Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Балтийская этимология :

Новый запрос
Всего 1651 запись 83 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1
\data\ie\baltet
Прабалтийский: *stip- vb. intr., *stī̃p- vb. intr., *stip-r-u- adj., *stip-iā̃ f., *stīp-ā̂ f., *steĩp- (-ja-) vb. tr., *staîb-ī̂- vb.; *steĩb- (-ja-) vb. tr., *stib- (*steib-a-), *steĩb- vb. intr.
Значение: stick up, stick
PRNUM: PRNUM
Литовский: stìpti (stim̃pa, stìpō) `steif oder starr werden; verenden, umkommen', stī̃pti (-psta, -pō) 'sich emporrecken; heranwaschen (von kleinen Wesen, auch Pflanzen), lang und dünn werden'; stiprù-, adv. stipriaĩ, dial. stìpriai `stark, kräftig, fest, heftig; intensiv, gesund und rüstig, in voller Kraft'; dial. stipē̃ 'Dorn (in der Schnalle), Schnallenspinne', stīpà 'Verenden (von Tieren), Tod', stiẽpti (-pia, -pē) '(empor)recken, strecken; hochheben (den Schwanz, die Nase, den Fuss); (Säulen, Pfeiler, Mastbäume) aufrichten'; intens. staipī́ti usw. || stiẽbti (-ia, -ē) = stiẽpti; stiẽbti (-bsta, -bō) 'sich in die Höhe recken, schlank (wie eine Tanne) in die Höhe wachsen';
Латышский: stiprs 'stark, kräftig, fest; stark, stark wirkend; laut'; stìept (stièpju, stìepu) 'recken, strecken, dehnen, ausspannen', stàipît (-u, -ĩju) strecken, recken, dehnen' || stibt (stiebu, stibu) 'betäubt werden, betäubt sein'
Древнепрусский: scibiniss (lies: st-) Voc. 310 'Balken, die den Sitz des Schlittens mit den Kufen verbinden'
Прабалтийский: *stir̂n-ā̂, -iā̃ (1) f., *stir̂n-ik-a- č., stir̃n-in-a-/*stir̂n-in-a- c.
Значение: roe
PRNUM: PRNUM
Литовский: stìrna `Reh (C. capreolus)', dial. auch `die jüngste Brautjungfer', dial. stirnìka-s, stir̃nina-s, stìrnina-s `Rehbock'
Латышский: stir̃na, stir̃ne `Reh (Cervus capreolus)'; OLett (Endzelin KZ 42:378, E.-Hauz.) sirna `id.'
Прабалтийский: *stir̂t-ā̂ f. (1/2)
Значение: stack
PRNUM: PRNUM
Литовский: stìrta '(Heu)schober'
Латышский: stir̃ta, stir̂ta, stirts, stirte 'dachförmiges Dörrgatter für Sommerkorn auf dem Felde; der viereckige, langgestreckte Getreideschober'
Прабалтийский: *stī̃r- vb. inch.
Значение: thicken
PRNUM: PRNUM
Литовский: stī̃rti (stī̃rsta, stī̃rō)
Комментарии: Formally - to stérti etc.
Прабалтийский: *stī̂p-l-ā̂ f., *stip-in-ia- c.; *staîb-ia- c., *steĩb-r-a- c., *steîb-a- c., , *stib-ia- c., *stib-ā̂ f., *stib-ir-a- c., *steĩb-ar-a- c.
Значение: post, pole, etc.
PRNUM: PRNUM
Литовский: stī́pla 'langbeinige Person, hoch-, langgewachsene Person' { 1) vien-stī̃pi-s `was nur einen Zweig hat' }, stipìni-s `ein Stollen, Stütze', stipinē̃li-s `eine Speiche am Wocken', stipinī̃-s, stìpina-s `Radspeiche, Leitersprosse, Knüttel' || stáibi-s `Pfosten', pl. stáibiai `Schienbeine', stíeba-s 'Mastbaum, Pfeiler, Säule, Stock, Stange; Stengel, Stiel, Halm, Strunk; (Feder)kiel, -spule'; stìbi-s 'membrum virile', dial. stìbira-s 'Stengel, Stiel, Strunk'
Латышский: stìebrs, stìebris2 'Halm; Binse (Scirpus L.), Simse (Juncus L.), Schilf (Juncus lacustris L.); Rohr; Flintenlauf', stiebs 'hoher Baumstumpf'; stibis 'kleine, trockne Rute'; stiba `Stab, Rute'; stibene, stibenis 'grosse Rute', pl. stibenes, stibin̨i 'kurze Stützhölzer der Schlitten'
Древнепрусский: stibinis
Прабалтийский: *straîp-sn-ia- c., *streîp-sn-ia- c., *straĩp-ā̂ f., *strī̃p-a-/*strī̂p-a- c., *straîp-st-ia-
Значение: distance, etc.
PRNUM: PRNUM
Литовский: stráipsni-s '(Treppen)stufe, Zwischenraum (zwischen zwei Zaunpfählen); Leitersprosse', dial. straipà (straĩpōs) 'Satz, Sprung', stríepsni-s 'Stufe, Staffel', strī̃pa-s, žem. strī́pa-s 'Knüttel, Knüppel'; stráipsti-s 'Zwischenraum (zwischen zwei Zaunpfählen), usw.'
Прабалтийский: *strazd-a- m., *atrazd-ā̂ f., *tresd-iā̃ f.
Значение: thrush
PRNUM: PRNUM
Литовский: strãzda-s `Drossel (Turdus), Amsel', dial. strazdà 'Drossel; Star', strãzdana, dial. strazdanà 'Sommersprosse', strãzdena 'id.'
Латышский: strazds 'Drossel, Amsel', strads 'ds.'
Древнепрусский: tresde `Drossel' V. 728
Комментарии: Balt > Fin rastas, Votj rasas, Est rǟstas 'Drossel'
Прабалтийский: *strēl-ā̂ f.
Значение: arrow
PRNUM: PRNUM
Литовский: strēlà (-ō̃s) 'Pfeil (als Geschoss), Pfeilspitze', dial. 'junger Spross, Schössling, Reis'
Латышский: strę̀la2 'Geschoss, Pfeil; Streifen'
Прабалтийский: *strē̂n-ā̂ (1) f., *strain-a- m.
Значение: thigh, hip
PRNUM: PRNUM
Литовский: strḗna `Lende, Hüfte, Keule', pl. strḗnōs `beide Hüften, beide Oberschenkel, Kreuz-, Lenden-, Hüftengegend, Kreuz, (bei Pferden) Kruppe; (dial.) Hüft- bzw. Kreuzbein; Rücken bzw. Rückenflosse'
Древнепрусский: straunay [lies: strannay od. strainay] `Lenden'
Прабалтийский: *strig- vb. intr., *strig-t-a- c. *straĩg-a- c., *streĩg- (-ja-) vb. tr.
Значение: stick, drive into
PRNUM: PRNUM
Литовский: strìgti (striñga, strìgō) `sich einbohren, eindringen (von etw. Spitzem), wo hineinfahren (mit einer Spitze) und steckenbleiben, beim Heruntergleiten steckenbleiben, wo haftenbleiben, (in etwas) tief einsinken und nicht mehr haerauskönnen', strìgta-s 'Köder, Lockmittel, -speise'; dial. straĩga-s 'lange Zaunrute (im Flechtzaun), als Zaunstecken verwendeter Tannenast; Stange', streĩgti (streĩgia, streĩgē) '(hinein)stechen, -stecken, (einen Pfahl) einschlagen'
Латышский: strigt (striêgu2, strigu) 'einschiessen, einsinken', strigts 'Köder, Lockspeise (an dr Angel)'; striêgt2 (-dzu) 'Lockspeise auf den Angelhaken legen'
Прабалтийский: *strigl=
Значение: thorny plant
PRNUM: PRNUM
Древнепрусский: strigli `Distel'
Прабалтийский: *strim̃p- (-ja-) vb., *strim̃b- (-ja-), *stremb-ul-a- c., *stramp-a- c., -ā̂ f., *strumb-ul-ia- m., *strump-ul-ia- m.
PRNUM: PRNUM
Литовский: strim̃pti (-pia, -pē) 'sich festhalten, bleiben, standhaften, sich (aufrecht) halten, sich befinden' || strim̃bti (-ia, -ē) 'ds.'; stram̃pa-s 'Knüttel, Prügel, Keule, Stumpf, Stummel'; ? trum̃pas 'kurz'
Латышский: strum̃bulis 'kurzes, rundes Holzstück, Knüppel' || strum̃pulis, strùmpuls2 'kleines Holzstück, Strunk; Mensch von kleinem Wuchs'
Древнепрусский: strambo 'Stoppel'
Прабалтийский: *string- vb. intr., *strang-[a]- adj.
Значение: thicken, harden
PRNUM: PRNUM
Комментарии: Kuron > Lett stringt (stringstu, stringu) `stramm werden; verdorren, vertrocknen'; strangs `mutig, frisch'
Прабалтийский: *stri-t-i- c., *strij-ā̂ f.
Значение: layer
PRNUM: PRNUM
Литовский: sritì-s, dial. stritì-s, žem. srijà 'ligna recto ordine composita, strues; Mal, Reihe, Raum, Streifen, Bezirk, Gebiet'
Прабалтийский: *strup-a-, -ja- adj., *strup-ul-ia- c., *strup- vb. intr.; *strub-a- adj., *strub-iā̃ f.
Значение: short
PRNUM: PRNUM
Литовский: strùba- `kurz, stumpf, verkleinert, abgestumpft'
Латышский: strube `stumpf gefegter Besen' || strupjš, strups 'kurz abgestutzt; kurz angebunden, einsilbig, barsch', strupulis, strupuls '(kurzes, rundes) Holzstück, Holzklotz; kurzer, dicker Mensch', strupt (strupstu, strupu) 'kurz, gestutzt werden'
Прабалтийский: *strūj-u-, *struj-u- m.
Значение: father's brother, mother's sister's husband, grand-father
PRNUM: PRNUM
Старолитовский: strūju-s `Grossvater, Greis'
Литовский: strùju-s `Onkel, Oheim (als Bruder des Vaters oder Gatte der Mutterschwester)'
Прабалтийский: *strū̂g-aîn-a- (1) adj.
Значение: striped
PRNUM: PRNUM
Латышский: strũgaîns `streifig (von Leinwand gesagt, die aus ungleichem, hellerem und dunklerem Flachs gewebt worden ist)'
Прабалтийский: *stub-ur-a- c., *stū̃b-ur-a- c., *stub-a- c., *stub-r-a- c., *stub-[a]= adj.
Значение: stem, post
PRNUM: PRNUM
Литовский: stùbura-s, ostlit. stū̃bura-s 'Ruckgrat, Wirbelsäule, columna vertebralis, Pfosten des Trockengerüstes beim Ofen', dial. stùbra-s 'Baumstumpf', dial. stupérgeli-s 'Steisbein, os coccygis; Hintere, Arsch'
Латышский: stuburs, stuburis '(hoher) Baumstumpf; Pfosten, Ofenpfosten, Eckpfosten des Webstuhls; alter abgenutzter Besen; Zweig', stubs 'nachgebliebenes Ende von etwas Gebrochenem; abgefegter, abgenutzter Besen', stubs 'kurz, abgenutzt'
Прабалтийский: *stug-[u]- adj., *stug-ur-a- adj., *stug-ut-ia- c.
Значение: dry stalk
PRNUM: PRNUM
Литовский: stùgura- 'dürrer, abgedorrter, vertrockneter (Kraut-, Pflanzen)stengel, -strunk; Pfosten', dial. stugùti-s 'kleiner, einspänniger Pflug'
Латышский: stugs 'kurz (?)', studzulms 'Stoppeln (von gemähtem Getreide); (hoher) Baumstumpf; Wade'
Прабалтийский: *stul̃p-a-, *stul̃b-a- c.
Значение: post
PRNUM: PRNUM
Литовский: stul̃pa-s 'Pfosten, Pfahl, aufgerichtete Stange, Mast, Turm' || dial. stul̃ba-s 'Pfosten, Pfahl, aufgerichtete Stange, Mast, Säule, Pfeiler'
Латышский: stulbs (Kaltenbrunn) 'Pfosten', stul̂bs2 (Bauske) 'Schienbein, Wade', stul̃bs (Neuenb.) 'Stiefelschaft'
baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-notes,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-notes,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-oprus,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-oprus,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-notes,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-olith,baltet-lith,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,baltet-meaning,baltet-prnum,baltet-lith,baltet-lett,
Всего 1651 запись 83 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
65820313505830
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов