Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Meaning: "bear" | Query method: Match substring
Total of 18 records
\data\ie\piet
Proto-IE: *bhAug'-
Meaning: a k. of leaf-bearing tree
Other Iranian: Kurd būz (< *būzʌ-) `Art Ulme'
Slavic: *būzъ, *būzā `бузина', *būzīnā; *bъzъ, *bъzā, *bъzīnā `Sambucus nigra'
Germanic: *bauk=, *būk-ō- vb., *biuk-ō- vb.
Russ. meaning: дерево (листв.)
References: WP II 128
Proto-IE: *bhardh-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: beard
Slavic: *bordā
Baltic: *bar̃d-ā̂ f., *bar̃d-u-s
Germanic: *bard-a- m.
Latin: barba, -ae f. `Bart'
Russ. meaning: борода
References: WP II 135
Proto-IE: *bher-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: bear
Old Indian: bhalla-ḥ m., bhallaka- m., bhallū̆ka- m. `Bar̈' (< *bher-n-?)
Slavic: *bьrlog-ъ B, *bьrlogā
Baltic: ? *bē̂r-a- (1) adj.
Germanic: *bir-an- m., *bir-ōn- f.; *bir-n-u- c., *birn-iō f.; *bár-s-in- n.
Russ. meaning: зверек (медведь)
References: WP II 166
Proto-IE: *grābh-, *skrābh-
Meaning: a k. of leaf-bearing tree
Slavic: *grā́bъ A
Baltic: *skrāb-l-a-, *skrābl-ju-, *skrāb-l-u- c. etc.
Other Italic: Umbr Graboui `Grabovium, Beinahme von Mars, Juppiter und Vovionus'
Russ. meaning: дерево (лиственное, вид)
References: WP I 606 f
Proto-IE: *tlāk(ʷ)- (BS)
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: bear
Slavic: *vьlko-dlākъ
Baltic: *tlā̂k-ia-s (2) m., *tlā̂k-en-ā̂, -iā̃ (2) f.
Russ. meaning: зверек (медведь)
Proto-IE: *(a)leip- (-ph-)
Meaning: a k. of leaf-bearing tree
Old Greek: alíphalo-s (~ -ī-, -ei-) `разновидность дуба' (Hsch.) (alíphalos = génos drüós)
Slavic: *lī́pā
Baltic: *leîp-ā̂ (1) f., -iā̃ f., -a- c., *lip-iā̃ f.
Russ. meaning: дерево (лиственное, вид)
References: WP II 404
Proto-IE: *pul-
Meaning: body-hair, beard
Old Indian: pula- m., pulaka- m. `horripilation, erection or bristling of the hairs of the body', {pulartí- m. schlichtes Haupthaar tragend }
Old Greek: *pǘliŋg-: pl. pǘliŋg-es `hair about the posteriors; curls' Hsch.
Celtic: Gall Triulatti VN "Μακροπώγονες" ?; OIr ulcha `Bart', ulfota `langbärtig', Ulaid `die Ulsterleutee' (< *Uluti)
Russ. meaning: волосы на теле, борода
References: WP II 84
Proto-IE: *pelew- (Gr pt-)
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: a k. of leaf-bearing tree
Other Iranian: Osset farwe, fǝrer `Erle'
Old Greek: pteléǟ, epid. peléā f. `Ulme, Rüster'
Germanic: *filw-ō f.
Russ. meaning: дерево (лиственное)
References: WP II 84 f
Proto-IE: *til-
Meaning: a k. of leaf-bearing tree
Armenian: thēli `Ulme'
Latin: tilia f. `Linde'
Russ. meaning: дерево (лиственное)
References: WP II 84 f
Comments: Differently in Pok.
Proto-IE: *(s)kek-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: hair, head of hair, beard
Old Indian: kaca- m. `hair (esp. of the head)'
Slavic: *čekorъ (> Bulg чекор 'Knoten, Knorren, Ast, Zweig')
Baltic: *kek-s-t=
Germanic: *xag-r-á- n.; *skag-já- n., *skag-jṓ f.
Russ. meaning: волосы, шевелюра, борода
References: WP II 400 f
Proto-IE: *smakr- (IndoIr. -k'-)
Meaning: beard, chin
Hittite: zamangur, zamakur n. 'Bart' (Friedrich 259), samankurwant- 'bärtig' (180)
Old Indian: śmáśru n. `beard, moustache'
Armenian: maurukh, mōrukh `Bart'
Baltic: *smakr-a-, -ia- c., -ā̂ f.
Germanic: *smáxr-ia- m.
Latin: māla f. `Kinnbacke, Kinnlade; Wange; Bart', dem. maxilla `Kinnbacke; Kinn'
Celtic: Ir smech `Kinn'
Albanian: mjekrɛ Kinn, Bart
Russ. meaning: борода, подбородок
References: WP II 689
Proto-IE: *rtk'- <PIH *H->
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: bear
Hittite: hartagga- c. 'ein Raubtier' (Tischler 188-189, 312)
Old Indian: ŕkṣa- m. `bear'; ŕkṣī f. `female bear'
Avestan: arša- 'Bär'
Other Iranian: NPers xirs, Osset ars 'Bär'
Armenian: arǯ `Bär'
Old Greek: árkto-s f. (/m.) `Bär, Bärin'
Latin: ursus, gen. -ī m. `Bär'; ursa f. `Bärin; als Sternbild des grossen und des kleinen Bären'
Celtic: *arto- > Gaul Deae Artioni; MIr art; Cymr arth `Bär'
Russ. meaning: зверек (медведь)
References: WP I 322
Proto-IE: *(e)nek'-
Meaning: to bear
Hittite: ninink- `heben, hochnehmen'
Tokharian: A ents-, B enk- `nehmen, fassen' (PT *enk-, *enk-s-) (Adams 77-78)
Old Greek: aor. pass. ēnékhthēn `wurde getragen', pf. katḗnoka (Hsch.), enḗnokha, med. enḗnegmai̯, aor. enenkẹ̄̂n `tragen'; óŋko-s m. `Masse, Last, Gewicht; Würde, Stolz, Prahlerei'
Slavic: *nestī, *nesǭ; *-nosъ; *nosjā
Baltic: *neč- (prs. *neč-a-) vb. tr., *nač-ā̂ f., *nač-t-ā̂ f., *nōč-ia- c.
Russ. meaning: нести
References: WP I 128 f
Proto-IE: *g'her[e]-, *g'hrē-
Meaning: to bear, to take, to make use
Old Indian: hárati `to take, bear, carry', ptc. hr̥tá-; haraṇa- n. `carrying, holding etc.', háras- n. `a grasp, grip', hartar- m. `bearer, bringer'
Old Greek: khrḗ `es ist nötig, ziemt, man muss, braucht' (on this complicated development see Frisk 1117); khrē̂ma `Sache, die man gebraucht'
Other Italic: Osk heriiad `capiat', herrins `ceperint'
Russ. meaning: нести, брать, пользоваться
References: WP I 603 f
Proto-IE: *tol- / *tel-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to bear, to suffer
Tokharian: A, B täl- (PT *täl-) 'uphold, raise, lift' (Adams 296-7)
Old Indian: tulā́ f. `balance, weight', tulayati `to lift up, raise', tulima- `what may be weighed'
Armenian: thoɫum `lases, dulde, ertrage'
Old Greek: aor. talássai, telássai = tolmē̂sai, tlē̂nai Hsch., tlǟ̂nai̯, pf. tétlǟka, 1 pl. tétlamen, va. tlǟtó- `ertragen, dulden, sich erkühnen, wagen'; tálās, -antos, -ai̯na `elend, unglücklich'; talaó- ausdauernd, ertragend, unglücklich'; polǘ-tlās `wer viel ausgestanden hat; sehr geduldig'; tlǟ́mōn `ausdauernd, standhaft, erduldend, mühevoll, unglücklich', talasíǟ f. `Wollarbeit, Wollspinnerei'; tólma (/ tólmǟ) `Wagemut, Kühnheit, Tollkühnheit, Verwegwnheit, Frechheit', ? telamṓn, -ō̂nos m. `Tragriemen, Wehrgehenk, Riemen, Binde, Verband';
Germanic: *ɵul-ē- vb.; *ɵul-d=
Latin: tulī `tragen, bringen' (OLat tulō, -ere, tetulī); tollō, -ere, sustulī, sublātum `aufheben; wegheben, entfernen'; tolūtim `im Zelter- oder Passgang'; tolerāre `(er)tragen'; lātus, -a `getragen'
Celtic: *tlnami > MIr tlenaim `entweiche'; *tolā > OIr tol f. `Wille'; Ir tlāith `sanft'; Cymr tlawd `arm'
Russ. meaning: нести, переносить, терпеть
References: WP I 739 f
Proto-IE: *bhere-, *bhrē-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to bear
Tokharian: A, B pär- (PT *pär-) 'bear (away), carry (off), take up, wear' (Adams 371)
Old Indian: bhárati, bhárti, bíbharti, bibhárti, pf. babhāra, jabhā́ra, ptc. bhr̥tá-, inf. bhártum `to bear, carry, convey, hold'; bhr̥tí- f. `bearing, carrying, bhrtyā́ f. `support, maintenance, wages'; bhárman- n. `support, maintenance, nourishment; (L.) load', bhárīman- n. `supporting, nourishing', bharítra- n. `arm'; bhára- m. `act of bearing, carrying, bringing; gain, prize, booty', bháraṇa- n. `bearing, maintaining'; bhartár- m. `bearer'; bhārá- m. `burden, load, weight', bhā́rman- n. `board for bearing or holding', bhāryà- `to be borne, supported', babhrí- `bearing, carrying'
Avestan: baraiti `trägt; reitet'; -bībarāmi; ptc. bǝrǝta-; borsti- `das Tragen', fra-bǝrsti- `Darreichung, Darbietung'; -bara- `tragend, bringend etc.', fra-barǝtar- `ein Unterpriester'
Other Iranian: OPers 3 pl. barantiy
Armenian: berem `trage, bringe'; berrn, gen. berrin `Bürde, Last', ber `Ertrag'; ber `impetus, Bewegung, Lauf', -ber `bringend, tragend'; lusa-vor `lichtbringend'; ? bard `Haufe; Kompositum'
Old Greek: phérō, -omai̯, hom. ipv. phérte `tragen, ertragen, wegtragen, abtragen, herbeischaffen, sich erstrecken, sich fortbeweeen etc.'; ft. -phrḗsō, aor. -éphrēsa, -phrē̂nai̯, -phrẹ̄́s: dia- `durchlassen', ẹ̄s- `hineinlassen, hineinstecken', ek- `herausbringen, herauslassen, entlassen'; ẹ̄s-piphránai̯ `hineinbringen'; iter. phoréō `trage etc.'; ptc. phertó-; phéretro-n, phértro-n n. `Bahre', phóretron-n n. `Tragerlohn, Fuhrlohn', pharétrǟ f. `Köcher'; phérnǟ f. `Mitgift'. aeol. phérenā `id.'; phóro-s `Ertrag, Steuer', -phoro- `tragend'; phorǟ́ f. `das Tragen, Last, Abtragen, Abgabe, Hervorbringen, Ertrag, Bewegung, Lauf', phóro-s `Ertrag, (eingehobener) Tribut, (eingelieferte) Abgabe', phoró- `tragend, förderlich, trächtig, einträglich'; phórto-s m. `Ladung, Last', dí-phro-s `der den Wagenlenker und den Kämpfer fassende Teil des Streitwagens'; díphro-s m. `Sessel, Stuhl, Wagenkasten, Wagen'
Slavic: *bьrā́tī, *bèrǭ; *bèrmę̄/*bérmę̄; *borъ, *=borъ
Baltic: ? *bar-a- c.
Germanic: *bir-a- vb., *barw-iō(n-) f., *bēr-ō(n-) f., *bur-ɵ-i- c., -ī(n-) f., -iōn- f.; *bur-jō(n-) f.; *bar-ō- vb., *bēr-ja- adj.
Latin: ferō, ferre `tragen, hervorbringen, verbreiten, ertragen; hintragen, überbringen; wegtragen; forttragen, treiben'; prs 2 sg. fers, 3 sg. fert etc.; praefericulum n. `eherne weite Opferschale', ferculum n. `Trage, Bahre, Speisebrett'; offertor `Opferer'
Other Italic: Umbr fertu `fertō', ferest `feret', ferar `ferātur'; ař-, ars-fertur `flamen (*adfertor)'; Volsk ferom `ferre'; Marc ferenter `feruntur', feret `fert'
Celtic: *ber-, *brt-, *bert- > OIr prs. 1 sg. biru, 3 sg. berit `tragen', as-biur `sage', do-biur `gebe'; breth, brith, breith, gen. brith `das Tragen'; MIr bert `Bündel'; Cymr cymeraf `nehme'; bryd `Geanke', Corn brys `Gedanke'
Albanian: bie, 2 pl. `bringe, trage, führe', zbjer `verliere'; mbar, bar `trage, schleppe'
Russ. meaning: нести
References: WP II 153 f
Proto-IE: *trag(')h-, *dh-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to drag, to bear; trace
Slavic: *trāgъ, *trā́žītī; ? *dorgā
Germanic: *drag-a- vb.; *drōg-ō f.; *drag-a- n.; *drax-t-u- c., *drax-t-i- c., *drōg-ia- adj.
Latin: trahō, -ere, trāxī, tractum `ziehen, bringen; beziehen, rechnen; fortschleppen; an sich ziehen; hervorbringen; in die Länge ziehen'; traha, trahea f. `Schleife'
Celtic: *trag-, *trog- > Gaul ver-tragus `schnellfüssiger Hund'; OIr traig, gen. traiged `Fuss', MIr trog `Nachkommenschaft', trogan `Mutter Erde', trogais i.tusmis `brachte zur Welt'; Cymr toed, pl. traed `Füsse', OCorn truit `Fuss', Bret troad `Fuss'
Russ. meaning: тащить, нести; след
References: WP I 752f, 862
Comments: Probably more than one root, but hard to sort out.
Proto-IE: *wendh-, *wendh-s-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: short hair, fuzz, beard, moustache
Old Greek: íontho-s m. `junger Bart, Flaum'
Slavic: *ǭsъ
Baltic: *wañs-ā̂ f., *wañs-t-a- c.
Germanic: *wind=
Celtic: OIr fēs 'Bart-, Schamhaar', fēsōc 'Bart'; MIr find `Haupthaar'
Russ. meaning: короткие волосы, пушок на лице, yсы, борода
References: WP I 262; Fraenkel 1167
piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-meaning,piet-ind,piet-meaning,piet-ind,piet-meaning,piet-meaning,piet-ind,piet-meaning,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-meaning,piet-meaning,
Total of 18 records

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
175377314373915
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov