Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*jabal/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"soft, mild; slow, quietface="Times New Roman Star"м€гкий, нежный; тихий, медленныйface="Times New Roman Star"jabas? (OUygh.)face="Times New Roman Star"javas? (MK)face="Times New Roman Star"javas?face="Times New Roman Star"juwas?, juas?face="Times New Roman Star"javas? (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jo|wwo|s?, juwo|s?face="Times New Roman Star"javas?, juvas?, jugas? (dial.)
face="Times New Roman Star"javas?face="Times New Roman Star"juvas?face="Times New Roman Star"c?abasface="Times New Roman Star"c?abas?, c?obas?face="Times New Roman Star"d/obos?



face="Times New Roman Star"c?a:s?
face="Times New Roman Star"z?|o:s?face="Times New Roman Star"z?uwasface="Times New Roman Star"juwasface="Times New Roman Star"jywas?face="Times New Roman Star"z?|uwas?face="Times New Roman Star"javas?


face="Times New Roman Star"javas?, juvas?face="Times New Roman Star"See VEWT 175, Ё—“я 4, 51-52, TMN 4, 207-208. Cf. also (with different suffixation) Karakh. jav-yl- 'to become soft', java (jer) 'warm, cosy place'; Yak. samaa-n 'warm, favourable (of summer)'.
face="Times New Roman Star"*ja.pytakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"without saddleface="Times New Roman Star"без седла
face="Times New Roman Star"jabytaq (MK)face="Times New Roman Star"japyldaq (dial.)


face="Times New Roman Star"jawdaqface="Times New Roman Star"jabytaq
face="Times New Roman Star"japbyllaqface="Times New Roman Star"c?abdaxface="Times New Roman Star"c?abydaqface="Times New Roman Star"d/abydaq

face="Times New Roman Star"sybydax
face="Times New Roman Star"c?awydaq





face="Times New Roman Star"jalburdaq



face="Times New Roman Star"EDT 873, Ё—“я 4, 49-50.
face="Times New Roman Star"*ja:gface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 fat n., butter 2 lard 3 thick, fat (adj.)face="Times New Roman Star"1 жир, масло 2 сало 3 толстый, жирныйface="Times New Roman Star"jag| 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jag| (MK)face="Times New Roman Star"jag| 1
face="Times New Roman Star"jag| 1 (MA)face="Times New Roman Star"jo|g| 1face="Times New Roman Star"jag| 1face="Times New Roman Star"jag| 1face="Times New Roman Star"jag| 1face="Times New Roman Star"ja:g| 1face="Times New Roman Star"c?ag| 1face="Times New Roman Star"c?ag| 1face="Times New Roman Star"d/u: 1face="Times New Roman Star"ja:g| 1face="Times New Roman Star"s/u, s/ъw|v 1face="Times New Roman Star"sya 1face="Times New Roman Star"hya 1face="Times New Roman Star"c?ag| 2face="Times New Roman Star"c?ag| 2face="Times New Roman Star"z?|oo-n 3


face="Times New Roman Star"z?au 1face="Times New Roman Star"ja: 1face="Times New Roman Star"jag| 1
face="Times New Roman Star"jag| 1face="Times New Roman Star"jav 1face="Times New Roman Star"VEWT 177, EDT 895, Ё—“я 4, 58-59, Ћексика 453, ‘едотов 2, 127, Stachowski 117.
face="Times New Roman Star"*jakaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"collar; edgeface="Times New Roman Star"воротник; крайface="Times New Roman Star"jaqa (OUygh.)face="Times New Roman Star"jaqa (MK)face="Times New Roman Star"jakaface="Times New Roman Star"jaqaface="Times New Roman Star"jaqa (Pav. C., Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jo|qaface="Times New Roman Star"jaqa
face="Times New Roman Star"jaxaface="Times New Roman Star"jaqaface="Times New Roman Star"c?ag|aface="Times New Roman Star"c?ag|aface="Times New Roman Star"d/aqaface="Times New Roman Star"jaqaface="Times New Roman Star"s/og|aface="Times New Roman Star"sag|a

face="Times New Roman Star"c?ag|a (–ас. ‘иЋ)face="Times New Roman Star"z?|aqa
face="Times New Roman Star"jag|aface="Times New Roman Star"jag|aface="Times New Roman Star"z?|ag|a, z?ag|a


face="Times New Roman Star"jaxaface="Times New Roman Star"jag|aface="Times New Roman Star"VEWT 180, 82-83, EDT 898, Ё—“я 4, 82-84, ‘едотов 2, 146-147. Turk. > WMong. z?|aqa, z?|iqa, Kalm. zax@ (KW 463-464; TMN 4, 103-104, ўербак 1997, 122), whence Evk. z?|aka (Doerfer MT 125).
face="Times New Roman Star"*jag-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to rain 2 rainface="Times New Roman Star"1 идти (о дожде) 2 дождьface="Times New Roman Star"jag|- 1 (Orkh.), jag|mur 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jag|- 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"ja:- 1, ja:mur 2face="Times New Roman Star"jaw- 1, jan|g|yr, jawym 2face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mur / jamg|ur 2 (Pav. C., AH, Ettuhf., MA), jag|yn 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"jo|g|- 1, jo|mg|ir, jo|g|in 2face="Times New Roman Star"jag|- 1, jamg|u(r), jan|mur, jeg|in 2face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mirface="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mur, jag|ys?, jag|yn 2face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|myr, jag|ys?, jag|yn 2face="Times New Roman Star"c?ag|- 1, nan|myr 2face="Times New Roman Star"c?ag|-, c?a:- 1, nag|byr, namyr 2face="Times New Roman Star"ja:-, d/a- 1, d/an|myr, d/a:s? 2face="Times New Roman Star"jag|- 1face="Times New Roman Star"s/u- 1, s/omъr 2face="Times New Roman Star"samy:r 2face="Times New Roman Star"hamy:r 2face="Times New Roman Star"c?ag|- 1, c?a's 2face="Times New Roman Star"c?ag|- 1face="Times New Roman Star"z?|a:-, z?|au- 1, z?|amg|yr, z?|a:n 2face="Times New Roman Star"z?aw- 1, z?an|byr, z?awyn 2face="Times New Roman Star"jaw- 1, jamg|yrface="Times New Roman Star"jaw- 1, jamg|yr, jawun 2face="Times New Roman Star"z?awun, z?|ang|urface="Times New Roman Star"ja:- 1, ja:mur 2face="Times New Roman Star"jag|mur 2face="Times New Roman Star"z?aw- 1, z?awyn, z?amg|yr 2face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mur 2face="Times New Roman Star"jaw- 1, jan|g|ur, jan|ur, jawyn / jawun 2face="Times New Roman Star"VEWT 177, EDT 896, 903-4, 908, Ё—“я 4, 57, Ћексика 25, ‘едотов 2, 135, Stachowski 95.
face="Times New Roman Star"*ja:jface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 summer 2 summer pasture 3 springface="Times New Roman Star"1 лето 2 летнее пастбище 3 веснаface="Times New Roman Star"jaj (Orkh., OUygh.) 1, 3face="Times New Roman Star"jaj (MK) 1, 3face="Times New Roman Star"jaj-la 2
face="Times New Roman Star"jaj 1 (AH, Ettuhf.)

face="Times New Roman Star"jaj 1face="Times New Roman Star"jaj 1, jajla 2face="Times New Roman Star"ja:j-la 2face="Times New Roman Star"c?aj 1face="Times New Roman Star"c?aj 1face="Times New Roman Star"jaj, d/aj 1
face="Times New Roman Star"s/u, s/ъv 1face="Times New Roman Star"saj 1face="Times New Roman Star"hajyn 1face="Times New Roman Star"c?aj 1face="Times New Roman Star"c?aj 1face="Times New Roman Star"z?|aj 1
face="Times New Roman Star"jaj 3 (dial.)face="Times New Roman Star"jej 1face="Times New Roman Star"z?|aj, z?aj, zaj 1


face="Times New Roman Star"jij 1face="Times New Roman Star"jaj 1face="Times New Roman Star"VEWT 179, Ё—“я 4, 74, 78-79, EDT 980, Ћексика 74, ‘едотов 2, 128, Stachowski 93.
face="Times New Roman Star"*jAdna- ( ? -j-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to long forface="Times New Roman Star"желать, стремитьс€








face="Times New Roman Star"jajna- dial. 'to suffer, worry'
face="Times New Roman Star"c?ajna-face="Times New Roman Star"jajna-, d/ajna- 'to pine'















face="Times New Roman Star"VEWT 179, Ё—“я 4, 80. The stem seems to be distinct from the homonymous *jadna- ( ? *jajna-) 'to be spread; be wide open (eyes)' which may be derived from *jA:d- 'spread' q. v. sub *z?|a:dV (see Ё—“я 4, 79); let us note, however, that many of the reflexes of the latter may actually reflect our *jadna- 'to long for, miss' (cf. especially Kirgh. z?|ajna- 'to stare with envy and hope', Tur. jajna- 'to live in prosperity' etc.).
face="Times New Roman Star"*ja:lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"mane, counter, scruffface="Times New Roman Star"холка, грива
face="Times New Roman Star"jal (MK)face="Times New Roman Star"jal (dial.)face="Times New Roman Star"jalface="Times New Roman Star"jal (AH)face="Times New Roman Star"jo|lface="Times New Roman Star"jal
face="Times New Roman Star"jalface="Times New Roman Star"ja:l
face="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"jal, d/alface="Times New Roman Star"ja:l
face="Times New Roman Star"sa:l
face="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"z?|alface="Times New Roman Star"z?alface="Times New Roman Star"jalface="Times New Roman Star"jalface="Times New Roman Star"z?|al
face="Times New Roman Star"jal; jalda- 'to swim grasping the horse's counter; to swim'face="Times New Roman Star"z?al
face="Times New Roman Star"jalface="Times New Roman Star"ƒыбо 220-222, EDT 916, Ё—“я 4, 85-86, 93-94 (for *ja:l-da-), Ћексика 146-147.
face="Times New Roman Star"*jala-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sacred band 2 flag 3 tie, strapface="Times New Roman Star"1 св€щенна€ лента, веревочка, пучок волос (прив€зываема€ к дереву или шаманской колотушке) 2 знам€, флаг 3 зав€зка, пов€зка


face="Times New Roman Star"jalaw (dial.) 2, jala 3face="Times New Roman Star"jalaw (Ѕор. Ѕад.) 2face="Times New Roman Star"jalo|w 2face="Times New Roman Star"z?|ala (dial.) 3face="Times New Roman Star"z?|ala 3
face="Times New Roman Star"jalow (dial.) 2face="Times New Roman Star"c?ala(n|)ma 1, c?ala: 3face="Times New Roman Star"c?ala 3, c?alaba 1face="Times New Roman Star"jalag|a, d/alag|a 3, jalama, d/alama 1

face="Times New Roman Star"salama 1
face="Times New Roman Star"c?ala: 3, c?alama 1
face="Times New Roman Star"z?|alau 2face="Times New Roman Star"z?alaw 2




face="Times New Roman Star"z?alaw 2

face="Times New Roman Star"Ё—“я 4, 99-100, VEWT 181. Turk. *jala-gu, *jala-ga and *jala-ma seem to be derived from a common root, thus it is most probable that Mong. z?|alama 'sacred strips' and z?|alag|a 'tassel, thick silk thread' are borrowed from Turkic and not vice versa.
face="Times New Roman Star"*jalan|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"field, steppeface="Times New Roman Star"поле, степь


face="Times New Roman Star"jalan, dial. jalan|
face="Times New Roman Star"jalan|



face="Times New Roman Star"jalan|face="Times New Roman Star"c?alan|face="Times New Roman Star"d/alan|face="Times New Roman Star"c?alan|




face="Times New Roman Star"z?|alan| (dial.)

face="Times New Roman Star"jalan





face="Times New Roman Star"VEWT 181, Ё—“я 4, 91. Turk. > Russ. jela/n/ , see јникин 197.
face="Times New Roman Star"*ja.lyn|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 naked 2 single, lonelyface="Times New Roman Star"1 голый 2 одинокий, единственныйface="Times New Roman Star"jalyn| 1, jaln|us 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jalyn| 1, jaln|us 2 (MK)face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz, dial. jalan|yz 2face="Times New Roman Star"jalan 1 (dial.), jalg|yz 2face="Times New Roman Star"jalyn| 1 (Pav. C.), jalan, jalynz?|aq 1 (Ettuhf.), jalyn|yz, jalyqyz 2 (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jal/a"n| 1, jo|llg|iz 2face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalg|uz 2face="Times New Roman Star"jalyn|, jan| 1, jan|g|ys 2face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz 2face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalan|ac? 1, jaln|y:z 2face="Times New Roman Star"c?alan| 1, c?alg|ys 2face="Times New Roman Star"c?alan| 1, c?ag|ys, nag|ys, nan|ys 2face="Times New Roman Star"d/alan| 1, jan|ys, d/an|ys 2face="Times New Roman Star"jalg|uz 2
face="Times New Roman Star"sy:n/ax, sygynn/ax 1face="Times New Roman Star"hygynn/ak 1face="Times New Roman Star"c?an|g|ys 2
face="Times New Roman Star"z?|alan| 1, z?|alg|yz, z?|an|g|yz 2face="Times New Roman Star"z?alan| 1, z?alg|yz 2face="Times New Roman Star"jalan| 1, jalg|yz 2face="Times New Roman Star"jan|g|yd| 2face="Times New Roman Star"z?alan, zalan 1, z?ang|yz, zang|yz 2face="Times New Roman Star"jalyn 1, jalnyz 2face="Times New Roman Star"jalyn, jalan 1, jalg|yz 2face="Times New Roman Star"z?alan| 1, z?alg|yz 2
face="Times New Roman Star"jalan 1, jan|g|yz, jan|yz 2face="Times New Roman Star"VEWT 182, EDT 929, 930, Ё—“я 4, 97-98, 104-106. Turk. > Kalm. jaln| (KW 214). Cf. also *jalky 'single' (Ё—“я 4, 95), Stachowski 106, 118. Yak. sygynn/ax < *jaln|yn-c?ak; sog|otox < *jaln|or/ak.
face="Times New Roman Star"*ja:lga-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to lickface="Times New Roman Star"лизатьface="Times New Roman Star"jalg|a- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jalg|a-, jalva- (MK)face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"jala- (Pav. C., MA, AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jala"-face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"jalg|a-, jag|la-face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"ja:la-face="Times New Roman Star"c?alg|a-face="Times New Roman Star"c?alg|a-face="Times New Roman Star"jala-, d/ala-face="Times New Roman Star"jalg|a-face="Times New Roman Star"s/ula- / s/ъvlaface="Times New Roman Star"sala:-face="Times New Roman Star"halan-face="Times New Roman Star"c?ylg|a-face="Times New Roman Star"c?ylg|a-face="Times New Roman Star"z?|ala-face="Times New Roman Star"z?ala-face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"jala-
face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"z?ala-face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"jala-face="Times New Roman Star"VEWT 182, EDT 926-927, Ё—“я 4, 87-88 (with Turkm. jala-), ‘едотов 2, 132, Stachowski 94. The deriving stem can perhaps be found in Turkish, Gag., Az. jal 'food, mash given to dogs, animals' (see Ё—“я 4, 85); cf. also *jalgak (Ё—“я 4, 90) 'dish for feeding animals'; *jalma- 'to lick' (Ё—“я 4, 95).
face="Times New Roman Star"*ja:nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sideface="Times New Roman Star"сторонаface="Times New Roman Star"jan (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jan (MK)face="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"jan (Bor. Bad, Abush.)
face="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"ja:nface="Times New Roman Star"nan, c?anface="Times New Roman Star"c?anface="Times New Roman Star"jan, d/anface="Times New Roman Star"ja:nface="Times New Roman Star"s/om

face="Times New Roman Star"c?an
face="Times New Roman Star"z?|anface="Times New Roman Star"z?anface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"z?|an, z?an, zanface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"z?anface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"janface="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 940, Ё—“я 4, 113, 118-119, TMN 4, 120, ‘едотов 2, 135. The word has an anatomical meaning ('hip') in old sources, but the meaning 'side' is also attested and must be more archaic, to judge from external evidence; the more abstract meaning in Chuvash ('vicinity') also supports 'side' as the original meaning.
face="Times New Roman Star"*jap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to cover; to close, shut (the door)face="Times New Roman Star"покрывать; закрывать (дверь)
face="Times New Roman Star"jap- (MK)
face="Times New Roman Star"jap-face="Times New Roman Star"jap- (AH, Ettuhf., Ѕор. Ѕад.)face="Times New Roman Star"jo|p-face="Times New Roman Star"jap-
face="Times New Roman Star"jap- (dial.)face="Times New Roman Star"jap-face="Times New Roman Star"c?ap-face="Times New Roman Star"c?ap-face="Times New Roman Star"jap-, d/ap-

face="Times New Roman Star"sap-face="Times New Roman Star"hap-face="Times New Roman Star"s?yp-
face="Times New Roman Star"z?|ap-face="Times New Roman Star"z?ap-face="Times New Roman Star"jap-face="Times New Roman Star"jap-face="Times New Roman Star"z?|ap-, z?ap-, zap-
face="Times New Roman Star"jap-face="Times New Roman Star"z?ap-
face="Times New Roman Star"jap-face="Times New Roman Star"VEWT 187, EDT 870-871; Ё—“я 4, 127-128 (with a careful distinction of *jap- 'create, make' and *jap- 'cover'), Stachowski 96-97. Derivates mean 'cloth, covering' (see Ћексика 545).
face="Times New Roman Star"*ja:r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to split 2 split, crackface="Times New Roman Star"1 рассекать, раскалывать 2 щель, трещинаface="Times New Roman Star"jar- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jar- 1 (MK)face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1 (AH)face="Times New Roman Star"jo|r- 1face="Times New Roman Star"ja(r)- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1, jar-yG 2face="Times New Roman Star"ja:r- 1face="Times New Roman Star"c?ar- 1face="Times New Roman Star"c?ar- 1face="Times New Roman Star"jar-, d/ar- 1
face="Times New Roman Star"s/or- 1face="Times New Roman Star"sar-ka:x (adj.) 'split'face="Times New Roman Star"sar-ka:k (adj.) 'split'face="Times New Roman Star"c?ar- 1
face="Times New Roman Star"z?|ar- 1face="Times New Roman Star"z?ar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"z?|ar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"z?ar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"jar- 1face="Times New Roman Star"EDT 954-955, VEWT 188-189, Ё—“я 4, 135-137, ‘едотов 2, 139, Stachowski 209. Very widespread are the derivatives *ja:ryk, *ja:rma 'crack, split' (see Ё—“я ibid.); Turk. *ja:rym 'half' (Ё—“я 4, 147) > Mong. z?|arim, z?|arimduq (KW 470, ўербак 1997, 123).
face="Times New Roman Star"*jara-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be beneficial, useful, successfulface="Times New Roman Star"годитьс€, быть годным, полезнымface="Times New Roman Star"jara- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jara- (MK)face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara- (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"c?ara-face="Times New Roman Star"c?ara-face="Times New Roman Star"jara-, d/ara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"s/oras/- 'to reconcile'



face="Times New Roman Star"z?|ara-face="Times New Roman Star"z?ara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"zaras-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"z?ara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"jara-face="Times New Roman Star"EDT 956, VEWT 189, Ё—“я 4, 137-139, TMN 4, 56-57, 144, ‘едотов 2, 141. Turk. caus. *jarat- > Hung. gya/rt- 'to produce' (Gombocz 1912).
face="Times New Roman Star"*jAr-man-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to climb upface="Times New Roman Star"залезатьface="Times New Roman Star"jarma-, jarman- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jarman- (MK)
face="Times New Roman Star"jarpa- 'to put on airs'face="Times New Roman Star"jarman- (Sangl.)



face="Times New Roman Star"jarmas?-face="Times New Roman Star"c?arban-face="Times New Roman Star"c?arban-face="Times New Roman Star"jarman- (¬ерб.)face="Times New Roman Star"jarmalaq 'seesaw for children'




face="Times New Roman Star"jarmas?-face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to'




face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to'

face="Times New Roman Star"VEWT 190, EDT 969.
face="Times New Roman Star"*jaryface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 leather 2 pellicleface="Times New Roman Star"1 кожа 2 кожица


face="Times New Roman Star"jary 2face="Times New Roman Star"jary (AH) 1



face="Times New Roman Star"jary 1
face="Times New Roman Star"c?aryg| 1face="Times New Roman Star"jaru: 1

face="Times New Roman Star"sary: 1, 2face="Times New Roman Star"hary: 2




face="Times New Roman Star"jary 2




face="Times New Roman Star"jari 2face="Times New Roman Star"Ё—“я 4, 146; Ћексика 384, Stachowski 98.
face="Times New Roman Star"*jarynface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"shoulder, shoulderbladeface="Times New Roman Star"плечо, лопаткаface="Times New Roman Star"jaryn (OUygh.)face="Times New Roman Star"jaryn (MK)




face="Times New Roman Star"jaryn

face="Times New Roman Star"c?arynface="Times New Roman Star"c?arynface="Times New Roman Star"jaryn, d/aryn
face="Times New Roman Star"s/orъmface="Times New Roman Star"sarynface="Times New Roman Star"saryn, sannyface="Times New Roman Star"c?aryn










face="Times New Roman Star"EDT 970, Ё—“я 4, 66, Ћексика 242, ƒыбо 139-141, ‘едотов 2, 142, Stachowski 209. Forms going back to *jagryn are due to a merger with *jagyr (v. sub *dagV).
face="Times New Roman Star"*jar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to shine 2 to dawn 3 light 4 candleface="Times New Roman Star"1 светить 2 рассветать 3 свет 4 свечаface="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (MK)face="Times New Roman Star"jaryk 3 (dial.)face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.)face="Times New Roman Star"jary- (AH), jaru- (Abush.) 1, jaruq 3 (Ѕор. Ѕад., Abush.)face="Times New Roman Star"jo|ri- 1, jo|rug| 3face="Times New Roman Star"joru- 1, joruq 3

face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.)face="Times New Roman Star"c?ary- 1, c?aryx 3face="Times New Roman Star"c?ar-, c?ary- 1face="Times New Roman Star"jar-, d/ary- 1, d/aryq 3
face="Times New Roman Star"s/or-da 4face="Times New Roman Star"sara:- 2 (but also syrda:-)face="Times New Roman Star"hyrda:- 2face="Times New Roman Star"c?yry- 1, c?aryq 3
face="Times New Roman Star"z?|ar-, z?|ary- 1, z?|aryq 3face="Times New Roman Star"z?aryq 3face="Times New Roman Star"jaryq 3face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.)face="Times New Roman Star"z?|aryq 3
face="Times New Roman Star"jary- 1, jaryq, jaryx 3face="Times New Roman Star"z?aryq 3face="Times New Roman Star"jarux 3face="Times New Roman Star"jaryq 3face="Times New Roman Star"EDT 956, 962, 963, Ё—“я 4, 134-135, VEWT 189 (there are hardly reasons to consider the Chuv. word a borrowing), ‘едотов 2, 145, Stachowski 119. Turk. (Bulg.?) > Hung. gyertya 'candle', see Gombocz 1912.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
25699205552
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov