Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\ie\germet
Proto-Germanic: *liuxizi-z, *luxVzōn, *liuxisōn, *laugiōn etc.
Meaning: a fish
IE etymology: IE etymology
Old Norse: lǖr-r, lǖr m. `Pollak (Gadus pollachius)'; lūra f. `Fisch' (poet.); lǖsa f. `Merlan (Merluccius vulgaris)'
Norwegian: dial. lüsing `M. vulgaris'
Swedish: löja, löga `Abramis alburnus'
German: { Lauge `Cyprinus alburnus, C. leuciscus' }
Proto-Germanic: *liux=, *laugí-z, *logḗn, *líuxr=, *líuxmēn, *liuxsna-, *liuxsa-z, -n, *líuxada-n, *luxt= etc.
Meaning: light, lightning, etc.
IE etymology: IE etymology
Gothic: liuhaɵ (-d-) n. (a) `light', *liuhtjan wk. `give light'; *lauhatjan wk. `flash like lightning'; lɔhmuni f. (jō) `lightning'
Old Norse: leyg-r M. `Flamme, Feuer' (poet.); logi m. `Flamme, Lohe'; ljōmi m. `Glanz, Licht'; ljōma wk. `scheinen, strahlen'; ljōs n. `Licht'; ljōs-s `licht, hell', lǖsa f. `Glanz, Leuchten'; lǖsa `leuchten, glänzen'; loga f. `Flamme, Kerze'
Norwegian: loge; ljoma `klingen, donnern'; ljome `Flamme, Licht'; ljos sbs., adj.; lüsa sbs., vb.
Swedish: lɔga; ljömma `scheinen (vom Nordlicht)'; dial. ljöm `Nordlicht'; ljus sbs., adj.; lüsa vb.
Danish: lue; lüs sbs., adj.; lüse vb.
Old English: lēoht, līht adj.; lēoht `Licht', līegetu f. `Blitz', līeg `Flamme, Feuer', lēoma `Glanz', līexan, līxan `leuchten'; līhtan
English: levin `Blitz', light adk., sbs., vb., lightning
Old Frisian: loga `Flamme'; liācht
Old Saxon: lioht `hell', n. `Licht'; liomo `Glanz'; liuhtian, liohtian
Middle Dutch: licht, lecht, liecht, lucht
Dutch: licht n.
Middle Low German: licht, lecht adj., sbs.; lüchten, lochten; lō(he) 'Lohe'
Old High German: lioht (8.Jh.) `hell', (8.Jh.) n. `Licht', lougazzen, lohazzen `flammen, feurig sein'; lauc, loug `Flamme, Feuer'; liehsen `leuchtend'; liuhten (8.Jh.); lohen (11.Jh.)
Middle High German: lieht adj. 'hell, strahlend, blank; bleich; heiter; erleuchtend'; lieht st. n. 'das licht, das leuchten, die helle'; lohe, lō wk. m., f. 'lohe, flamme, flammendes leuchten', lier st. n. 'strahl', lieren wk. 'freundlich blicken, hervorschimmern', liuhten, md. lūchten wk. 'leuchten'; lohen wk. /flammen, flammend leuchten'
German: licht, Licht n., leuchten, Lohe f., lohen
Proto-Germanic: *liwēn; *liujan-, *lawa-, *lawwṓ
Meaning: cut; sickle
IE etymology: IE etymology
Old Norse: lē m. `Sichel'; lǖja wk. `stossen, zerstossen', ptc. lūin-n `erschöpft'; lɔgg f. `Boden eines Fasses, Kimme'; leyma m. `Schwächling'
Norwegian: ljā 'sickle'; dial. lua `abrinden'; dial. ljor `Loch oder Riss an einem Baum, Wunde auf dem Rücken eines Pferdes'; luen `schlaff, ermüdet'; logg, lagg
Swedish: lie, dial. le, ljɔ, ljo, lö 'sickle'; dial. ljuder `alter Riss an einem Baum'; lagg
Danish: le 'sickle'; lugge `Boden eines Fasses'
East Frisian: lē `Sichel'
Middle Dutch: lic-lauwe, lic-lawe `Narbe'
Dutch: { loom `träge, ermüdet' }
Middle Low German: lē, lēhe `Sichel'
Old High German: { līh-lawi, līk-lōa, līk-la `Narbe' }
Middle High German: { līk-lawe `Narbe' }
Proto-Germanic: *lībán- vb., caus. *laibián- vb., *laibṓ, *lifnan-
Meaning: remain
IE etymology: IE etymology
Gothic: *bi-līban st. `remain'; bi-laibjan wk.: ɵai bilaibidans `those left'; *laiba f. (ō) `remainder, remnant'
Old Norse: leifa wk. `hinterlassen'; leif f. `Erbschaft', pl. `Folgen'; lifna wk. `übrig bleiben', lifa wk. `übrig sein'
Norwegian: leiva wk.; leiv
Old Swedish: leva vb.; lēf; limna, lifna vb.
Swedish: lemna, lämna `übrig bleiben'
Danish: levne `übrig bleiben'
Old English: be-līfan `bleiben, übrigbleiben'; lǟfan `übriglassen'; lāf st. f. `Überbleibsel'
English: leave
Old Frisian: bi-līva vb.; lēva vb.; lēva st. f.
Old Saxon: bi-līvan; lēvian; lēva st. f.
Middle Dutch: blīven, be-līven
Dutch: blijven
Old Franconian: blīvan
Middle Low German: blīven
Old High German: bilīban `(weg-, unter)bleiben' (8.Jh.); leiben `hinterlassen briglassen'; leiba st. f. `remainder, leavings'
Middle High German: belīben, blīben st. 'im gleichem zustand bleiben, verharren; unterbleiben; tot bleiben'
German: bleiben
Proto-Germanic: *līka-n, *līka-
Meaning: body; shape
IE etymology: IE etymology
Gothic: līk n. (a) `body, flesh, body, corpse'; ga-līk-s (a) `similar'
Old Norse: līk n. `Körper, Leichnam', glīk-r `gleich'; līk-r `gleich, wahrscheinlich; gut'; līkami, līkam-r m. `Körper, Leichnam'; līki m. `Genosse, Geselle; Ebenbürtiger'; līki m. `Form, Körper, Leichnam'; līkna wk. `gnädig sein, helfen, vergeben'
Norwegian: lik sbs., adj.; likam m.; likna `vergleichen'
Swedish: lik sbs., adj.; likamen; likna `vergleichen'
Old Danish: lig adj.
Danish: lig sbs., adj.; legeme; ligne `vergleichen'
Old English: līc, -es n. `body (living or dead)', gelīce `like, alike, similar, equal'; { līcian }
Old Frisian: līk `lichaam, lijk'; līknia `vergleichen'; līkia
Old Saxon: līk `Körpergestalt, Aussehen, Leib, Leiche', gilīk `gleich'; līkon
Middle Dutch: lijc n. `lijk, begrafenis'; līke `Leichnam'; līkenen `ähneln'
Dutch: lijk n.
Middle Low German: līk; līke `Gleichheit, Gleichnis'; līkenen `gleich machen, vergleichen, versöhnen'; līken
Old High German: līh (8.Jh.) `Körper, Leib, Leiche', gilīh `gleich'; līhhōn
Middle High German: līch st. f. 'leib, körper; seine oberfläche, haut und hautfarbe, bes. gesichtsfarbe; leibesgestalt, aussehen; leiche; begräbnis'; līch adj. 'gleich', { līche f. }
German: Leiche f.; gleich
Proto-Germanic: *līka-n, *-laik(i)a-n
Meaning: band, tie
IE etymology: IE etymology
Old Norse: līk n. `Leik, Einfassung des Segels'
Norwegian: lik
Swedish: lik
Danish: lig
Dutch: lijk n. `touw, zoom om een zeil'
Middle Low German: līk `Band'
Middle High German: geleich(e) st. n. 'gelenk; fuge; glied'
Proto-Germanic: *līna-, *lin(w)a-, *lī́sa-
Meaning: weak, flexible
IE etymology: IE etymology
Gothic: { CrGot lista 'zu wenig' }
Old Norse: lin-r `weich, nachgiebig', lina `erschlaffen'
Swedish: len adj.
Old Danish: lin adj.
Old English: (ge)līsian 'schlüpfen, gleiten'; comp. lǟs, sup. lǟst
English: less, least
East Frisian: länig, lenig `buigzam, lenig', Fris linich `buigzam, lenig, vlug, handig
Old Saxon: comp. lēs
Middle Dutch: līse `zacht, gemakkelijk'
Dutch: { lijs 'langsamer, träger Mensch' }; lenig `geschmeidig'; { südnl. lijs adj. }
Middle Low German: līse `schwach hörbar, sanft, sacht, langsam'
Old High German: līso adv. (9.Jh.) `sensim, pedentium, leniter'
Middle High German: lin (gen. linwes), līn 'lau, matt, schlecht'; līs(e), lins 'leise, sanft, langsam, anständig'
German: leise; bair. len `weich, matt, ungesalzen'
Proto-Germanic: *līna-n; *līn(i)ōn
Meaning: flax
IE etymology: IE etymology
Gothic: līn n. (a) `linen'
Old Norse: līn n. `Flachs; Leinen, Linnen'; līna f. `leinene Binde, Kopftuch'(poet.)
Norwegian: lin; Run. lina (< *lina-n); lina f. `leinenes Band'
Swedish: lin `Flachs'; lina `leinenes Band'
Danish: lin; line `leinenes BAnd'
Old English: līn, -es n. `flax, linen, smth. made of linen'; { līne }
English: line; dial. line `Flachs'
Old Frisian: līne
Old Saxon: līn `Leintuch'
Middle Dutch: Kil. lijn `vlas'; līne `touw'
Dutch: lijn n.; lijn
Middle Low German: līn `Flachs; Leinen'; līne
Old High German: līn (9.Jh.) `Flachs; Leinen'; līna (12.Jh.)
Middle High German: līn st. m. `flachs, lein; leinenes kleidungsstück'; līne wk./st. f. 'seil, leine'
German: Lein m., Leine f.
Proto-Germanic: *lī́ɵan-, *laidián-, *lida-n, *laidō, *lai[ɵ]ia-n etc.
Meaning: go
IE etymology: IE etymology
Gothic: *af-līɵan st. `go away', ga-līɵan `cpme, go'
Old Norse: līδa st. `gehen, fahren; sterben; vorübergehen'; liδ n. `Gefolge, Mannschaft'; leiδ f. `Weg, Reise; Zeitpunkt'; leiδa wk. `führen, leiten; folgen; begraben'; leiδi n. `guter Fahrwind; Weg; Grabstätte'
Norwegian: lida vb.; lid, led; leid; leide `Begleitung, Gefolge'
Old Swedish: liɵ
Swedish: lida 'fortschreiten, vergehen'; led `Weg, Reise; Zeitpunkt'
Danish: lide 'fortschreiten, vergehen'; led `Fahrwasser innerhalb der Schären'
Old English: līɵan `gehen, reisen', lid n. `Fahrzeug, Schiff', lād f. `Weg, Reise, Lebensunterhalt'; lǟdan `leiten, bringen'; lioɵian `führen'; mōt-lǟde `Versammlung'
English: lead
Old Frisian: lēda vb.
Old Saxon: līthan `gehen, wandern, fahren, befahren, vergehen', lēdian `leiten, bringen'; lithon `gehen; bringen'
Middle Dutch: līden; leiden, lēden
Dutch: lijden (geleden 'vergangen, verflossen'); leiden
Old Franconian: leiden
Middle Low German: līden 'gehen, vorübergehen'; leide `Gefolge, Geleite'
Old High German: līdan `fahren, vergehen' (8.Jh.), leita `Führung, Leitug'; leittan, leiten `leiten, führen, mit sich tragen, haben'; leita, leitī `funus, exequiae'; līdan `weggehen, verderben'
Middle High German: līden st. 'gehen, vorübergehen; über sich ergehn lassen, erfahren, erdulden, leiden; sich gefallen lassen, gerne lassen'; bileite st. n. 'begräbnis'
Proto-Germanic: *līɵu, -z
Meaning: strong drink
IE etymology: IE etymology
Gothic: līɵu n. (~ līɵu-s m.) `strong drink'
Old Norse: līδ n. `Rauschtrank'
Old English: { līɵ m. }
Old Frisian: līth
Old Saxon: līth
Old High German: { līd st. n. `Obstwein, geistiges Trank' }
Middle High German: līt (-d-) st. n., m. 'obst-, gewürzwein'
Proto-Germanic: *lī́xwan- vb., *láix(w)nō, -a-n, *laig(w)ṓn-
Meaning: lend
IE etymology: IE etymology
Gothic: līhʷan st. `lend'
Old Norse: ljā st. (1 sg. prs. lē, ptc. prt. lēnir) `leihen', leiga wk. `leihen, borgen'; lān n. `Geliehenes, Gut, Lehen'; lēa wk. `leihen'
Norwegian: lɔn
Old Swedish: lea `leihen'
Swedish: lɔn
Danish: lɔn
Old English: lēon `leihen', lǟn f. `geliehenes Gut, Lehen'
English: to lend
Old Frisian: lēn `leengoed, leen'
Old Saxon: līhan, ptc. far-liwan `verliehen'; lēhan sbs.; lēhnon vb.
Middle Dutch: leen n., m. `leengoed, bezit, gift, lot'; līen `in leen geven, belenen met'
Dutch: leen n.
Old Franconian: līan `commodare'
Middle Low German: līen vb.; lēne f., lēn
Old High German: līhan `(ver)leihen, geben' (9.Jh.), { ptc. farliwan `verliehen' }, lēhan (um 800) `geliehenes Gut, Lehen'; lēhanōn 'borgen, leien' (9.Jh., analēhanōn, um 800)
Middle High German: līhen st. 'leihen, auf borg nehmen; leihen, auf borg geben'; lēhen, lēn st. n. 'gekiehendes gut, lehn'; lēhenen, lēnen wk. 'als lehn geben, belehnen, leihen, entlehnen'
German: leihen, Lehen
Proto-Germanic: *lōfēn, *labb=, *laff=
Meaning: 1 palm (of the hand), 2 paw, 3 oar-blade
IE etymology: IE etymology
Gothic: lōfa m. (n) `palm of hand'
Old Norse: lōfi m. `flache Hand'; NIsl löpp f. 2
Norwegian: love 1; labb m. 2
Swedish: love 1; labb m. 2
Danish: love 1; lab 2
Old English: lōf, -es m. `fillet, band'
Middle English: lōve `vlakke hand', lōf `riem tot steun van het roer, om de steven tegen de wind te houden'
Middle Dutch: Kil. loef, loeve `dol, roeipen'
Dutch: loef f. `windzijde'
Old Franconian: [ OLG hār-lōf `snood for the hair' ]
Middle Low German: lōf m. `loefzijde'
Old High German: laffa 1, lappo 1, 3
Middle High German: laffe wk. f. 'flache hand'
German: dial. laffe 1
Proto-Germanic: *lōkōn-, *lōk=
Meaning: see, look
IE etymology: IE etymology
Old English: lōcian `sehen'
English: look
Old Saxon: lōcōn `sehen'
Dutch: leuk, geleuk `schouw van de dijken'
Proto-Germanic: *lōma-z, *lōɵra-n
Meaning: deceive, lies
IE etymology: IE etymology
Old Norse: { lōm-r `List, Kniff, Betrug', ī lȫmingi `verstohlenerweise, heimlich, unvermerkt' }
Middle High German: luoder st. n. 'lockspeise; possen, gespötte; schlemmerei, lockeres leben'
Proto-Germanic: *lōw-an- m.
Meaning: threshing-floor
IE etymology: IE etymology
Old Norse: lōfi m. `Dreschtenne'
Norwegian: lɔve
Old Swedish: lōe, lo
Swedish: love, loge
Old Danish: lov
Danish: lo
Proto-Germanic: *luka-n
Meaning: a plant
IE etymology: IE etymology
Old Norse: lok n. `Unkraut im Acker'
Norwegian: lok `Farnkraut'
Swedish: dial. luk `Unkraut'
Old Danish: lug `Unkraut'
Proto-Germanic: *lukka-z; *luknian-
Meaning: lock
IE etymology: IE etymology
Old Norse: lokk-r m. `Haarlocke'; lükna `die Knie beugen'
Norwegian: lokk
Swedish: lock
Danish: lok
Old English: locc m.
English: lock
Old Frisian: lokk
Old Saxon: lokk m.
Middle Dutch: loc, locke m. `lok, krul, bosje'
Dutch: lok m., f.
Old Franconian: lock
Middle Low German: locke m.
Old High German: loc m. 'Haar, Locke' (8.Jh.)
Middle High German: loc (-ck-) st. m. 'haarlocke, haar; mähne'
German: Lock m. (bis 16./17.Jh.), Locke f.
Proto-Germanic: *lukōn-, *lukkōn-
Meaning: entice, lure
IE etymology: IE etymology
Old Norse: lokka wk. `locken'
Norwegian: lokka vb.
Swedish: locka vb.
Danish: lokke vb.
Old English: loccian `schmeicheln'
Middle Dutch: locken
Dutch: lokken
Middle Low German: lock-vinke; locken 'an-, verlocken, durch Lochspeise, -ruf veranlassen, näher zu kommen'
Old High German: lockōn (8.Jh.) `verlocken'; lucken (um 1000, gilucken, 10.Jh, irlucken 'auffordern', 8.Jh.); lohhōn `streicheln, liebkosen, fürsorgen' (8.Jh.)
Middle High German: locken wk. 'locken, an-, verlocken; durch lockspeise, -ruf anlocken'; lücken, lucken wk. 'locken, verlocken, täuschen'
German: locken
Proto-Germanic: *lumpōn
Meaning: rags
IE etymology: IE etymology
Middle English: lumpe `klomp, stuk'
Old Frisian: lump
Middle Dutch: Kil. lompe `brok, windsel, lap, schunnig kledingstuk, lont'
Dutch: lomp f.
Middle Low German: pl. lumpen `schlechte, zerrissene Kleider'
Middle High German: lumpe wk. m. 'Lappen, Fetzen'; lampen wk. 'welk niedrhängen'
German: Lumpen m.
Proto-Germanic: *luni-z, *lunísō
Meaning: axeltree
IE etymology: IE etymology
Old English: lyni-bōr `gimlet, auger', lynis, -es `axeltree'
Old Saxon: luni `Achsennagel, Lünse', lunisa
Middle Dutch: lunse, lons f.
Dutch: luns f.
Middle Low German: luns, lunse, lusse `Lünse'
Old High German: { luna, lun, luning `Achsennagel, Lünse', luning, lunisa `Lünse' }
Middle High German: { lun `Achsennagel, Lünse', lunse }
German: { Lünse, Lonnagel }; schweiz. lun, lund, schwab. loner
germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-eastfris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-dutch,germet-mlg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-engl,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-dutch,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-mengl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
60717912948813
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov