Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Этимологический словарь Фасмера :

Новый запрос
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
Назад: 1 20 50 100 200
Вперед: 1 20 50 100 200
morpho\vasmer\vasmer
WORD: Не́ман
GENERAL: род. п. -а, укр. Не́мон, род. п. Не́мна, блр. Нёман, род. п. Нёмна, др.-русск. *Немънъ, Немонъ, польск. Niemen, род. п. Niemna. Написание через -а- представляет собой уступку аканью.
ORIGIN: Заимств. из лит. Nẽmunas (откуда и нем. Меmеl), лтш. Nęmuns -- то же (М.--Э. 2, 724; Бецценбергер, KZ 44, 289), которое сближают с лит. nе- и Мunà -- названием озера близ Свенцян, чеш. mouňa "грязнуха", mouniti "nачкать"; см. Буга, РФВ 72, 193 и сл.; RS 6, 12 и сл.; Соболевский, РФВ 64, 148 и сл. Балт. формы типа *Nẽmanas, *Nemuonas, *Nemonas, на которых Шахматов (AfslPh 33, 77) основывал кельт. этимологию этого гидронима, никогда не существовали, согласно Буге (там же). Следует отклонить сближение с мно́го, вопреки Карскому (1, 49 и сл.); см. Н. Соколов, RS 3, 225. Неверно также сомнительное фонетически объяснение из фин. niemi "мыс, коса", поскольку в этом районе следы финнов отсутствуют (вопреки Погодину, Белиħев Зборник 169).
TRUBACHEV: [См. некоторые новые соображения по этимологии у Мошинского (Zasiąg, 310 и сл.) -- Т.]
PAGES: 3,61
WORD: Немедь
GENERAL: Немда -- названия двух рек бассейна Днепра (Маштаков, Днепр 197, 219). Из *не-мъдь "не медленная" (см. ме́дленный). Ср. Мда.
PAGES: 3,62
WORD: не́мец
GENERAL: род. п. -мца, др.-русск. нѣмьць "человек, говорящий неясно, непонятно"; "иностранец", нѣмьчинъ "немец, любой иностранец" (Срезн. II, 486 и сл.; Ф. Браун, Germanica Sievers 679 и сл.), ср.-греч. Νεμίτζοι мн. "немцы" (Конст. Багр., Dе cerim. 2, 398; см. Томсен, Ursprung 120), болг. не́мец -- то же при неме́ц "немой" (Младенов 362), сербохорв. ниjѐмац "немец; немой", словен. némec "немой; название сев. ветра; сорт овса", чеш. němec "немец", слвц. nеmес, польск. niemiec, в.-луж. němc, н.-луж. nimc.
ORIGIN: Праслав. *němьcь "чужестранец" образовано от němъ (см. немо́й). Ср. диал. говори́ть не́мо, т. е. "невнятно говорить (о ребенке)", вятск. (Васн.), не́мчик "малыш, ребенок, который еще не говорит", смол. (Добровольский), немко́ "немой", арханг. (Подв.), немты́рь, немтура́ "косноязычный, заика", вятск. (Васн.), др.-русск.: Югра же людие есть языкъ нѣмъ, т. е. "чужой, иноязычный (немой) народ" (Лаврентьевск. летоп. под 1096 г.), греч. οὔθ ̔Ελλὰς οὔτ᾽ἄγλωσσος γαῖα (Софокл, Трах. 1096); см. Грюненталь, ZfslPh 13, 342; AfslPh 39, 290 и сл.; 42, 318; Улашин, ZfslPh 6, 369 и сл.; В. Шульце, KZ 50, 129, где даны семантические параллели. С названием зап.-герм. неметов (Плиний, Тацит; см. Мух у Хоопса, Reall. 3, 301 и сл.) у Шпейера слав. němьcь не имеет ничего общего по фонетическим и географическим соображениям, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 82 и сл.), Беличу (ИОРЯС 8, 2, 388), Микколе (Zschr. f. d. Wf. 6, 372; Этногр. Обозр. 60, 178; РФВ 48, 270 и сл.); ср. Фасмер, RS 6, 194; Ягич, AfslPh 31, 591; Янко, Teuthonista 8, 127 и сл.; WuS 1, 108; ZfslPh 13, 417 и сл.; Клюге, Zschr. f. d. Wf. 6, 372 и сл.; Грюненталь, там же; Улашин, там же. Ошибочна также гипотеза о первонач. знач. "кочевник" и родстве с греч. νέμω "пасусь", νομή "пастбище", νομάς "кочевник", νέμος "лес", лат. nemus, -oris "роща", вопреки Ильинскому (ИОРЯС 24, 1, 148 и сл.). О греч. и лат. словах гораздо лучше говорится у Гофмана (Gr. Wb. 214; Вальде--Гофм. 2, 158). От нѣмьць произведено др.-русск. нем(ь)чичи мн., Смол. грам. 1229 г. (Напьерский 425), неоднократно.
PAGES: 3,62
WORD: Неме́цкое
GENERAL: мо́ре, польск. Моrzе Niemieckie -- калька ср.-лат. Осеаnus Germanicus; см. Эльи 653. Ср. Се́верное мо́ре.
PAGES: 3,62
WORD: не́мка
GENERAL: "брюква", моложск. (РФВ 67, 255). От не́мка в обычном знач.; см. не́мец и брю́ква.
PAGES: 3,62
WORD: немки́ня
GENERAL: "шуба", черниг. (Киевск. старина 29, 129). Как и польск. niemkinia, от не́мец; см. Фасмер, RS 3, 201.
PAGES: 3,63
WORD: немо́й
GENERAL: нем, нема́, не́мо; диал. "заикающийся", вологодск., вятск. (Грюненталь, см. ниже), укр. нiми́й, др.-русск., ст.-слав. нѣмъ ἄλαλος (Остром., Супр.), болг. ням, сербохорв. ни̏jем, не̑м, ж. не́ма, ср. р. не́мо, словен. nȇm, ж. némа "немой, глупый", чеш. němý -- то же, слвц. nemý, польск. niemy, в.-луж., н.-луж. němy.
ORIGIN: Диссимилировано из *měmъ "заикающийся", ср. лтш. mḕms "немой", męmulis "заика", memeris -- то же, а также нем. mummeln, англ. mumblе "заикаться, лепетать", шв. mimrа "шевелить губами"; см. Мi. ЕW 215; В. Шульце, KZ 50, 129; М.--Э. 2, 615; Грюненталь, AfslPh 39, 290 и сл.; Петерссон, Vgl. sl. Wortst. 50. Весьма сомнительно сравнение с д.-в.-н. neiman "loqui", ср.-в.-н. beneimen "определять" (Видеман, ВВ 28, 54 и сл.; против см. Петерссон), неприемлемо также объяснение из ně- и -ьmъ (см. возьму, взять), ср. не пойму́ (Миккола, РФВ 48, 270).
PAGES: 3,63
WORD: немтова́ть
GENERAL: "болтать", онежск. (Подв.), немты́рь "заика", сарапульск. (ЖСт., 1901, вып. 1, стр. 90). От немо́й, не́мец.
PAGES: 3,63
WORD: ненави́деть
GENERAL: цслав. ненавидѣти, ст.-слав. ненависть μῖσος (Супр.). Образовано с отрицанием от навидѣти "охотно смотреть, навещать"; ср. нави́деться "видаться, посещать", укр. нави́дити ся "с радостью смотреть друг на друга", польск. nawidzieć "охотно, с радостью смотреть" (Мi. ЕW 390).
TRUBACHEV: [Совершенно иначе и маловероятно объясняет это слово Махек (SPFFBU 4, 1955, 25), производя ненави́деть вместе с зави́довать из *neid-; ср. нем. Neid "зависть", греч. ὄνειδος "позор, стыд", лтш. naîds "ненависть", лит. pa-níedėti "презирать", с диссимиляцией в слав. -- Т.]
PAGES: 3,63
WORD: ненаро́ком.
GENERAL: Образовано от др.-русск., ст.-слав. нарокъ "решение, намерение". Ср. наро́чно, наро́ко.м.
PAGES: 3,63
WORD: нена́стье
GENERAL: нена́ститься. От наст "прочная ледяная корка на снегу" (Мi. ЕW 211). Неубедительны сравнения с нем. Gnade "милость", др.-сакс. gināđа "милость, nомощь", др.-исл. náð ж. "мир, спокойствие, защита", гот. niþan "поддерживать" у Горяева (Доп. 2, 26). Невероятно также родство с др.-инд. nad- "светить", т. е. якобы "темное время" (Маценауэр, LF 11, 184).
PAGES: 3,63
WORD: не́нец
GENERAL: мн. не́нцы -- народность, населяющая территорию между Печорой и Енисеем. Из ненецк. ńenetś, niеnеt᾽е "муж, мужчина"; см. Хайду (36 и сл.), где подробно об этимологии.
PAGES: 3,63-64
WORD: неп
GENERAL: нэп -- аббревиатура из но́вая экономи́ческая поли́тика. Слово нэп и производные от него получили знач. "новая буржуазия"; см. Селищев, ЯР 196. Совершенно случайно созвучно с нем. nерреn "обманывать", которое восходит к идиш (Штерн).
PAGES: 3,64
WORD: непреме́нно.
GENERAL: Заимств. из цслав., русск.-цслав., ст.-слав. непрѣ мѣньнъ ἀδιάλλακτος (Супр.), ср. переме́на. Первонач. "неизменно".
PAGES: 3,64
WORD: неприя́знь;
GENERAL: ст.-слав. непризнь "дьявол" -- моравско-паннонский элемент, в котором видят кальку д.-в.-н. unholdo м. "дьявол", гот. unhulþа -- то же; см. Ягич, Entst. 369; Вондрак, Aksl. Gr. 9; Ван-Вейк, "Slavia", 15, 232; Нахтигал, Starocerkv. Štud. 66; Хирт, РВВ 23, 335.
PAGES: 3,64
WORD: Непря́два
GENERAL: -- правый приток верхнего Дона (Маштаков, Дон 1). Из *Непрѧды, род. п. -дъве от *прѧдати "прыгать", *прѫдъ "течение" (см. пряда́ть, пруд), ср. Яшунский, РF 12, 163. Сомнительно произведение из *Дънѣпрѧды и сближение с Днепр, вопреки Соболевскому (AfslPh 27, 243; 32, 310). Ср. пряду́н "водопад", пря́нуть.
TRUBACHEV: [Ср. еще Альбрут, ОЛЯ, 1953, No4, стр. 361; Черных, Мовознавство, 14, 1957, стр. 99. -- Т.]
PAGES: 3,64
WORD: непщева́ть
GENERAL: непщу́ю "предполагать, полагать", др.-русск. непьщевати, непьщую "думать, полагать", "не соблюдать", пьщевати "думать, заботиться" (см. Срезн. II, 1781, 420), ст.-слав. непьштевати, непьштоуѬ ὑπολαμβάνω, aestimo; λέγω, dico (Зогр., Мар.), цслав. непьщь πρόφασις, др.-чеш. znepty "нечаянно, неожиданно" (*jьz-nе-ръtу), др.-польск. niереć "серьезность, опасность" (Брюкнер 361).
ORIGIN: Первонач. знач., представленным в ст.-слав. не-пьштевати, было, вероятно, "не ожидать, не быть уверенным", праслав. *ръtj-, возм., родственно лат. putō, -ārе "считать, полагать", тохар. А, put-k "судить, различать, разделять"; см. Розвадовский, RS 2, 100 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 393 (без слав. слов).
PAGES: 3,64
WORD: нерв
GENERAL: мн. не́рвы, диал. не́вры, кашинск. (См.). Книжное заимств. через нем. Nerv или франц. nerf из лат. nervus "жила, мускул, нерв"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 133; Преобр. I, 600.
PAGES: 3,64
WORD: не́ргас
GENERAL: "мелкая рыба в реках и озерах", кемск. (Подв.), также нериас, нериус "вид лосося, горная форель", ладожск. Из фин. nieriäinen, -sen, карельск. ńieŕieš "Salmo alpinus"; см. Калима 172; РФВ 65, 174.
PAGES: 3,64-65
WORD: нерга́ч
GENERAL: "сойка, Garrulus glandarius", олонецк. (Кулик.). Из фин., карельск. närhi -- то же. Оформлено аналогично дерга́ч, дерка́ч; см. Калима 171 и сл.
PAGES: 3,65
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
Назад: 1 20 50 100 200
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
69955713537270
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов