Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
\data\ie\piet
ПраИЕ: *k'esn-, *g'esn- ?
Англ. значение: pine
Славянские: *sosnā
Германские: *kein-a- m., n. (< *kezna-)
Значение: дерево (сосна)
Ссылки: WP II 451
ПраИЕ: *keub-
Англ. значение: a k. of thorny plant
Балтийские: *kaũb-r=
Германские: *xiup-ō(n-) f., -an- m.
Значение: растение (колючий куст)
Ссылки: WP I 380 f
ПраИЕ: *k'[e]ubh-
Англ. значение: beautiful, clean
Др.-индийский: śóbhate `to beautify, adorn; look beautiful, shine, be bright, splendid', śobha-, śobhaná-, śubha-, śubhrá- `radiant, shining, splendid, beautiful'
Армянский: surb `rein, heilig', srbem `reinige, heilige'
Значение: красивый, чистый
Ссылки: WP I 368
ПраИЕ: *k'eul-
Англ. значение: hole
Авестийский: súra- `Loch'
Армянский: soil `Höhle' (< *k'eulo-)
Значение: дыра
Ссылки: WP I 370 f
ПраИЕ: *keun-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: marten
Славянские: *kūnā́
Балтийские: *keûn-ā̂, -iā̃ (2) f.
Значение: зверек (куница)
Ссылки: Pok. 594-595.
ПраИЕ: *keut-
Англ. значение: cunnus, anus, scrotum
Др.-индийский: cuta-, cūta- m., cuti-, cūti- f. `anus' (L.)
Др.-греческий: küsó-s `vulva; ānus' (Hsch.); kǘssaro-s `ānus' (~ -ǖ-)
Германские: *xáuɵ-an- m.
Кельтские: Cymr cwd `Hodensack'
Значение: всякий Scham
Ссылки: WP II 546 f
ПраИЕ: *kew- (kh-)
Англ. значение: skin, colour of the skin
Др.-индийский: chavi-, chavī́ f. `skin, cuticle, hide; beauty, splendour'
Германские: *xiu-ja- n.
Значение: кожа, цвет кожи
Ссылки: WP I 360 f
Комментарии: Different in Pok. 540-541.
ПраИЕ: *kewǝ-
Англ. значение: to shout
Др.-индийский: káuti, kavīti, kavate, kuvate, kū̆nāti `to sound, cry', intens. kokūyate
Др.-греческий: kōkǘō, aor. kōkǘsai̯ `jammern, wehklagen', kōkǖtó-s m. , kṓkǖma `das Jammern, Wehklage'
Славянские: *kovā́tī `куковать', *kūjātī, *kāvātī
Германские: *xiuw-il-ō- vb.
Значение: кричать
Ссылки: WP I 331 f
ПраИЕ: *kewǝd-
Англ. значение: miracle, sorcery
Др.-греческий: kǖ̂dos n. `Ruhm, Ehre, Ansehen, Herrlichkeit', küdró- `ruhmvoll, küdnó- `id.'
Славянские: *čū́do, gen. -ese `чудо'; *čūdъ; *kūdo, gen. -ese `колдовство, чары', *kūdъ
Значение: чудо, чары
Ссылки: WP I 368 f
ПраИЕ: *kew(ǝ)dh-
Англ. значение: to hide
Др.-индийский: kuhara- m. `cavity, hollow, hole', kuhaka- m. `cheat, juggler, impostor', kuhū́- f. `new moon'
Др.-греческий: kéu̯thō, keu̯thánō, inf. künthánein Hsch., aor. kêu̯sai̯, kǘthe (Hom.), kekǘthōsi (Hom.), pf. kékeu̯tha `verbergen, verhehlen; verborgen sein'; kêu̯thos n., keu̯thmṓn, -ō̂nes m., keu̯thmó-s m. `Versteck, Höhle, Tiefe'
Германские: *xūd-ia- vb.
Кельтские: *kūd- > Cymr cudd `Verbergung', cuddio `verbergen', Corn cuthe `verbergen', Bret cuzaff `verbergen'
Значение: скрывать
Ссылки: WP II 546 f
ПраИЕ: *k'ey-
Англ. значение: to lie
Хеттский: ki- `liegen' (Tischler 568 f)
Др.-индийский: śéte, śayate, -ti `to lie, lie down, rest'; śayā́, śayyā f. `bed, couch'
Авестийский: saēte `liegt'
Др.-греческий: kêi̯mai̯, 3 pl. kéatai̯ (att. kêi̯ntai̯) `liegen, sich befinden, stattfinden'; desid. (ft.) kéi̯ō, kei̯émen, kéi̯ontes, hom. iter. (pare)-késketo; kói̯tǟ f. `Lager, Bett, Ehebett, Nest, Parzelle, Kiste', kôi̯to-s m. `Lager, Bett, Schlaf', koi̯máō `zur Ruhe legen, zu Bett bringen, einschläfern'
Балтийские: ? *čeĩ- vb.
Германские: *xī-[ɵ]-a- n., *xī-[ɵ]-ia- n.
Латинский: cūnae pl. f. `Wiege, Nest', pl. cūnābula n. `Wiegenbett, Nest'
Значение: лежать
Ссылки: WP I 358 f
Комментарии: The Lith. meaning can be perhaps explained from *'get into' < 'lie down into' (?).
ПраИЕ: *k'ey-
Англ. значение: to like
Хеттский: ? kaena-, gaena-, gaina- c. 'Verwandter, Verschwägerter' (Tischler 459)
Др.-индийский: śéva- `deer, precious', śivá- `auspicious, gracious, favourable'
Армянский: sēr `Neigung, Liebe', sirem `ich liebe'
Кельтские: OIr cōim, cōem 'lieb', OCymr cum, Cymr cu `lieb'
Значение: любить
Ссылки: WP I 358 f
ПраИЕ: *k'ey-
Англ. значение: orphan
Авестийский: saē 'verwaist'
Славянские: *sīrъ(jь), *sīrotā
Балтийские: *čeir-ia- m., -iā̃ f.
Значение: сирота
Ссылки: Fraenkel 970
ПраИЕ: *keyǝl-
Англ. значение: wagtail
Др.-греческий: kíllouros = seisopügís Hsch.
Балтийские: *keîl-iā̃ f., *keîl-aw-ā̂ f. (1), *kīl-ā̂
Значение: птица (трясогузка)
Ссылки: Fraenkel 251
ПраИЕ: *key(w)-, *kyew-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to set in motion
Хеттский: ki-s- 'werden, geschehen; gemacht werden' (Tischler 585 f)
Тохарский: B śä- 'to set in motion; direct' (Adams 628)
Др.-индийский: cyávate, part. cyutá- `to move to and fro; go away, retire', cyāutná- m. `animating, promoting'
Авестийский: šyaōɵnan. `Tun, Handeln, Wirken', šyaōman- n. `Tat, Werk'
Другие иранские: OPers uṣiyavam `marschierte'
Армянский: čhu `Aufbruch', čhvem `ich breche auf, reise ab', aor. čhogay `ich ging'
Др.-греческий: kíō, ptz. kiṓn `sich in Bewegung setzen, (weg)gehen'; ipf. met-ekíathe, -thon `folgte(n) nach, auf-, besuchte(n)', ipf. ekíathen Hsch.; kíasthai = keîsthai, kíato = ekineîto Hsch.; kīnéō `in Bewegung setzen, vertreiben, schütteln', kīnéomai̯, kī́nümai̯ `sich bewegen'; kíndak-s = skínaks Hsch., ono-kíndios, -kíndas `Eselstreiber' || séu̯ō, -omai̯, med., aor. séu̯ato, esséu̯ato, act. éssu̯a, sêu̯a, pf. éssümai̯, essǘmeno-, 3 pl. sesǘantai̯, va. epí-ssüto- `einstürmen, herandrängen, eilen, sich beeilen, jagen', act. `(ver)jagen, hetzen, antreiben'; {Bacchyl. sǘei̯ `treibt' - not found!}; *ssowéomai̯ > att. sọ̄̂mai̯, pl. sọ̄̂ntai̯, dor. soṓmǟn, sō̂mai (Hsch.), pf. ptc. essoēménon (Hsch.), act. ipf. sóei̯ `bewege mich rasch oder heftig'; hom. lao-ssóo-s `die Völker zum Kampfe antreibend'; au̯tó-ssüto- `aus eigenem Antrieb', lao-ssóo- `die Mannen antreibend'; sọ̄̂-s m. `(schnelle, aufwärts gerichteee) Bewegung'; ? att. teu̯máomai̯ `errichten, bauen', teu̯tázdō, -omai̯ `sich anhaltend mit etw. beschäftigen, andauernd betreiben'
Славянские: *kɨ̄vātī
Латинский: ciō, cīre, cīvī, citum (aber accītus); cieō, ciēre `in Bewegung setzen, erregen, herbeirufen, aufrufen, herforbringen'; citus, -a `rasch, schnell', sollicitus `in völliger Bewegung, stark be unruhigt, besorgt', citō `schnell', citāre `in schnelle Bewegung setzen, vorladen'; cillō, -ere `hin und her bewegen'; cēveō, -ēre, cēvī `wackeln'; cūnctus ( < con-ci-tus) `gesamt, sämtlich; ganz, vollständig, alle'
Значение: приводить в движение
Ссылки: WP I 361 f
ПраИЕ: *kēd-
Англ. значение: to proceed, pass
Тохарский: A, B kätk- (PT *kätk-) 'proceed, pass' (Adams 157)
Латинский: cēdō, cessī, cessum, cēdere 'идти, ступать, ходить, передвигаться; уходить'
Значение: идти, проходить
Ссылки: Adams 157.
ПраИЕ: *kē̆d- (kh-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to cover, dress
Др.-индийский: chadati, caus. chādáyati `to cover, clothe, veil; hide, conceal', chattra- n. `parasol, umbrella', chadís- n. `cover, roof'
Германские: *xēt-iz n., *xēt-a- m., *xēt-ia- n.
Значение: покрывать, одевать
Ссылки: WP II 558
ПраИЕ: *kēg'- (kh-)
Англ. значение: goat
Др.-индийский: chā́ga-, chaga- m. `he-goat', chā́gā, chā́gī f. `she-goat'
Славянские: *kozā́, *kozьlъ
Германские: *xēk-Vn=, *xōk=
Албанский: kedh, pl. -a m. `kid'
Значение: скот (коза)
Ссылки: WP I 336 f
ПраИЕ: *kēik-
Англ. значение: to shame, to scold
Др.-греческий: aor. conj. k[ē]kásēi Poll. `schmähen, höhnen', 3 sg. kēkadeî = loidoreî, khleuázei Hsch.; k[ē]kás, -ádos `schmähend, höhnend', k[ē]kasmó-s `Schmähung, Hohn'
Балтийские: *keîk- vb.
Германские: *xṓx-i- adj., *xṓx=, *xōk-r-a- n.
Значение: стыдить, ругать
Ссылки: Fraenkel 234; WP I 336 (different in Pok.)
ПраИЕ: *k'ēkʷ-
Англ. значение: hay
Др.-индийский: śāka- m., n. `potherb, vegetable, greens'
Балтийские: *čē̂k-a- (2) c., *čē̂k-ā̂ (2) f., *čāk=
Германские: *xaxw-ō f., *xa(g)w-já- n.
Значение: сено
Ссылки: WP I 381
piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-arm,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-arm,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-germ,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
61940413477743
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов