Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Балтийская этимология :

Новый запрос
Всего 1651 запись 83 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50
\data\ie\baltet
Прабалтийский: *gīn̂sl-ā (2)
Значение: sinew
PRNUM: PRNUM
Литовский: gī́sla, -ē, žem. ginsla `Ader'
Латышский: dzîsla, dzîksla, dzîsle, dzīksle `Ader; Sehne'
Древнепрусский: pette-gislo `Rückenader' V. 108
Прабалтийский: *gī̂- (*gī̂w-a-) (2) vb. intr., *gīw-en̂-, *gī̂w-ā̂-, -ō̂- (2) vb., *gī̂w-a- (2) adj., *gīw-iā̃ (2) f., *gīw-at-ā̂ f., *gaiw-uadj., *gaiw-ā̂ f., *gī-g-ā̂ (2) f., *gei-t-a- m., -iā̃ f.
Значение: live
PRNUM: PRNUM
Старолитовский: gī́ti (Bibelübers. Chylińskis) 'leben'
Литовский: gīvénti, gīvuóti 'leben, wohnen, sich aufhalten', gīvenà 'Zusammenleben im gleichen Hause, gemeinsame Hausgenossenschaft', gī́va- 'lebend(ig)', gīvatà 'Wohnung, Grundstück, Bauerngut', gaivù- 'belebend, erfrischend, lebendig, frisch, munter', gaivà 'Lebhaftigkeit, Frische'
Латышский: dzîvs 'lebendig, frisch, wach; ganz, heil, unverletzt', dzîve 'ökonomisches Leben, Lebensweise'; dial. 1 sg. prs. dzīvu, prt. dzievu 'ich lebe, lebte' Lett. Gr. #610; dzîvināt 'zum Leben erwecken, leben machen', dzîvât (/ dzìvât2) (-āju) 'arbeiten; leben'; dzîvuôt 'leben (im Gegensatz zu tot sein); leben (mit Angabe der Art und Weise); leben, hausen (mit Angabe der Ortes); arbeiten, beschäftigt sein', dzieva 'Leben', dzîga (NW Livland) '= dzîve, Leben'; dziêvât2 'leben, arbeiten'
Древнепрусский: gi(j)wan 'Leben', giwato, Voc. 152, giwei 'dass.', acc. pl. gijwans, geiwans 'lebendig', giwīt 'leben', gīwu, giwassi, giwa 'leb(s)t' etc., gewinna 'sie arbeiten'; gewineis 'Knecht' Voc. 191, geits, geytye (Voc. 339), geytko (Grunau 12) 'Brot'
Прабалтийский: *gī̂- vb. intr.
PRNUM: PRNUM
Литовский: į-gī́ti `erwerben, sich aneignen'
Прабалтийский: *glaûd-a- c., *glaûd-ā̂ f.
Значение: joke
PRNUM: PRNUM
Старолитовский: glauda-s 'Kurzweil'
Литовский: gláuda 'Scherz', gláudōti 'scherzen'
Латышский: glaudât 'scherzen'
Прабалтийский: *glā̃d-u-, -n-u-, -n-a-, *glō̃d-n-u-, -n-a-, *glō̃t-n-u-, -n-a- adj., *glā̂d- vb. tr., *glā̂d-(s)ta- (1) c., *glā̂d-(s)tā̂ f., *glā̂(d)-s= (1)
Значение: smooth
PRNUM: PRNUM
Литовский: glōdù-, glōdnù-, glō̃dna-, gluodnù-, gluõdna-, gluotnù-, gluõtna- `glatt (anliegend), glatt gestrichen, sanft'; glṓsti, -džiu `polieren, schleifen, glätten, glatt streichen'
Латышский: glãsts `Streicheln, Liebkosung', glãsît, glãstît, glâstît (-u, -ĩju) 'sanft streicheln, liebkosen'
Древнепрусский: glosto `Wetzstein' V. 373
Прабалтийский: *gleĩ- vb., *glī-w-iā̃ f., *gleĩ-m-a- c., *gleî-m-ā̂ (1), -iā̃ (1) f., -ia- (1) c., *glei-d-a- adj., *gli-d-a- adj., *glaî-m-ā̂ (1) f., *gli-t-u-, *gl ī-t-u- adj., *glī̃-d-ē̂- vb. usw.
Значение: sticky; slime; to oint
PRNUM: PRNUM
Литовский: gliẽti (gliẽja/ ostlit. glẽja, gliẽjō/ostlit. glē̃jō) 'bestreichen, beschmieren, verstreuen, verkitten, verkleben'; glīve `Schleim, grüner Schleim auf dem Wasser'; gléima, pl. gléimēs, pl. gleĩvēs, gleĩviai 'Schleim', gleivḗti 'schleimig werden'; glitù-, glītù- `klebrig, schleimig, schlüpfrig, glatt, eben', glitesà 'klebrige Sache, Schleim', glitì-s, glītì-s, glītē̃ (pl. glī̃tēs) 'Nasenschleim, Rotz, Fischleim', glaĩsta-s 'Kitt'; pl. glē̃vēs 'Schleim'
Латышский: gliẽmezis, gliẽmêzis `Schnecke, Muschel, Schaltier; Muschelschale'; gliẽme 'Schnecke, Muschel', gliẽmis, gliẽms 'ein Wurm; Schnecke, Muschel', glìemine2, gliemene 'Art Wurm', glieds 'glatt', glids 'weich, wässerig', glìds 'klebrig', glìdêt 'schleimig, glitschig werden', glits 'schlüpfrig, weich; schliefig, glitschig', glîts, glĩts 'sauber, hübsch, fein, passend', glīve 'Wasserblüte, grüner Schleim auf dem Wasser, Schlick, Schleim; Farbe'; glaĩma `Liebkosung, Schmeichelei; Scherz', glaidît, -êt 'streicheln'
Комментарии: A similar root is *glew- in *glē̂w-a- (2) adj., *glu-m̃- vb. inch., *glu-m-a- adj., *gleu-m-a- c., *glaû-m-a- (1), *glaû-n-a- (1) > Lith , pl. gliaumaĩ 'Schleim', gliaumus valgis (Nesselm.) 'schlüpfriges Essen', glauma-s 'was beim Schleifen vom Stein abgeht', Lett glę̂vs 'wie dicker Schleim sich ziehend; weich, schlüpfrig, wässerig; schlaff, weichlich, gefährlich'; glums, glumjš 'schleimig, schlüpfrig, glatt', glùmt (-mstu, -mu) 'schleimig, glatt werden', glaũms 'glatt; gleichmassig, fein', glaũns 'gewandt; fein'. See also *glem-.
Прабалтийский: *glem-iā̃ f., *glēm-es-ā̂ f., *glem-ē̂- vb.
Значение: slime, slimy
PRNUM: PRNUM
Литовский: glẽmēs, glē̃mēs, glē̃mesōs pl. 'Schleim', glēmù-, glemù- 'schleimig', glemḗti 'schleimig werden'
Латышский: glęma, gl̨ęma, glę̄ma, gleme, pl. glęmi 'Schleim; schleimiger Bodensatz', glemesis 'etw. Glattes und Schlüpfriges'
Комментарии: A similar root is *glew- in *glē̂w-a- (2) adj., *glu-m̃- vb. inch., *glu-m-a- adj., *gleu-m-a- c., *glaû-m-a- (1), *glaû-n-a- (1) > Lith , pl. gliaumaĩ 'Schleim', gliaumus valgis (Nesselm.) 'schlüpfriges Essen', glauma-s 'was beim Schleifen vom Stein abgeht', Lett glę̂vs 'wie dicker Schleim sich ziehend; weich, schlüpfrig, wässerig; schlaff, weichlich, gefährlich'; glums, glumjš 'schleimig, schlüpfrig, glatt', glùmt (-mstu, -mu) 'schleimig, glatt werden', glaũms 'glatt; gleichmassig, fein', glaũns 'gewandt; fein'. See also *gley-.
Прабалтийский: *glem-ǯ- vb. (Lett AC 2 ~ Lith CIRC)
Значение: scrape, rake
PRNUM: PRNUM
Литовский: glem̃žti 'zusammenraffen, an sich reissen, sich (gewaltsam) aneignen, zerknittern, zerknüllen, abkratzen', intens. glamžī́ti, { glōmṓti `umarmen' }
Латышский: glem̂zt 'mit langen Zähnen essen, langsam fressen; reinigen; Unsinn schwatzen, blitzblaue Geschichten erzählen'
Прабалтийский: *gleub-t-en-iā̃ f.
Значение: plough-share
PRNUM: PRNUM
Древнепрусский: gleuptene `Streichbrett am Pfluge, das die aufgerissene Erde umwendet'
Прабалтийский: *gleǯ-n-a-, -u- adj., *gleǯ- vb. inch.
Значение: soft, tender
PRNUM: PRNUM
Литовский: glẽžna-, gležnù- `zart, weich, schlaff, hinfällig, welk', glèžti (glę̃žta, glẽžō) `weich, schlapp, schlaff, hinfällig werden'
Латышский: glęzns 'widerstandslos, empfindlich, schwächlich; zart, nett, zierlich, schön'
Прабалтийский: *glē̂b-, *glā̂b- (2) vb. tr., *glēb-ia- c., *glā̂b-ā̂, *glab-ā̂- vb.
Значение: hold, clench
PRNUM: PRNUM
Литовский: glḗbti `umarmen, in die ausgebreiteten Arme nehmen', glēbī̃-s 'ausgebreitete Arme, Armvoll', glē̃bi-s 'Ballen', glṓba, glōbà 'Schutz, Obhut, Fürsorge', glṓbti 'umfangen, umhüllen, liebkosen, hätscheln, beschirmen'; glabṓti `aufheben, aufbewahren, begraben, bestatten'
Латышский: glêbt, glâbt (-bju, -bu) `retten, schützen'; glabât (-ãju), glabuôt `hüten, schützen; pflegen, warten, beaufsitzigen; vergraben, aufbewahren; begraben, bestatten'
Древнепрусский: abglopte 'mit breitem, weissem Stoff behähter Kranz, den sich die Neuver mählte aufsetze, wenn ihr die Haare abgeschnitten waren', (Var. abklopte) { poglabū `herzte' }
Прабалтийский: *glin̂d-ā̂ (1), *glin̂d-iā̃ f.
Значение: nit
PRNUM: PRNUM
Литовский: glìnda `Nisse, Lausei', glìndē `Lauskraut'
Прабалтийский: *gnād-iā̃ f.
PRNUM: PRNUM
Древнепрусский: gnode `Trog und Brotkneten'
Прабалтийский: *gneûb- vb. tr., *gnüb- vb. intr., *gneûb-ā̂ (2) f.
PRNUM: PRNUM
Литовский: gniáubti `umfassen, umarmen', gniùbti `Festigkeit verlieren, sich senken'
Латышский: gn̨aûba 'etwas kleines, Unbedeutendes, der Winzige'
Прабалтийский: *gneûǯ- (1): *gneûǯ- vb. tr., *gneûǯ-t-a- (1) c., *gnǖ̂ǯ- vb. intr., *gnaũǯ-î- vb.
Значение: squeeze, pinch, etc.
PRNUM: PRNUM
Литовский: gniáužti '(mit der Hand) fest zusammendrücken, quetschen, (aus)pressen', intens. gniáužīti; gniáužta, gniáužta-s 'geballte Hand, Pfote, Handvoll'; gniū́žtē, gniū́žti-s 'Handvoll', gniùžti (gnių̃žta, gniùžō) 'zusammenschrumpfen, zerknittern, zerknüllt werden'
Латышский: gnaûzt2 (-žu, -zu), gnaũzît (-zu, -zīju) 'drücken, quetschen, knittern, knillen, auswinden wie nasse Wäsche, prügeln', gn̨ūzt 'sich (nicht rund, sondern) eckig biegen, zusammenknicken'
Прабалтийский: *gnē̂g-ā̂ (1) c.
Значение: gnaw
PRNUM: PRNUM
Латышский: gn̨ę̃ga `einer, der mit langen Zähnen isst; ein Weinerlicher; einer, der mit der Arbeit nicht fertig werden kann'
Прабалтийский: *gniut- (*gniut-a-) vb. tr., *gniut-ā̂ f.
Значение: squeeze, pinch, etc.
PRNUM: PRNUM
Литовский: gniùsti (gniùta) `drücken', gniùta-s 'Ballen, Klumpen'
Латышский: gn̨uta 'dünne Stange zur Befestigung des Strohs'
Прабалтийский: *gnī̂d-ā̂, -iā̃ (1) f.
Значение: nit
PRNUM: PRNUM
Латышский: gnĩda, gn̨ĩda, gmĩde `Nisse, Lausei'
Прабалтийский: *gō̃d-a- c., *gō̃d-ā̂- vb.; *gā̃d-, gā̃d-ā̂- vb., *gā̃d-a- c.
Значение: respect, care
PRNUM: PRNUM
Литовский: gōdṓti (žem.) 'ehren', gōdà 'Sorge, Kummer, Leid', gōdṓti '(nach)denken, überlegen, Rücksicht nehmen, schonen, Mitgefühl haben', dial. gō̃sti-s, at=si=gō̃sti 'sich erinnern, wieder zu sich kommen, auf etw. kommen'; guõda-s 'Ehre, Verehrung, Bewirtung', guodṓti 'ehren', gúosti 'trösten, sich um etw. sorgen, sich kümmern, sich etw. angelegen sein lassen'
Латышский: gùods 'Ehre, Ruhm', gùodât (-ãju), guodêt (-ẽju), guodît (-īju ) 'schonen, ehren, in Ehren halten', gãdât, gâdât2 'denken, ins reine zu kommen suchen; Sorge tragen, sich bemühen, versuchen'; gàds2 'das Besorgtes, Vorrat'
Прабалтийский: *gōs-t-iā̃ f.
PRNUM: PRNUM
Латышский: guoste `Schmaus'-- NOWHERE FOUND!
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-notes,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-notes,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-prnum,baltet-oprus,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-prnum,baltet-lett,
Всего 1651 запись 83 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
56598612920991
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов