Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Тюркская этимология :

Новый запрос
Всего 2017 записей 101 страница

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50
\data\alt\turcet
Пратюркский: *čap-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 big vessel, barrel, pail 2 basin
Значение: 1 большой сосуд, бочка, чан, кадка 2 бассейн, яма для стока воды
Древнетюркский: čopun 1 (OUygh., late - Suv.)
Турецкий: čopul 2
Татарский: čapčaq 1
Среднетюркский: sapčaq (AH) (OKypch.)
Хакасский: saban, sapčax 1
Шорский: šapčaq 1
Ойратский: čapčaq 1
Чувашский: śöpśe 1
Якутский: sabaraj 1
Тувинский: šopulaq 'spoon'
Киргизский: čapčaq 1
Ногайский: šapšaq 1
Башкирский: sapsaq 1
Балкарский: čapčaq 1
Караимский: capcaq, čapčaq 1
Каракалпакский: šapšaq 'wooden vessel for shaking up milk'
Кумыкский: čapčaq 1
Комментарии: VEWT 99, ДТС 153, Егоров 223,Федотов 2, 148-149. Forms with -u- in the second syllable demonstrate vowel assimilation (čopu- < *čapu-). External parallels strongly suggest that the word is not derived from *čap- 'hit', but is an original noun.
Пратюркский: *čap-, *čopur
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 pock-marked, variegated 2 badly bred, sloppy 3 to appear (of rash, furuncles)
Значение: 1 пестрый, рябой 2 непородистый, неряшливый 3 высыпать (о сыпи, чирьях)
Турецкий: čopur 1
Среднетюркский: čubar 'cheval gris de fer', čibar 'grey, mottled (horse)' (Pav. C.)
Узбекский: čipɔr 1
Уйгурский: čipa(r) 1
Азербайджанский: čopur 1
Туркменский: čopur 1
Тофаларский: šubar 1
Киргизский: čobur 2
Казахский: šubar 1
Ногайский: šubar 1
Башкирский: säbärt- 'to appear (of rash on lips)', sɨbar 1
Балкарский: čapɨr- 3, čubar 1
Гагаузский: čɨbar- 3
Караимский: čɨbar, cɨbar 1
Каракалпакский: šubar 1
Кумыкский: čapɨr- 3, čopur 1, čubar 'variegated'
Комментарии: VEWT 116, 118-119, Егоров 320, Федотов 2, 403. An expressive and late attested root; appears, however, to be reconstructable for PT. The original shape is probably *čap- (preserved in čap-ɨr- 'to appear (of rash)', with further labial assimilation into *čopur. The frequently attested variant čupar > čubar is most probably a result of contamination *čopur and *čubar (reflected in Tat. čuwar, Kirgh. čār that can only reflect *-b-).
Пратюркский: *čar-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 plane tree 2 gooseberry 3 asp tree 4 a k. of poplar
Значение: 1 платан 2 крыжовник 3 осина 4 вид тополя
Караханидский: čarun (MK) 1
Уйгурский: čarčaj 2 (?)
Тувинский: šarlan 3
Киргизский: čar terek 4
Комментарии: VEWT 110, EDT 430, Дмитриева 1972, 186.
Пратюркский: *čar-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 snow dust 2 fog
Значение: 1 пороша 2 туман
Караханидский: (MKypch.) čas 2
Турецкий: (dial.) čars 2
Татарский: čas 2 (dial.)
Ойратский: dial. (Leb.) šarša 1
Башкирский: sar 'animal trace on snow'
Балкарский: čars 2
Кумыкский: čars 2
Комментарии: Лексика 29, 35. The derivative *čar-s is somewhat peculiar morphologically and could be a loanword - from the (unattested) Mong. *čar-su(n) (?). {Oyr. čarɨm was removed from this etymology, but probably unjustly: the Komi source ćare̮m 'snow crust', as well as ćars id. are much better explained as borrowed from Turkic than vice versa. The form is traced back to Ur. *śarV in UEW 464, but the consonantism is quite irregular; other parallels proposed by Helimsky are Saam. čarava - with irregular vocalism - and Selk. č́ɔ̄rpɨ, closely resembling Tofalar čarpɨŋ. A complicated case, but explanation of the existing scattered Uralic forms from Turkic is at least not preferable to vice versa.}
Пратюркский: *čar
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 whetstone 2 sickle 3 to whet
Значение: 1 точильный камень 2 серп 3 точить
Татарский: čar 1, 'mill stone', čar-la- 3
Среднетюркский: čar-la- 3 (Pav. C.)
Шорский: šar 1
Ойратский: čar 1
Чувашский: śorla 2
Якутский: sardaɣa, sardāna 'short heavy arrow with a broad head' (Пек.)
Казахский: šar 1
Ногайский: šar 1
Башкирский: sar 1
Каракалпакский: šar 1
Саларский: čār- 'to cut, stick in' (ССЯ: Udzh.)
Кумыкский: čar 1, 'spool'
Комментарии: VEWT 99-100, Егоров 221, Федотов 2, 143 (borrowing < FU *śorva 'horn' is hardly credible). Bulg. > Hung. sarló 'sickle', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 494-495. The root is certainly genuine, although some influence of the Iranian čarɨk, čarx 'wheel' could have existed.
Пратюркский: *čāj
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 small river 2 sand, pebbles 3 flood, freshet 4 shallow
Значение: 1 речка 2 песок, галька 3 половодье, наводнение 4 мелководный
Турецкий: čaj 1
Среднетюркский: čaj 1, čeke 2
Азербайджанский: čaj 1
Туркменский: čāj 1, čǟge 2
Шорский: šajɨq 3
Ойратский: čaj-r-am 4
Якутский: čaj 2 (?)
Башкирский: saj 'a river weed' (?)
Балкарский: čaj (in the hydronym qaračaj)
Комментарии: The word is poorly attested (almost only in some modern Oghuz languages and Chag., see VEWT 95, Лексика 94; the Yakut parallel is phonetically unclear - borrowed from Tuva or Altai?). Turk. *čāj-ka (Turkm. čǟge, Chag. čeke) > Kalm. cekɛ̄ (KW 426). The forms (despite semantic difference) may have an Iranian origin: Pers. (Pekhl.) čāh 'well, spring' < *čāɵa > Av. čāta, Kurd. čāl, Bel. čāt, Osset. čad 'lake', Wakhi čot 'pond' (Horn 97, Аб. 1, 285, 329, Расторгуева 1990, 191, ЭСВЯ 130); a certain Persian loan is Khal. čā 'Brunnen, Grube'. Osset. č'aj 'well' is regarded by Abaev as a borrowing from Pers. through Georgian (č̣a 'well'). The relationship to the verbal stem čāj- 'to swill' (ОСНЯ 3, 59-60) ( < 'wash water off from the surface'?) is yet to be determined.
Пратюркский: *čārba- (*čārma-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 squirrel 2 sable, marten
Значение: 1 белка 2 соболь, куница
Хакасский: sarbax 1
Шорский: šarbaq 1
Ойратский: čɨrbɨq 1
Якутский: sārba 2
Комментарии: VEWT 100, 403. A regional Siberian root.
Пратюркский: *čebir-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 to twist, turn 2 round
Значение: 1 крутить, поворачивать 2 круглый
Караханидский: čevür- 1 (MK)
Турецкий: čevir- 1
Среднетюркский: čewür- 1 (Sangl.)
Уйгурский: čäbir- 1
Азербайджанский: čevir- 1
Туркменский: čövür- 1
Чувашский: śavar-/śar- 1, śavra 2
Якутский: sebirij- 'to uncoil (of a twisted rope)'
Ногайский: šüjir- 'to twiddle a whirligig'
Балкарский: čüjür- 'to tuck', čüjre 'contrariwise'
Гагаузский: čevir- 1, čevrä 2
Караимский: сivir-, čevir- 1, civre 2
Кумыкский: čüjür- 'to wrap'
Комментарии: VEWT 102, EDT 398, Егоров 201-201, Федотов 2, 80. Despite VEWT, there are no reasons to regard the Chuv. word as a borrowing.
Пратюркский: *čeček
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 flower 2 chicken-pox
Значение: 1 цветок 2 оспа
Древнетюркский: čeček (OUygh.) 1
Караханидский: čeček (KB) 1
Турецкий: čiček 1, 2
Татарский: čɛčɛk 1, 2
Среднетюркский: čeček (Sangl.) 1
Узбекский: čečak 1, 2
Уйгурский: čečäk 1, 2
Сарыюгурский: č́`uǯ́ug
Азербайджанский: čičäk 1, 2
Туркменский: čeček 1
Ойратский: čeček 1
Чувашский: śeśke 'цветок, листок'
Киргизский: čeček 2; aq čeček 'a k. of tree', čečekej 'crystalline lens'
Казахский: šešek 1, 2
Ногайский: šešek 1, šešekej 2
Башкирский: säsäk 2, säskä 1
Балкарский: čeček 2
Гагаузский: čiček 1, 2
Караимский: čiček, čeček 1, 2
Каракалпакский: šešek 2
Саларский: čičex (ССЯ) 1, 'bud'
Кумыкский: čeček 1, 2
Комментарии: VEWT 102, EDT 400-401, Лексика 120. Turk. > Mong. čečeg, see TMN 3, 57, Щербак 1997, 112. Kypch. > Chuv. čečče, čeček (see Егоров 322, Федотов 2, 408-409); some Turkic forms (Tuva čeček, perhaps also Oyr. čeček and some of the Kypchak forms) may be borrowed back < Mong.
Пратюркский: *čĒk-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 woven cotton fabric 2 cotton shirt 3 woollen cloth 4 a k. of upper clothes (jacket, trousers, cloak)
Значение: 1 хлопковая ткань 2 хлопковая рубашка 3 шерстяная ткань 4 вид верхней одежды (куртка, шаровары, плащ)
Древнетюркский: čekrek 2 (OUygh. - XIV c.)
Караханидский: čekrek 2 (MK)
Турецкий: čekmen, čäpkän 4
Татарский: čikmɛn 4
Среднетюркский: čekmen 4, 1 (Pav. C.)
Узбекский: čakmɔn 4
Уйгурский: čäkmän 4
Туркменский: čǟkmen 'gown'
Ойратский: čekpen, čepken 3, 4
Тувинский: šekpen 3, 4
Тофаларский: šekpen 3
Киргизский: čekmen, čepken 3, 4
Башкирский: säkmän 4
Балкарский: čepken 3, 4
Караимский: cekmen, čekmän 3
Комментарии: VEWT 103, EDT 416, 413.
Пратюркский: *čEk- ( ~ -i-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: silk bead embroidery
Значение: вышивка бисером по шелку
Караханидский: čikin 'embroidered brocade' (MK)
Татарский: čigen 'golden embroidery' (R - Kas.); čig- 'to embroider'
Среднетюркский: čikin 'floral designs embroidered in silk' (Sangl.)
Башкирский: sige- 'to embroider'
Балкарский: čij tigiš 'вышивание гладью'
Комментарии: EDT 415-416, ДТС 143. Despite Clauson, cannot be < Chin.
Пратюркский: *čẹke
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 temple 2 cheekbone
Значение: 1 висок 2 скула
Караханидский: (MKypch.) čeke 1 (At-Tuhf.)
Татарский: čigɛ 1
Среднетюркский: čeke 'back of head' (Vam.)
Узбекский: čakka 1, 2
Уйгурский: čekä 1
Туркменский: čekge 1, 2
Чувашский: čigǝ 1
Киргизский: čeke 1
Казахский: šeke 1
Ногайский: šeke 1
Башкирский: sikä 1
Караимский: čege 1
Каракалпакский: šeke 1
Кумыкский: čeke 1
Комментарии: VEWT 103, TMN 3, 87f, Егоров 326, Лексика 203. Despite the lack of ancient attestation, the root is evidently archaic.
Пратюркский: *čEke-t
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 coniferous forest 2 pistacio nut 3 (fruit) stone, seed 4 hazel-nut 5 wild jujube 6 young coniferous growth 7 bush, shrub 8 fir branch
Значение: 1 лес (хвойный) 2 фисташковый орех 3 косточка, семечко 4 лесной орех 5 дикая ююба 6 молодые хвойные поросли 7 кустарник 8 ветка ели
Караханидский: šeki-r-tük 2 (MK)
Турецкий: čeki-r-dek 3
Татарский: čiki 4 (dial.)
Среднетюркский: čeke-r-dek, čekidɛ 5 (Pav. C., R - Babur)
Шорский: šet 7 (R)
Ойратский: čet aɣaš 6
Тувинский: šet 6
Киргизский: čege-dek, čege-l-dek 8
Ногайский: šege-r 7
Балкарский: čeget 'forest, wood' (Karach.), 'North' (Balk.)
Гагаузский: čekerdek 3
Караимский: čegirdek, čekirdek 3, čeger 'blackthorn'
Комментарии: VEWT 102, EDT 867-868. Morphologically -t - is a collective suffix, -dak/-dɨk - a denominative suffix. The word is attested in MK, but in an aberrant (dialectal) shape with š-, and the meaning 'nut' is probably secondary, the original meaning of the root being 'coniferous tree, branch'. Several other plant names may be related, cf.: Chag. čekɛ 'berries found in the Fergana mountains'; Uzb. čakanda 'облепиха крушиновидная', Uygh. čäkändä 'a bush with red fruits' (R 3, 1947 Taranchi, mod. čakanda 'a k. of thorny bush'), Az. čäkil 'mulberry'; Kirgh. South. čekende 'хвойник; кузьмичева трава; эфедра двуколосковая' (its pseudoberries are edible; despite Yudakhin, not < Iranian - the word is not attested in Persian). Turk. > Pers. čäkäldäk 'blackberry' (Гаффаров).
Пратюркский: *čekin
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: different weed kinds
Значение: различные виды сорных трав
Караханидский: čikin / čekin 'a plant growing among the vines and eaten by cattle' (MK)
Татарский: čɛkɛn 'corn cob' (< Chuv.?)
Среднетюркский: čekin 'greens, grass; a weed on rice fields, with black seeds and sharp awns' (Pav. C., Sangl.), čekil-dam 'tulip bulb; a root similar to wild garlic' (Pav. C., for dam cf. Uzb. dam 'pungency, bitterness' < Pers.)
Узбекский: čakalak 'bush thicket' (or perhaps to PT *čeke-t?)
Хакасский: sǝgen 'dry grass'
Чувашский: čakan 'reedmace'
Киргизский: čeken 'рогоз широколистый'
Башкирский: sɛkɛn 'corn cob' ( < Chuv.?)
Каракалпакский: šigin 'weed growing on rice fields, куриное просо', šigildik 'reed'
Комментарии: VEWT 111, EDT 415, Рас. ФиЛ 277, Егоров 316. Chuv. čakan, despite Дмитриева 1997, 52-53 and Róna-Tas, is not connected with *jeken 'reed' (v. sub *dék`à). Cf. other grass names: Chuv. čiken kurъkǝ 'geranium' (according to Ашм., grass helping from colics - Дмитриева 1997, 56); śikka kurъkǝ 'camomile' (according to Ашм. it hosts a plantlouse, to summon which the children say "śikka!" - Дмитриева 1988, 51); Uygh. čigä 'plant fibre, wild hemp (VEWT), Yak. sige 'тальниковые стружки, лыко'. Tuva sigen 'hay' (Tuva), (Tof. 'grass') has an irregular s-, so perhaps should be regarded as borrowed from Khak.
Пратюркский: *čekn
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: part of shoulder between the neck and shoulderblade
Значение: часть плеча между шеей и лопаткой
Древнетюркский: čikin (OUygh.)
Турецкий: čekin, dial. čeɣin, čeɣn
Среднетюркский: čikin (Abush., Sangl.)
Азербайджанский: čijin
Туркменский: čigin
Халаджский: čīn
Чувашский: śan 'body'
Комментарии: EDT 415, VEWT 103, Дыбо 129-130, Лексика 238-239 (see there about details of phonetic reconstruction).
Пратюркский: *čEkük / *čEküč
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: hammer
Значение: молот
Караханидский: čekük (MK: Oghuz), čeküč (IM)
Турецкий: čekič
Татарский: čükeč
Среднетюркский: čeküč, čöküč (Abush., Sangl.)
Узбекский: čọkič 'hack'
Азербайджанский: čäküč
Туркменский: čekič
Ногайский: šökiš
Башкирский: sükeš
Балкарский: čögüč
Гагаузский: čekič
Караимский: cokuc, cekic, čöküč
Кумыкский: čöküč
Комментарии: VEWT 103, EDT 415. (< Iran., see TMN 3, 85-86?). Despite EDT, hardly derived from ček- 'to pull'. The controversy concerning the Iranian origin of the Turkic word vs. the Turkic origin of the Modern Persian one (see Doerfer, Clauson), should be probably resolved as follows: Old Persian ( = Av. cakuš- 'axe / hammer for throwing') > Pers. čakuš 'hammer'; but Pers. čekoč, čekoǯ are phonetically aberrant (see Horn 99) and should be regarded as Turkisms; Pers. čekuš is a mixed form. The source of Pers. čekoč is Turk. čeküč - a diminutive in -č for the form čekük. Turkic forms in -š (Khal. čäkkuš, Kirgh. čöküš, KKalp. šökkiš, possibly also Nogh. šökiš, Bashk. sükeš) may be iranisms. Turk. > Mong. čeküč (see Щербак 1997, 112).
Пратюркский: *čekü-rtke
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: locust, grasshopper
Значение: саранча, кузнечик
Караханидский: čekürge (MK Oghuz; Tefs.)
Турецкий: čekirge
Татарский: čikertkɛ
Среднетюркский: čegürtke, čewürtke (Sangl.)
Узбекский: čigirtka
Уйгурский: čekätkä
Азербайджанский: čekirtge
Туркменский: čekirtge
Хакасский: saɣɨrtxɨ
Якутский: saxsɨrɣa 'fly'
Долганский: haksɨrga 'fly'
Тувинский: šergi
Киргизский: čegirtke
Казахский: šegirtke
Ногайский: šegertki
Башкирский: siŋertkä
Караимский: čegirtke
Каракалпакский: šegirtke
Комментарии: VEWT 103, EDT 416-417, Лексика 187, Stachowski 94. Forms like Tat. dial. sikertke are a result of contamination with *sēk- 'jump' (v. sub *sā́ki).
Пратюркский: *čEl
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 film, membrane 2 albugo 3 mucus discharged by the eye 4 unhusked rice 5 thin bread, cake 6 husk in grain
Значение: 1 пленка, кожица, подмездрина 2 бельмо 3 глазной гной 4 неошелушенный рис 5 тонкая лепешка 6 шелуха в крупе
Караханидский: čelpek 3 (MK)
Турецкий: čel-tik 4; čelpik 3 (Red. only)
Татарский: cilen 'cow's afterbirth' (dial. КСТТ)
Среднетюркский: čelpek 5 (Sangl.)
Узбекский: čalpak 5
Уйгурский: čälpäk 5
Азербайджанский: čäl-tik 4
Туркменский: čelpek 5, čel-tik 6
Ойратский: čel 1, 2
Халаджский: čäl-tik 4
Киргизский: čel 1, 2, čelpek 5
Казахский: šel 2, 'fat under skin', šelpek 5
Ногайский: šel-te- 'to husk grain'
Каракалпакский: šelpek 5
Комментарии: VEWT 103, EDT 418-419, Лексика 392. Ogh. čel-tik > Pers. čaltuk, šaltūk (despite VEWT 104). Turk. čelpek > Pers. čalpak (TMN 3, 1111). The meaning 'eye pus, mucus' in *čel-pek developed under the influence of the similar *čapak (see under *čap- 'plaster'), but the two roots should be clearly distinguished (despite EDT 418).
Пратюркский: *čEmirčik
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: cartilage, gristle
Значение: хрящ
Татарский: čǝmǝj 'knucklebone'
Ойратский: čamaj 'cheekbone'
Киргизский: čemirček 'хрящ на лопатке и мечевидном отростке'
Казахский: šemiršek
Ногайский: šemiršek
Каракалпакский: šemiršek
Комментарии: VEWT 251. Widely spread forms like Chag. kämirčäk are probably due to contamination with *kEmük 'bone' (v. sub *k`i̯ome).
Пратюркский: *čeŋe
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: jaw
Значение: челюсть
Среднетюркский: čaŋa, čeŋe (Pav. C., AH)
Азербайджанский: čänä
Туркменский: čene (dial.)
Халаджский: čänä
Якутский: seŋie
Гагаузский: čenä
Караимский: ceŋge
Кумыкский: čene
Комментарии: Лексика 220. Despite Буд. 1, 483-484, D-T 98 the Pers. čānah 'lower jaw' cannot be the source of Turkic forms; it does not have any Iranian etymology and is itself most likely a Turkism.
turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,turcet-chv,turcet-jak,turcet-tuv,turcet-krg,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-trk,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-azb,turcet-trm,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-uig,turcet-tuv,turcet-krg,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-alt,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-tat,turcet-chg,turcet-shr,turcet-alt,turcet-chv,turcet-jak,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-klpx,turcet-sal,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-trk,turcet-chg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-shr,turcet-alt,turcet-jak,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,turcet-jak,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-trk,turcet-chg,turcet-uig,turcet-azb,turcet-trm,turcet-chv,turcet-jak,turcet-nogx,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-alt,turcet-chv,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-sal,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-trm,turcet-alt,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-krmx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-tat,turcet-chg,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-trm,turcet-chv,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-shr,turcet-alt,turcet-tuv,turcet-krg,turcet-nogx,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-hak,turcet-chv,turcet-krg,turcet-bas,turcet-klpx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-atu,turcet-trk,turcet-chg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-khal,turcet-chv,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-azb,turcet-trm,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-blkx,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-qum,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-jak,turcet-dolg,turcet-tuv,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-bas,turcet-krmx,turcet-klpx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-azb,turcet-trm,turcet-alt,turcet-khal,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-klpx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-tat,turcet-alt,turcet-krg,turcet-kaz,turcet-nogx,turcet-klpx,turcet-reference,turcet-prnum,turcet-meaning,turcet-rusmean,turcet-chg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-khal,turcet-jak,turcet-gagx,turcet-krmx,turcet-qum,turcet-reference,
Всего 2017 записей 101 страница

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
3878150457
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов