvies' ?
Mari (Cheremis): wopš-mǝ̑ra (Szil.) 'in einem wachsenden Baum ausgehöhlter Bienenstock' ?; cf. also mer-kandra (Vasiljev) 'завязка на вороте рубашки'
Udmurt (Votyak): mures (S G) 'Busen, Brüste; Brust am Hemde', mures, muret (S) 'kleine hölzerne Bedeckung für die Öffnung des Bienenstockes', mures (MU) 'Deckel am Bienenstock' ?
Komi (Zyrian): more̮s (S), moros (P), mo.røs 'Brust; (P auch) Frauenbrust'
Hungarian: mar (acc. mart), marj, margya, morj, morja, mār 'Kamm, Widerrist'
Nenets (Yurak): marć (O) 'Achsel, Schulter'
Enets (Yen): mod́i ?
Nganasan (Tawgi): mǝ́rsi̮ʔ (pl.) 'Schulter'
Addenda: Mot. маргомъ 'Schulter'; Karag. marahada 'Schulter'
Number: 582
Proto: *mOrV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to keep, prevent
German meaning: zurückhalten
Hungarian: marad- 'bleiben, verbleiben; übrigbleiben, zurückbleiben; (altung.) bestraft, verurteilt werden; Nachfolger', marasztal- 'zurückhalten; verurteilen' ?
Nenets (Yurak): maŕe- (O) 'zurückbehalten, zurückhalten, nicht geben', ? maru 'habsüchtig, geizig'
Nganasan (Tawgi): mâraʔá- 'fest machen'
Kamass: måri 'gierig, habsüchtig, geizig' ?
Number: 583
Proto: *mE
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: I
German meaning: ich
Finnish: minä, mä 'ich'
Estonian: mina, ma
Saam (Lapp): mǭn, mūn, mǫn, mun (N), mån (L), munn, mun (T Kld.), mon (Not. A)
Mordovian: mon (E M)
Mari (Cheremis): mǝń (KB), mǝ̑jǝ̑, mǝ̑j (U), mǝ̑ń, mǝ̑j, mǝ̑ńe (B)
Udmurt (Votyak): mon (S G)
Komi (Zyrian): me (S P PO), adess. menam (S P)
Khanty (Ostyak): mä (V), mȧn (DN), mȧ (O)
Mansi (Vogul): äm (TJ), om (KU), am (P So.)
Hungarian: én 'ich', en-gëm 'mich'
Nenets (Yurak): mań (O)
Enets (Yen): mod́i
Nganasan (Tawgi): mannaŋ
Selkup: mat (Ta. N), mat, man (Ke.)
Kamass: man
Addenda: Koib. mon; Mot. man
Yukaghir parallels: met 'ich'
Number: 584
Proto: *mE
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: we
German meaning: wir
Finnish: me 'wir'
Estonian: me, meie
Saam (Lapp): mī (N), mij (L T Kld. Not. A)
Mordovian: miń (E M)
Mari (Cheremis): mä (KB), me (U B)
Udmurt (Votyak): mi (S G)
Komi (Zyrian): mi (S), mije̮ (P)
Khanty (Ostyak): mĕŋ (V), mŏŋ (DN), muŋ (O) (pl.); min (V DN O) (du.)
Mansi (Vogul): mäŋ (TJ), man (KU P), mān (So.) (pl.); min (KU P), mēn (So.) (du.)
Hungarian: mi, dial. mí, mik, mü, mű, mük, mink, münk, altung. miv 'wir'
Nenets (Yurak): mańeʔ (O) (pl.), mańīʔ (du.)
Nganasan (Tawgi): mêŋ (pl.), mî (du.)
Selkup: me (Ta. Ke.), mē (Tur.) 'wir'
Kamass: miʔ (pl.), mište (du.)
Addenda: Koib. ме 'мы, наш'; Mot. мендя, мэндэ 'мы'
Yukaghir parallels: IE fehlt in UEW
Number: 585
Proto: *mEktV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: a k. of fish
German meaning: eine Art Fisch
Mari (Cheremis): müktǝ (KB), müktö (B) 'пескарь; Gründling; Gobio fluviatilis', müktü̆ (M) 'щеклея; ? Leuciscus alburnus'
Komi (Zyrian): mi̮k 'елец; Weißfisch; Cyprinus leuciscus', møk (PO)
Khanty (Ostyak): möɣtǝɣ (V) 'Barbe', meɣtǝŋ (DN) 'eine Fischart, Frauenfisch?, Weißfisch?', mewti (O) 'Kühling'
Mansi (Vogul): mäwtǝk (T) 'подязок', møutėk (T) 'недоязек, язенок'
Sammalahti's version: FP *müktV
Number: 586
Proto: *mErnV (*mErńV)
English meaning: fish roe
German meaning: Fischrogen
Mari (Cheremis): mörtńǝ (KB), nörtmö (B) 'Fischrogen' ?
Khanty (Ostyak): märǝn (V), mȧrǝn (DN) ?
Mansi (Vogul): märnǟ (TJ), mɔ̄̈rnǝ (KU), marń, marǝn (P)
Number: 587
Proto: *mErV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: upper arm (in the bird's wing)
German meaning: Oberarm (im Flügel des Vogels)
Khanty (Ostyak): mĕrǝŋk (Mj.) 'Oberarm', mĕrǝk (DN) 'Oberarm, -knochen; Flügel', mȧ̆rǝχ (O) 'Oberarm (des Vogels)' ?
Mansi (Vogul): mārex 'Flügel', markäɣä (N) 'die Schwingen' (du.), kāt-mårǝk (N) 'Oberarm', mark (Sy.) 'Oberarm, obere Hälfte des Flügels; Schleudern'
Nenets (Yurak): maŕjebsu (Nj.) 'Oberarm im Flügel des Vogels' ?
Number: 588
Proto: *mV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: what; thing
German meaning: was; Sache
Finnish: mikä (gen. minkä) 'welcher, was für ein'
Estonian: mis (mi-, dial. mi, me, meä) 'was, welcher; wie; wo'
Saam (Lapp): mī (mâ-) (N) 'what, which', mi (mâ-) '(that) which, who, what'; mij (L) 'was, welcher, irgendein', mi (T Kld. Not. A) (gen. mønn, T man) 'welcher, was'
Mordovian: meźe, meje (E), meźä 'was, etwas'
Mari (Cheremis): ma (KB), mo (U B) 'welcher, was'
Udmurt (Votyak): ma 'was', mar 'welcher, was, etwas' (S G)
Komi (Zyrian): mi̮j (S P), muj (Le.), møj, maj (PO) 'was'
Khanty (Ostyak): mö̆ɣi (V), mĕj (DN), mŭj (Kaz.) 'was', mö̆ɣö̆ĺi (V) 'was', mĕli (V) 'welcher', mĕtä (V DN) 'welcher', mȧ̆ti (O) 'wer (von mehreren, zweien)'
Mansi (Vogul): män (P), mana (So.) 'welcher', mänǝr (P), manǝr (So.) 'welcher?', mitǟ.r (TJ), mätǝr (KU P), matǝr (So.) 'etwas'
Hungarian: mi 'was, (altung.) etwas', mëly(ik) 'welcher', mert 'weil', mily(en) 'was für ein', mind(en) 'alle(s), jeder', mint 'wie', ? mű (acc. művet) 'Werk, Arbeit' [attributed also to *meke - SAS]
Nenets (Yurak): mī̮ (O Nj.) 'etwas zu essen, etwas Eßbares, Ware' ?
Enets (Yen): mîʔ 'was'
Nganasan (Tawgi):
Selkup: mi̮ (Ta.) 'Sache, Ware' (füllwort, Pluralpartikel)
Kamass: moʔ, mo 'weshalb, warum'
Sammalahti's version: *mi & *mi6
Addenda: Koib. мола 'для чего'
Number: 589
Proto: *na
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: this
German meaning: der hier, dieser da
Finnish: naa, naat (pl.) 'die, jene (näher)'
Estonian: naa (dial.) 'diese', nad, naad 'sie'
Saam (Lapp): nā ~ nāvt (N), nāv (L), nāitt (T), nȧ̀it̨ (Ko. Not.) 'so, auf diese Weise' ?
Udmurt (Votyak): ńūpǝĺ (Kū), nōpaĺ, nūpǝĺ, nōpäĺ (P), nūpǝl (So.), nupǝl 'gegen, auf, zu', numpėl (N) ?
Hungarian: -nál, -nél 'bei, als, zu' ?
Janhunen's version: (135)
Number: 590
Proto: *naje
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: woman, wife; to marry
German meaning: Frau, Weib; heiraten
Finnish: nainen (gen. naisen) 'Frau, Weib; Mädchen, Jungfrau', nai- 'heiraten' ( > Saam. N nai'te- -it- 'marry')
Estonian: naine (gen. naise) 'Weib), naita- 'verheiraten'
Khanty (Ostyak): näj (V VK), nȧj (O DN), naj (Šerk.) 'Dame (im Kartenspiel (V DN), Gattin (von Beamten) (VK), Frau od. Tochter eines Helden, Fürsten; weiblicher Schutzgeist (Šerk.)'
Mansi (Vogul): näjī. (TJ), nɔ̄̈j (KU), naj (P), nāj (So.) 'Edelfrau, Dame (im Kartenspiel), Göttin'
Hungarian: nász 'Heirat' [? if not < Germ. Nestel ???]
Janhunen's version: Cf. (94) *näxi
Sammalahti's version: Cf. *näxi
Number: 591
Proto: *nakrV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: cedar nut
German meaning: Zedernuss
Finnish: nauris (gen. nauriin), dial. nakris 'Rübe' ( > Saam. N nāwrâs -aw'r-, L nāurai, K Kld. navras, Not. nāgrøs)
Estonian: nairis (gen. nairi), dial. naeris, nauris, nāris, nagr, nakr, nār
Khanty (Ostyak): naɣǝr (V), naχǝr (DN O) 'Zedernuß, Zederzapfen' ( > Mansi N nā̊χėr 'Zedernuß', Nen. O nāχarʔ 'Zirbelnuß')
Mansi (Vogul): nɛ̮̄r (TJ), nē̮r (P) 'Zedernuß'
Addenda: Liv. na'ggǝ̑r 'Kartoffel'
Number: 592
Proto: *nappV (*noppV)
English meaning: burden, bundle (on back)
German meaning: Last, Bürde, Bündel (auf dem Rücken)
Udmurt (Votyak): ni̮pi̮ (S), nǝ̑pǝ̑ (K) 'Last, Bürde, Tracht'
Komi (Zyrian): nop (S) 'Bürde, Last, Sack (am Rücken)', nup (PO) 'Quersack'
Mansi (Vogul): nē̮p (KM), nē̮p, nap, pl. nē̮pt (P) 'крошни; an den Rand des Rucksacks gebundenes breites Gitter', nø̄p (LM), nāp (N) 'Bündel, Packsack'
Number: 593
Proto: *natta
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: mucus, snot
German meaning: Rotz, Schleim
Finnish: natta 'Schleim; Schimmel', naatta (gen. naatan) 'Haut, Schimmel auf der Milch', nata (gen. nadan) 'Schleim im Munde', näättä (gen. näätän) 'Haut, Schimmel', naatikka 'Sand- od. Lehmufer' ( > Saam. Tän. nâtiɛ 'Star')
Estonian: natt (gen. nata), natt (gen. nati) 'Rotz'
Saam (Lapp): ńett`I (Inari) 'Schleim, Schlamm'
Nenets (Yurak): nâd, nādamʔ (O), nātam (Nj.) 'Rotz', nādawor- (Oks.) 'sich schneuzen'
Enets (Yen): nadiŋa- (B), nariŋa- (Ch.)
Nganasan (Tawgi): noudiʔ-, noudir-
Number: 594
Proto: *natV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: younger sister of husband or wife, sister-in-law; younger brother of husband or wife, brother-in-law
German meaning: jüngere Schwester des Mannes od. der Frau, Schwägerin; jüngerer Bruder des Mannes od. der Frau, Schwager
Finnish: nato 'Schwägerin; Schwester des Mannes od. der Frau, Frau des Bruders'
Estonian: nado (gen. nao, nado), nadu (gen. nau, nadu) 'Schwägerin'
Saam (Lapp): nôt̀ɛ (S) '(jüngere) Schwester der Frau' ?
Mari (Cheremis): nuδǝ̑ (KB), nudo (U B) 'jüngere Schwester der Frau od. des Mannes'
Nenets (Yurak): nādū (O), nātū (Lj.) 'jüngerer Bruder der Frau od. des Mannes', ńen-nātū 'jüngere Schwester der Frau od. des Mannes; Tochter des älteren Bruders der Frau od. des Mannes'
Kamass: nado 'Schwager, Bruder des Mannes oder der Frau'
Janhunen's version: (119) *nat3w
Sammalahti's version: *natiw
Number: 595
Proto: *nä ~ *ne ~ ? *ni
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: this; ? that
German meaning: dieser; ?der, jener
Finnish: nämä (pl.) 'diese', näin 'so', ne (pl.) 'jene', niin 'so, ebenso'
Estonian: nemad (pl.) 'sie', nee, need (pl.) 'sie, dieselben'
Saam (Lapp): nā ~ nāvt (N), nāv (L), nāitt (T), nȧ̀it̨ (Ko. Not.) 'so, auf diese Weise' ? [same as in *na]; (N) nie ~ nievt 'like that', nâbbŏ 'so, then', (L) nappu 'vielleicht, wirklich (in Fragen)'
Mordovian: ńe, ńet́ (E), ńä, ńat (M) (pl.) 'diese'
Mari (Cheremis): ninǝ (KB), nine (U), nine, nǝ̑ne (B) 'id., sie'
Komi (Zyrian): na, naja, naje̮ (V) 'sie', ena (P), e.na (pl.) 'diese', nije̮ (S), nija (P) (pl.) 'sie'
Khanty (Ostyak): -nȧ 'suffix of lat., illat.' ?
Mansi (Vogul): -nǟ, -nā (TJ), -nǝ, -n (KU P), -na, -n (So.) 'suffix of lative'
Hungarian: -ni, -nyi 'zu', -ne-, -nö- in lative suffixes (dial.)
Nenets (Yurak): ńā- ~ nā- in ńān 'zu', ńāδan 'von' (OP) (postp.)
Enets (Yen): ne (Ch.), nie (B) 'zu, gegen', nene 'bei, mit', nero (Ch.), nedo (B.) 'von'
Selkup: na (Ta. Ke. N) 'der, jener', nîî (Ta.), nii, nittja (Ke.), ní (nî), neka (N) 'dorthin', nîînʔe (Ta.), nín (N) 'dorther, von dort', nittjan, nittjátagan (Ke.) 'dort', nend (N) 'hier'
Number: 596
Proto: *näδ́V (*näĺV)
English meaning: trap (for small animals)
German meaning: Falle (für kleine Tiere)
Udmurt (Votyak): naĺk (S) 'Hermelinfalle', naĺi̮k (S J) 'Mäusefalle'
Komi (Zyrian): naĺk (S P PO) 'Falle (für Mäuse, Hermeline, Schneehühner)'
Mansi (Vogul): ńǟĺ (TJ), ńɔ̄̈ĺ (KU), ńāĺ (P Sö.) 'Falle, Tiere zu fangen'
Number: 597
Proto: *näke
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: to see, look
German meaning: sehen, schauen
Finnish: näke- 'sehen, bemerken, wahrnehmen' ( > Saam. N nækko 'appearance, exterior', næk'te- 'look, appear, seem')
Estonian: näge- 'sehen'
Saam (Lapp): niegâdi- (V) 'dream', niekko -g_- (V) 'dream', niekati- (L) 'träumen', niehkō (L) 'Traum', ńikka- (T) 'träumen'
Mordovian: ńeje-, ńii- (E), ńäje- (M) 'sehen, erblicken'
Udmurt (Votyak): naal- (B) 'nachsehen, schauen, betrachten'
Khanty (Ostyak): ni- (Trj.) 'sichtbar, zu sehen sein', niw- (DN) 'sichtbar sein', ni- (O) 'undeutlich schimmern'
Mansi (Vogul): ńäwl- (TJ), niɣl- (KU P), nēɣl- (So.) 'sichtbar werden, sichtbar sein'
Hungarian: néz- 'schauen, sehen, blicken, betrachten'
Sammalahti's version: *näki-
Number: 598
Proto: *näŋV
> Nostratic: > Nostratic
English meaning: larch
German meaning: Lärche; Larix sibirica
Komi (Zyrian): ńia (Ud. I), nia-pu (S), ńeja-pu (Lu.) 'Lärche; Larix sibirica'
Khanty (Ostyak): näŋk (V), nȧŋk (DN O) 'Lärchenbaum' ( > Mansi So. LO nāŋk)
Mansi (Vogul): ńik (KM P), ńiχjiw (KU) 'Lärchenbaum'
Number: 599
Proto: *nejδe
English meaning: girl, daughter
German meaning: Mädchen, Jungfrau, Tochter
Finnish: neiti (gen. neiden, neidin, dial. neitti, neity, neitike, neitikki, neikko, neikka) 'Fräulein; Jungfrau'
Estonian: neid (gen. neiu, neio) 'Jungfrau', dial. neiu
Saam (Lapp): niei'dâ -id- (N) 'daughter, girl, young girl', nei'ta (L), nījt (T), nījt, nijt (Kld. A), niejt (Not.) ( < Finn.?)
Udmurt (Votyak): ni̮l (S), nǝ̑l (K), nị̑l (G) 'Tochter; Mädchen'
Komi (Zyrian): ni̮l (S), ni̮v (P), nøl (P)
Nenets (Yurak): ńedako (Oks.) 'Jungfrau, Mädchen'
Enets (Yen): nere-kétschu 'puella'
Selkup: nätäk (TaU), nitteng (Ke.), ńētek (Tur.) 'Jungfrau'
Janhunen's version: Cf. (94) *näxi
Sammalahti's version: Cf. *näxi
uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-nen,uralet-kam,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-saa,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-nga,uralet-kam,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-add,uralet-yuk,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-mar,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-khn,uralet-man,uralet-nen,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-udm,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-slk,uralet-kam,uralet-samm2,uralet-add,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-udm,uralet-ugr,uralet-janh,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-khn,uralet-man,uralet-add,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-nen,uralet-enc,uralet-nga,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mar,uralet-nen,uralet-kam,uralet-janh,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-mar,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-udm,uralet-kom,uralet-man,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-mrd,uralet-udm,uralet-khn,uralet-man,uralet-ugr,uralet-samm2,uralet-proto,uralet-prnum,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-kom,uralet-khn,uralet-man,uralet-proto,uralet-meaning,uralet-germmean,uralet-fin,uralet-est,uralet-saa,uralet-udm,uralet-kom,uralet-nen,uralet-enc,uralet-slk,uralet-janh,uralet-samm2,
Total of 1898 records 95 pages

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
65877713506302
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov