Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Pokorny's dictionary :

Search within this database
Root: "u̯er" | Query method: Match substring
English meaning: "observe" | Query method: Match substring
\data\ie\pokorny
Number: 2169
Root: u̯er-8
English meaning: to observe, pay attention
German meaning: `gewahren, achtgeben'
Derivatives: u̯oró-s `aufmerksam', u̯orā `Aufmerksamkeit'
Material: Gr. nur ορ-, mit spiritus asper ὁρ-: hom. ἐπὶ ὄρονται `sie beaufsichtigen', ὅρει ψυλάσσει Hes., u̯orós in ἐπίουρος (für ἐπίορος nach οὖρος) `ἔφορος, Aufseher', φρουρός `Wächter' (*προ-ὁρός), φρουρά̄ `Schutz', οὖρος `Wächter' (aus Kompositis abstrahiert), dor. τῑμά̄ορος, att. τῑμωρός `Ehrenwächter, Retter' (όρος = germ. wara- s. u.), ὁράω (ἑώρων, ἑόρᾱκα) `sehe' (Denominativ eines auch in φρουρά̄ steckenden *ορά̄ = ahd. as. wara, ags. waru `Aufmerksamkeit') äol. freilichὄρημι, ähnlich wie lat. verēri; dehnstufig att. ὤρα, ion. ὤρη `Hut, Sorge' hom. οὐδενός-ωρος, οὐδενὸς ὤραν ἔχων `nichtsnutzig', ὀλιγωρέω `vernachlässige' von *ὀλιγωρός `ὀλίγην ὤραν ἔχων', allenfalls θυρωρός, πυλωρός `Tür-, Torhüter' (eher wegen hom. πυλεωρός an θυρη-, πυλη-ορός, entsprechend dem τῑμωρός); ὠρεύειν `cavere'; βωροί ὀφθαλμοί Hes. Suid.

    lat. vereor, -ērī, -itus sum `verehren, fürchten'; zur Form vgl. gr. äol. ()ὄρημι `sehe';

    air. (a)ir `passend, richtig': cymr. cywair ds. (*kom-u̯eri̯os);

    germ.: u̯orós in got. war(s) `behutsam', aisl. varr `behutsam, vorsichtig, scheu', ags. wær `gewahr, aufmerksam, vorsichtig, behutsam', as. war `vorsichtig, auf der Hut', ahd. giwar `aufmerksam, vorsichtig' = (όρος); ū̆orā in got. warai `Behutsamkeit, List', mhd. wer (ahd. *warī) `Vorsicht'; ags. waru, as. ahd. wara `Aufmerksamkeit, Obhut', wara nëman `wahrnehmen', aisl. vara f. `Handelsware, Zahlungsmittel', ags. waru, spätmhd. war, nhd. Ware; ahd. bewarōn `bewahren', as. warōn `beobachten, wahren, behüten', ags. warian `bewahren, hüten', aisl. vara `aufmerksam machen, wahren, vermuten', refl. `sich hüten'; *u̯ortos (*u̯ordhos) in got. daúrawards `Torwart', ahd. wart `Wächter, Wärter, Hüter', warto, got. wardja ds., as. wardōn `auf der Hut sein, behüten', ahd.wartēn `achten, spähen, wahrnehmen, warten, erwarten', warta `Beobachtung usw.', nhd. Warte u. dgl.; *u̯orn- in ahd. furiwarna `Vorbereitung' (ags. wearn f. `Widerstand, Verweigerung, Vorwurf', nhd. warnen usw. durch Einmischung von Angehörigen von *warjan wehren usw.', und Wz. *u̯er- `verschließen');

    lett. véru, vērt `schauen, bemerken' (meist reflexiv vērties), vērība `Aufmerksamkeit';

    toch. A wär-, В wär-sk- `riechen'.

References: WP. I 284 f.
Pages: 1164
PIE database: PIE database
pokorny-meaning,

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
179180914404171
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov