▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*jAk- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to come near 2 near 3 to come near to each other, pass 3 good | face="Times New Roman Star"1 ïðèáëèæàòüñÿ 2 áëèçêèé 3 ïðèáëèæàòüñÿ, ïîäõîäèòü 4 õîðîøèé | face="Times New Roman Star"jaq- (OUygh.) 1, jaqyn (OUygh.) 2, jaqys?- (OUygh.) 3 | face="Times New Roman Star"jaq- (MK, KB) 1, jaqyn (MK) 2, jaqys?- (MK) 3, jax|s?y (MK) 4 | face="Times New Roman Star"jakyn 2, jakys?- 3, jaks?y 4 | face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaxs?y 4 | face="Times New Roman Star"jaqyn (MA) 2, jax|s?y 4 (MA) | face="Times New Roman Star"jaqin 2, jaxs?i 4 | face="Times New Roman Star"jaq- 1, jeqin 2, jaqs?i 4 | face="Times New Roman Star"jahGyn 2, jaxs?(i) 4 | face="Times New Roman Star"jaxyn 2, jaxs?y 4 | face="Times New Roman Star"jaq- 1, jaqy:n 2, jaGs?y 4 | face="Times New Roman Star"c?ag|yn 2, c?axsy 4 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?yg|y: 'close to' | face="Times New Roman Star"c?y'xa- 'to press to' | face="Times New Roman Star"z?|aqyn 2, z?|aqs?y 4 | face="Times New Roman Star"z?aqyn 2, z?aqsy 4 | face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaxs?y 4 | face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaqs?y 4 |
| face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaqys?- 3 | face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaqs?y 4 | face="Times New Roman Star"z?aqyn 2, z?aqsy 4 | face="Times New Roman Star"jax|yn 2, jax|s?y 4 |
| face="Times New Roman Star"VEWT 178, 180, EDT 896-9, 901, 904, 908-9, ÝÑÒß 4, 63-64, 81, 84, TMN 4, 179. |
face="Times New Roman Star"*jan|yr/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"lonely, single | face="Times New Roman Star"îäèíîêèé, åäèíñòâåííûé | face="Times New Roman Star"jan|us (Yen.) |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"jan|g|ys |
| face="Times New Roman Star"jan|g|yz (dial.) | face="Times New Roman Star"c?ag|ys, nag|ys |
| face="Times New Roman Star"d'an|ys |
|
| face="Times New Roman Star"sog|otox |
| face="Times New Roman Star"c?an|ys; jan|g|ys (Todzh.) | face="Times New Roman Star"n/u:?s | face="Times New Roman Star"z?|an|g|yz |
|
| face="Times New Roman Star"jan|g|yz | face="Times New Roman Star"z?|an|g|yz |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 187, ÄÒÑ 235, ÝÑÒß 4, 98. Usually regarded as a contraction < jalan|g|uz, which is probably wrong in the face of external evidence. |
face="Times New Roman Star"*ja:j | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 summer 2 summer pasture 3 spring | face="Times New Roman Star"1 ëåòî 2 ëåòíåå ïàñòáèùå 3 âåñíà | face="Times New Roman Star"jaj (Orkh., OUygh.) 1, 3 | face="Times New Roman Star"jaj (MK) 1, 3 | face="Times New Roman Star"jaj-la 2 |
| face="Times New Roman Star"jaj 1 (AH, Ettuhf.) |
|
| face="Times New Roman Star"jaj 1 | face="Times New Roman Star"jaj 1, jajla 2 | face="Times New Roman Star"ja:j-la 2 | face="Times New Roman Star"c?aj 1 | face="Times New Roman Star"c?aj 1 | face="Times New Roman Star"jaj, d/aj 1 |
| face="Times New Roman Star"s/u, s/úv 1 | face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"hajyn 1 | face="Times New Roman Star"c?aj 1 | face="Times New Roman Star"c?aj 1 | face="Times New Roman Star"z?|aj 1 |
| face="Times New Roman Star"jaj 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"jej 1 | face="Times New Roman Star"z?|aj, z?aj, zaj 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"jij 1 | face="Times New Roman Star"jaj 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 179, ÝÑÒß 4, 74, 78-79, EDT 980, Ëåêñèêà 74, Ôåäîòîâ 2, 128, Stachowski 93. |
face="Times New Roman Star"*jAja | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 buttocks 2 thigh 3 waist | face="Times New Roman Star"1 ÿãîäèöû 2 ëÿæêà 3 ïîÿñíèöà |
| face="Times New Roman Star"jaja (MK) 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"z?|aja 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?aja 3 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?aja: 2 |
| face="Times New Roman Star"z?|aja 1 | face="Times New Roman Star"z?aja 1 |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 980, VEWT 179, ÝÑÒß 4, 12, Ëåêñèêà 281. |
face="Times New Roman Star"*jAn/ka- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to shake, bring into motion | face="Times New Roman Star"êà÷àòü(ñÿ), ïðèâîäèòü â äâèæåíèå | face="Times New Roman Star"jajqa-n- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jajqa-l- (MK) | face="Times New Roman Star"jajka- |
| face="Times New Roman Star"jajqa-l- (Sangl., Pav. C.) |
| face="Times New Roman Star"(dial.) jajqa- |
|
| face="Times New Roman Star"jajqa- | face="Times New Roman Star"c?ajxa-, dial. najxal- |
| face="Times New Roman Star"d/ajqa-, dial. d/ajg|a- |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?a'jg|a- | face="Times New Roman Star"c?a'jha- (Ðàñ. ÔèË 77) | face="Times New Roman Star"z?|ajqa- | face="Times New Roman Star"z?ajqal- | face="Times New Roman Star"jajqa-l- |
|
|
| face="Times New Roman Star"jajqa- |
|
|
| face="Times New Roman Star"ÎÑÍß 3, 58-59, ÝÑÒß 4, 77-78, EDT 981. PT *jan/ka- is usually treated as derived from *ja:j- 'to shake, rinse' (see e.g. ÝÑÒß 4, 75-76, EDT ibid.), but the latter does not seem to show any traces of nasal and may be separately compared with Mong. z?|aji-lu- 'to rinse', z?|aji-mu- 'to shake, stir', see KW 471. |
face="Times New Roman Star"*c?A:l | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"grey, grey-headed | face="Times New Roman Star"ñåðûé, ñåäîé |
| face="Times New Roman Star"c?al (MK, KB) | face="Times New Roman Star"c?al | face="Times New Roman Star"c?al 'grey hair' | face="Times New Roman Star"c?al 'having grey hair amid black hair' (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"c?o|l 'old man' |
|
| face="Times New Roman Star"c?al | face="Times New Roman Star"c?a:l | face="Times New Roman Star"c?al |
| face="Times New Roman Star"c?al |
|
| face="Times New Roman Star"sa:lyr 'light-bay (horse); pepper-and-salt (hair)' |
|
|
| face="Times New Roman Star"c?al | face="Times New Roman Star"s?al 'old man' | face="Times New Roman Star"s?al | face="Times New Roman Star"sal | face="Times New Roman Star"c?al |
| face="Times New Roman Star"c?al | face="Times New Roman Star"s?al |
| face="Times New Roman Star"c?al | face="Times New Roman Star"EDT 417, VEWT 96, TMN 2, 31, Àíèêèí 640. Turk. > WMong. c?al, Kalm. cal, Khalkha cal bu:ral 'grey-haired, roan'; Russ. ÷àëûé. |
face="Times New Roman Star"*ja:l- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to ask, require 2 to hire, lease 3 price 4 servant 5 envoy 6 to be satisfied 7 to give satisfaction | face="Times New Roman Star"1 ïðîñèòü, òðåáîâàòü 2 íàíèìàòü 3 öåíà, ïëàòà, íàåì 4 ñëóãà 5 ïîñîë 6 ïîëó÷àòü óäîâëåòâîðåíèå, áûòü ñ÷àñòëèâûì 7 äàâàòü óäîâëåòâîðåíèå | face="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- (OUygh.) 1, jalabac? (Orkh., Yen.), jalavac? (OUygh.) 5, jalc?y-t- 7 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac?, jalavar 5 (MK) | face="Times New Roman Star"jalvar- 1, jalavac? 5 | face="Times New Roman Star"jalvar-, jalyn- 1, jalla- 2, jal (Áóä.) 3 | face="Times New Roman Star"jalbar- 1 (MA), jalyn- 1 (Abush.), jal (Áóä.) 3, jalavac? (AH) 5, jalc?y- 6, 7 (Ettuhf., Pav. C.) | face="Times New Roman Star"jo|lwar-, jalin- 1, jo|lla"- 2, jo|lc?i- 6 | face="Times New Roman Star"jalba"(r)-, jalvar-, jelin- 1, jalc?i- 6 |
| face="Times New Roman Star"jalvar- 1 | face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, ja:llav 3, ja:lc?y 4 (dial.) | face="Times New Roman Star"c?al 3 |
| face="Times New Roman Star"jal, d/al 3, jalbar-, d/albar-, jalyn-, d/alyn- 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?ala-, c?alwar-, c?alyn- 1 |
| face="Times New Roman Star"z?|albar-, z?|alyn- 1, z?|al 3, z?|alc?y- 6 | face="Times New Roman Star"z?albar-, z?alyn- 1, z?al 3 | face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1 | face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1, jalsy- 6 | face="Times New Roman Star"z?alyn-, zalyn- 1, zal 3 | face="Times New Roman Star"jalvar- 1 | face="Times New Roman Star"jalbar-, jalvar- 1, jal 3, jalc?y- 6 | face="Times New Roman Star"z?albar- 1, z?al 3, z?als?y- 6 |
| face="Times New Roman Star"jalbar-, jalyn- 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 181-183, EDT 920, 921, 922, 931, ÝÑÒß 4, 84-85, 89, 92-93, 102-103, 107; TMN 4, 108, Ùåðáàê 1997, 121 (Turk. jalbar- > Mong. z?|albari-). The root is no doubt archaic, but presents some problems: the deriving simple stem *ja:l is attested late, and there seems to be no vowel length in the derivatives *jalyn-, *jal-bar- (although this may be a later secondary shortening). The peculiar suffixation in jalbar-, jalabac?, jalabar caused some authors (see, e.g., Clauson in EDT) to suspect a loanword, but its source is unclear and the forms may as well be genuine (as are certainly the forms *ja:l, *jalyn-). |
face="Times New Roman Star"*ja.lyn| | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 naked 2 single, lonely | face="Times New Roman Star"1 ãîëûé 2 îäèíîêèé, åäèíñòâåííûé | face="Times New Roman Star"jalyn| 1, jaln|us 2 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"jalyn| 1, jaln|us 2 (MK) | face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz, dial. jalan|yz 2 | face="Times New Roman Star"jalan 1 (dial.), jalg|yz 2 | face="Times New Roman Star"jalyn| 1 (Pav. C.), jalan, jalynz?|aq 1 (Ettuhf.), jalyn|yz, jalyqyz 2 (Ettuhf.) | face="Times New Roman Star"jal/a"n| 1, jo|llg|iz 2 | face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalg|uz 2 | face="Times New Roman Star"jalyn|, jan| 1, jan|g|ys 2 | face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz 2 | face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalan|ac? 1, jaln|y:z 2 | face="Times New Roman Star"c?alan| 1, c?alg|ys 2 | face="Times New Roman Star"c?alan| 1, c?ag|ys, nag|ys, nan|ys 2 | face="Times New Roman Star"d/alan| 1, jan|ys, d/an|ys 2 | face="Times New Roman Star"jalg|uz 2 |
| face="Times New Roman Star"sy:n/ax, sygynn/ax 1 | face="Times New Roman Star"hygynn/ak 1 | face="Times New Roman Star"c?an|g|ys 2 |
| face="Times New Roman Star"z?|alan| 1, z?|alg|yz, z?|an|g|yz 2 | face="Times New Roman Star"z?alan| 1, z?alg|yz 2 | face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalg|yz 2 | face="Times New Roman Star"jan|g|yd| 2 | face="Times New Roman Star"z?alan, zalan 1, z?ang|yz, zang|yz 2 | face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz 2 | face="Times New Roman Star"jalyn, jalan 1, jalg|yz 2 | face="Times New Roman Star"z?alan| 1, z?alg|yz 2 |
| face="Times New Roman Star"jalan 1, jan|g|yz, jan|yz 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 182, EDT 929, 930, ÝÑÒß 4, 97-98, 104-106. Turk. > Kalm. jaln| (KW 214). Cf. also *jalky 'single' (ÝÑÒß 4, 95), Stachowski 106, 118. Yak. sygynn/ax < *jaln|yn-c?ak; sog|otox < *jaln|or/ak. |
face="Times New Roman Star"*jala- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 sacred band 2 flag 3 tie, strap | face="Times New Roman Star"1 ñâÿùåííàÿ ëåíòà, âåðåâî÷êà, ïó÷îê âîëîñ (ïðèâÿçûâàåìàÿ ê äåðåâó èëè øàìàíñêîé êîëîòóøêå) 2 çíàìÿ, ôëàã 3 çàâÿçêà, ïîâÿçêà |
|
|
| face="Times New Roman Star"jalaw (dial.) 2, jala 3 | face="Times New Roman Star"jalaw (Áîð. Áàä.) 2 | face="Times New Roman Star"jalo|w 2 | face="Times New Roman Star"z?|ala (dial.) 3 | face="Times New Roman Star"z?|ala 3 |
| face="Times New Roman Star"jalow (dial.) 2 | face="Times New Roman Star"c?ala(n|)ma 1, c?ala: 3 | face="Times New Roman Star"c?ala 3, c?alaba 1 | face="Times New Roman Star"jalag|a, d/alag|a 3, jalama, d/alama 1 |
|
| face="Times New Roman Star"salama 1 |
| face="Times New Roman Star"c?ala: 3, c?alama 1 |
| face="Times New Roman Star"z?|alau 2 | face="Times New Roman Star"z?alaw 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"z?alaw 2 |
|
| face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 4, 99-100, VEWT 181. Turk. *jala-gu, *jala-ga and *jala-ma seem to be derived from a common root, thus it is most probable that Mong. z?|alama 'sacred strips' and z?|alag|a 'tassel, thick silk thread' are borrowed from Turkic and not vice versa. |
face="Times New Roman Star"*ja:lga- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to lick | face="Times New Roman Star"ëèçàòü | face="Times New Roman Star"jalg|a- (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"jalg|a-, jalva- (MK) | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"jala- (Pav. C., MA, AH, Ettuhf.) | face="Times New Roman Star"jala"- | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"jalg|a-, jag|la- | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"ja:la- | face="Times New Roman Star"c?alg|a- | face="Times New Roman Star"c?alg|a- | face="Times New Roman Star"jala-, d/ala- | face="Times New Roman Star"jalg|a- | face="Times New Roman Star"s/ula- / s/úvla | face="Times New Roman Star"sala:- | face="Times New Roman Star"halan- | face="Times New Roman Star"c?ylg|a- | face="Times New Roman Star"c?ylg|a- | face="Times New Roman Star"z?|ala- | face="Times New Roman Star"z?ala- | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"jala- |
| face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"z?ala- | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"jala- | face="Times New Roman Star"VEWT 182, EDT 926-927, ÝÑÒß 4, 87-88 (with Turkm. jala-), Ôåäîòîâ 2, 132, Stachowski 94. The deriving stem can perhaps be found in Turkish, Gag., Az. jal 'food, mash given to dogs, animals' (see ÝÑÒß 4, 85); cf. also *jalgak (ÝÑÒß 4, 90) 'dish for feeding animals'; *jalma- 'to lick' (ÝÑÒß 4, 95). |
face="Times New Roman Star"*jal- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to burn, blaze 2 flame | face="Times New Roman Star"1 ãîðåòü, ïûëàòü 2 ïëàìÿ | face="Times New Roman Star"jal- 1 (OUygh.), jalyn 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jal- 1 (MK), jalyn 2 (MK) | face="Times New Roman Star"jalyn 2 |
| face="Times New Roman Star"jalyn 2 (Áîð. Áàä.) | face="Times New Roman Star"jalyn| 2 (dial.) |
| face="Times New Roman Star"jalyn 2 |
| face="Times New Roman Star"jalyn 2 | face="Times New Roman Star"c?alyn 2 |
| face="Times New Roman Star"jalyn, d/alyn 2 |
| face="Times New Roman Star"s/olúm 2 |
|
| face="Times New Roman Star"c?alyn 2 |
| face="Times New Roman Star"z?|alyn 2 | face="Times New Roman Star"z?alyn 2 | face="Times New Roman Star"jalyn 2 |
|
| face="Times New Roman Star"jalyn 2 | face="Times New Roman Star"jalyn 2 | face="Times New Roman Star"z?alyn 2 |
| face="Times New Roman Star"jalyn 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 181, EDT 918, 929, ÝÑÒß 4, 106-107, Ëåêñèêà 23, 356-357, 363, Ôåäîòîâ 2, 133-134, TMN 4, 187. Cf. also Kypch. jalgavuc? 'frying pan' (ÝÑÒß 4, 13). Turk. *jaltyr- 'to flash, blazed' (ÝÑÒß 4, 94) > Mong. iltira- id.; *jaltyrym (ÝÑÒß 4, 281) 'lightning' > Mong. jildurum id. (Ùåðáàê 1997, 121). |
face="Times New Roman Star"*jaba | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"2 wild onion 3 onion-like edible plant | face="Times New Roman Star"1 âèä ãðèáêà 2 ñúåäîáíîå ðàñòåíèå, ïîõîæåå íà ëóê | face="Times New Roman Star"java 2(?) (OUygh.) | face="Times New Roman Star"java (MK) 'al-t.urt_u:t_' [Bib.-Kaz.: 'a reddish edible plant', Belot: 'a medicinal grass', Lane: 'cynomorium']; 'a plant the juice of which is used to colour noodles'. | face="Times New Roman Star"juwa 2 | face="Times New Roman Star"juwa, Sib. juwa 2 | face="Times New Roman Star"jawa OKypch (Houts.) 2, 'leek' |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"juva 2 | face="Times New Roman Star"c?ama 'mountain garlic' |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?a:t 'cudbear, lichen' | face="Times New Roman Star"c?a:t 'horse-tail' | face="Times New Roman Star"z?|ua 2 | face="Times New Roman Star"z?uwa 2 | face="Times New Roman Star"juwa 2 | face="Times New Roman Star"jywa 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"z?uwa 2 |
|
| face="Times New Roman Star"EDT 871-872, ÝÑÒß 4, 240. The OUygh. word is attested in a Buddhist text describing blossoming spring plants: o"zlerdeki o"zeklerdeki java c?igidem "the java and the crocuses in valleys and ravines"; so, despite Clauson 414, this is certainly not a mushroom; probably some onion-like plant (ãóñèíûé ëóê?). |
face="Times New Roman Star"*jap- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to cover; to close, shut (the door) | face="Times New Roman Star"ïîêðûâàòü; çàêðûâàòü (äâåðü) |
| face="Times New Roman Star"jap- (MK) |
| face="Times New Roman Star"jap- | face="Times New Roman Star"jap- (AH, Ettuhf., Áîð. Áàä.) | face="Times New Roman Star"jo|p- | face="Times New Roman Star"jap- |
| face="Times New Roman Star"jap- (dial.) | face="Times New Roman Star"jap- | face="Times New Roman Star"c?ap- | face="Times New Roman Star"c?ap- | face="Times New Roman Star"jap-, d/ap- |
|
| face="Times New Roman Star"sap- | face="Times New Roman Star"hap- | face="Times New Roman Star"s?yp- |
| face="Times New Roman Star"z?|ap- | face="Times New Roman Star"z?ap- | face="Times New Roman Star"jap- | face="Times New Roman Star"jap- | face="Times New Roman Star"z?|ap-, z?ap-, zap- |
| face="Times New Roman Star"jap- | face="Times New Roman Star"z?ap- |
| face="Times New Roman Star"jap- | face="Times New Roman Star"VEWT 187, EDT 870-871; ÝÑÒß 4, 127-128 (with a careful distinction of *jap- 'create, make' and *jap- 'cover'), Stachowski 96-97. Derivates mean 'cloth, covering' (see Ëåêñèêà 545). |
face="Times New Roman Star"*ja:.r | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"precipice, steep bank | face="Times New Roman Star"îáðûâ, êðóòîé áåðåã |
| face="Times New Roman Star"jar (MK) | face="Times New Roman Star"jar | face="Times New Roman Star"jar | face="Times New Roman Star"jar (Ettuhf., Pav. C.) | face="Times New Roman Star"z?|ar | face="Times New Roman Star"jar |
| face="Times New Roman Star"jar-Gan | face="Times New Roman Star"ja:r | face="Times New Roman Star"c?ar |
| face="Times New Roman Star"d/ar |
| face="Times New Roman Star"s/yr | face="Times New Roman Star"sy:r | face="Times New Roman Star"hy:r |
|
| face="Times New Roman Star"z?|ar | face="Times New Roman Star"z?ar | face="Times New Roman Star"jar | face="Times New Roman Star"jar |
| face="Times New Roman Star"jar | face="Times New Roman Star"jar |
|
| face="Times New Roman Star"jar | face="Times New Roman Star"EDT 953-954, VEWT 188-9, ÝÑÒß 4, 17-18, Stachowski 121. |
face="Times New Roman Star"*ja:r- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to split 2 split, crack | face="Times New Roman Star"1 ðàññåêàòü, ðàñêàëûâàòü 2 ùåëü, òðåùèíà | face="Times New Roman Star"jar- 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jar- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 (AH) | face="Times New Roman Star"jo|r- 1 | face="Times New Roman Star"ja(r)- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1, jar-yG 2 | face="Times New Roman Star"ja:r- 1 | face="Times New Roman Star"c?ar- 1 | face="Times New Roman Star"c?ar- 1 | face="Times New Roman Star"jar-, d/ar- 1 |
| face="Times New Roman Star"s/or- 1 | face="Times New Roman Star"sar-ka:x (adj.) 'split' | face="Times New Roman Star"sar-ka:k (adj.) 'split' | face="Times New Roman Star"c?ar- 1 |
| face="Times New Roman Star"z?|ar- 1 | face="Times New Roman Star"z?ar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"z?|ar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"z?ar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"jar- 1 | face="Times New Roman Star"EDT 954-955, VEWT 188-189, ÝÑÒß 4, 135-137, Ôåäîòîâ 2, 139, Stachowski 209. Very widespread are the derivatives *ja:ryk, *ja:rma 'crack, split' (see ÝÑÒß ibid.); Turk. *ja:rym 'half' (ÝÑÒß 4, 147) > Mong. z?|arim, z?|arimduq (KW 470, Ùåðáàê 1997, 123). |
face="Times New Roman Star"*jara- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to be beneficial, useful, successful | face="Times New Roman Star"ãîäèòüñÿ, áûòü ãîäíûì, ïîëåçíûì | face="Times New Roman Star"jara- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jara- (MK) | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- (Ettuhf.) | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"c?ara- | face="Times New Roman Star"c?ara- | face="Times New Roman Star"jara-, d/ara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"s/oras/- 'to reconcile' |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"z?|ara- | face="Times New Roman Star"z?ara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"zaras- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"z?ara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"jara- | face="Times New Roman Star"EDT 956, VEWT 189, ÝÑÒß 4, 137-139, TMN 4, 56-57, 144, Ôåäîòîâ 2, 141. Turk. caus. *jarat- > Hung. gya/rt- 'to produce' (Gombocz 1912). |
face="Times New Roman Star"*jAr-man- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to climb up | face="Times New Roman Star"çàëåçàòü | face="Times New Roman Star"jarma-, jarman- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jarman- (MK) |
| face="Times New Roman Star"jarpa- 'to put on airs' | face="Times New Roman Star"jarman- (Sangl.) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"jarmas?- | face="Times New Roman Star"c?arban- | face="Times New Roman Star"c?arban- | face="Times New Roman Star"jarman- (Âåðá.) | face="Times New Roman Star"jarmalaq 'seesaw for children' |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"jarmas?- | face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to' |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to' |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 190, EDT 969. |
face="Times New Roman Star"*jargun | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"some kind of wild quadruped | face="Times New Roman Star"âèä äèêîãî ÷åòâåðîíîãîãî | face="Times New Roman Star"jarg|un (Orkh., OUygh.-YB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?arg|yn '2-year-old bear-cub' (Áîðã.) |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?ary 'a producent reindeer' |
| face="Times New Roman Star"jarg|yn 'a mongrel of a yak and cow' |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 963. |
face="Times New Roman Star"*jar- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to shine 2 to dawn 3 light 4 candle | face="Times New Roman Star"1 ñâåòèòü 2 ðàññâåòàòü 3 ñâåò 4 ñâå÷à | face="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (MK) | face="Times New Roman Star"jaryk 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"jary- (AH), jaru- (Abush.) 1, jaruq 3 (Áîð. Áàä., Abush.) | face="Times New Roman Star"jo|ri- 1, jo|rug| 3 | face="Times New Roman Star"joru- 1, joruq 3 |
|
| face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"c?ary- 1, c?aryx 3 | face="Times New Roman Star"c?ar-, c?ary- 1 | face="Times New Roman Star"jar-, d/ary- 1, d/aryq 3 |
| face="Times New Roman Star"s/or-da 4 | face="Times New Roman Star"sara:- 2 (but also syrda:-) | face="Times New Roman Star"hyrda:- 2 | face="Times New Roman Star"c?yry- 1, c?aryq 3 |
| face="Times New Roman Star"z?|ar-, z?|ary- 1, z?|aryq 3 | face="Times New Roman Star"z?aryq 3 | face="Times New Roman Star"jaryq 3 | face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"z?|aryq 3 |
| face="Times New Roman Star"jary- 1, jaryq, jaryx 3 | face="Times New Roman Star"z?aryq 3 | face="Times New Roman Star"jarux 3 | face="Times New Roman Star"jaryq 3 | face="Times New Roman Star"EDT 956, 962, 963, ÝÑÒß 4, 134-135, VEWT 189 (there are hardly reasons to consider the Chuv. word a borrowing), Ôåäîòîâ 2, 145, Stachowski 119. Turk. (Bulg.?) > Hung. gyertya 'candle', see Gombocz 1912. |
face="Times New Roman Star"*jaryn | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"shoulder, shoulderblade | face="Times New Roman Star"ïëå÷î, ëîïàòêà | face="Times New Roman Star"jaryn (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jaryn (MK) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"jaryn |
|
| face="Times New Roman Star"c?aryn | face="Times New Roman Star"c?aryn | face="Times New Roman Star"jaryn, d/aryn |
| face="Times New Roman Star"s/orúm | face="Times New Roman Star"saryn | face="Times New Roman Star"saryn, sanny | face="Times New Roman Star"c?aryn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 970, ÝÑÒß 4, 66, Ëåêñèêà 242, Äûáî 139-141, Ôåäîòîâ 2, 142, Stachowski 209. Forms going back to *jagryn are due to a merger with *jagyr (v. sub *dagV). |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,