Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100
\data\ie\piet
ПраИЕ: *bhar-; *bharǝs-
Англ. значение: a k. of cereals (millet, barley, spelt)
Славянские: *bъrъ B~D `просо (Panicum miliacium)', `бор раскидистый (Milium effusum)'; *boršьno
Германские: *bar-ja- m.; *bariz-īn-ia- adj.
Латинский: far, gen. farris n. `Dinkel, Spelt; Schrot, Mehl', farrāgō `Mengfutter'; farīna f. `Mehl'
Другие италийские: Osk far, Umbr far `far'; Umbr farsio, fasiu `farrea'
Кельтские: Cymr, Corn., Bret bara m. `bread'
Значение: растение (злак - просо, ячмень, полба)
Ссылки: WP II 134
ПраИЕ: *bhArs- / *bhers-
Англ. значение: quick
Славянские: *bъrzъ(jь)
Балтийские: *burzd-
Латинский: cōnfestim `stracks, sofort', festīnāre `sich sputen, eilen; tun eilig, beschleunigen', festīnus, -a `eilend'
Кельтские: *brst- > MIr bras `schnell, rührig', brasse `Schnelliogkeit, Geschwindigkeit, Eile'; Cymr brys `Eile, Hast, Geschwindugkeit', Corn a vrys `promptement', Bret bresic, brezec `eilig, wer Eile hat'
Значение: быстрый
Ссылки: WP II 175
Комментарии: For rs > rz in Slav. cf. *dhers-.
ПраИЕ: *bhars-, *bharst-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: prickle, thorn, scale
Др.-индийский: bhrṣtí- f. `spike, point, top, corner, edge'
Славянские: *bъrščь (разные колючки)
Германские: *barz-á- n., bárs=, *burz=́, *burs-t-ō f., *burs-t-i- c., *burs-t-a- n., m.
Латинский: fastīgium, -ī n. `Spitze, Steigung, Abstufung; Gipfel, Giebel; Höhe, Niveau; Abdachung, Senkung'; fastīgāre `zuspitzen'; fastus, -ūs `Stolz, stolzes Gehaben, Hochmut, abweisendes Benehmen'
Кельтские: *barso-s > OIr barr `Spitze, Gipfel; Speer, Lanze; Laub, Haar, Büschel', [ MIr borr gross, stolz ]; Cymr bar `Spitze, Gipfel', Corn bar `Scheitel', [ borr pinguis ], OBret Cuno-barrus, Vendu-barri, Bret barr `Gipfel; Zweig'
Значение: колючка, чешуйка
Ссылки: WP II 131 f
ПраИЕ: *bharug(')-, *bhrūg(')-
Англ. значение: gullet, windpipe
Др.-греческий: phárüks, gen. -ügos (auch phárüŋks, gen. -üŋgos - nach lárüŋks) `Schlund, Kehle, Kehlkopf, Luftröhre; Halskrankheit'
Германские: *barkēn- m.
Латинский: frūmen, -inis n. `Kelkopf, Schlund ("summa pars gulae")'
Значение: глотка, дыхательное горло
Ссылки: WP II 171
ПраИЕ: *bhArw-
Англ. значение: coniferous forest
Славянские: *borъ, gen. -ū хвойный лес; вид хвойного дерева
Германские: *barw-a- m.
Значение: лес (хвойный)
Ссылки: WP II 164
ПраИЕ: *bhArw-
Англ. значение: hog
Славянские: *bôrvъ
Германские: *bar-ug-a- m., *bar-úx-a- m.
Значение: скот (боров)
Ссылки: WP II 159 f
ПраИЕ: *bhask(')-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: bundle
Др.-греческий: phásko-s m. `die von den Eichenbäumen herabhängenden Mooszotten'
Латинский: fascis, -is m. `Bund, Bündel, Paket', pl. `Rutenbündel als Amtszeichen der Magistrate'; fascia f. `Binde, Band, Bandage; Lanstreifen'
Кельтские: MIr basc `Halsband'; Cymr baich `Bürde, Last', OBret bascauda `eherner Spülkessel' (> engl. basket), MBret bech, NBret beac'h `id.'
Значение: пучок
Ссылки: WP II 135 f
ПраИЕ: *bhAug'-
Англ. значение: a k. of leaf-bearing tree
Другие иранские: Kurd būz (< *būzʌ-) `Art Ulme'
Славянские: *būzъ, *būzā `бузина', *būzīnā; *bъzъ, *bъzā, *bъzīnā `Sambucus nigra'
Германские: *bauk=, *būk-ō- vb., *biuk-ō- vb.
Значение: дерево (листв.)
Ссылки: WP II 128
ПраИЕ: *bhAur- [cf. *bhūr-]
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: storm
Славянские: *būrjā
Германские: *bur-ja- m.
Латинский: furō, -ere, -uī `stürme einher, in wilder Bewegung sein (ventus, aestus, ignis etc.)', furor m. `Raserei, Wut, Toben'
Значение: ветер (сильный), буря
Ссылки: WP II 191 f
ПраИЕ: *bhā-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to shine
Др.-индийский: bhā́ti `to shine, be bright, luminous'; bhā(s) f. `light, splendour', bhāti- f. id., bhāna- n. `appearance, evidence', bhānú- m. `appearance, light, splendour', bhā́ma- m. id.; OInd vi-bhāva-, vi-bhā́van- `brilliant, bright'
Авестийский: frā-, ā-bā- `scheinen', vīspō-bām(y)a- `allglänzend', bāmya- `licht, glänzend', bānu- m. `Lichtstrahl'
Армянский: banam `öffne, enthülle'
Др.-греческий: phái̯nō, -omai̯, pamphái̯nō, va. -phato- `sichtbar machen, ans Licht bringen, zeigen, kundtun'; phási-s f. `Anzeige; das Erscheinen, Erscheinung'; pháos (att. phō̂s), ep. phóos, pamph. pháwos <phábos> (Hsch.), gen. pháeos, att. pháọ̄s/phōtós, pl.pháea, phā́ǟ, phō̂ta etc. n. `Licht, Tageslicht'; aor. pháe `leuchtete auf, erschien', ptc. phaéthōn `scheinend, Strahlend'; pipháu̯skō `offenbaren, (an)zeigen, verkünden', dia-, epi-, hüpo-pháu̯skō, aor. -phâu̯sai̯ `erstrahlen, aufregen (von Sternen)', `anbrechen(vom Tageslicht)'; 3 sg. phṓskei = diaphaúei Hsch.
Славянские: *bājātī (в лужицких `glimmen'); *bāsъkъjь
Германские: *bō-n-ōn- vb., *bō-n-ia- vb.
Кельтские: *bān- > OIr bān `weiss'; *bask- > MIr basc `rot'
Албанский: bɛń, geg. bąj `mache, tue'
Значение: светить, сиять
Ссылки: WP II 122 f
ПраИЕ: *bhā-
Англ. значение: to say
Др.-индийский: sa-bhā́ f. `assembly, congregation'
Армянский: ban, gen. -i `Wort, Rede, Vernunft, Urteil, Sache'; bay, gen. bayi `Wort, Ausdruck' (*bhǝti-s)
Др.-греческий: phǟmí `sage', pháskō, inf. att. phánai̯, hom. phámen, ipf. éphǟn, inf. phásthai̯, aor. phǟ̂sai̯, pf. m. péphatai̯, ipv. pephásthō, va. pható- `sagen, erklären, behaupten'; phǟ́mǟ f. `Ausspruch, Kundgebung, Gerücht, Ruf, Rede'; phǟ̂mi-s, -ios f. `Rede, Gerede', pl. phḗmata = rhḗmata, phásmata Hsch., hüpo-phǟ́tǟ-s m. `Deuter, Ausleger', hüpo-, pro-phǟ́tōr m. `id.', pháti-s f. `Ausspruch, Gerücht, Kunde', phási-s `id.', phátǟ-s `pseústēs' Hsch., phōnǟ́ f. `Laut von Menschen und Tieren, Ton, Stimme, Aussprache, Rede, Sprache, Äusserung'
Славянские: *bā́jātī, *bā́jǭ; *bāsnь; *bālьjь
Германские: *bō-n-ī(n-) f., *ba-nn-a- vb., *ba-nn-a- m., etc.
Латинский: for (Gramm.), fārī, fātus sum `sprechen', fācundus, -a `redegewandt', fātum, -ī n. `Schicksalsspruch, Orakel, Weissagung; Schicksal, Geschick', fāma f. `Sage, Gericht, Kunde; öffentliche Meinung (Gerede der Leute); Ruf, Leumund; guter und schlechter Ruf', fābula f. `Rede, Gerücht; (erdichtete) Erzählung, Sage, Fabel; Theaterstück'; fateor, fatērī, fassus sum `zugestehen, einraumen; bekennen, kundtun'; fās n. (indecl.) `das göttliche Recht'; nefās `Unrec ht, Sünde'; fascinum n., fascinus, -ī m. `Behexung'; īnfāns, -antis `wer noch nicht sprechen kann'
Другие италийские: Osk faamat `ēdīcit', faammant `ēdīcunt', famatted `ēdīxīt, iussit'; fatíum `fārī'
Значение: говорить
Ссылки: WP II 123 f
ПраИЕ: *bhā
Англ. значение: part.
Авестийский: bā, bē, bōit_ Partikeln der Beteuerung und Hervorgebung, bāδa 'fūrwahr'
Армянский: ba, bay hervorhebende Partikel
Др.-греческий: ph[ǟ́] (phē̂ Aristarch.) 'as, like as' (read by Zenodotus in Il.2.144, 14.499, said by Sch. Aesch. on 14.409 to occur in Antim. and in Call.)
Славянские: *bo, *bā
Балтийские: *be, *ba
Германские: *ba, *bai
Значение: частица
Ссылки: WP II 136 f
ПраИЕ: *bhāg'-
Англ. значение: beech
Др.-греческий: phǟgó-s f. `Eiche, Quercus aegilops'
Германские: *bōk- c., *bok-a- n., *bōk-iōn- f., -an- m.
Латинский: fāgus, gen. -ī (/-ūs) f. `Buche'
Кельтские: Gaul Bāgācon, Bagusta toponyms
Значение: дерево (бук)
Ссылки: WP II 128
ПраИЕ: *bhāg'h-u-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: arm, shoulder
Тохарский: A poke, B poko (pokai) (PT *pokai-) 'arm, limb' (Adams 403)
Др.-индийский: bāhú- m. `arm, esp. the fore-arm, arm between the elbow and wrist; fore-foot of an animal'
Авестийский: bāzu- 'Arm'
Др.-греческий: pǟ̂khü-s, -eos/-eōs m. `Unterarm, Arm; Elle (als Mass)'
Германские: *bōg-u- c., *bōg-is-l-a- n.
Значение: рука (arm), плечо
Ссылки: WP II 130
ПраИЕ: *bhā-, *bhā-t-
Англ. значение: father, (elder) brother
Славянские: *bāt=
Балтийские: *ba-t-ia-, *ba-l-ia- m.
Германские: *bō[w]-an- m., *bō-l-an- m., -ōn- f.
Значение: отец, (старший) брат
Ссылки: [Different in Pok.]
ПраИЕ: *bhāl-
Англ. значение: to lie, to deceive
Др.-греческий: apo-phṓlio- `nichtig, eitel ?', phǟló- `betrügerisch, täuschend'
Латинский: fallō, -ere, fefellī, falsus (/fefellitus) `täuschen, betrügen; durch Nichterfüllung enttäuschen'; falsus `fasch, irrig, unwahr'; refellō, -ere, -fellī `widerlegen'
Значение: лгать, обманывать
Ссылки: WP I 644 (differently in Pok.)
ПраИЕ: *bhāy-
Англ. значение: sediment, silt
Балтийские: *bāj-u- c.
Латинский: faex, -cis f. `Bodensatz gegorener Flüssigkeiten, spez. des Weines'
Значение: осадок, грязь
Ссылки: WH
ПраИЕ: *bhebhr-u-
Англ. значение: beaver
Др.-индийский: babhrú- m. `a k. of large ichneumon'
Авестийский: bawra-, bawri- 'Biber'
Славянские: *bьbrъ, *bobrъ, *bebrъ
Балтийские: *bebr-a-, *bebr-u- m.
Германские: *bibr-u- m.
Латинский: fiber, -brī m. `Biber'
Кельтские: Gaul Bibrax, Bibracte, Bebriacum; Corn befer `Biber', Bret bieuzr `Biber'
Значение: зверек (бобр)
Ссылки: WP II 166 f
ПраИЕ: *bhed(h)-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: thigh
Славянские: *bedro
Латинский: femur, gen. feminis/femoris n. 'бедро; задняя нога'
Значение: бедро
ПраИЕ: *bheg'h
Англ. значение: prep./adv.: without
Др.-индийский: bahíḥ 'out, forth, outside'
Славянские: *bez, *be
Балтийские: *be(t)
Значение: без, вне
Ссылки: WP II 137
piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-iran,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
1850767344
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов