Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*bir (*bi:r)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"oneface="Times New Roman Star"одинface="Times New Roman Star"bir (Orkh., Yen., OUygh.)face="Times New Roman Star"bir (MK, KB, IM)face="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"berface="Times New Roman Star"bir (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"byrface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"p@rface="Times New Roman Star"pirface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"biface="Times New Roman Star"p@w|rface="Times New Roman Star"bi:rface="Times New Roman Star"bi:r, birface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"berface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"bir/face="Times New Roman Star"bir/byrface="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"pyr, pir, pur (Kakuk)face="Times New Roman Star"birface="Times New Roman Star"VEWT 76, TMN 2, 383-4, EDT 353-4, Ё—“я 2, 146-151, ≈горов 157, ‘едотов I 421-422, Stachowski 61. Cf. also Khak. praj 'all', Tat. dial. p@ra"j 'any' ( —““ 179), Az. bira"-di 'one, all together'.
face="Times New Roman Star"*bin/r/ (*bin|r/)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"awlface="Times New Roman Star"шило

face="Times New Roman Star"bizface="Times New Roman Star"bezface="Times New Roman Star"biz (MA), bigiz (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bigizface="Times New Roman Star"bizface="Times New Roman Star"pyz-, puz-face="Times New Roman Star"bizface="Times New Roman Star"bijz/bi:zface="Times New Roman Star"p@sface="Times New Roman Star"pisface="Times New Roman Star"mis



face="Times New Roman Star"bisface="Times New Roman Star"bisface="Times New Roman Star"mizface="Times New Roman Star"biz, dial. bigizface="Times New Roman Star"bizface="Times New Roman Star"bed|face="Times New Roman Star"miz
face="Times New Roman Star"bizface="Times New Roman Star"biz
face="Times New Roman Star"bizface="Times New Roman Star"VEWT 75, Ё—“я 2, 130-131, TMN 2, 311. The Chag. form bigiz is quite strange: perhaps it is a result of denasalization of *bin|iz < *bin|r/ (this would then suggest a velar nasal in the root).
face="Times New Roman Star"*bytface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"louseface="Times New Roman Star"вошьface="Times New Roman Star"bit (OUygh.)face="Times New Roman Star"bit (MK)face="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"betface="Times New Roman Star"bit (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"pitface="Times New Roman Star"bys?tface="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"p@tface="Times New Roman Star"pitface="Times New Roman Star"bijtface="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"pyjdъface="Times New Roman Star"byt
face="Times New Roman Star"by'tface="Times New Roman Star"by'tface="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"bi_tface="Times New Roman Star"bijtface="Times New Roman Star"betface="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"bit/ face="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"bijtface="Times New Roman Star"bis?tface="Times New Roman Star"bitface="Times New Roman Star"VEWT 76, EDT 296, Ё—“я 2, 151-152, Ћексика 182.
face="Times New Roman Star"*bekem
face="Times New Roman Star"wood hen










face="Times New Roman Star"pigem 'самка глухар€'face="Times New Roman Star"pegem 'самка глухар€'face="Times New Roman Star"pegem 'тетерев' (Ѕаск. Ћеб.)















face="Times New Roman Star"VEWT 382.
face="Times New Roman Star"*bekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"firm, solid, stableface="Times New Roman Star"крепкий, прочныйface="Times New Roman Star"bek (OUygh.)face="Times New Roman Star"bek (MK)face="Times New Roman Star"pekface="Times New Roman Star"bikface="Times New Roman Star"bek, pek (Pav. C.)

face="Times New Roman Star"poq, pyq
face="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"pikface="Times New Roman Star"pekface="Times New Roman Star"bek, pek
face="Times New Roman Star"pak 'suddenly, abruptly'face="Times New Roman Star"bigeface="Times New Roman Star"bigeface="Times New Roman Star"be'k
face="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bikface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"pekface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bek
face="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"EDT 323, VEWT 68, Ё—“я 2, 117-120, Stachowski 60. Closed -i- in Yak. is probably secondary.
face="Times New Roman Star"*be:.l(k)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 waist 2 mountain pass, ridge 3 backface="Times New Roman Star"1 по€сница 2 горный перевал, хребет 3 зад, сзадиface="Times New Roman Star"be.l (Yen., OUygh.) 1, 2face="Times New Roman Star"be.l (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"bel 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bil 1, 2face="Times New Roman Star"be.l 1 (Ѕор. Ѕад., Sangl.)face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"ba"l 1face="Times New Roman Star"pel/ 1, 2face="Times New Roman Star"bel 3; 1face="Times New Roman Star"bi:l 1face="Times New Roman Star"pil 3; 1, 2
face="Times New Roman Star"bel 3; 1, 2face="Times New Roman Star"bi:el 1face="Times New Roman Star"pil@k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bi:l 1
face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bil 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"bel 1, 2face="Times New Roman Star"bel 1, 2, 3face="Times New Roman Star"bil 1face="Times New Roman Star"bel 1face="Times New Roman Star"VEWT 69, TMN 2, 416, EDT 330, Ё—“я 2, 135-137, Ћексика 268-269, ≈горов 160, ћудрак 1989, ƒыбо 119-121. Turk. > Mong. bel.
face="Times New Roman Star"*be.ldirface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"cross-roads, separation of two roads or riversface="Times New Roman Star"перекресток, развилка двух дорог или рекface="Times New Roman Star"beltir (OUygh.)face="Times New Roman Star"beltir (MK)
face="Times New Roman Star"pilter 'вода, скапливающа€с€ около болота' ( —““)





face="Times New Roman Star"pilt@rface="Times New Roman Star"peltirface="Times New Roman Star"beltir

face="Times New Roman Star"bilir
face="Times New Roman Star"beldir










face="Times New Roman Star"VEWT 69, EDT 334, Ћексика 98.
face="Times New Roman Star"*be:r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to giveface="Times New Roman Star"даватьface="Times New Roman Star"ber- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ber- (MK, KB, IM)face="Times New Roman Star"ver-face="Times New Roman Star"bir-face="Times New Roman Star"ber- (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"ba"r-face="Times New Roman Star"per-face="Times New Roman Star"ver-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"pir-face="Times New Roman Star"per-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"ver- (< Az.)face="Times New Roman Star"par-face="Times New Roman Star"bier-face="Times New Roman Star"bier-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"bir-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"ver-face="Times New Roman Star"ver-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"be(r)-,ve(r)-, ve:(r)-face="Times New Roman Star"ber-face="Times New Roman Star"VEWT 70, Ё—“я 2, 114-116, EDT 354-5, Stachowski 59.
face="Times New Roman Star"*bert-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to break, damage, woundface="Times New Roman Star"ломать, вредить, ранитьface="Times New Roman Star"bert- (OUygh.)face="Times New Roman Star"bert- (MK)face="Times New Roman Star"bert-face="Times New Roman Star"birt-face="Times New Roman Star"bertik 'bone' (in the context: bone fracture) (Pav. C.)


face="Times New Roman Star"pa"rt-face="Times New Roman Star"berti-face="Times New Roman Star"pirt@k 'mutilation'face="Times New Roman Star"peret-face="Times New Roman Star"bert-in- (refl.)face="Times New Roman Star"pa"rt-la"- `to throw'face="Times New Roman Star"part '(imit.) crackling'

face="Times New Roman Star"bertik 'mutilation'
face="Times New Roman Star"bertik 'contortion', bertin- = mertin- (refl.)face="Times New Roman Star"mertik 'contortion'face="Times New Roman Star"mertik 'contortion'face="Times New Roman Star"birt-
face="Times New Roman Star"bert-
face="Times New Roman Star"mert-

face="Times New Roman Star"VEWT 71, EDT 358, 359, Ё—“я 2, 70-72. Turk. > Mong. berte-.
face="Times New Roman Star"*bij-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sharp edge, knifeface="Times New Roman Star"острый край, ножface="Times New Roman Star"bi (OUygh.)








face="Times New Roman Star"pi-ze- 'to whet, sharpen'



face="Times New Roman Star"bi:face="Times New Roman Star"bi:











face="Times New Roman Star"EDT 291, VEWT 75, Ћексика 398, 399-400, Stachowski 61.
face="Times New Roman Star"*bEjeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"(foaled) mareface="Times New Roman Star"кобылаface="Times New Roman Star"be (OUygh. - YB)face="Times New Roman Star"be (MK, IM)
face="Times New Roman Star"bije|face="Times New Roman Star"beje (Sangl.); bej (CCum.)face="Times New Roman Star"bija"face="Times New Roman Star"bija" (dial.)face="Times New Roman Star"pie, pi

face="Times New Roman Star"pi:
face="Times New Roman Star"be:

face="Times New Roman Star"bia"
face="Times New Roman Star"be
face="Times New Roman Star"be:face="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"beja"

face="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"bije

face="Times New Roman Star"EDT 291, VEWT 75, Ё—“я 2, 133, Ћексика 443. Forms as bije < *be.je, show a secondary vowel narrowing in front of -j-; the Kirgh., Oyr. and Tuva-Tof. forms point to *E.
face="Times New Roman Star"*bu:ta-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to cut branches 2 branch 3 nailface="Times New Roman Star"1 срезать ветви 2 ветвь 3 гвоздьface="Times New Roman Star"butyq 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"butyq, butaq 2 (MK)face="Times New Roman Star"buda- 1, budak 2face="Times New Roman Star"bota- 1, botaq 2face="Times New Roman Star"buda- 1 (Pav. C.), (MKypch.) buda- 1 (AH)face="Times New Roman Star"buta- 1, buto|q 2face="Times New Roman Star"puta- 1, putaq
face="Times New Roman Star"buda- 1, budaG 2face="Times New Roman Star"pu:da- 1, pu:daq 2face="Times New Roman Star"pydyra- 1
face="Times New Roman Star"buda- 1, budaq 2face="Times New Roman Star"(buta 'bush' - a backloan from Pers.?)face="Times New Roman Star"pъw|da 3face="Times New Roman Star"byta:- 1, butuk 2 (ѕек.); muta:- 1, mutuk 2face="Times New Roman Star"mutuk 2face="Times New Roman Star"bu'duq 2
face="Times New Roman Star"buta- 1, butaq 2face="Times New Roman Star"buta- 1, butanaq 2 (buta 'bush' < Iran.)face="Times New Roman Star"byta- 1, butaq 2face="Times New Roman Star"bota- 1, botaq 2face="Times New Roman Star"buta- 1, butaq 2face="Times New Roman Star"buda- 1, budaq 2face="Times New Roman Star"buta- 1, butaq 2face="Times New Roman Star"puta- 1, putaq 2face="Times New Roman Star"pu/u:tax 2 (——я)face="Times New Roman Star"buta- 1, butaq 2face="Times New Roman Star"EDT 301, 302, VEWT 90, TMN 2, 330, Ћексика 103, Stachowski 183. Turk. > WMong. butaq 'branch' (see ўербак 1997, 111) (but Mong. buta can be hardly explained as a loan).
face="Times New Roman Star"*byldur (/*buldyr)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"past time, last yearface="Times New Roman Star"прошлое, прошлый год
face="Times New Roman Star"byldyr (MK)
face="Times New Roman Star"byltyrface="Times New Roman Star"byltyr (AH), bylyr (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bultyrface="Times New Roman Star"bultu(r)face="Times New Roman Star"pytyrface="Times New Roman Star"bildirface="Times New Roman Star"bildirface="Times New Roman Star"pyltyr



face="Times New Roman Star"bylyrface="Times New Roman Star"bylyr

face="Times New Roman Star"byltyrface="Times New Roman Star"byltyr
face="Times New Roman Star"byltyrface="Times New Roman Star"byltyrface="Times New Roman Star"byldyrface="Times New Roman Star"byltyrface="Times New Roman Star"byltyr
face="Times New Roman Star"byltyrface="Times New Roman Star"EDT 334, VEWT 74, Ё—“я 2, 139-140, Ћексика 71, Stachowski 70.
face="Times New Roman Star"*bur-ukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 dust 2 smoke 3 to curl (of smoke) 4 to choke (in smoke) 5 to blow (of a snow-storm) 6 to produce smoke puffs 7 sootface="Times New Roman Star"1 пыль 2 дым 3 клубитьс€ (о дыме) 4 задыхатьс€ (в дыму) 5 мести (о вьюге) 6 пускать дым клубами 7 сажа




face="Times New Roman Star"buruq-sa- 3face="Times New Roman Star"burux-t-un bolmaq 4

face="Times New Roman Star"buruG-sa- 3face="Times New Roman Star"pyr 1, pyryn 7, pur-la- 3, purg|un-na- 5face="Times New Roman Star"pyryn 7


face="Times New Roman Star"buruo (< *burug) 2face="Times New Roman Star"buruo 2

face="Times New Roman Star"buruq-su- 3, bur et- 3, bura-t- 6








face="Times New Roman Star"VEWT 89, Stachowski 67. The stem interacts with the derivatives of *bur- 'to stink, smell' and *bur- 'to twist'- see Ё—“я 2, 268-271.
face="Times New Roman Star"*burguface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 trumpet 2 pipe (of a plant)face="Times New Roman Star"1 труба 2 трубка (растени€)face="Times New Roman Star"burg|u 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"borg|uj (MK) 1face="Times New Roman Star"boru 1face="Times New Roman Star"byrg|y (Tob.) 1face="Times New Roman Star"burg|u 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"burg|u 1
face="Times New Roman Star"pyra 1face="Times New Roman Star"boru 1
face="Times New Roman Star"pyrg|y 1, 2, myrg|y 1face="Times New Roman Star"pyrg|y 1

face="Times New Roman Star"pъrъx 1

face="Times New Roman Star"murg|u 1, 2face="Times New Roman Star"murg|u 1, 2


face="Times New Roman Star"borg|o 1face="Times New Roman Star"byrg|y 1face="Times New Roman Star"boru 1face="Times New Roman Star"bory 1

face="Times New Roman Star"byrg|y 1face="Times New Roman Star"EDT 361, TMN 2, 286, Ё—“я 2, 194-195. Turk. > Mong. : Khalkha burguj 'wire for pipe cleaning', Bur. burgy 'drill'. Turk. > Russ. Siber. borga (јникин 134-135).
face="Times New Roman Star"*byc?- / *bic?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to cutface="Times New Roman Star"резатьface="Times New Roman Star"byc?- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"byc?- (MK)face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"pi>c?-face="Times New Roman Star"bic?- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"pic?-face="Times New Roman Star"pys?-face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"pys-
face="Times New Roman Star"byc?-
face="Times New Roman Star"p@w|s/-face="Times New Roman Star"bys-face="Times New Roman Star"bys-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"by's?-face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"pi>s?-
face="Times New Roman Star"bi>s-, bys-face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"pis?-
face="Times New Roman Star"bic?-face="Times New Roman Star"EDT 292-293, VEWT 73, Ё—“я 2, 158-160, Stachowski 71. Turk. > Hung. biczak 'knife' ( Gombocz 1912).
face="Times New Roman Star"*bil/c?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to become boiled, ripeface="Times New Roman Star"свариватьс€, созреватьface="Times New Roman Star"bis?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"bis?- (MK, KB)face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"bes?-, pes?-face="Times New Roman Star"bis?- (Sangl.)face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"pys-face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"pys-face="Times New Roman Star"pys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"pis/-face="Times New Roman Star"bus-
face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"pis-
face="Times New Roman Star"bes?-face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"bis?-, pis?-face="Times New Roman Star"pis-
face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"VEWT 76, EDT 376-377, Ё—“я 2, 161-164. Mong. bis?laq, basilag| 'a k. of home cheese' < Turk. *byl/-lak (Clark 1980, 42, ўербак 1997, 107).
face="Times New Roman Star"*bykynface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thighface="Times New Roman Star"бедроface="Times New Roman Star"byqyn 'hip' (OUygh.)face="Times New Roman Star"byqyn 'hip, flank' (MK)face="Times New Roman Star"bykyn (dial.)face="Times New Roman Star"byg|yn (Sib.)face="Times New Roman Star"byqyn 'hip, flank' (Sangl.)face="Times New Roman Star"biqinface="Times New Roman Star"biqin

face="Times New Roman Star"byqynface="Times New Roman Star"pyxty
face="Times New Roman Star"byqyn, myqyn



face="Times New Roman Star"byg|yn
face="Times New Roman Star"myqynface="Times New Roman Star"myqyn
face="Times New Roman Star"byg|ymface="Times New Roman Star"byg|yn




face="Times New Roman Star"EDT 316, VEWT 73, TMN 2, 301, Ё—“я 2, 304-305, Ћексика 280. The Khak. form is a rebuilt posessive form.
face="Times New Roman Star"*bur/a-guface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"calfface="Times New Roman Star"теленокface="Times New Roman Star"buzag|u (OUygh.)face="Times New Roman Star"buzag|u (MK, IM)face="Times New Roman Star"buzag|u; dial. buza- 'to bear a calf', Osm. buza-la- 'id.'face="Times New Roman Star"byzawface="Times New Roman Star"buzag|u, buzag|, buzaw (Sangl., MA, Pav. C.)face="Times New Roman Star"buzo|qface="Times New Roman Star"mozaj
face="Times New Roman Star"byzovface="Times New Roman Star"buzawface="Times New Roman Star"pyzoface="Times New Roman Star"puza (R)face="Times New Roman Star"byza
face="Times New Roman Star"pъw|ru

face="Times New Roman Star"byza:
face="Times New Roman Star"muzo:face="Times New Roman Star"buzauface="Times New Roman Star"buzawface="Times New Roman Star"byd|awface="Times New Roman Star"buzowface="Times New Roman Star"buza:face="Times New Roman Star"byzuv, buzuvface="Times New Roman Star"buzawface="Times New Roman Star"puzo, pu:zy (——я 457)face="Times New Roman Star"buzawface="Times New Roman Star"EDT 391, VEWT 74-5, Ё—“я 2, 239-242, Ћексика 438-439. Bulg. *bur@w|u > Hung. borju/, see MNyTESz 1, 345-346. The derivation from *bor/ 'grey' and assumption of borrowing Turk. *bur/agu > Mong. birag|u (ўербак 1997, 108) is hardly plausible.
face="Times New Roman Star"*bog-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to tie up 2 to strangle 3 to hinder 4 bundleface="Times New Roman Star"1 зав€зывать 2 душить 3 преп€тствоватьface="Times New Roman Star"bog|- 2, bog| 4 (MK)face="Times New Roman Star"bog|- 2, bog| 4 (MK)face="Times New Roman Star"bo:- 2, dial. bog| 4, bog|a- 1face="Times New Roman Star"bu- 2face="Times New Roman Star"bog|- 2, bog| 4 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bo.g|- 1, 2face="Times New Roman Star"bog|- 2face="Times New Roman Star"pog|- 1, 2face="Times New Roman Star"bog|- 1, 2face="Times New Roman Star"bog|- 1, 2face="Times New Roman Star"pog|- 1, 2
face="Times New Roman Star"po:-, po-, bu:-, pu- 1, 2
face="Times New Roman Star"pъv- 2face="Times New Roman Star"buoj- 3face="Times New Roman Star"buoj- 3 ('to pacify, appease')face="Times New Roman Star"bog|- 1, 2
face="Times New Roman Star"bu:- 1, 2face="Times New Roman Star"bu- 2face="Times New Roman Star"buw- 2face="Times New Roman Star"byw- 2face="Times New Roman Star"buw- 1, 2face="Times New Roman Star"bu:- 2face="Times New Roman Star"bog|- 2face="Times New Roman Star"buw- 1, 2
face="Times New Roman Star"buw- 2face="Times New Roman Star"EDT 311, VEWT 78, Ё—“я 2, 164-167, Stachowski 66.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
145289266242
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov