Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Германская этимология :

Новый запрос
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20
\data\ie\germet
Прагерманский: *skarp=
Значение: belt, scarf
PRNUM: PRNUM
Английский: scarf (earlier scarp) - пишут что из франц., а само франц. пишут из франкск. *skerpa `sacouche en bandoulière', scand. skreppa
Древнефризский: escarpe, escharpe, esquarpe, escreppe `pilgrim's scrip suspended from the neck'
Среднеголландский: scarpe, schaerpe, scerpe `Tasche, die die Pilger an einem Bande um den Hals trugen'
Древнефранкский: *skirpja
Нижненемецкий: scherf, scherpe `Gürtel'
Средне-верхненемецкий: ndrh. schirpe st. f. 'die dem pilger um den hals hängende tasche' { schurpe, scherpe }
Немецкий: Schärpe f.; bair. schärpfen `Gürtel'
Комментарии: ? < MLat scirpa (Beiform von scirpea `uit biezen gevlochten tas')
Прагерманский: *skársa-n, *skársiōn, *skúrsia-n
Значение: dwarf
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: skars, skass n. `Troll, Trollweib', skürsi, sküssi n. `Schreckgestalt', skersa, skessa f. `Trollweib'
Прагерманский: *skatVrōn- vb.
Значение: break, shatter
PRNUM: PRNUM
Древнеанглийский: scaterian `zerstreuen'
Среднеанглийский: scateren `zerstreuen'
Английский: shatter, scatter
Среднеголландский: scāteren `schetteren, snateren, kakaelen, schaterlachen'
Голландский: schateren, schetteren
Средне-нижненемецкий: schāteren `mit Gekrach auseinander reissen, laut lachen'
Прагерманский: *skaɵjan- vb., *skaɵēn, -ōn; *skaɵiz-, *skō[ɵ]a-n, *skō[ɵ]ia-
Значение: harm, damage
PRNUM: PRNUM
Готский: *skaɵjan, *ga-skaɵjan st. `harm, damage'; skaɵis n. (n) `harm, injustice'; skaɵul-s `harmful'
Древнеисландский: skaδa wk. `schaden'; skeδja wk. `schädigen; beschneiden'; skaδi m. `Schaden, Verlust'; skōδ n. `gefährliches Gerät, Waffe' (poet.); skȫδ-r `schädlich'
Норвежский: skada vb.; skade; skjöd adj.
Шведский: skada vb.; skada sbs.
Датский: skade vb.; skade sbs.
Древнеанглийский: sceaɵa `Schaden', sceaɵa m. `Schädiger, Missetäter, Feind'
Древнефризский: scatha `schade'
Древнесаксонский: skeδδan st./wk. `schaden', scatho `Schädiger, Feind', skathon vb.
Среднеголландский: scāde m., f.; scāden vb.
Голландский: schade f.; schaden vb.
Средне-нижненемецкий: schāde; scāden vb.
Древневерхненемецкий: scadōn (8.Jh.), scadēn `schaden', scado (8.Jh.) `Schaden', scado `Räuber, Spiessgeselle' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: schade wk. m. 'Schädigung, Verlust, Nachteil, Verderben, Mühsal, Verwundung'
Немецкий: Schade m., Schaden m.
Прагерманский: *skauba-z, -n, *skū[b]a-z, *skubra-z
Значение: sheaf, bundle
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: skauf n. `Fuchsschwanz', skūf-r `Kopftuch'
Норвежский: skuv
Древнеанглийский: scēaf, -es m. `sheaf, bundle'
Английский: sheaf
Древнесаксонский: skōf m. `schoof'
Среднеголландский: scoof m.
Голландский: schoof f.
Средне-нижненемецкий: schōf
Древневерхненемецкий: scoub m. `Bündel, Strohbund, Garbe' (9.Jh.), scubil `Büschel von Haaren od. Stroh od. dgl., Haufen, Menge', scobar `Schober, Haufe, bes. von Getreide oder Heu'
Средне-верхненемецкий: schober st. m. 'schober, haufen'; schoup (-b-) st. m. 'gebund, bündel, bes. strohbund, strohwisch'
Немецкий: Schober m.; dial. Schaub `Bündel, Strohbund, Strohwisch'
Прагерманский: *skaunia-, *skunjō
Значение: beautiful
PRNUM: PRNUM
Готский: *skaun-s ~ *skaunī-s (i.ja) `beautiful'
Древнеисландский: skün f., n. `Bescheid; Einsicht'; kinn-skjōni `Pferd mit leichtfarbigen Wangen'
Норвежский: skün
Шведский: skön
Датский: skjön
Древнеанглийский: scīne (scīene, scēne, scēone, scīone, scǖne) `beautiful, fair, bright'
Английский: poet. sheen
Древнефризский: skēne
Древнесаксонский: skōni `glänzend, schön'
Среднеголландский: scōne
Голландский: schoon
Средне-нижненемецкий: schȫn(e)
Древневерхненемецкий: scōni `ansehnlich, glänzend, rein, herrlich, gut, angenehm' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: schȫn(e) 'schön, herrlich; glänzend, hell; weiss, fein; schonend, freundlich'
Немецкий: schön
Прагерманский: *skaunō, *skūlan-/-ōn- vb., *skiula-n, *skiwō, *skiuja-, *skawalēn, *skūr= etc.
Значение: cover, scales
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: skjōl n. `Obdach, Zufluchtsort, Schuppen'; skjōla f. `Milchgefäss'; skǖla wk. `schützen, schirmen'; skǖli m. `Versteck, Schutz'; skāli `Scheune; Trinkhalle'; skūr n. `Mandelkernhaut', NIsl skūr `Scheune, Schuppen'; skaun f. `Schild' (poet.)
Норвежский: skjol; skjɔ `Scheuer', dial. skūr `oberste Schicht eines Heuschobers'; sküla vb.; sküle; skɔle
Древнешведский: skīūl
Шведский: dial. skjula; sküla vb.; dial. skɔl(a) `Hütte'; dial. skur `Schutzdach, Schuppen'
Древнедатский: skule vb.
Датский: skjul; skur `Schutzdach, Schuppen'
Древнефризский: skūl `Versteck'; skjāle `Stall, Schuppen'
Древнесаксонский: skūr 'Schutz, Obdach'
Среднеголландский: scūre f.; scūlen st./wk. `schuilen, verborgen zijn, zich bergen'
Голландский: schuur f.; schuiken
Средне-нижненемецкий: schūl n. `Versteck'; schūre; schūlen wk. `verborgen zijn, zich verbergen, loeren'; schǖne; schǖre
Нижненемецкий: schūl `Versteck; Schutz, Schuppen'
Древневерхненемецкий: scūr (9./10.Jh.) m. `Wetterdach, Schutz', scūra (11.Jh.), sciura (9.Jh.) `schuur'; scūlinga f. `schuilplaats'; scuginna 'Schuppen, Obdach' (10.Jh.)
Средне-верхненемецкий: schūlen wk. `verborgen sein'; schūr st. m. `schutz, schirm, obdach'; schiun(e) wk./st. f. `Scheune'; schiur(e), schür, schiuwer st./wk. f. 'scheuer'
Немецкий: Scheuer f., Scheune f.
Прагерманский: *skeuja-n
Значение: cloud
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: skǖ n. `Wolke'; skǖja wk. `bewolkt, dunkel werden'
Норвежский: skü
Шведский: skü
Датский: skü
Древнеанглийский: scēo `Wolke'
Древнесаксонский: skio, skeo `leichte Wolkendecke'
Прагерманский: *skēr=, *askVr=
Значение: grass-hopper
PRNUM: PRNUM
Древнеанглийский: secge-scēre 'Heuschrecke'
Английский: dial. ask, asker `Molch, Eidechse'
Средне-нижненемецкий: holt-schere 'Eichelhäher'
Прагерманский: *skilan-, *skilōn-, *skiljan- vb.; *skili-n
Значение: divide, limit
PRNUM: PRNUM
Готский: *skilja m. (n) `butcher'
Древнеисландский: skilja `spalten, scheiden'; pl. skil n. `Unterschied; Entscheidung, Begriff'; skila wk. `scheiden, ausrichten, in Ordnung bringen'
Норвежский: skilja vb.
Древнешведский: skil
Шведский: skilja vb.
Датский: skille vb.
Древнеанглийский: scielian `teilen, entfernen'; sceolu `Abteilung, Schar'; ā-scielian `scheiden'
Древнефризский: skil; skilla `twisten'
Древнесаксонский: scola `Abteilung, Schar'
Среднеголландский: scēlen `schelen, verschillen, mankeren, twisten'; schil
Голландский: schelen; verschillen
Средне-нижненемецкий: schēlen `verschieden sein, die Grenze bilden, trennen, unterscheiden', schēle `Unterschied, Mangel, Grenze'
Прагерманский: *skildu-z
Значение: shield
PRNUM: PRNUM
Готский: *skildu-s m. `shield'
Древнеисландский: skjɔld-r m. `Schild'; skjald-tili `etäfel'
Древнешведский: Run. dat. sg. skialti
Шведский: sköld
Датский: skjold
Древнеанглийский: scield `Schild, Schutz'
Английский: shield
Древнефризский: skeld, skild
Древнесаксонский: skild `Schild, Schutz'
Среднеголландский: scilt m.
Голландский: schild n.
Средне-нижненемецкий: schilt
Древневерхненемецкий: scilt `Schild' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: schilt, gen. -ltes/-ldes st. m. 'schild; wappenschild, wappen; schild der schaltiere'
Немецкий: Schild m.
Прагерманский: *skilēn, *skilla-, *skilōn- vb.
Значение: jump
PRNUM: PRNUM
Древневерхненемецкий: scelo `Schellhengst'
Средне-верхненемецкий: schël (-ll-) adj. 'aufspringend, auffahrend; sich rasch entzündend (vom schiesspulver); aufgeregt, wild'
Немецкий: { schälen `bespringen' }, { Schellhengst }
Прагерманский: *skin=, *skínɵa-n, *skind=, *skindan- vb. intr., *skindian- vb. caus., *skēnō; *xínɵōn, *xánɵ=
Значение: skin, rind
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: skinn n. `abgezogene Haut, bes. von kleineren Tieren'; skān f. `Borke'; hinna f. `dünne Haut, Bauchfell'
Норвежский: skinn; skɔn `Kruste, Borke'; hinna
Древнешведский: Run. ski[n]ɵa-leubaR
Шведский: skinn; dial. skɔn `Schorf'; hinna
Датский: skind; hinne
Древнеанглийский: hionne `Hirnhaut'
Древнефризский: skene `Rinde'
Восточнофризский: Fris hann `Häutchen'
Древнесаксонский: { biscindian `abrinden, schälen' }; biskindan 'sich abschälen'
Среднеголландский: schene `dünne Haut, Bast'; scinden 'misshandeln, rauben'
Голландский: dial. schinde `Fell; Baumrinde', schin 'Kopfschuppe'
Средне-нижненемецкий: schinden `enthäuten, plündern, rauben'; schin `Schuppen im Haar'; schinne f. 'Kopfschuppe'
Древневерхненемецкий: skinten (9.Jh.) `enthäuten, schälen, ausplündern, misshandeln'
Средне-верхненемецкий: schinden, schinten st. 'die Haut, die Rinde abziehen, enthäuten, schälen, berauben, peinigen, maisshandeln'; EaHG schint f. 'Oberschale' (15.Jh.)
Немецкий: {Schind-mähre, -aas}; schinden (neues st. V.); {Schin, Schinne}
Прагерманский: *skiran- vb., *skarjan (m., n.), *skara-z, *skarō, *skarjōn; *skarɵ=, *skur[ɵ]=, *skur=, *skēria-n, *skēriōn; *skōrō(n) etc.
Значение: cut, shear
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: skera st. `schneiden, schlachten'; skarδ-r `schartig, beschädigt, verstümmelt'; skarδ n. `Scharte, Kluft; Mangel'; skor f. `Einschnitt; Spalte; Abteilung, Haufe; 400 Stück'; skurδ-r m. `Schnitt, Schlachtung; Riss, Furche'; pl. skǟri n. `Schere, Messer'; skȫra f. `Streit'; skɔr f. `Füge, Rand; Steg, Bank'
Норвежский: skjera vb.; skere `Pflugschar'; skard; skor; skurd `Kornernte'; dial. skar `Fuge'; skjära f., skjäre m.
Шведский: skära vb.; skörd; dial. skar `Schemel'; dial. skäre
Древнедатский: skiäre vb.; skurd, skürd
Датский: skɔr
Древнеанглийский: sceran, scieran `scheren, abschneiden'; scear m. `Pflugschar'; scēar, pl. sceara f. `schaar'; sceard `zerhauen, schartig'; sceard n. `schaarde, spleet, scherf'; scēarra `Schere'
Английский: shear, shard, shears, (plough)share
Древнефризский: skera `scheren, maaien'; skerd n. `snee, stuk'; skerd `gespleten, met kepen'; skēre f. `schaar, tang', sker n., skere f.? `ploegschaar'
Древнесаксонский: skeran `scheren'; sker-sahs `Schermesser'; skard `zerhauen, verwundet'; skāra f. `Schere'
Среднеголландский: schēren st. `schaven, schrappen, scheren'; scaert, scart m. `schaard, breuk, bres, opening, uitgebroken stuk, scherf'; scāre, scēre `schaar, nijptang, scheermes'
Голландский: scheren; schaarde, schaard, schaar f. `kerf in het scherp van wapen of werktuig'; schaar f. 'Schere'; ploegschaar
Средне-нижненемецкий: schore `Einschnitt, Kerbe, Riss'; schārt {n.} `Riss, Spalte, Öffnung, Scherbe'; schāre, schār f., n. `ploegschaar'; schēre 'Schere'
Нижненемецкий: schör, schār `zerbrechhlich, spröde'
Древневерхненемецкий: sceran (8.Jh.) `scheren, abschneiden'; scar m., scaro m., { scara f. } (Hs. 12. Jh.) `Pflugschar'; lidu-scart `verstümmelt' (9.Jh.);pl. scāri (9.Jh.), scāra (10.Jh.) 'Schere, Zange'
Средне-верхненемецкий: schart 'zerhauen, schartig, verletzt, verwundet', schart(e) f. `durch Schneiden, Hauen oder Bruch hervorgebrachte Vertiefung oder Öffnung, ausgebrochenes oder ausgehauenes Stück'; schuor st. f. `das Abscheren', schuor st. m. 'Schererei, Not, Plage'; schǟr(e) st. f. `Schere, Messel; Schwert, Sichel'; schar st. f. {m., n.} `schneidendes Eisen, Pflugschar'; schërn st. '(ab)schneiden, scheren, durch Scheren der Tonsur zum Mönch bestimmen, abernten, belästigen, quälen, abteilen, ordnen'
Немецкий: scheren, Schar f., dial. n. 'Pflugeisen', Scharte f., Schere f.; Schur f.
Прагерманский: *skir[f]an- vb., skar[f]a-n, -z, *skir[f]=, *skarbōn-, *skar[b]ian- vb. etc.; *(x)wérfa-z
Значение: crock
PRNUM: PRNUM
Древнесаксонский: havanskervin n. 'Topfscherbe' { skervī n. `aarden pot' }
Среднеголландский: scarf, scerf, sceerf m., n., scerve f. `scherf, brok, pot, pan, een muntstukje'
Голландский: scherf f.
Средне-нижненемецкий: scherve f., scherven n. 'Scherbe'; scharf n. `Scherbe'; scherf `muntstukje'
Древневерхненемецкий: scirbī(n) f. (9.Jh.), { n. } `Scherbe'; scerph, scerf (Hs. 12.Jh.) `halber Pfennig, kleinste Scheidemünze'; { weref m. `lebes (ковш, чаша etc.)' }
Средне-верхненемецкий: schirbe, schërbe m., f., schirben f. 'Stück zerschlagenes Geschirr, Topf'; schërpf, schërf `halber Pfennig, kleinste Scheidemünze'
Немецкий: Scherbe f., Scherflein n.
Прагерманский: *skir[f]an-, *skar[f]ōn-, *skar[f]ian-; *xar[f]a-z, *xar[f]ō, *xar[f]ia-n; *skirpan- vb., *skarpa-, *skurpian- vb.
Значение: sharp; harrow
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: harf-r m. BN (`*Egge' ?); herfi n. `Egge ?'; skarp-r `eingeschrumpft, dürr; scharf, rauh, hart'
Норвежский: horv; harva `raffen'; skarp
Древнешведский: harver m., hörf, harf f.; härva, härve `Egge'
Шведский: harv; skarp
Древнедатский: harge `Egge'
Датский: harv; skarp
Древнеанглийский: ge-sceorfan `zerreissen, schaben', scyrf `das Schneiden', scearfian `schaben, zerreissen'; sceorpan (scearp) `kratzen, reizen', scearp `scharf, rauh, bitter'; screpan vb.
Английский: sharp
Древнефризский: skerp adj.
Древнесаксонский: skarp `scharf, rauh, bitter'; skurpian `ontweiden'
Среднеголландский: scarp, scearp, scerp, sceerp `scherp'; scorpen, scurpen `opensnijden, ontweiden'
Голландский: scherp
Древнефранкский: scarp
Средне-нижненемецкий: scharven, scherven `schaben, zerreissen'; scharp, scherp
Древневерхненемецкий: scurphen in etw. hineinschneiden, etw. öffnen (den Körper von Opfer-, Schlachttieren, von Menschen mit Folterwerkzeugen), Feuer aus dem Stein schlagen'; { `inschnitte machen, aufschneiden' }; ; scarbōn `in kleine stukken snijden'; s(c)arf(i) (8.Jh.) `rauh, schneidend'; scurfen; scarph (9.Jh.) adj.
Средне-верхненемецкий: schurf st. m. 'ein graben od. eine grube zur aufschliessung eines erzganges'; schürfen, schürpfen wk. 'aufschneiden, ausweiden; schlagen, (feuer) anschlagen'; scharpf, scharph, schɛrpf(e), EHG obd., md. scharpf 'scharf'
Немецкий: schürfen; scharf
Прагерманский: *skirf=, *skurf=
Значение: scab
PRNUM: PRNUM
Древнеисландский: skurfa f. `Schorf, Kruste', NIsl skurf-ur
Норвежский: dial. skurv
Шведский: skorv `Schorf, Grind'
Древнеанглийский: scurf, sceorf m. `Schorf, Grind'
Английский: scurf
Среднеголландский: scorft, scōreft; scorfte, scoorfte, sceurfte; scorf, scōref, scoorf, sceurf m.?
Голландский: schurft f., n.
Средне-нижненемецкий: schorf
Древневерхненемецкий: scorfletihha 'Grindampfer' (Hs. 11.12.Jh.); scorfwurz 'Ackerskabiose' (Hs. 14.Jh.); { scorf `Schorf, Grind' }
Средне-верхненемецкий: schorf, schorpf st. m. 'schorf, grind'
Немецкий: Schorf m.
Прагерманский: *skir-ō- vb., *skir-n-a- m.
Значение: mock, scold
PRNUM: PRNUM
Древнефранкский: OLG scern 'illusio, subsannatio'
Средне-нижненемецкий: scheren 'spotten, höhnen',
Древневерхненемецкий: skerōn 'mutwillig sein; sich aufruhen' (9.Jh.); scern 'Scherz, Mutwille, Spott' }
Средне-верхненемецкий: schërn st. m. 'scherz, spott, mutwille'
Прагерманский: *skirō(n)
Значение: shrew
PRNUM: PRNUM
Норвежский: { vatn-skjer u. dgl. `Spitzmaus' }
Древневерхненемецкий: scero `Maulwurf'
Средне-верхненемецкий: schër-mūs st. f. 'maulwurf'
Немецкий: { Schermaus }
Прагерманский: *skir[ō]n- vb.
Значение: run
PRNUM: PRNUM
Средне-нижненемецкий: scheren `laufen, eilen'
Нижненемецкий: scheren 'gehen, eilen, laufen'; {`sich hin und her bewegen, hin und her durcheinanderschweben'}
Средне-верхненемецкий: schërn st. 'schnell eilen, entkommen'
Немецкий: sich scheren `sich fortmachen'
germet-meaning,germet-prnum,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-olfrank,germet-lg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-norw,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-mlg,germet-lg,germet-mhg,germet-hg,
Всего 1991 запись 100 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
61997413478165
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов