Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Балтийская этимология :

Новый запрос
Всего 1651 запись 83 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1
\data\ie\baltet
Прабалтийский: *swamb-u- adj., *swam̃b-a-l-a- adj.
Значение: unsteady
PRNUM: PRNUM
Литовский: svambù- 'durch Schwere schwankend (von Ähren), schwer', svam̃bala- 'was hangend baumelt oder dazu bestimmt ist'
Прабалтийский: *sweîd-r-a- (2) c., *swī̂d- (2) vb. intr.
Значение: sweat
PRNUM: PRNUM
Латышский: sviêdri pl. 'Schweiss', svîst (svîstu, svîdu) 'schwitzen'
Прабалтийский: *sweîd-(s)t-a-/*sweĩd-(s)t-a- c.
Значение: butter
PRNUM: PRNUM
Литовский: svíesta-s `Butter'
Латышский: sviêsts (/ svìests Mar.) `Butter'
Прабалтийский: *swer̃- vb. tr., *swar-a- c., *swar-u- adj., *swir̂- vb. intr., *swī̃r-ē̂-, -ā̂- vb., *swir̃-t-a- c., *swā̃r-a-, -ia- c.
Значение: weigh
PRNUM: PRNUM
Литовский: sver̃ti (svẽria, svē̃rē) `etwas wägen (um sein Gewicht zu bestimmen), wiegen, Gewicht haben', ostlit. svérti; svermuõ, svarmuõ 'Gewicht, Hanteln (Turngerät)'; svãra-s 'Pfund(gewicht), Pfund, Waage', svarù- 'schwer (von Gewicht), schwerwiegend, schwierig', svarìnti 'Angelschnüre mit den Senkblei versehen', svìrti (svį̃ra, svìrō) 'nach eine Seite hin das Übergewicht bekommen, herabhängen, sich krümmen, sich wenden, hinneigen zu, sinken', svō̃ri-s 'Gewicht (auch an Uhren)', dial. svō̃ra-s, pl. -aĩ `Gewicht (als Masseinheit)'
Латышский: svḕrt, sver̃t, sver̂t2 (sver̨u, svēru) tr. 'mit dem Hebel heben; wägen', intr. 'mit dem Gewicht drücken, überhängen'; wiegen'; svìrêt2 (-ẽju) '(etwas Schweres mit einem Hebel, Hebebaum) heben'; svĩrât (-ãju) 'wiederholt wägend heben; zu heben versuchen', svĩre, svìra2, svìris 'Hebel, Hebebaum, Brunnenschwengel', svìrts2 (gen -a/-s) 'Brunnenschwengel'; *svère (svère2, svêre2) `Ziehbalken am Brunnen, Brunnenschwengel'; svārts, svārte `Hebel'
Прабалтийский: *swet-ia- m.; adj.; *swet-im-a- adj.
Значение: guest, stranger
PRNUM: PRNUM
Литовский: svetī̃-s `Gast, Fremder', svẽtima- 'fremd'
Латышский: svešs 'fremd', svešs (Dunika) 'Gast'
Прабалтийский: *swid-u- adj., *swid-ē̂- (*swid-a-) vb., *swid- vb. inch., *swid-men-ā̂ f., *swid-mō̃ (-men-); *swī̂d- vb. inch. (2), *sweid- (*-ja-) vb tr.
Значение: shine, light
PRNUM: PRNUM
Литовский: svidù- `blank, glänzend, flimmernd, flittern, glitzern', svidḗti, svìda `glänzen, flimmern, flittern, glitzern, blitzen', caus. svìdinti, ostlit. svìsti (sviñda, svìdō) 'zu glänzen beginnen, anbrechen (von Licht)', ostlit. svīsti (svīsta, svīdō) 'id.'; svidmenà, svidmuõ 'Glasur'
Латышский: svîst (svîstu, svîdu) `an-, hervorbrechen (vom Licht), tagen', sviestiês 'dass.'
Прабалтийский: *swil̃- (*swela-) vb. tr./intr., *swel-ē̂- (*swel-a-) vb., *swil̂- vb. intr., *swil̂-t-a- c., *swil̂-t-ā̂ f., *swel̂-m-iā̃ f. (1/2), *swēl-a- c. (1), *swal-a- c., *swal-ā̂ f.
Значение: smoulder
PRNUM: PRNUM
Литовский: sveltu (svela, svelē) 'glimmen, schwelen', svelḗti (svẽla) 'ansengen'; svìlti (svī̃la/žem. svìlsta, svìlō) `sengen, schwelen', nordlit. svil̃ti (svẽla) 'schwelen, glimmen', caus. svìlinti; pl. svìltai, svìltōs 'angebrannte Speiseteile, Brandgeruch, angebrannte Stelle'
Латышский: svel̂t2 (svel̨u, svēlu) tr., intr. 'sengen', svel̃me, svel̂me 'Glut (von Kohlen), Dampf von Gesengtem; in die Höhe steigender Dampf', svę̄ls 'Glut'; svals, svala `Dampf, Rauch'
Прабалтийский: *šalw-i- c., *šalw-a- c., -ia- c.
Значение: trout
PRNUM: PRNUM
Литовский: šalvì-s 'Forelle, Salmo fario', šalva-s, šalvi-s 'Äsche, Salmo thymallus'
Прабалтийский: *šatr-a- c., -ā̂ f., *šekšt-ia- c.
Значение: perch, pole
PRNUM: PRNUM
Литовский: šãtra-s, pl. šãtrai/šatraĩ 'Gerte, Strauch-, Buschwerk, Spreckholz, Reisig vom Strauch', šatrà 'dünne Stange, Latte, Staken; (Dach)latte', šẽkšti-s 'Holzgabel mit umgebogenen Zähnen (für Spreu)'
Прабалтийский: *šečur-a- m.
Значение: husband's father
PRNUM: PRNUM
Литовский: šẽšura-s `Schwiegervater der Frau', pl. šešuraĩ `Eltern des Mannes'
Прабалтийский: *šel̃-mō̃ c.
Значение: cross-beam
PRNUM: PRNUM
Литовский: šelmuõ '(Dach-, Fenster)giebel, Tür, langer Balken', pl. šelmenī̃s 'Giebel, Dachfirst'
Прабалтийский: *šeš-
Значение: six
PRNUM: PRNUM
Литовский: šešì 'sechs'
Латышский: seši 'sechs'
Прабалтийский: *šeûd-a- c.
Значение: straw
PRNUM: PRNUM
Литовский: šiáuda-s '(Stroh)halm', pl. šiaudaĩ 'Stroh'
Прабалтийский: *šlãk-a- c., *šlak-ia- c., *šlak-ī̂- vb., *šlē̃k- (*šlek-ja-) vb. tr., *šlik- vb. intr.
Значение: drop
PRNUM: PRNUM
Литовский: šlãka-s `Tropfen, Fleck, Klecks, Sommersprosse, Pickel, Finne, Mal', šlakī̃-s 'Flussforelle, buntscheckiger Fisch (Trutta)', šlakḗti (šlãka) `tröpfeln, triefen', šlē̃kti (šlẽkia, šlē̃kē) `spritzen, Wasser ausschütten, begiessen, besprengen', šlìkti (šliñka, šlìkō) 'tropfen, tröpfeln, sintern, sickern; sich ergiessen, fliessen'
Латышский: slaka `Tropfen; die zum Besprengen bestimmte Flüssigkeit, Sprengwasser; Besprengung, Anfeuchtung; feiner, herabfallender Nebel', slacît (-ku, -cĩju) tr. 'nass machen, besprengen', intr. 'fein regnen'
Прабалтийский: *šlub-a-, *šlüb-a- adj., *šlub- vb. inch., *šlub-ī̂- vb.
Значение: lame
PRNUM: PRNUM
Литовский: šlùba-, ostlit. šliùba- 'lahm, sehr hinkend', šlùbti (šlum̃ba, šlùbō) 'lahm werden'
Латышский: slubît (-ĩju) 'schlaff gehen'
Прабалтийский: *šlum-a-
Значение: lame
PRNUM: PRNUM
Латышский: slums 'lahm'
Прабалтийский: *šlüǯ-a- c., *šleũǯ- vb., *šluǯ-jā̂-, *šlüǯ-jā̂- vb.
Значение: slide, creep
PRNUM: PRNUM
Литовский: šliužaĩ pl. `Schlittschuhe', šliū̃žēs 'Rutspur eines Schlittens\; šlaũžti, šliaũžti `kriechen' (MEV III: 942)
Латышский: služât, šl̨užât `schlurren, glitschen, rutschen'; *služa ~ *služ(u)s 'Zugspur'; sluzns 'niedrig, niedrig gelegen', slàugzna2, slaugsna 'Eiskruste auf der Schnee'
Прабалтийский: *šul-a- m.
Значение: post, prop
PRNUM: PRNUM
Литовский: šùla-s `(Eimer-, Fass)stab, Daube, Ständer, Pfosten'
Древнепрусский: sulis `Ständer' V. 196
Прабалтийский: *šut- vb. intr., *šaũt-a- c., *šaut-ā̂, -iā̃ f., *šaũt-ē̂- vb.
Значение: stew, rot
PRNUM: PRNUM
Литовский: šùsti (šuñta, šùtō) `schmoren (vor Hitze ohne viel Wasser), brühen, faulen (in Nässe und Wärme), blasen, verschiessen', caus. šùtinti; žem. šaũta-s 'Kohlsuppe, cibi genus', šauta 'Brühe'
Латышский: sust (sùtu/sùstu, sutu) 'heiss werden, schmoren, bähen, gebähnt werden; müssig liegen, schlafen'; saute, sàuts 'Frühlingsgericht von Nesseln'; sàutêt (-ẽju) 'bähnen, brühen; prügeln'
Прабалтийский: *š(w)ar̃k-a- c., *š(w)ar̂k-ā̂ f. (1)
Значение: cloth
PRNUM: PRNUM
Литовский: šar̃ka-s 'Kleidungsstück, tuchener Überrock der Fischer', žem. pl. šarkai 'Kleider, (Bauern)rock', švar̃ka-s 'Kleidungsstück, Bauernrock, -kittel', dial. švárka-s; švárka 'kurzer, warmer Mantel'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,
Всего 1651 запись 83 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
91265113698218
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов