Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Справочник по метаязыку русских грамматистов первой половины XX века :

Новый запрос
Всего 5867 записей 294 страницы

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100 200
morpho\rugrte\rugrte11
TYPE: A
CAP: 1978
CAPRANG: 1057
FREQ: 11
RANG: 929
VOCHEAD: то́чкаI.2. с запято́й
CONTENT: знак препинания, состоящий из точки и расположенной под ней запятой, употребляющийся в сложном или распространенном простом предложении для разделения относительно самостоятельных его частей
ENGL_TERM: semi-colon
GERM_TERM: Semikolon
FRAN_TERM: point-virgule
PESH56PAGE: Пешковский-28/56 458
NOT10: Пешковский-28/56 458
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 2423
CAPRANG: 548
FREQ: 11
RANG: 930
VOCHEAD: транскри́пция фонемати́ческая
CONTENT: такая запись устной речи, которая передает не все многообразие звучащей речи, а только те ее стороны, которые фонематичны, обладают различительной функцией, способны различать звуковую оболочку разных слов и морфем
ENGL_TERM: phonemic transcription;phonemic transcription; phonological transcription; phonological transcription
CORRELAT: морфофонематическая транскрипция, словофонематическая транскрипция
AVSID45: 64-67
NOT10: 64-67
NOTA1: 1
TYPE: A
CAP: 1139
CAPRANG: 5828
FREQ: 11
RANG: 936
VOCHEAD: ударе́ние1.5. побо́чное
CONTENT: = второстепенное ударение
ENGL_TERM: secondary stress; weak stress
AVSID45: 22
NOT10: 22
NOTA1: 1
TYPE: A
CAP: 2051
CAPRANG: 924
FREQ: 11
RANG: 941
VOCHEAD: фоне́ма # вариа́ция
CONTENT: общее название для тех аллофонов, которые рассматриваются как вспомогательные варианты фонемы и противопоставляются ее основному варианту
ENGL_TERM: phoneme variative
AVSID45: 42-44
NOT10: 42-44
NOTA1: 1
TYPE: A
CAP: 1640
CAPRANG: 1970
FREQ: 11
RANG: 947
VOCHEAD: эвфони́я
CONTENT: совокупность разнообразных фонетических приемов, применяемых в разных формах речи, таких как аллитерации, ассонансы, разные виды звуковых повторов и т.п.
ENGL_TERM: euphony
GERM_TERM: Euphonie
FRAN_TERM: euphonie
SPAN_TERM: eufonía
CORRELAT: неблагозвучие
NOT10: Як-Поэт
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 1468
CAPRANG: 2871
FREQ: 11
RANG: 951
VOCHEAD: языки́ та́йные
CONTENT: языки особых социальных групп, создаваемые в целях замкнутого общения в пределах данной группы
ENGL_TERM: secret languages
CORRELAT: криптолалия
NOT10: Як-ИР
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 919
CAPRANG: 10390
FREQ: 11
RANG: 956
VOCHEAD: язы́кI.2.1. у́стный
CONTENT: => язык
NOT10: Як-ИР
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 2344
CAPRANG: 612
FREQ: 11
RANG: 957
VOCHEAD: я́канье
CONTENT: совпадение гласных фонем неверхнего подъема после мягких согласных в первом предударном слоге либо постоянно в одном варианте "а", либо в варианте "а" в чередовании с вариантом "и" или "е" в зависимости от разных более частных фонетических условий
ENGL_TERM: ja-pronunciation; jakanje; ja-pronunciation
DURNOVO24_: ГрамС-24
NOT10: ГрамС-24
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 1579
CAPRANG: 2243
FREQ: 10
RANG: 958
VOCHEAD: а́збука1.
CONTENT: * основная часть инвентаря графем фонемографического письма, упорядоченная в стандартной последовательности (в т.н. "алфавитном порядке")
ENGL_TERM: alphabete
KARC28PAGE: 105
NOT10: 105
NOTA1: 1
TYPE: A
CAP: 1577
CAPRANG: 2255
FREQ: 10
RANG: 969
VOCHEAD: ассона́нс
CONTENT: созвучие гласных, используемое в устойчивых словосочетаниях, а также как стилистическое средство
ENGL_TERM: assonance
GERM_TERM: Assonanz, Stimmreim, Innreim
FRAN_TERM: assonance
SPAN_TERM: asonancia
RUS_EXAM: шипенье пенистых бокалов
NOT10: Як-Поэт
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 2308
CAPRANG: 637
FREQ: 10
RANG: 973
VOCHEAD: веляриза́ция1.
CONTENT: * дополнительная артикуляция - подъем задней части спинки языка по направлению к заднему, или мягкому, небу, что вызывает акустический эффект бемольности (сдвиг вниз или ослабление высокочастотных составляющих; в спектре наблюдается усиление в области 1000 Гц)
ENGL_TERM: velarization; darkening
GERM_TERM: Velarisierung
FRAN_TERM: vélarisation
SPAN_TERM: velarización
ESPER_TERM: velariĝado?
RUS_EXAM: русское веляризованное [ɫ] в отличие от невеляризованного (европейского) [l].
DURNOVO24_: ГрамС-24
NOT10: ГрамС-24
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 1530
CAPRANG: 2482
FREQ: 10
RANG: 977
VOCHEAD: вопро́с1. ко́свенный
CONTENT: вопрос, переданный в косвенной речи
ENGL_TERM: indirect question;indirect question
GERM_TERM: indirekte Frage, Fragenebensatz
FRAN_TERM: interrogation indirecte
HYPER: <= вопрос
FRAN_EXAM: Je me demande s'il viendra
DURNOVO24_: ГрамС-24
PETE23PAGE: 106
NOT10: ГрамС-24 106
NOTA1: 3
TYPE: A
CAP: 1538
CAPRANG: 2437
FREQ: 10
RANG: 1005
VOCHEAD: знакI.3.1. вопроси́тельный
CONTENT: знак препинания, ставящийся в конце вопросительного предложения
ENGL_TERM: question-mark, sign of interrogation
GERM_TERM: Fragezeichen
FRAN_TERM: point d'interrogation
SPAN_TERM: punto interrogante
CORRELAT: восклицательный знак, точка
HYPER: <= знак
RUS_EXAM: Куда ты скачешь, гордый конь?
PESH56PAGE: Пешковский-28/56 457
NOT10: Як-ИР Пешковский-28/56 457
NOTA1: 4
TYPE: A
CAP: 1328
CAPRANG: 3895
FREQ: 10
RANG: 1008
VOCHEAD: значе́ние основно́е
CONTENT: => значение
ENGL_TERM: lexical meaning; material meaning; primary meaning; basic meaning; dictionary meaning
HYPER: <= значение
PESH56PAGE: Пешковский-28/56 25
NOT10: Пешковский-28/56 25
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 1926
CAPRANG: 1153
FREQ: 10
RANG: 1014
VOCHEAD: и́канье
CONTENT: система предударного вокализма в некоторых русских говорах, при которой гласные неверхнего подъема после мягких согласных в первом предударном слоге совпадают в общем варианте "и"
ENGL_TERM: i-pronunciation; ikanje; i-pronunciation
RUS_EXAM: Произношение типа н'ису́, н'ис'и́, св'ито́j
DURNOVO24_: ГрамС-24
NOT10: ГрамС-24
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 2000
CAPRANG: 1008
FREQ: 10
RANG: 1017
VOCHEAD: катего́рия морфологи́ческая
CONTENT: морфологическое выражение наиболее общих процессов и явлений, характеризующих грамматику и лексику данного языка;=> категория морфологическая
ENGL_TERM: morphological category
HYPER: <= категория морфологическая
ILLUSTR: Морфологическая лексическая категория повторного действия (1)
RUS_EXAM: 1: сделать - переделать
ENGL_EXAM: 1: write - rewrite
NOT10: Як-Поэт
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 1963
CAPRANG: 1090
FREQ: 10
RANG: 1037
VOCHEAD: паронома́зия
CONTENT: фигура в речи, состоящая в (комическом или образном) сближении паронимов в речи, в стилистическом использовании звукового или семантического подобия употребляемых слов
ENGL_TERM: paronomasia;annomination; paronomasia; annomination
GERM_TERM: Paronomasie
FRAN_TERM: paronomasie
SPAN_TERM: paronomasia
RUS_EXAM: Суд не на осуд, а на рассуд. Муж по дрова, жена со двора.
GERM_EXAM: Wo der Steilhang am steilsten war
FRAN_EXAM: Apprendre n' est pas comprendre.
NOT10: Як-ИР Як-Поэт
NOTA1: 4
TYPE: A
CAP: 1802
CAPRANG: 1443
FREQ: 10
RANG: 1044
VOCHEAD: поря́докI.1. прямо́й3.
CONTENT: такое расположение составляющих предложения, которое является общепринятым, наиболее широко распространенным в речи на данном языке, по отношению к которому всякий другой порядок воспринимается как перестановка
FRAN_TERM: ordre direct //ordre normal* //ordre habituel*
PESH56PAGE: Пешковский-28/56 420-422
NOT10: Пешковский-28/56 420-422
NOTA1: 2
TYPE: A
CAP: 1375
CAPRANG: 3530
FREQ: 10
RANG: 1057
VOCHEAD: продукти́вность
CONTENT: Сущ. по знач. прил. продуктивный
ENGL_TERM: evolutionary language phenomenon; productivity; evolutionary language phenomenon
PESH56PAGE: Пешковский-28/56 АXXX
NOT10: Як-ИР Пешковский-28/56 АXXX
NOTA1: 4
TYPE: A
CAP: 1985
CAPRANG: 1037
FREQ: 10
RANG: 1070
VOCHEAD: символи́зм звуково́й
CONTENT: предполагаемое наличие у некоторых звуков речи способности непосредственно соответствовать тем или другим представлениям
ENGL_TERM: phonetic symbolism; sound symbolism; phonetic symbolism;sound symbolism
FRAN_TERM: Lautmalerei
HYPER: <= символизм звуковой
FRAN_EXAM: 3: petit
ETC_EXAM: 1: ит. -ico, -ito; 2: исп. niño; ch в таких эмоционально окрашенных словах, как исп. Concha, Pancho, chico
NOT10: Як-ИР Як-Поэт
NOTA1: 4
rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-germ_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-correlat,rugrte11-avsid45,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-avsid45,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-avsid45,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-germ_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-span_term,rugrte11-correlat,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-correlat,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-durnovo24_,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-karc28page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-germ_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-span_term,rugrte11-rus_exam,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-germ_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-span_term,rugrte11-esper_term,rugrte11-rus_exam,rugrte11-durnovo24_,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-germ_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-hyper,rugrte11-fran_exam,rugrte11-durnovo24_,rugrte11-pete23page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-germ_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-span_term,rugrte11-correlat,rugrte11-hyper,rugrte11-rus_exam,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-hyper,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-rus_exam,rugrte11-durnovo24_,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-hyper,rugrte11-illustr,rugrte11-rus_exam,rugrte11-engl_exam,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-germ_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-span_term,rugrte11-rus_exam,rugrte11-germ_exam,rugrte11-fran_exam,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-fran_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-pesh56page,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,rugrte11-cap,rugrte11-caprang,rugrte11-freq,rugrte11-rang,rugrte11-vochead,rugrte11-content,rugrte11-engl_term,rugrte11-fran_term,rugrte11-hyper,rugrte11-fran_exam,rugrte11-etc_exam,rugrte11-not10,rugrte11-nota1,
Всего 5867 записей 294 страницы

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
66690513512529
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов