Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Германская этимология :

Новый запрос
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50
\data\ie\germet
Прагерманский: *milxmēn, *mulxn=
Значение: cloud
PRNUM: PRNUM
Готский: milhma m. (n) `cloud'
Древнешведский: molin `cloud'
Шведский: moln `cloud'
Прагерманский: *mimzá-n
Значение: flesh
PRNUM: PRNUM
Готский: mimz n. (a) `meat'; CrimGot menus
Прагерманский: *minniza-, *minnista-, *minniz, -az
Значение: less
PRNUM: PRNUM
Готский: comp. mins adv. `less'; comp. minniza adj. `lesser, younger', sup. *minnist-s `smallest, least (important)'; minznan wk. `diminish become less'
Древнеисландский: comp. minn-r, miδ-r adv. `weniger', comp. minni adj. `weniger', sup. minnst-r
Норвежский: comp. mindre adv., adj.
Шведский: comp. mindre adv., adj., sup. minst
Датский: mindre adj.
Древнеанглийский: { minn `klein, gering, niedrig' }; min `geringer, weniger'
Древнефризский: min
Древнесаксонский: comp. minnera, sup. minnist
Среднеголландский: min adv., comp. minre, sup. minst
Голландский: min adv., comp. minder, sup. minst
Средне-нижненемецкий: min adv., comp. minner
Нижненемецкий: minn, minne `klein, gering, mager'
Древневерхненемецкий: comp. minniro (8.Jh.) `kleiner (an Grösse, Zahl), geringer (an Wert, Stand, Macht)', sup. minnisto (9.Jh.); min adv. `geringer, weniger' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: min adv. weniger, minder'; comp. minner, minre, minder, sup. minnest, minst
Немецкий: minder, mindest
Прагерманский: *minɵla-n
Значение: bit
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: mēl n. `Gebiss am Zaum'
Норвежский: mel n., mīl f.
Древнешведский: mila `Gebiss am Zaum'
Датский: mile
Древнеанглийский: mīδl `Gebiss am Zaum'
Древнесаксонский: kāmmi-mindil
Древневерхненемецкий: { mindil `Gebiss am Zaum' }
Прагерманский: *mirwa-, *mirwia-, *murw(i)a-, *mauria-
Значение: rot, rotten
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: morna wk. `verwelken, verblühen'; meyr-r `mürbe, weich'
Норвежский: dial. morna, marna `zu faulen anfangen', moren, maren `morsch'; möyr, maur
Шведский: mör
Датский: mör
Древнеанглийский: mearo `mürbe, zart'
Среднеголландский: morwe, moru(w), meuru, meurw, moorw `week, zacht; teder; mals'; maru, meru, fläm. merf
Голландский: murw
Средне-нижненемецкий: mȫre, mȫr, { morwe }
Древневерхненемецкий: maro, mar(a)wi (9.Jh.) 'reif, mürbe, zart', mur(u)wi `zart, jung' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: mürwe, mür(e) 'zerbrechlich, dünn, zart, schwach, welk', mar (gen. -wes) 'reif, mürbe, zart'
Немецкий: mürbe
Прагерманский: *miskian-
Значение: mix
PRNUM: PRNUM
Древнеанглийский: miscian `mischen'
Древневерхненемецкий: misgen, misken (10. Jh.) `mischen'
Средне-верхненемецкий: mischen wk. 'mischen, mengen'
Немецкий: mischen
Комментарии: For some reason considered to be borrowed < Lat. miscēre.
Прагерманский: *mitan-, *mitōn- vb.; *mita-n, *mēta-n, *mēti-z, *mētia- etc.
Значение: measure
PRNUM: PRNUM
Готский: *mitan st. `measure'; mitaɵ-s f. (cons/i) `measure'; us-mēt n. (a) `manner of life'
Древнеисландский: meta st. `messen, abschätzen; rechnen'; meta f. `Waagschale'; met n. `Messung, Schätzung; Gewicht', māt n. `Verschätzung; Mass'; mǟt-r f. `Wert, Preis'; mǟt-r `kostbar, wertvoll'; mjōtuδ-r `lootsbeschikker; noodlot'; pl. mjɔt n. `Mass'
Норвежский: meta vb.; mɔt; mät adj.
Шведский: mäta vb.; mɔt
Древнеанглийский: metan `messen'; met; gemet n. `das Gemess', adj. `angemessen'; mitta m. `Getreidemass'; gemǟte `angemessen'; meotod `lootsbeschikker; noodlot'; gemǟte adj.
Древнефризский: meta vb.; mēte f. `mmat, meetwerktuig'
Древнесаксонский: metan; metod `lootsbeschikker; noodlot'; met
Среднеголландский: meten; māte f.
Голландский: meten; maat f.
Средне-нижненемецкий: matte, mette f.; māte; gemēte adj.
Древневерхненемецкий: meʒʒan (8.Jh.) `messen'; meʒʒōn `matigen'; meʒ n. `Mass, Mass, Messgerät, Ordnung, Art und Weise' (8.Jh.); mezzo m. (11.Jh.) `kleineres Trockenmass'; māʒa f. (um 1000) `Mass, Angemessenheit, Art und Weise'; māʒi `angemessen'; gimāʒʒi adj.
Средне-верхненемецкий: mɛtze wk. m. 'kleineres Trocken- und Flüssigkeitsmass, Metze'; bair.-öst. māʒ st. n. 'eine bestimmte Quantität; Gefäss zum Messen; Grad; Art un Weise' (14.Jh.); māʒe st. f. 'Mass, angemessene Menge, richtig gemessene Erde, abgegrenzte Ausdehnung in Raum, Zeit, Gewicht, Kraft, Art und Weise, das Masshalten'; mëʒ (-ʒʒ-) st.n. 'Mass, womit (Flüssigkeit, Getreide) gemessen wird, Ausdehnung, Richtung, Ziel'; mëʒʒen st. 'messen, zielen, zuteilen, mitteilen, erzählen, bestimmen, verkündigen, vergleichen, erwägen, prüfen'
Немецкий: Metze f., Mass n., messen
Прагерманский: *mitan-, *mitōn- vb.
Значение: think about, consider
PRNUM: PRNUM
Готский: mitōn wk. `plan, think about; reason, ponder; argue, debate; think, be concerned for''
Древнеанглийский: metian `weigh, consider'
Древнефризский: mētigia vb.
Древневерхненемецкий: { meʒ(ʒ)ōn wk. `moderate, mitigate' }
Средне-верхненемецкий: mëʒʒen st. 'erwägen, überdenken, prüfen'
Комментарии: Difficult to distinguish from 'messen'.
Прагерманский: *mixswōn
Значение: milt
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: müsa f. `Molken'
Норвежский: müsa
Шведский: dial. misa, missu, mesa, müsu
Прагерманский: *mizdō, *meidō
Значение: meed
PRNUM: PRNUM
Готский: mizdō f. (ō) `recompense, reward'
Древнеанглийский: meord (meorɵ, meard), -e f. `Lohn', mēd, -e f. `meed, reward'
Английский: meed
Древнесаксонский: mēda `Miete'
Средне-нижненемецкий: mēde
Древневерхненемецкий: mieta f. `Miete, Geschenk' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: miet(e) st./wk. f. `Lohn, Belohnung, Vergeltung, Begabung, Beschenkung, Bestechung'
Немецкий: Miete f.
Прагерманский: *mīgan-; *mixstu-z; *mixsa-z, -n; *mixsk=
Значение: urine
PRNUM: PRNUM
Готский: *mɛhstu-s M. (u) `dung heap'
Древнеисландский: mīga st. `harnen'
Норвежский: miga vb.
Шведский: dial. miga
Датский: mige vb.
Древнеанглийский: mīgan `harnen'; micga, micge, migoδ `Harn'; miox, meox n. `Kot, Dünger', mixen, meoxen f. `Misthaufe'
Английский: mixen
Древнефризский: mīga vb.; mese `Harn'
Восточнофризский: Fris mīge; mjuks
Древнесаксонский: mīgan `harnen'; mehs n. `Harn'; mist
Среднеголландский: mīgen; mist, mest m., n.; mis, mes m., n.; messche, missce, misse; messen, mesene
Голландский: miegen (< westholl.), mijgen; mest m., dial. mist
Средне-нижненемецкий: mīgen `harnen'; mes m. `Harn'
Древневерхненемецкий: mist (9.Jh.) `Mist', mistunnea, mistina `mesthoop'
Средне-верхненемецкий: mist st. m., n. 'kot, dünger, misthaufen, mistgrube; unrat, schmutz'; misten st. f. 'misthaufen, -grube, -platz'
Немецкий: Mist m.
Прагерманский: *mī́s=; *mista-z, *mistra-n
Значение: fog, mist
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: ɵoku-mistr n. `trübes Wetter, Nebeldampf'
Норвежский: mistr, möstr n.; dial. mist f.
Шведский: mist f.
Древнеанглийский: mist m. `Nebel, Staubregen'
Английский: mist
Среднеголландский: mist, mest m.
Голландский: mist `Nebel'; { fläm. mijzelen `staubregnen' }
Средне-нижненемецкий: mist
Нижненемецкий: mīs `feuchtes, nebliges Wetter', miseln `fein regnen'
Прагерманский: *mītō
Значение: mosquito
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: { mīt }
Датский: mid, mide, midde
Древнеанглийский: mīte `Mücke'
Английский: mite
Среднеголландский: mīte f.
Голландский: mijt f.
Средне-нижненемецкий: mīte `mijt'
Древневерхненемецкий: { mīʒa `Mücke' }
Прагерманский: *mōdá-z, -n
Значение: zeal, anger
PRNUM: PRNUM
Готский: *mōɵ-s (-d-) m. (a) `anger; anger, spirit'; mōdag-s (a) `angry'
Древнеисландский: mōδ-r m. `aufgeregter Sinn, Zorn'; mōδ-r `mutig'
Норвежский: mod; mod adj.
Древнешведский: moɵer adj.
Шведский: mod
Датский: mod
Древнеанглийский: mōd n. `Mut, Herz, Eifer'
Английский: mood
Древнефризский: mōd m.
Древнесаксонский: mōd
Среднеголландский: moet m. `gemoed, gemoedsbeweging, hartstocht, moed, trots, stemming, wil, geest, verstand, mening'
Голландский: moed m.
Древнефранкский: muod
Древневерхненемецкий: muot `kraft des Denkens, Seele, Herz, Gemütszustand, Gesinnung, Gefühl, Absicht, Neigung '; gimuoto `gesinnt; mutig'
Средне-верхненемецкий: muot st. m. `kraft des Empfindens, Denkens, Wollens; Geist, Mut, Zorn, Begehren, Entschluss, wagende Stimmung'
Немецкий: Mut m., Gemüt
Прагерманский: *mōdḗr; *mṓɵri-z; *mōɵrikō
Значение: mother
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: mōδir f. `Mutter'; pl. mȫδgin n. `Mother und Sohn'; pl. f. mȫδgur f. `Mutter und Tochter'
Норвежский: moder; dial. megga `Frau'
Древнешведский: Run. múɵkini; muɵrku
Шведский: moder
Древнедатский: Run. mūɵrkin
Датский: moder
Древнеанглийский: mōdor, gen. mōdor/mēder f. `mother (of human beings and animals)'
Английский: mother
Древнефризский: mōder `Mutter'; mōther `Brustbinde der Frauen'
Древнесаксонский: mōdar; mōdire `Mutters Schwester'
Среднеголландский: moeder f.
Голландский: moeder f.
Древнефранкский: muoder; OLG mōder `Brustbinde der Frauen'
Древневерхненемецкий: muoter `Mutter' (8.Jh.); muotera `Mutters Schwester'; muodar (11.Jh.) `Bauch, Mutter(leib), Haut, die Brust umschliessendes Kleidungsstück für Männer und Frauen, Leibchen'
Средне-верхненемецкий: muoter st. f. an. 'mutter (von menschen, tieren u. pflanzen)'; muoder st. n. 'bauch; rundlicher leib, leibesgestalt; oberfläche des körpers, haut; die brust umschliessendes kleidungsstück, leibchen, mieder; bauchige wölbung des bewegten meeres'
Немецкий: Mutter f.; [ Mieder с диал. фонетикой ]
Прагерманский: *mōjan-, *mṓɵa-, *mṓɵia-
Значение: tired, exhausted
PRNUM: PRNUM
Готский: ptc. af-mɔ̄iɵ-s wk. `weary'
Древнеисландский: mōδ-r `müde, ermattet'
Норвежский: mod
Датский: mod
Древнеанглийский: mēɵe `müde, betrübt'
Древнесаксонский: mōthi `müde'
Среднеголландский: moede; moeyen, mōyen `moeite veroorzaken, lastig vallen, vermoeien'; moeye `Mühe, Schmerz'
Голландский: moede, moe; moeijen
Средне-нижненемецкий: mȫyen; mȫye `Mühe, Schmerz'; mȫde adj.
Древневерхненемецкий: muoen (8.Jh.) `beunrühigen, beschweren'; muodi (8.Jh.) `müde'; muo(h)ī (um 1000) `Mühe, Schmerz'
Средне-верхненемецкий: müen, müewen, müejen (/ muogen, muon, müegen, muonen, md. mūwen, mō wen, mōgen, mūhen, mūn) `beschweren, quälen, bekümmern, verdriessen, sich bemühen'; müeje, müe st. f. 'Beschwerde, Last, Not, Bekümmernis, Verdriess'; müede, muode adj.
Немецкий: müde, mühen
Прагерманский: *mōjō
Значение: mother's sister
PRNUM: PRNUM
Средне-нижненемецкий: mōie `Mutterschwester'
Древневерхненемецкий: { holz-muoja `Hexe' }
Прагерманский: *mōtan-, *mōtōn
Значение: must
PRNUM: PRNUM
Готский: ga-mōt prt.-prs. `find room, have permission, may'
Древнеанглийский: mōtan (prt. mōste) `Veranlassung haben, sollen, müssen', ǟmetta, ǟmta, ēmōta f. `Musse'
Английский: must; empty
Древнефризский: mōta vb.
Древнесаксонский: mōtan; mōta f.
Среднеголландский: moeten `moeten, mogen'; moete f. `vrije tijd, tussenpoos tussen het werk'
Голландский: moeten
Средне-нижненемецкий: mȫten; mōte `freie Zeit'
Древневерхненемецкий: muoʒ, inf. muoʒan 'in der Lage sein, können, mögen, dürfen' (8.Jh.); muoʒa (um 800) `freie Zeit, Aufmerksamkeit, Gelegenheit zu etwas'
Средне-верхненемецкий: müeʒen an. v. 'göttlich bestimmt sein, sollen; mögen, können, dürfen (bes. in optativsätzen); notwendigerweise tun, müssen'; muoʒe st. f. 'freie Zeit zu etw., Musse; Bequemlichkeit, Untätigkeit'
Немецкий: müssen, Musse f.
Прагерманский: *mṓxa-z
Значение: sandy soils
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: mō-r `sandige Ebene, offene Waldgegend'
Норвежский: mo `sandige Heide'
Шведский: mo `sandige Heide'
Датский: dial. mo `loser Kreide- oder Kalkboden'
Прагерманский: *muldikō
Значение: head, top of the head
PRNUM: PRNUM
Древнеанглийский: molda (~ molde), -an m. (~ f.) `top of the head'
Древнефризский: meldke `Kopf'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oswed,germet-swed,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-ofris,germet-ohg,germet-mhg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-mlg,germet-ohg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ofris,
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
86122513658753
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов