Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Германская этимология :

Новый запрос
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50
\data\ie\germet
Прагерманский: *lata-, *latjan-, *latō, *latōn-, -ēn-, *latīn
Значение: lazy
PRNUM: PRNUM
Готский: *lat-s (a) `lazy, indolent'; *ana-, *ga-latjan wk. `hinder'
Древнеисландский: lat-r `faul, schlaf'; lata wk. `langsam, ruhig werden, schlaff werden'; leti f. `Faulheit, Schlaffheit'; letja wk. `abhalten; hindern'; lɔt f. `Verhinderung, Abraten'
Норвежский: lat; lata vb.; letja vb.
Древнешведский: lätia vb.
Шведский: lat; lättja-s `faul werden'
Древнедатский: lädje-s `faul werden'
Датский: lad
Древнеанглийский: lät `träge, spät', lettan `hindern'; late adv.; lätest, latost; latian; latu `Verzug'
Английский: late, last; let `hindern'
Древнефризский: lest
Древнесаксонский: lat `träge, spät', lezto (lesto, lazto, lasto)
Среднеголландский: laet, laetst (lest) adj., lāte adv.; lat `traag'; late `Nachlässigkeit'
Голландский: laat adv., adj.
Древнефранкский: letist
Средне-нижненемецкий: lāte adv.; lāten; leste
Древневерхненемецкий: laʒ (8.Jh.) `lass, träge, matt, spät', lezzen `hemmen, aufhalten, beschädigen, verletzen'; zi laʒʒōst (10.Jh.), zi leʒʒist (9.Jh.); leʒʒisto 'jüngsre, ässerster' (9.Jh.); laʒʒēn, laʒʒōn
Средне-верхненемецкий: laʒ (-ʒʒ-) 'matt, träge, langsam, säumig; frei von, ledig'; laʒʒe st. f. 'müdigkeit'; letzen 'laʒ machen, hemmen, aufhalten, hindern; schädigen, verletzen, beenden'; lɛtze, lɛz adj. 'verkehrt, unrichtig, unrecht, schlecht'; comp./superl.: md. lɛzt, lɛtzt; lɛʒʒeste, leste 'letzter'; ze lɛʒist, ze lɛste
Немецкий: lass 'matt, schlaff'; lässig; letzt, zuletzt
Прагерманский: *lattō(n); *laɵɵṓ(n); *laɵḗ́n
Значение: lath, board
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: [ NIsl latta f. ]
Древнеанглийский: lätt, -e f. `lath'
Среднеанглийский: laɵɵe
Английский: dial. lat
Древнесаксонский: latta
Среднеголландский: latte
Голландский: lat f.
Средне-нижненемецкий: lāde `Auslagebrett, Verkaufsstand'
Древневерхненемецкий: latta (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: late, latte wk. f. 'latte'; lade, laden wk./st. m. 'brett, bohle; fensterladen; kauf-, bäckerladen; md. auch 'sarg'
Немецкий: Latte f., Laden m.
Прагерманский: *láɵjōn
Значение: clay
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: { leδja `Ton, Lehm' ??? - только leδja f. `Schiffsart' }
Древневерхненемецкий: letto `Ton, Lehm'
Средне-верхненемецкий: lɛtte wk. m. 'lehm'
Немецкий: { Letten }
Прагерманский: *lauba-s, -n, *laubiō, *lubja-n, *lubjō, *lufta-n, *lūbila-z, *lūbō
Значение: leaf
PRNUM: PRNUM
Готский: lauf-s (-b-) m. (a) `leaf', lauf (-b-) n. (a) `foliage'
Древнеисландский: lauf n. `Blatt'; lüf f., n. `Heilmittel, Zaubermittel'; lūfa f. `dichtes, strupiges Haar'; lüfja wk. `heilen durch Zauberkunst'; lopt, loft n. `Obergemach im Haus; Luft, Himmel'
Норвежский: lauv; luva `zottige Mütze'; dial. lūv `Stirnlocke, Schopf', lüv `Heilmittel'; lüvja `heilen'; loft `Dachstube'
Древнешведский: luva `zottige Mütze'; Run. pl. gen. lufia `Heilmittel'
Шведский: löv; luf `Schopf, Haarbüschel'; l↑vja `hexen'; dial. levjer `Heilmittel', lövja, levja, lüva `heilen'; loft `Dachstube'
Датский: löv; lue `zottige Mütze'; loft `Dachstube'
Древнеанглийский: lēaf, -es n. `leaf of a tree, leaf of a book, shoot', lybb, -es n. `medicine, frug, simple, poison'; { lybban `heilen' }
Английский: leaf
Древнефризский: lāf n. `loof'
Восточнофризский: WFris leaf `blad, dun metalen platje'
Древнесаксонский: lōf n. `loof'; lōvia; lubbian `heilen'
Среднеголландский: loof n. `blad, gebladerte'; loive, loiffe, loifie, loeyve `afdak', Kil. luyffe, lueve, loove
Голландский: loof n.; luifel f., dial. luif; lōve, lōfe `luifel, loods, galerij, binnenplaats, grafelijk kasteel in Brugge'
Средне-нижненемецкий: lōve, lȫfe `schuur'; lübben `heilen, vergiften'; lucht `Bodenraum, oberes Stockwerk'
Нижненемецкий: löve, löving `schuur'
Древневерхненемецкий: loub n., m. `Laub, Blatt' (8.Jh.); luppi `stark wirkender Pflanzensaft, Gift, Zauberei'; har-luf `Flachswickel'; louft, loft `Baumrinde, Bast, äussere Nussschale'; louba f. `Schutzdach, Hütte, Vorbau' (9.Jh.);
Средне-верхненемецкий: loup (-b-; pl. loup, löuber) st. n. 'laub, blatt'; lüppen, luppen wk. 'mit gift bestreichen, vergiften; heilen, vertreiben'; lüppe, luppe st. n., f. 'salbe, zusammenziehender pflanzensaft, arznei; vergiftung, zauber, zauberei'; loube wk./st. f. `Schutzdach, Hütte, Vorbau; bedeckte Halle, Speicher, Galerie'
Немецкий: Laub n.; Laube f. (беседка); hessen. leibǝ `schuur'
Прагерманский: *lauda-n
Значение: lead
PRNUM: PRNUM
Древнеанглийский: lēad `Blei'
Английский: lead
Древнефризский: lād `gewicht'
Среднеголландский: loot
Голландский: lood n. `Blei'
Средне-нижненемецкий: lōt 'Blei, giessbares Metall, Metall(legierung) zum Löten, aus Blei gegossenes Gewicht, Senk-, Richtblei'
Средне-верхненемецкий: lōt st. n. 'blei, überh. giessbares metall; schlaglot, metallgemisch zum löten; l ot'
Немецкий: Lot n.
Прагерманский: *launa-n, -z, *launō; *lōnōn-; *lōwan-
Значение: reward, credit
PRNUM: PRNUM
Готский: laun n. (a) `reward, credit'
Древнеисландский: laun n., f. `Lohn, Bezahlung'; launa wk. `belohnen, vergelten'
Норвежский: lön; löna vb.
Шведский: lön
Датский: lön
Древнеанглийский: lēan; lēanian
Древнефризский: lān; lānia vb.
Древнесаксонский: lōn; lōnon
Среднеголландский: loon m., n. `loon, vergelding, waarde, roem'; (ghe)lauwen `grijpen'
Голландский: loon n.
Древневерхненемецкий: lōn (8.Jh.) n., m.; lōnōn
Средне-верхненемецкий: lōn st. m., n. 'lohn, belohnung, vergeltung; frachtgut'
Немецкий: Lohn m.
Прагерманский: *láuɵra-n; ? *laugō
Значение: lye
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: lauδr n. `Seife, Schaum'; laug f. `Lauge, Bad, Wäsche'; lɔδ-r m. `Schaum'
Норвежский: löur; laug
Древнешведский: lög
Шведский: lödder
Древнедатский: lög, löv
Древнеанглийский: lēaɵor `Seifenschaum'; lēδran `Seife'; lēag `Seifenschaum'
Английский: lye
Среднеголландский: lōghe f. `loog'
Голландский: loog f.
Средне-нижненемецкий: lōge
Древневерхненемецкий: louga (8.Jh.) `Seifenschaum'; { luhhen `wassen' }
Средне-верхненемецкий: louge st./wk. f. 'lauge'
Немецкий: Lauge f.; dial. lichen, lüen `was door het water slaan'
Прагерманский: *láuxō/*laugṓ
Значение: meadow
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: lō f. `Lichtung, Wiese' (in ON)
Норвежский: lo `Wiese'
Древнешведский: OGutn lau
Древнеанглийский: lēah, lēag `offenes Land, Wiese'
Английский: lea, ley
Древнефризский: lāch
Древнесаксонский: lōh `Geholz'
Среднеголландский: loo `bos'
Голландский: -lo
Средне-нижненемецкий: lō, lōch `Gehölz, Busch', Water-loo
Древневерхненемецкий: { laoh, lōh `bewachsene Lichtung, niedriges Gebüsch' }
Средне-верхненемецкий: lōch (gen. lōhes), lō st. m., n. 'gebüsch; wald, gehölz'
Немецкий: { dial. lō, lōh }
Прагерманский: *laxsa-z
Значение: salmon
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: lax m. `Lachs'
Норвежский: laks
Шведский: lax
Датский: laks
Древнеанглийский: leax (läx, lex), -es m. `salmon, lax'
Английский: lax
Древнесаксонский: lahs
Средне-нижненемецкий: las
Древневерхненемецкий: lahs (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: lahs st. m. 'lachs'
Немецкий: Lachs m.
Прагерманский: *lei[b]-a-
Значение: weak
PRNUM: PRNUM
Древнеанглийский: lēf 'schwach, schwächlich, krank, leidend, matt'
Древнесаксонский: lēf 'schwach, schwächlich, krank, leidend, matt' }
Прагерманский: *lēgi- adj.
Значение: low, flat
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: lāg-r 'niedrig, flach, gering'
Древнефризский: lēch, lēg 'niedrig, flach, gering'
Голландский: laag 'niedrig, flach, gering'
Средне-верхненемецкий: lǟge 'niedrig, flach; niedrig, gering'
Прагерманский: *lē-, *lētan-
Значение: let
PRNUM: PRNUM
Готский: *lētan st. `release, forgive'; fra-lēt n. (a) `forgiveness'; fra-lēt-s m. `freedman'
Древнеисландский: lāta st. `lassen'
Норвежский: lata vb.
Шведский: lɔta vb.
Датский: lade vb.
Древнеанглийский: lǟtan
Английский: let
Древнефризский: lēta vb.
Древнесаксонский: lātan
Голландский: laten
Средне-нижненемецкий: lāten
Древневерхненемецкий: lāʒan, lān (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: lāʒen, lān (prt. lieʒ, lie, ptc. gelāʒen, gelān, lān) 'lassen'
Немецкий: lassen
Прагерманский: *lēkia-z; *lēkian-, *lēknian- vb.
Значение: doctor
PRNUM: PRNUM
Готский: lēkī-s m. (ja) `physician'; *lēkinōn wk. `heal'
Древнеисландский: lǟkna wk. `heilen'
Норвежский: läkja vb.
Шведский: läka vb.
Датский: läge vb.
Древнеанглийский: lǟce, -es m. `doctor, physician; leech (species of worm)'
Английский: leech
Древнефризский: lēza, lētza
Древнесаксонский: lāki
Среднеголландский: laake f., Kil. laecke `bloedzuiger'
Голландский: vlam. laak f. `bloedzuiger'
Средне-нижненемецкий: lāk
Древневерхненемецкий: lāchi, lāhhi `Artz? conjurer?'; lāchin n. `healing'
Средне-верхненемецкий: lāche, lāchene wk. f. 'einschnitt, kerbe auf dem grenzbaum oder -stein, überh. grenzzeichen', lāchenǟre st. m. 'besprecher, zauberer'; lāchenen wk. 'mit heilmitteln bestreichen, ärtzlich (zauberisch) behandeln', ɫāchenīe st. f. ' das besprechen, zaubern, hexen'
Прагерманский: *lḗɵ=; *láɵ=
Значение: spring (season)
PRNUM: PRNUM
Древнешведский: OGutn laɵigs `im Frühling'
Шведский: dial. lɔding, lɔing `Frühling', i lɔdigs `im vorigen Frühjahr'
Прагерманский: *lēwa-n, *lēwjan-
Значение: betray
PRNUM: PRNUM
Готский: *lēw n. (a?) `opportunity, cause'; *lēwjan wk. `betray', ga-lēwjan `give over, betray'
Древнеанглийский: lǟwan `preisgeben, verraten'; lǟwa, angl. lēga m. `betrayer'
Древневерхненемецкий: { gi-, fir-lāen wk. `verraten' }
Прагерманский: *libēn- vb., *lība-
Значение: live
Готский: liban wk. `live with'
Древнеисландский: lifa `leben'; līf n. `Leben'
Древнеанглийский: libban `leben', līf n. `Leben'
Английский: live
Древнефризский: libba vb.
Древнесаксонский: libbian, { levōn `leben', līf, līv n. `Leben' }
Среднеголландский: lēven
Голландский: leven
Древнефранкский: libbon
Средне-нижненемецкий: lēven
Древневерхненемецкий: lebēn 'leben, wohnen, überleben' (8.Jh.), { libjan `leben'; līb, līp `Leben' }
Средне-верхненемецкий: līp, gen lībes st. m. `Leben; Leib, Körper; Magen'; lëben wk. 'leben'
Немецкий: leben
Прагерманский: *librṓ
Значение: liver
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: lifr f. `Leber'
Норвежский: liv(e)r
Шведский: lever
Датский: lever
Древнеанглийский: lifer, -e f. `liver'
Английский: liver
Древнефризский: livere
Среднеголландский: lēvere, lēver f.
Голландский: lever f.
Средне-нижненемецкий: lēver(e)
Древневерхненемецкий: lebara (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: lëber(e) st./wk. f.
Немецкий: Leber f.
Прагерманский: *ligjan-, caus. *lagjan-, *ligra-z, -n, *laga-n, *lēgō(n), *lōga-n, *lēgia-n etc.
Значение: lie, lair
PRNUM: PRNUM
Готский: *ligan st. `lie'; lagjan wk. `lay'; *ligr-s (m) `bed, couch'
Древнеисландский: liggja st. `liegen', Run. Norw 3 sg. opt. prs. ligi; leggja wk. `legen, stellen', Run. Norw 3 pl. opt. prs. lAgi; lātr n. `Liegestelle, Tierlager', lōg n. `Verbrauch; Lagerbestand für einen Tag'; lōga wk. `preisgeben, verbrauchen'; lag n. `etwas liegendes, Lage, Preis, Art und Weise; Stich, Hieb'; laga f. `verabredete Zusammenkunft'; lāg f. `gefallener Baumstamm'; leg n. `Liegeplatz, Grabstätte; Öde'; lega f. `Liegeplatz, Grabstätte'; legr n. `Grabstätte; Beilager'; lǟgi n. `Anlegenstelle, Ankerplatz'; lǟg-r `ruhig, liegend'; lȫgi n. `Windstille'
Норвежский: liggja vb.; leggja vb.; avloa `schlachten'; lag; lɔg; lega `das Liegen, Lager, Krankenbett, Ankerplatz'; leger; lägje; lögje `Windstille'
Шведский: ligga vb.; lägga vb.; lag `Arbeit, Ordnung'; dial. lag `das in die Scheunen eingelegte Heu oder Stroh'; dial. lɔga `gefallener Baumstamm'; dial. lega `Stelle wo einer gelegen hat'; läger `Tierlager, Heerlager'; läge
Древнедатский: leje `Lager'
Датский: ligge vb.; lägge vb.; leir `Lager'; leie `id.'
Древнеанглийский: licg(e)an `liggen'; leggian `legen'; lōg n. `Platz', lōgian `disponere, anordnen'; leger n.
Английский: lie, lay
Древнефризский: lidzia, lidsza `liggen'; ledza, lidza, lidzia, leia `legen', lōgia `sich verheiraten'; lēge f. `aanleg, hinderlaag'; legor, leger n.?; lōch `Ort'
Древнесаксонский: liggian; legar n. `Lager'; leggian
Среднеголландский: ligghen; legghen, lēghen; lāghe f. `ligging, gelegenheid, toestand, bergplaats, hinderlaag, laag, legerafdeling, ruil'; lēgher m. (/n.?), lēghere m., f. `ligging, belegering, ligplaats, kamp, beschrijving van vaste goederen'
Голландский: liggen; leggen; laag f.; leger n.
Древнефранкский: leger-stede
Средне-нижненемецкий: lig(g)en; lach `Gesetz'; lāge f. `liging, gelegenheid, hinderlaag'
Древневерхненемецкий: { ligen }, liggen (um 800), { lickan } `liegen', leg(g)en (8.Jh.) `legen', legar n. `Lager'; lāga f. `Legung, Hinterhalt' (9.Jh.); lehtar; luog, luac `Lagerhöhle des Wildes'
Средне-верхненемецкий: ligen, licken, md. lihen, lien, līn st. 'liegen'; lɛgen, lɛcken, lɛggen (prt. legete, leite/lahte, md. lachte, ptc. gelɛget, -leit/gelaht) 'legen'; lāge st. f. 'Legung, Hinterhalt, Zustand; Ort des Liegens, Warenlager'; urlage st. f. `Schicksal; Krieg'; luoc (-g-) st. n., m. (pl. n. luoc, luoger, lüeger, m. luoge) 'lagerhöhle, lauerhöhle des wildes; höhle, schlupfwinkel, versteck; loch, öffnung'
Немецкий: liegen, legen, Lage f.
Прагерманский: *lika-, *likan-, *lakjan- etc.
Значение: leak
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: lek-r `leck'; leki m. `Öffnung wodurch Wasser sickert'; leka st. `lecken, rinnen'; leka wk. `Leck machen'
Норвежский: dial. lek; leke; leka vb.
Шведский: dial. läka `Leck, Riss'
Древнеанглийский: hlec (sic!) `leck'; lecc(e)an `benetzen'
Среднеанглийский: leken
Английский: leak
Древнефризский: bi-leka `austrocknen'
Восточнофризский: Fris lek sbs.
Среднеголландский: lac 'leck'; leck adj.; lecken; lēken st. `lekken, doorsijpelen, druppelen'
Голландский: lek adj.; lek n.; lekken; { leken }
Средне-нижненемецкий: leck adj., lak ds.; leken `das Wasser durchlassen', lecken `seihen'
Нижненемецкий: leck `leck'; leck sbs.
Древневерхненемецкий: lech; ptc. ze(r)-lechen `verlechtzt, leck'
Средне-верхненемецкий: lëchen st./wk. 'austrocknen, vor trockenheit risse bekommen und flüssigkeit durchlassen; verschmachten', lëcken wk. 'benetzen; mit dem badwedel streichen'
Немецкий: leck < LG
Прагерманский: *limō, *limu-z, *līmēn
Значение: branch, member
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: lim-r m. `Glied, Zweig', lim f. `Zweig, Glied', lim n. `die Ästen eines Baumes'; līmi m. `Reisigbündel, Besen'
Норвежский: lim; lime
Шведский: lem; dial. lime
Древнедатский: lime
Датский: lem
Древнеанглийский: lim, -es n., lim f. `Glied, Zweig'
Среднеголландский: lēme `graat; stoppels van vlas'
Голландский: dial. leem f. `naald (van naaldhout); houtachtig deel van vlasstengel'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-osax,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-ofris,germet-dutch,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oswed,germet-swed,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-ohg,germet-meaning,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-mdutch,germet-dutch,
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
54788612907839
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов