Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100
\data\ie\piet
ПраИЕ: *(ǝ)mēns-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: moon, month
Тохарский: A mañ, B meñe (PT *meñe) 'moon, month' (Adams 468)
Др.-индийский: mā́s m.; mā́sa- m. `moon, month'
Авестийский: mɔ̄, gen. māŋhō 'Mond, Monat'
Другие иранские: NPers māh 'Mond, Monat'
Армянский: amis, gen. amsoy `Monat'
Др.-греческий: mḗn, ep., ion. mẹ̄́s, dor. mḗs, gen. mēnós, aeol. mē̂nn-os m. `Monat'; mḗnǟ f. `Mond'
Славянские: *mēsę̄cь
Балтийские: *mē̂n-ō̃ (gen. -es-es) (1), *mē̂n-ig=
Германские: *mēn-an- m., *mḗn-ōɵ- m.
Латинский: mēnsis, gen. -is, pl. gen. mēnsum m. `Monat', -mē(n)stris (bi-, sē-, inter- etc. ) `-monatlich', mēnstruus `monatlich'
Другие италийские: Umbr menzne `mēnse', Vest mesene id.; Umbr antermenzarum `intermēnstruārum'
Кельтские: OIr mī, gen. mīs `Monat'; Cymr mis `Monat', Bret miz `Monat'
Албанский: muai Monat
Значение: луна; месяц (года)
Ссылки: WP II 271 f
ПраИЕ: *g'Abh-
Англ. значение: stick, branch
Балтийские: *ǯab-a- c., *ǯab-ā̂, *ǯab-ar-a- c.
Германские: *ka[b]-jan- m., *kab-l-an- m., *kabl-ian- m., n., etc.
Значение: палочка
Ссылки: WP I 571
ПраИЕ: *g'Ab-, *geb-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to look after
Хеттский: kappuwai- (I) '(ab)zählen, Rechnung tragen, an etwas oder jemanden denken' (Tischler 494f)
Славянские: *zobotā
Балтийские: *geb-ē̂- vb., *geb-u-, *geb-s-n-u- adj., *geb- vb. intr.
Германские: *kōp-ia- vb., *kap-ē- vb.
Значение: присматривать
Ссылки: WP I 530 f
ПраИЕ: *gag- / -e-
Англ. значение: giant
Др.-греческий: gígās, -antos m. 'Riese'
Балтийские: *gā̂g-a- c., *gā̂g-an-a- c. (1)
Значение: гигант
Ссылки: Fraenkel 160
ПраИЕ: *g'Agh-
Англ. значение: bough
Балтийские: *ǯag-a- c., *ǯag-ar-a- c., *ǯag-r-iā̃ f., *ǯag-in-ia- c., *ǯēg-in-ia- c.
Германские: *kēk-ō f.; *kag-jō f., *kag-il-a- m.
Значение: сук
Ссылки: WP I 570
ПраИЕ: *gAig'-
Англ. значение: to turn sour
Другие иранские: WOsset änɣezun 'gären', EOsset anqīzän 'Sauerteig, Hefe'
Балтийские: *gaiǯ-u- adj., *gaĩǯ- vb. inch., *giǯ-/*gī̃ǯ- vb. inch.
Албанский: g'izɛ 'geläbte Milch, Käse, Quark'
Значение: скисать
Ссылки: Fraenkel 129
ПраИЕ: *g'Aig'h-, *g'Aig'-
Англ. значение: crooked
Др.-индийский: jihmá- `oblique, transverse, squinting, crooked'; jihmita- `made crooked, curved'
Германские: *kaik-a- adj., *kaik-a- m., *kaik-ia- vb., *kik-n-ō- vb.
Значение: косой, изогнутый
Ссылки: WP I 545 f
ПраИЕ: *gal-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: dormouse, squirrel, marten
Др.-индийский: giri- f., girikā f. `mouse' (L.)
Др.-греческий: ion., att. galéǟ `Wiesel, Marder', galeo-, gali- в comp.
Латинский: glīs, gen. glīris m. `Hasel- od. Bilchmaus, Siebenschläfer'
Значение: зверек (соня, белка etc.)
Ссылки: WP I 630
ПраИЕ: *g(')alag(')-
Англ. значение: milk
Хеттский: galank- 'besänftigen', galaktar 'Besänftigung, Opfersubstanz zur Besänftigung' (Tischler 463 with doubt).
Др.-греческий: gála, -ktos `Milch'; glágos n. `id.'
Латинский: lac, gen. lactis n. `Milch, milchiger Saft', pl. lactēs, -ium `die mit einer milchartigen Fettigkeit überzogenen Dünndärme der Tiere; die Milch männlicher Fische'; lactūca f. `Lattich, Kopfsalat'; dēlicus `der Muttermllch entwöhnt'
Значение: молоко
Ссылки: WP I 659
ПраИЕ: *gal-/-e-
Англ. значение: swelling
Славянские: *žьlɨ/*želɨ `ulcus', *žьlvākъ; *želā `Erdnuss usw.'
Германские: *kal=; *kal-m=
Латинский: galla f. `Gallapfel'
Албанский: gógël, pl. gógla f. 'acorn; round object'
Значение: вздутие
Ссылки: WP I 612
Комментарии: Cf. *g(ʷ)AlVw- 'top, head', *geld- 'swelling'.
ПраИЕ: *gal(o)s-, *glōs-
Англ. значение: voice, cry
Славянские: *golsъ
Балтийские: *gal̃sa- c.
Германские: *kalz-á- n., *kalz-ṓ f., *kalz-ṓ- vb., *kalz-án- m., *káls=, *kúls-ō- vb.
Латинский: glōria f. `Ruhm; Berühmtheit, Ehre; Ruhmestitel; Ruhmsucht'
Значение: голос, крик
Ссылки: WP I 538 f
Комментарии: Cf. *glag- / *galg-.
ПраИЕ: *g'alow-, *g'lōw-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: husband's sister
Тохарский: A kŭli, B klīye 'woman' (PT *kwliye ? or *kliye) (rather here than following Adams 224 etc. to *gʷen-)
Армянский: ? tal (instead of. *cal) `Mannes Schwester' (t- nach taigr)
Др.-греческий: gálō-s, gen. gálō f. `Mannes Schwester'
Славянские: *zъlɨ̄, gen. *zъlъve; *žьlɨ̄ (> Pol dial. żelw(ica), żoɫwica, Slovak žoɫvica)
Латинский: glōs, gen. glōris f. `des Mannes Schwester, Frau des Bruders'
Значение: золовка
Ссылки: WP I 631, Buck 126.
Комментарии: Slav. has a variation *g'-/g- similar to *g'helu- 'turtle' and *g'hel(w)- 'green/yellow'.
ПраИЕ: *g(')al[s]-
Англ. значение: a k. of bird
Латинский: gallus, -ī m. `Hahn'
Кельтские: MIr gall `Schwan'
Значение: птица (крикливая)
Ссылки: WP I 538
ПраИЕ: *gAlw-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: naked, bald
Славянские: *golъ(jь)
Германские: *kalw-a- adj.
Значение: голый, лысый
Ссылки: WP I 537
ПраИЕ: *gambh-, *ghamb-, *gamb-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: swelling; cheek, buttock
Другие иранские: NPers gumbad 'convexity', Pashto ɣumba 'bump'
Др.-греческий: pl. gamphá-i̯, gamph[ē]lá-i̯ f. `Kinnbacken eines Tieres'
Славянские: *gǭbā
Балтийские: *gum̂b-ā̂ (1) f.
Германские: *gump-a- m., *kump-a- m., *kamp=
Значение: вырост, желвак, щека, ягодица
Ссылки: WP I 567
Комментарии: Probably two roots -- 'Auswuchs' and 'Steiss, Kinnbacke'.
ПраИЕ: *g'ame-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: son-in-law, fiancé; to marry
Др.-индийский: jā́ra- m. `paramour, lover; confidential friend; paramour of a married woman', jā́mātar- m. `son-in-law; brother-in-law', jāmí- `related like brother and sister', f. (postved.) `a female relative of the head of a family, esp. daughter-in-law', jāmā f. `daughter'
Авестийский: zāmātar- 'Tochtermann', zāmaoya- 'Bruder des Schwiegersohns'
Др.-греческий: gambró-s m. `Schwiegersohn, Eidam; Schwager'; gaméō `heiraten, sich verheiraten', aor. égǟma, gegámēka, gegámēmai̯; gámo-s m. `Heirat, Hochzeit'; gamétǟ-s m. `Gatte, Ehemann', gametǟ́ `Gattin, Frau', gamétis `id.'
Славянские: *zę̄tь
Балтийские: *ǯen̂-t-a-, *ǯin-t-a- m.
Латинский: gener, -erī m. `Schwiegersohn', Gl. genta = gambrós Gl. II Ps. Philox. GE 19
Албанский: dhë́ndhër 'bride-groom; son-in-law'
Значение: зять, жених; брать в жены
Ссылки: WP I 692, Buck 107.
Комментарии: Contaminating with *g'ene- (cf. under *g'ene- Lett. znuõts, Gr. gnōtǟ́).
ПраИЕ: *gAm-/-e-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to hold (in hand)
Тохарский: A, B kāmā- (p.p.) 'bear (away), carry (off)' (Adams 371)
Армянский: čim, čem `Zaun', čmlem `drücke, drücke zusammen'
Др.-греческий: gémō `voll, angefüllt, belastet sein', hom. aor. génto `er fasste, er griff', aor. kypr. apó-geme = áphelke. Kǘprioi. Hsch.; gémos n. `Last', gómo-s m. `Schiffsladung, Fracht, Last'; Salamin. hǘŋ-gemo-s =`завязка, повязка' (= süllabḗ Hsch.)
Славянские: *žę̄ti, *žьmǭ; *žьmenjā
Балтийские: *gum̃- vb. tr.
Другие италийские: Umbr gomia, kumiaf `gravidās' (> Lat gumia f. `Schlemmer, Fresser')
Кельтские: MIr gemel `Fessel'; Cymr gefyn `Fessel'
Значение: сжимать в руке, содержать
Ссылки: WP I 572 f
ПраИЕ: *gang(')-
Англ. значение: to insult
Др.-индийский: gañja- m. `disrespect', gañjana- `contemning'
Др.-греческий: gaŋgáinein = tò metà gélōtos prospáizein Hsch.
Германские: *kank=
Значение: оскорблять
Ссылки: WP I 535
ПраИЕ: *gAng-/-e-
Англ. значение: swelling
Др.-греческий: góŋgro-s m. `(krankhafter) Auswuchs am Stammë namentlich der Olive', goŋgrónǟ f. `angeschwollene Halsdrüse (Kropf?)'; goŋgǘlo- `rund', góŋgülo-s m. `kóndülos, die geballte Hand'
Балтийские: *gun̂g-ā̂ f., *gun̂g- vb. intr.
Германские: *kank-u- c.
Латинский: gingīva f. `Zahnfleisch'
Значение: вздутие (шишка, нарост, шар)
Ссылки: WP I 637 f
ПраИЕ: *gAnt-
Англ. значение: a k. of cereals
Хеттский: kant- c. 'Weizen', Lyk. χada- 'Getreide' (Tischler 485f - as a loanword?)
Тохарский: B kanti 'bread' (Adams 139 without etymology)
Авестийский: gantumō 'Weizen'
Другие иранские: NPers. gandum 'Weizen'
Значение: злак
Ссылки: Tischler (485f as a loanword?)
piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-iran,piet-balt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-avest,piet-iran,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
62013712958421
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов