Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Тунгусо-маньчжурская этимология :

Новый запрос
Всего 2435 записей 122 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50
\data\alt\tunget
Пратунгусоманьчжурский: *in-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 to live 2 alive
Значение: 1 жить 2 живой
Эвенкийский: in- 1
Эвенский: īn- 1
Негидальский: īn- 1
Нанайский: iŋ-kĩ 2
Орочский: ini 2
Удэйский: inigi 2
Солонский: inirge- 'to revive'
Комментарии: ТМС 1, 315.
Пратунгусоманьчжурский: *ińe-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to laugh
Значение: смеяться
Эвенкийский: ińe-
Эвенский: iń-
Негидальский: ińe-
Разговорный маньчжурский: inǯi-, inǯǝ- (186)
Литературный маньчжурский: inǯe-
Чжурчженьский: inǯe- (461)
Ульчский: ińe-kte-
Нанайский: ińe-mu
Орочский: ińe-kte-
Удэйский: ińe-
Солонский: ne-kte-
Комментарии: ТМС 1, 319-320.
Пратунгусоманьчжурский: *ine-ŋī
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: day
Значение: день
Эвенкийский: ineŋī
Эвенский: inъŋ
Негидальский: ineŋ(i)
Разговорный маньчжурский: inǝŋǝ (2657)
Литературный маньчжурский: ineŋgi
Чжурчженьский: ineŋi 'sun, day' (3)
Ульчский: ineŋni
Орокский: ineŋgi
Нанайский: ini
Орочский: ineŋi
Удэйский: ineŋi
Солонский: ineɣi, ineŋi
Комментарии: The deriving stem is PTM *ine- 'to dawn, begin (of day)', see ТМС 1, 318-319.
Пратунгусоманьчжурский: *inŋi-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to weave a net, to tie knots
Значение: ткать сеть, завязывать узлы
Эвенкийский: inŋi-
Эвенский: inŋъ-
Негидальский: ińŋi-
Ульчский: ī-
Нанайский: inru 'woven basket'
Орочский: iŋŋi-
Удэйский: iŋi- (iŋ́i-) (Корм. 239), ińiŋi-
Комментарии: ТМС 1, 317-318.
Пратунгусоманьчжурский: *iŋi-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to neigh
Значение: ржать
Эвенкийский: iŋil-
Литературный маньчжурский: ilča-, inča-
Нанайский: iŋgiri-
Солонский: iŋele-
Комментарии: ТМС 1, 321. The Manchu form (but not the rest) may be < Mong.
Пратунгусоманьчжурский: *ire(n)te-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to be ashamed
Значение: стыдиться
Разговорный маньчжурский: irǝtǝ- 'to be bashful, to feel shy' (1969)
Литературный маньчжурский: jerte-
Нанайский: irente-
Комментарии: ТМС 1, 329.
Пратунгусоманьчжурский: *irg[ü]
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 brain 2 head
Значение: 1 мозг 2 голова
Эвенкийский: irge 1
Эвенский: irgъ 1
Негидальский: igge / ijge 1
Разговорный маньчжурский: uǯu 2 (1)
Литературный маньчжурский: uǯu 2
Чжурчженьский: (h)u(i)ǯew (492) 2
Ульчский: iǯe 1
Орокский: īde 1
Нанайский: īge 1
Орочский: igge 1
Удэйский: igi 1
Солонский: igge, irge 1
Комментарии: ТМС 1, 326.
Пратунгусоманьчжурский: *ir-ke-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 to sing a song, versify 2 to cry, moan
Значение: 1 петь, слагать стихи 2 кричать
Эвенкийский: irkihin- 2
Эвенский: ị̄rqъ- 2
Разговорный маньчжурский: irǝxǝvǝ- (1339) 1
Литературный маньчжурский: irgebu- 1
Комментарии: ТМС 1, 326, 327. Man. > Dag. irgēbu- (Тод. Даг. 146).
Пратунгусоманьчжурский: *irki
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: gums (of teeth)
Значение: десны
Негидальский: irxi
Ульчский: irxi(n)
Орокский: irki
Нанайский: ilxĩ
Орочский: ixi
Комментарии: ТМС 1, 327.
Пратунгусоманьчжурский: *iru-n
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: furrow
Значение: грядка, борозда
Литературный маньчжурский: irun, jurun
Нанайский: irũ
Комментарии: ТМС 1, 328. Cf. perhaps also *ir- 'to drag, trail' (ТМС 1, 323-324) (< *'to leave a trace').
Пратунгусоманьчжурский: *irū-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 to sink 2 to melt
Значение: 1 погружаться 2 таять, образоваться проталинам
Эвенкийский: irū- 1
Эвенский: irъl- 2
Литературный маньчжурский: iru- 1
Комментарии: ТМС 1, 328, 329.
Пратунгусоманьчжурский: *is-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to reach
Значение: достигать
Эвенкийский: is-
Эвенский: ịs-
Негидальский: ịs-
Разговорный маньчжурский: iši- 'to be enough, suffice' (2798)
Литературный маньчжурский: isi-
Чжурчженьский: isi-maj (380)
Ульчский: ịsị-
Орокский: ịsị-
Нанайский: ịsị-
Орочский: isi-
Удэйский: ī-gi-
Солонский: is-
Комментарии: ТМС 1, 329-330. TM > Dag. išikē- (Тод. Даг. 146).
Пратунгусоманьчжурский: *is-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to pinch, pluck out
Значение: выщипывать, выдергивать
Эвенкийский: is-
Эвенский: is-
Негидальский: īs-
Литературный маньчжурский: isi-
Ульчский: isī-
Орокский: isi-
Нанайский: isō-
Орочский: isi-
Комментарии: ТМС 1, 330.
Пратунгусоманьчжурский: *itiknija
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 owl 2 crane
Значение: 1 сова 2 журавль
Эвенкийский: itiknija 1
Эвенский: ịtịqńa 1
Негидальский: ịtịŋna 1
Нанайский: jatɛ̄nia 2
Комментарии: ТМС 1, 333.
Пратунгусоманьчжурский: *ixere
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: candle, light
Значение: светильник, свеча, свет
Негидальский: ixere ( < STung.)
Ульчский: ixere
Орокский: ixere
Нанайский: ixere
Орочский: ixere
Комментарии: ТМС 1, 302.
Пратунгусоманьчжурский: *ix[ē]-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: settlement
Значение: поселок, селение
Эвенкийский: ikēn
Нанайский: ịχõ
Удэйский: jogoso, joxo
Комментарии: ТМС 1, 302.
Пратунгусоманьчжурский: *iǯa
Англ. значение: cold (Northern or Western) wind
Значение: холодный (северный или западный) ветер
Эвенкийский: iǯa
Эвенский: ịǯa
Нанайский: iǯa (Он.)
Орочский: iǯa
Комментарии: ТМС 1, 298.
Пратунгусоманьчжурский: *ī-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to enter
Значение: входить
Эвенкийский: ī-
Эвенский: ī-
Негидальский: ī-
Разговорный маньчжурский: ji-be-
Чжурчженьский: i-re- (715)
Ульчский: ī-
Орокский: ī-
Нанайский: ī-
Орочский: ī-
Удэйский: ī-
Солонский: ī-
Комментарии: ТМС 1, 293.
Пратунгусоманьчжурский: *īlbV
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 bait 2 uvula 3 plummet, sinker
Значение: 1 наживка, приманка 2 язычок (ботала); увула 3 грузило (у сети, невода, удочки)
Эвенкийский: īlbī 1, 2
Литературный маньчжурский: ilmaχa 2, ilmen 3
Ульчский: ilbuxe 3
Нанайский: ilbexe 3
Орочский: ibbuxe 3
Удэйский: ilbexe 3
Комментарии: ТМС 1, 294, 306. Vowel shortening in Nanai is secondary.
Пратунгусоманьчжурский: *īnan
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 husband's younger brother 2 (younger) brother- / sister-in-law 3 sister's children 4 son-in-law 5 husband's younger sister
Значение: 1 деверь, младший брат мужа 2 (младший) племянник / племянница 3 дети сестры 4 зять 5 младшая сестра мужа
Эвенкийский: īnan 1
Эвенский: ịnъ̣n 2
Негидальский: ịna 3
Разговорный маньчжурский: inā 'sister's son (nephew); son of fater's or moter's sister (cousin)' (920)
Литературный маньчжурский: ina 3
Орокский: ịna 4
Нанайский: ịnã 5
Комментарии: ТМС 1,315. Cf. also Man. ene 'heir' (ТМС 2, 455).
tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-ulc,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-man,tunget-nan,tunget-sol,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-sib,tunget-man,tunget-nan,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-sib,tunget-man,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-neg,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-man,tunget-nan,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-man,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-man,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-nan,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-neg,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-nan,tunget-ude,tunget-reference,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-nan,tunget-orc,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-chu,tunget-ulc,tunget-ork,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-sol,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-man,tunget-ulc,tunget-nan,tunget-orc,tunget-ude,tunget-reference,tunget-prnum,tunget-meaning,tunget-rusmean,tunget-evk,tunget-evn,tunget-neg,tunget-sib,tunget-man,tunget-ork,tunget-nan,tunget-reference,
Всего 2435 записей 122 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
56540712920517
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов