Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*se:m (?-i:-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 inflammation 2 pimple (on face)face="Times New Roman Star"1 воспаление 2 прыщ (на лице)







face="Times New Roman Star"sim 'blood-poisoning'face="Times New Roman Star"si:m 1face="Times New Roman Star"simiske 2














face="Times New Roman Star"semik 'mark, mole on body'

face="Times New Roman Star"The Oghuz form may reflect a contamination with the borrowed Arab. word for 'poison' (Tur. sem).
face="Times New Roman Star"*bura (?)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"soul of a sacrificial animal (horse)face="Times New Roman Star"душа жертвенного животного (коня)









face="Times New Roman Star"pura 'picture of a male maral on a shaman drum'
face="Times New Roman Star"pura (dial.) 'sacrificial animal'















face="Times New Roman Star"The Oyr. word is usually identified with bura 'camel' < PT *bugra; the absence of vowel length (*bu:ra would be normally expected) is, however, baffling and could indicate a different origin of the Oyr. and Khak. words. Cf. perhaps also Yak. burgunas 'young cow, cow without calves'.
face="Times New Roman Star"*c?ymface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 turf 2 meadow 3 various kinds of grass (with seeds)face="Times New Roman Star"1 дерн 2 луг, лужайка 3 различные виды трав
face="Times New Roman Star"c?y/im 1, c?imgen 1, 2face="Times New Roman Star"c?imen 2, c?im 1; c?emen 'тмин; пажитник'

face="Times New Roman Star"c?aman 2, c?im 1face="Times New Roman Star"c?im 1, c?ima"n 2
face="Times New Roman Star"c?a"ma"n 2, c?im 1face="Times New Roman Star"c?emen 2, 'bundle, bouquet'face="Times New Roman Star"c?ym-c?olg|aj 'хлебенки (an edible bulbous plant')
face="Times New Roman Star"c?emene 'потничная трава'face="Times New Roman Star"c?a"ma"n, c?ima"n 2 (< Pers.?)face="Times New Roman Star"c?emc?em/n 'горец, птичья гречишка' (Дмитриева-Саллонтаи VII, 49)



face="Times New Roman Star"c?ym 1; c?emirc?ek 'травянистое растение со съедобным корнем' (cf. also c?ymyldyq 'повилика', c?ymyldyryq, c?ymyndyq (dial.) 'чина')face="Times New Roman Star"s?ym 1face="Times New Roman Star"s?ym 1

face="Times New Roman Star"c?im 1, c?imen 1, 2



face="Times New Roman Star"The primary root is *c?ym 'turf', whence *c?im-gen 'meadow', borrowed in Pers. c?aman (see EDT 423; not vice versa, despite TMN 2, 99-100); but many of the modern forms meaning 'meadow' or 'bouquet' are already backloans from Persian.
face="Times New Roman Star"*K(i)an|-(yr)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 nose 2 to snuffle 3 beak, snout 4 parched nose (phras.) 5 nose bridgeface="Times New Roman Star"1 нос 2 гнусавить 3 клюв, морда 4 пересохший (о носе) 5 переносица
face="Times New Roman Star"qan|raq `palate' (MK - ДТС)




face="Times New Roman Star"qan|ryq, qarq 1
face="Times New Roman Star"Gan|s?yravuq 'nasal cavity', Gon|ursa- 'to reek'

face="Times New Roman Star"qan|yryq (Tel.) (R II, 82); qon|yr 5 (R II 521), Tel. (Верб.)

face="Times New Roman Star"xan|ynaj- 2; xon|uru:, xan|yry: 5 (Пек.)
face="Times New Roman Star"xa:j 3, xa:s? 'nasal', qon|zan| 'crook-nosed'face="Times New Roman Star"xa:j 1, 3face="Times New Roman Star"qan|yryq 4, qon|ursu- 'to reek'

face="Times New Roman Star"qan|g|yryq (dial.) 'hard palate'





face="Times New Roman Star"The root is no doubt archaic, although not widely attested. On its modern reflexes see VEWT 232, Лексика 215-216 (some of the listed forms are < Mong., but certainly not all.), ЭСТЯ 6, 66.
face="Times New Roman Star"*su"m- ?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 a k. of weed 2 a sort of wheat with very light grainsface="Times New Roman Star"1 костер дантониевидный 2 сорт пшеницы с легкими зернами

face="Times New Roman Star"su"mter 2





face="Times New Roman Star"su"msu"le 1


















face="Times New Roman Star"The root is poorly reflected and hardly reliable.
face="Times New Roman Star"*y:l/(c?)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 smoke 2 soot, dirty smoke 3 scent, odour 4 fumesface="Times New Roman Star"1 дым 2 копоть, сажа 3 запах, аромат 4 испарения
face="Times New Roman Star"ys? 2 (MK), 'mist' (KB)




face="Times New Roman Star"ys 1

face="Times New Roman Star"ys 2
face="Times New Roman Star"ys? 1, 2

face="Times New Roman Star"y:s 4
face="Times New Roman Star"ys? 1face="Times New Roman Star"ys? 1

face="Times New Roman Star"ys 2



face="Times New Roman Star"ys 2

face="Times New Roman Star"The root originally meant 'soot, smoke' and should be strictly kept distinct from PT *jyd- 'smell' and *yjs 'smell, odour, fumes', although they have a natural tendency to merge. See VEWT 167, 170, EDT 254, 883, ЭСТЯ 1, 379-382, Лексика 370-371.
face="Times New Roman Star"*(i)aby-
face="Times New Roman Star"1 to bend, fall 2 to roll, sway, swingface="Times New Roman Star"1 сгибаться, сваливаться, опрокидываться 2 валяться, переворачиваться с боку на бок


face="Times New Roman Star"avu- 1







face="Times New Roman Star"aby- 2



face="Times New Roman Star"a:-t-tyn- 2
face="Times New Roman Star"o:- 1, 2, o:-n- 3face="Times New Roman Star"awu- 1, awyn- 2face="Times New Roman Star"avy- 1, avna- 2face="Times New Roman Star"aw- 1, awn- 2face="Times New Roman Star"aw- 1, awan- 2
face="Times New Roman Star"avd- 2

face="Times New Roman Star"avun- 2face="Times New Roman Star"The root should be distinguished from *(i)aby- `to enjoy oneself, be happy' q. v.
face="Times New Roman Star"*baldyrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"beginning of the spring season, lambing seasonface="Times New Roman Star"начало весеннего сезона, сезона рождения ягнят
face="Times New Roman Star"baldyr (MK)



face="Times New Roman Star"baldi(r) (dial.: УДС 23) 'last year'





















face="Times New Roman Star"The root tends to mix with *byldur 'last year', but is explicitly distinguished by MK (as baldyr vs. byldyr).
face="Times New Roman Star"*Kol/a- (*Kul/a-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 подпоясывать 2 пояс, кушакface="Times New Roman Star"1 to girdle 2 girdle

face="Times New Roman Star"kus?a- 1, kus?ak 2face="Times New Roman Star"qus?aq 2 (arch.)face="Times New Roman Star"qus?aq 2 (Pav. C.)



face="Times New Roman Star"Gus?aq 2











face="Times New Roman Star"qus?aq 2
face="Times New Roman Star"qus?aq 2



face="Times New Roman Star"The stem should be probably distinguished historically from *Kol/- 'to couple, bind', although contaminations were possible. Turk. > Russ. кушак (Дмитриев 1958, 28, Шипова 216).
face="Times New Roman Star"*dyn|la- / *din|le-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to listen 2 to hear 3 to consider, meditateface="Times New Roman Star"1 слушать 2 слышать 3 размышлять, обдумыватьface="Times New Roman Star"tyn|la- 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tyn|la- 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"dinle- 1face="Times New Roman Star"tyn|ma- 1face="Times New Roman Star"din|le-, tyn|la- 1 (Pav. C.)
face="Times New Roman Star"tin|la- 2face="Times New Roman Star"tynna- 2face="Times New Roman Star"dinla"- 1face="Times New Roman Star"din|le- 1face="Times New Roman Star"tyn|na- 1
face="Times New Roman Star"tyn|da- 1
face="Times New Roman Star"c?ъnla- 3

face="Times New Roman Star"dyn|na- 2face="Times New Roman Star"dyn|na- 2face="Times New Roman Star"tyn|s?a- 1face="Times New Roman Star"tyn|da- 1face="Times New Roman Star"tyn|la- 1face="Times New Roman Star"tyn|la- 1face="Times New Roman Star"tyn|la- 1
face="Times New Roman Star"dinle-, tyn|la- 2face="Times New Roman Star"tyn|la- 1
face="Times New Roman Star"tyn|la- 1face="Times New Roman Star"The verbal stem *dyn|la- is derived from the noun *dyn| (OT tyn|, Turkm. din| 'reason, mind, cleverness'). See VEWT 478, EDT 522, ЭСТЯ 3, 236-237.
face="Times New Roman Star"*c?a:jface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 small river 2 sand, pebbles 3 flood, freshet 4 shallowface="Times New Roman Star"1 речка 2 песок, галька 3 половодье, наводнение 4 мелководный

face="Times New Roman Star"c?aj 1
face="Times New Roman Star"c?aj 1, c?eke 2


face="Times New Roman Star"c?aj 1face="Times New Roman Star"c?a:j 1, c?a":ge 2
face="Times New Roman Star"s?ajyq 3face="Times New Roman Star"c?aj-r-am 4

face="Times New Roman Star"c?aj 2 (?)





face="Times New Roman Star"saj 'a river weed' (?)face="Times New Roman Star"c?aj (in the hydronym qarac?aj)




face="Times New Roman Star"The word is poorly attested (almost only in some modern Oghuz languages and Chag., see VEWT 95, Лексика 94; the Yakut parallel is phonetically unclear - borrowed from Tuva or Altai?). Turk. *c?a:j-ka (Turkm. c?a":ge, Chag. c?eke) > Kalm. ceke|: (KW 426). The forms (despite semantic difference) may have an Iranian origin: Pers. (Pekhl.) c?a:h 'well, spring' < *c?a:t|a > Av. c?a:ta, Kurd. c?a:l, Bel. c?a:t, Osset. c?ad 'lake', Wakhi c?ot 'pond' (Horn 97, Аб. 1, 285, 329, Расторгуева 1990, 191, ЭСВЯ 130); a certain Persian loan is Khal. c?a: 'Brunnen, Grube'. Osset. c?'aj 'well' is regarded by Abaev as a borrowing from Pers. through Georgian (c?.a 'well'). The relationship to the verbal stem c?a:j- 'to swill' (ОСНЯ 3, 59-60) ( < 'wash water off from the surface'?) is yet to be determined.
face="Times New Roman Star"*dAr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"vultureface="Times New Roman Star"стервятник





face="Times New Roman Star"tasqara (dial., Malov - Xami)

face="Times New Roman Star"dazzarkelface="Times New Roman Star"tasxa 'owl'
face="Times New Roman Star"tas qus? (Верб.)



face="Times New Roman Star"das
face="Times New Roman Star"tazqaraface="Times New Roman Star"tasqara
face="Times New Roman Star"tad|g|ara





face="Times New Roman Star"Turk. > Kalm. tas (KW 381-382).
face="Times New Roman Star"*Komaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 concubine 2 wives of the same husbandface="Times New Roman Star"1 наложница 2 жены одного мужа по отношению друг к другу

face="Times New Roman Star"kuma 1, 2face="Times New Roman Star"quma (Буд.) 1face="Times New Roman Star"quma (Pav. C.) 1



















face="Times New Roman Star"quma 1


face="Times New Roman Star"Turk. > MMong. (MA, LHa) quma id. (although Doerfer TMN 1, 415 suggests the opposite direction of loan - which is dubious because of the isolated nature of the MMong. form).
face="Times New Roman Star"*sab-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 gift 2 booty 3 regale 4 wedding gifts 5 part of bootyface="Times New Roman Star"1 подарок 2 добыча 3 угощение 4 свадебные гостинцы 5 часть добычи

face="Times New Roman Star"savg|a 3 (dial.), (Osm.) savg|at 1face="Times New Roman Star"sawym, sawyn (dial.) 4face="Times New Roman Star"saug|at (R.) 1, (CCum.) sajg|at 2face="Times New Roman Star"so|wg|a 1face="Times New Roman Star"sog|a 1face="Times New Roman Star"savra 'пирожок, который едят при богослужении'face="Times New Roman Star"savg|at 1face="Times New Roman Star"sovg|at 1


face="Times New Roman Star"sav- 'bewirten'




face="Times New Roman Star"so:g|a 1, so:run 5face="Times New Roman Star"sawg|a 1face="Times New Roman Star"sawg|a 1
face="Times New Roman Star"sawg|a 1
face="Times New Roman Star"sawg|a 1

face="Times New Roman Star"savg|at 1face="Times New Roman Star"Turk. > WMong. sauqa, saug|a, saug|ad (L 677) (VEWT 406, Лексика 349-350; Щербак 1997, 165; Doerfer TMN 1, 345-346, ЭСТЯ 7). An attempt of a Turkic etymology for Mong. *saw-ga, hardly satisfactory ( < *sab- 'hit' or 'obstruct') see in Eren 1972; the Late Avestan origin of the Mong. word (suggested by Doerfer in TMN and supported by Менгес 1979, 135-136) is quite dubious.
face="Times New Roman Star"*a.t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to dawnface="Times New Roman Star"рассветать
face="Times New Roman Star"at- (MK, Tefs.)face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at- (Abush.)
face="Times New Roman Star"at-

face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-

face="Times New Roman Star"yt-
face="Times New Roman Star"a't-face="Times New Roman Star"a't-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"at-
face="Times New Roman Star"at-
face="Times New Roman Star"at-face="Times New Roman Star"Usually confused with *at- 'to shoot, throw', but certainly distinct.
face="Times New Roman Star"*bu"t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to end, accomplish 2 to be ended 3 to create, build 4 to heal 5 to grow, ripenface="Times New Roman Star"1 кончать, завершать 2 кончаться 3 создавать, строить 4 заживать 5 вырастать, вызреватьface="Times New Roman Star"bu"t- 2, 4, 5 (OUygh.)face="Times New Roman Star"bu"t- 2, 4, 5 (MK)face="Times New Roman Star"bit- 2, 5face="Times New Roman Star"bet- 2, bet-e|s?- 4face="Times New Roman Star"bu"t- 2, 4, 5 (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"bit- 2, 4, 5face="Times New Roman Star"bu"t- 2face="Times New Roman Star"pyt-, put- 1,2face="Times New Roman Star"bit- 2face="Times New Roman Star"bit- 2, 4, 5face="Times New Roman Star"pu"t- 3, 4face="Times New Roman Star"pu"d-u"r- 3face="Times New Roman Star"bu"t- 1, 4, 5face="Times New Roman Star"bit- 2face="Times New Roman Star"p@w|t- 2face="Times New Roman Star"bu"t- 1,2, 4face="Times New Roman Star"bu"t- 1, 2face="Times New Roman Star"bu"'t- 2, 4face="Times New Roman Star"bu"'t- 2face="Times New Roman Star"bu"t- 1,2, 4, 5face="Times New Roman Star"bit- 2, 4face="Times New Roman Star"bit- 2, 4, 5face="Times New Roman Star"bo"t- 2, bo"t-o"s?- 4face="Times New Roman Star"bit- 2, 5; 'to close'face="Times New Roman Star"bit- 2face="Times New Roman Star"bit- 2, 5face="Times New Roman Star"pit- 2, 4, 5
face="Times New Roman Star"bit- 2, 5face="Times New Roman Star"VEWT 93, TMN 2, 267, EDT 298-9, 306, ЭСТЯ 2, 152-154, 302-303, Stachowski 68. Cf. also PT *bu"tu"n 'all, whole' - a derivative from *bu"t-. Turk. > Mong. *bu"te-, *bu"tu"- (KW 69-70, TMN 2, 268-269, Щербак 1997, 111).
face="Times New Roman Star"*ku"lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"ashesface="Times New Roman Star"пепел, золаface="Times New Roman Star"ku"l (OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"l (MK)face="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ko"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"kulface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ki:lface="Times New Roman Star"k@w|lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"xu"lface="Times New Roman Star"xu"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ko"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"kulface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"ku"lface="Times New Roman Star"VEWT 307, EDT 715, ЭСТЯ 5, 137-138, Лексика 367-368, Stachowski 164.
face="Times New Roman Star"*Ka:pukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bark (n.) 2 shellface="Times New Roman Star"1 кора 2 скорлупа
face="Times New Roman Star"qabyq (Tefs.) 1, 2face="Times New Roman Star"kabuk 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qapuq 1 (MA, AH)face="Times New Roman Star"qo|biq 1, 2face="Times New Roman Star"qobuq (R, o-t) 1, 2
face="Times New Roman Star"GabyG 1, 2face="Times New Roman Star"Ga:byG 1, 2face="Times New Roman Star"xabyx (Kach.) 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2
face="Times New Roman Star"xobъ 1, 2

face="Times New Roman Star"xavyq 2
face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabuq 1, 2face="Times New Roman Star"qap, qaby 1, 2 'external cover, covering'face="Times New Roman Star"qabux 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2
face="Times New Roman Star"qabuq 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 234, TMN 3, 368-9, ЭСТЯ 5, 168, Лексика 107, Федотов 2, 358.
face="Times New Roman Star"*Ka.rynface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bellyface="Times New Roman Star"животface="Times New Roman Star"qaryn (OUygh.)face="Times New Roman Star"qaryn (MK, KB)face="Times New Roman Star"karynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qaryn (Sangl., Houts., AH, MA, IM)face="Times New Roman Star"qo|rinface="Times New Roman Star"qerinface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"Garynface="Times New Roman Star"Garynface="Times New Roman Star"xarynface="Times New Roman Star"qarnyface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qa:rynface="Times New Roman Star"xyrъmface="Times New Roman Star"xaryn 'rumen; belly'
face="Times New Roman Star"xyrynface="Times New Roman Star"xyrynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"qaryn-tas? 'a relative' (ССЯ)face="Times New Roman Star"qarynface="Times New Roman Star"VEWT 238, EDT 661, ЭСТЯ 5, 321-322, Лексика 277.
face="Times New Roman Star"*bEdu"-kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 big 2 highface="Times New Roman Star"1 большой, крупный 2 высокийface="Times New Roman Star"bedu"k 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"bed|u"k 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"bu"ju"k 1face="Times New Roman Star"bijek 2face="Times New Roman Star"bejik 1, 2 (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"bujuk 1, 2face="Times New Roman Star"bu"ju"k 1, 2face="Times New Roman Star"bezyk 1face="Times New Roman Star"bo"ju"k 1face="Times New Roman Star"bejik 2face="Times New Roman Star"po"z@k 1, 2face="Times New Roman Star"mo"zu"k 2face="Times New Roman Star"bijik 2face="Times New Roman Star"bidik/bu"du"k 1


face="Times New Roman Star"bedik 2face="Times New Roman Star"bedik 2face="Times New Roman Star"bijik 1face="Times New Roman Star"bijik 1face="Times New Roman Star"bijik 1face="Times New Roman Star"bejek 1face="Times New Roman Star"mijik 1face="Times New Roman Star"bu":k 1face="Times New Roman Star"bu"ju"k/ 1face="Times New Roman Star"bijik 1
face="Times New Roman Star"bijik 2face="Times New Roman Star"VEWT 67, EDT 299-301, ЭСТЯ 2, 288-290. PT *bedu"-k 'big, high' is derived from *bedu"- 'to become bigger, grow' (OT bedu"-, Tur. bu"ju"-, SUygh. pezi-, Az. bo"ju"-, Khal. bidi-, Tuva bedi-, Gag. bu":-, Karaim bu"ju"-).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
10401763625
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov