Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*jan|y / *jen|i face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"new face="Times New Roman Star"íîâûé face="Times New Roman Star"jan|y (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jan|y (MK ) face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jan|a face="Times New Roman Star"jan|y (MA , Abush. ) face="Times New Roman Star"jangu. face="Times New Roman Star"jen|i face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jan|y 'just, recently' face="Times New Roman Star"na: face="Times New Roman Star"na (Âåðá. ) face="Times New Roman Star"d/an|y face="Times New Roman Star"ja"n|gi face="Times New Roman Star"s/@n@ face="Times New Roman Star"san|a face="Times New Roman Star"han|a; hin|il 'young' face="Times New Roman Star"c?a: face="Times New Roman Star"n/a: face="Times New Roman Star"z?|an|y face="Times New Roman Star"z?an|a face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"z?ang|y face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jyn|gy face="Times New Roman Star"z?an|a face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"VEWT 185 (Ra"sa"nen is deriving this word from *ja:n 'side' which is quite improbable), EDT 943-4, ÝÑÒß 4, 124-125, Ëåêñèêà 85, Stachowski 96, 104. Turk. > MMo, WMong. z?|an|gi, Kalm. za"n|g/@ 'news' (KW 470; doubts about this borrowing in TMN 1, 281, based on the early attestation of the meaning "discussion" in Mong., are hardly founded).
face="Times New Roman Star"*jAn|yl face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 mistake, fault 2 to err, make a mistake face="Times New Roman Star"1 îøèáêà, âèíà 2 îøèáàòüñÿ face="Times New Roman Star"jan|yl- 2, jan|luq 1(Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jan|yl- 2, jan|luq 1(MK ) face="Times New Roman Star"janlys? 1, janyl- 2 face="Times New Roman Star"jalg|ys?- 2 face="Times New Roman Star"jag|yl- (Áîð. Áàä. , Ettuhf. , Pav. C. ) 2 face="Times New Roman Star"jan|lis?- 2 face="Times New Roman Star"jen|il-, jan|lis?- 2 face="Times New Roman Star"jan|yl 1 face="Times New Roman Star"janlys? 1 face="Times New Roman Star"jaln|ys? 1, jaln|ys?- 2 face="Times New Roman Star"na:l- 2 face="Times New Roman Star"jan|yl-, d/an|yl- 2 face="Times New Roman Star"z?|an|yl- 2 face="Times New Roman Star"z?an|yl- 2 face="Times New Roman Star"jan|ylys?- 2 face="Times New Roman Star"jannys? 1 face="Times New Roman Star"jan|yl-, jan|g|yl- 2 face="Times New Roman Star"jan|yl-, jan|lys?- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 186, EDT 950, 951, ÝÑÒß 4, 120-121. Suffixless *jan| is poorly attested and probably does not exist.
face="Times New Roman Star"*jan| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 echo 2 sound, resound 3 to sound, pronounce face="Times New Roman Star"1 ýõî 2 ïîäðàæàíèå çâóêàì, çâó÷àíèå 3 çâó÷àòü face="Times New Roman Star"jan|qu 1 (OUygh.), jan|ra- (Orkh.) 3 face="Times New Roman Star"jan|qu 1, jan|ra- 3 (MK ) face="Times New Roman Star"janky 1 face="Times New Roman Star"jan|g|yra- 3 face="Times New Roman Star"jan|qu 1 (AH ) face="Times New Roman Star"jan|gra- 3 face="Times New Roman Star"jan| 2, jan|ra- 3 face="Times New Roman Star"d/an|u 1, d/an|yr- 3 face="Times New Roman Star"san|a 2 face="Times New Roman Star"han|a 2 face="Times New Roman Star"c?an|g|y 1 face="Times New Roman Star"z?|an|yr- 3 face="Times New Roman Star"jan|yra- 3 face="Times New Roman Star"jan|g|yra- 3 face="Times New Roman Star"z?an|g|yr- 3 face="Times New Roman Star"jang|yr- 3 face="Times New Roman Star"EDT 949, 952, ÝÑÒß 4, 119, 122, 124, Stachowski 96. Turk. > WMong. jan| 'melody' (Ùåðáàê 1997 , 164).
face="Times New Roman Star"*jabl/an face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wormwood face="Times New Roman Star"ïîëûíü face="Times New Roman Star"japc?an, javc?an (MK ) face="Times New Roman Star"jaws?an face="Times New Roman Star"jovs?an face="Times New Roman Star"c?as?pan face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 4, 53-55, EDT 872.
face="Times New Roman Star"*jap- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to smooth, level 2 flat face="Times New Roman Star"1 âûðàâíèâàòü, ñãëàæèâàòü 2 ïëîñêèé face="Times New Roman Star"japur- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"japalaq 2 (R.) face="Times New Roman Star"japilaq 2 face="Times New Roman Star"japyG 2 face="Times New Roman Star"c?y`pyt 2 face="Times New Roman Star"z?|apalaq 2 face="Times New Roman Star"japalaq 2 face="Times New Roman Star"japalaq 2 face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 4, 16-17, 130, EDT 879.
face="Times New Roman Star"*japur-gak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"leaf face="Times New Roman Star"ëèñò face="Times New Roman Star"japyrg|aq (OUygh.) face="Times New Roman Star"japurg|aq (MK ) face="Times New Roman Star"japrak face="Times New Roman Star"jafraq face="Times New Roman Star"japyrg|an (Abush. ), j[a]praq (MA ) face="Times New Roman Star"japro|q face="Times New Roman Star"jopurmaq face="Times New Roman Star"jarpaG face="Times New Roman Star"japraq face="Times New Roman Star"d/albyraq face="Times New Roman Star"sebirdex face="Times New Roman Star"hebirdek face="Times New Roman Star"c?o"vu"ree 'bark' face="Times New Roman Star"c?o"'pra"a" 'bark' face="Times New Roman Star"z?|albyraq face="Times New Roman Star"z?apyraq face="Times New Roman Star"japyraq face="Times New Roman Star"japraq face="Times New Roman Star"c?apraq face="Times New Roman Star"japraq face="Times New Roman Star"japrax face="Times New Roman Star"z?apyraq face="Times New Roman Star"ja"rfyx| face="Times New Roman Star"japraq face="Times New Roman Star"VEWT 188, EDT 879-80, ÝÑÒß 4, 130-132, Ëåêñèêà 111-112, Stachowski 100. Clauson derives *japur-gak from *japur- 'to smoothe, level', which is an obvious contamination - just as the contamination with *jalpy- 'flat' (v. sub *de>\lp`a\ ) in some languages.
face="Times New Roman Star"*ja.p-yl/c?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to glue, stick to face="Times New Roman Star"ïðèêëåèâàòüñÿ, ïðèëèïàòü face="Times New Roman Star"japys?- (OUygh.) face="Times New Roman Star"japus?-, japys?- (MK ) face="Times New Roman Star"japys?- face="Times New Roman Star"jabys?- face="Times New Roman Star"japys?- (AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jo|pis?- face="Times New Roman Star"jepis?-, jopus?- face="Times New Roman Star"japys?- face="Times New Roman Star"japys?- face="Times New Roman Star"japus?- face="Times New Roman Star"s/ybús/- face="Times New Roman Star"sysyn- s?yba: - 'to plaster, smear' face="Times New Roman Star"c?y'ps?yn- face="Times New Roman Star"z?|abys?- face="Times New Roman Star"z?abys- face="Times New Roman Star"jabys- face="Times New Roman Star"ja"bes?- face="Times New Roman Star"z?abys?- face="Times New Roman Star"japys?- face="Times New Roman Star"japys?-, japus?-, jabus?- face="Times New Roman Star"z?abys- face="Times New Roman Star"jabus?-, jabys?- face="Times New Roman Star"VEWT 187, ÝÑÒß 4, 132-133, EDT 880-881. The deriving stem *ja.p- is probably preserved in Karakh. (MK ) jap- 'stick to', Az. jap- 'to model dung for drying' and *jap-ma 'modelled dung' (see ÝÑÒß 4, 130, 133); thus the analysis of *ja.p-yl/c?- as reciprocal from *jap- 'make, create' or 'cover' (EDT ibid.) is certainly incorrect.
face="Times New Roman Star"*jak- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to burn (tr.) 2 light, ray 3 to produce fire face="Times New Roman Star"1 æå÷ü 2 ñâåò, ëó÷ 3 âûñåêàòü îãîíü face="Times New Roman Star"jaq- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"jak- 1 face="Times New Roman Star"jag|- 1, jaqty 2 face="Times New Roman Star"jaq- 1 (Abush. ) face="Times New Roman Star"jo|q- 1, jo|g|du 2 face="Times New Roman Star"jaq- 1 face="Times New Roman Star"jax- 1 face="Times New Roman Star"jaq- 1, jag|ty 2 face="Times New Roman Star"ja:q- 1 face="Times New Roman Star"s/ot- 1, s/o-dú 2 face="Times New Roman Star"saq- 1 face="Times New Roman Star"c?a'q- 3 face="Times New Roman Star"z?|aq- 1 face="Times New Roman Star"z?aq- 1 face="Times New Roman Star"jaq- 1 face="Times New Roman Star"jaq- 1, jaqty 2 face="Times New Roman Star"jaq- 1 face="Times New Roman Star"jaq- 1 face="Times New Roman Star"z?aq- 1, z?aqty 2 face="Times New Roman Star"jaq- 1 face="Times New Roman Star"VEWT 180, TMN 4, 201-202, EDT 897, ÝÑÒß 4, 62, 81-82, Ôåäîòîâ 2, 146, Ëåêñèêà 362. This stem should be distinguished from *jan- 'to burn (intr.)'.
face="Times New Roman Star"*jAk- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to come near 2 near 3 to come near to each other, pass 3 good face="Times New Roman Star"1 ïðèáëèæàòüñÿ 2 áëèçêèé 3 ïðèáëèæàòüñÿ, ïîäõîäèòü 4 õîðîøèé face="Times New Roman Star"jaq- (OUygh.) 1, jaqyn (OUygh.) 2, jaqys?- (OUygh.) 3 face="Times New Roman Star"jaq- (MK , KB ) 1, jaqyn (MK ) 2, jaqys?- (MK ) 3, jax|s?y (MK ) 4 face="Times New Roman Star"jakyn 2, jakys?- 3, jaks?y 4 face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaxs?y 4 face="Times New Roman Star"jaqyn (MA ) 2, jax|s?y 4 (MA ) face="Times New Roman Star"jaqin 2, jaxs?i 4 face="Times New Roman Star"jaq- 1, jeqin 2, jaqs?i 4 face="Times New Roman Star"jahGyn 2, jaxs?(i) 4 face="Times New Roman Star"jaxyn 2, jaxs?y 4 face="Times New Roman Star"jaq- 1, jaqy:n 2, jaGs?y 4 face="Times New Roman Star"c?ag|yn 2, c?axsy 4 face="Times New Roman Star"c?yg|y: 'close to' face="Times New Roman Star"c?y'xa- 'to press to' face="Times New Roman Star"z?|aqyn 2, z?|aqs?y 4 face="Times New Roman Star"z?aqyn 2, z?aqsy 4 face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaxs?y 4 face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaqs?y 4 face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaqys?- 3 face="Times New Roman Star"jaqyn 2, jaqs?y 4 face="Times New Roman Star"z?aqyn 2, z?aqsy 4 face="Times New Roman Star"jax|yn 2, jax|s?y 4 face="Times New Roman Star"VEWT 178, 180, EDT 896-9, 901, 904, 908-9, ÝÑÒß 4, 63-64, 81, 84, TMN 4, 179.
face="Times New Roman Star"*jaka face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"collar; edge face="Times New Roman Star"âîðîòíèê; êðàé face="Times New Roman Star"jaqa (OUygh.) face="Times New Roman Star"jaqa (MK ) face="Times New Roman Star"jaka face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"jaqa (Pav. C. , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jo|qa face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"jaxa face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"c?ag|a face="Times New Roman Star"c?ag|a face="Times New Roman Star"d/aqa face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"s/og|a face="Times New Roman Star"sag|a face="Times New Roman Star"c?ag|a (Ðàñ. ÔèË ) face="Times New Roman Star"z?|aqa face="Times New Roman Star"jag|a face="Times New Roman Star"jag|a face="Times New Roman Star"z?|ag|a, z?ag|a face="Times New Roman Star"jaxa face="Times New Roman Star"jag|a face="Times New Roman Star"VEWT 180, 82-83, EDT 898, ÝÑÒß 4, 82-84, Ôåäîòîâ 2, 146-147. Turk. > WMong. z?|aqa, z?|iqa, Kalm. zax@ (KW 463-464; TMN 4, 103-104, Ùåðáàê 1997 , 122), whence Evk. z?|aka (Doerfer MT 125).
face="Times New Roman Star"*jaku face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"coat face="Times New Roman Star"ïëàù, øóáà face="Times New Roman Star"jaqu (MK ) face="Times New Roman Star"jaqqy, d/aqqy, jaqa, d/aqa face="Times New Roman Star"sag|ynn/ax face="Times New Roman Star"c?ag|y face="Times New Roman Star"z?|aqy (dial.) face="Times New Roman Star"z?aqy (dial.) face="Times New Roman Star"jaqy face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 4, 60-61, Ëåêñèêà 476. The form jag|qu is not really attested: it is a folk etymology related by MK . Turk. > Russ. jega/, see Àíèêèí 195, 721.
face="Times New Roman Star"*jara- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to be beneficial, useful, successful face="Times New Roman Star"ãîäèòüñÿ, áûòü ãîäíûì, ïîëåçíûì face="Times New Roman Star"jara- (OUygh.) face="Times New Roman Star"jara- (MK ) face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"c?ara- face="Times New Roman Star"c?ara- face="Times New Roman Star"jara-, d/ara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"s/oras/- 'to reconcile' face="Times New Roman Star"z?|ara- face="Times New Roman Star"z?ara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"zaras- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"z?ara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"jara- face="Times New Roman Star"EDT 956, VEWT 189, ÝÑÒß 4, 137-139, TMN 4, 56-57, 144, Ôåäîòîâ 2, 141. Turk. caus. *jarat- > Hung. gya/rt- 'to produce' (Gombocz 1912 ).
face="Times New Roman Star"*ja.r-yn face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 morning 2 tomorrow 3 next year face="Times New Roman Star"1 óòðî 2 çàâòðà 3 ñëåäóþùèé ãîä face="Times New Roman Star"jaryn 1 (Orkh.) face="Times New Roman Star"jaryn 2 (MK ) face="Times New Roman Star"jaryn 2 face="Times New Roman Star"jaryn 1, 2 (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jaryn 3 (dial.) face="Times New Roman Star"jaryn 3 face="Times New Roman Star"yran 2 face="Times New Roman Star"sarsyn 1 face="Times New Roman Star"harsyn 1 face="Times New Roman Star"jaryn 3 (dial.) face="Times New Roman Star"ja:ryn 1, 2 face="Times New Roman Star"z?aryn 3 face="Times New Roman Star"EDT 970, VEWT 190, ÝÑÒß 4, 147-148, Åãîðîâ 343, Ëåêñèêà 80, Stachowski 97. Ra"sa"nen derives the stem from *jar- 'to shine, glitter', but this is dubious both for phonetic reasons (OT has jaru- 'to shine', but jaryn 'morning') and because of external evidence.
face="Times New Roman Star"*jaryn face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"shoulder, shoulderblade face="Times New Roman Star"ïëå÷î, ëîïàòêà face="Times New Roman Star"jaryn (OUygh.) face="Times New Roman Star"jaryn (MK ) face="Times New Roman Star"jaryn face="Times New Roman Star"c?aryn face="Times New Roman Star"c?aryn face="Times New Roman Star"jaryn, d/aryn face="Times New Roman Star"s/orúm face="Times New Roman Star"saryn face="Times New Roman Star"saryn, sanny face="Times New Roman Star"c?aryn face="Times New Roman Star"EDT 970, ÝÑÒß 4, 66, Ëåêñèêà 242, Äûáî 139-141, Ôåäîòîâ 2, 142, Stachowski 209. Forms going back to *jagryn are due to a merger with *jagyr (v. sub *dagV ).
face="Times New Roman Star"*jar- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"armour face="Times New Roman Star"ïàíöèðü, äîñïåõè face="Times New Roman Star"jaryq (Orkh.) face="Times New Roman Star"jaryq (MK ) face="Times New Roman Star"jaryq (AH ) face="Times New Roman Star"EDT 962, VEWT 190, ÝÑÒß 4, 147. Modern languages widely reflect *jarak 'weapon, armour' (Kirgh. z?|araq, Uygh. jaraq etc., see ÝÑÒß 4, 139). This seems to be a contamination of the earlier attested *jarag 'readiness, opportunity' (derived from *jara- 'to be fit, suitable' q. v. sub *z?|a>/ra ; see EDT ibid.) and *jaryk 'armour'.
face="Times New Roman Star"*ja.r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 order 2 announcement, call 3 judge 4 law, justice face="Times New Roman Star"1 ïðèêàç 2 îáúÿâëåíèå, êëè÷ 3 ñóäüÿ 4 çàêîí, ïðàâîñóäèå face="Times New Roman Star"jar-lyg| 1,2 (OUygh.), jarg|an 3 face="Times New Roman Star"jar-lyg| 1,2 (MK ) face="Times New Roman Star"jar, z?|ar 2 (dial.) face="Times New Roman Star"jar 2, jarlyq 1 face="Times New Roman Star"jar 2 (Abush. ), jar-lyg| 1,2 (Abush. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"jarg|u 4, dial. z?|ar 2 face="Times New Roman Star"z?|ar 2 face="Times New Roman Star"z?|ar 2 (dial.) face="Times New Roman Star"jarlyq 1, dial. z?|ar 2 face="Times New Roman Star"d/ar 2 face="Times New Roman Star"s/yrlúx 1 face="Times New Roman Star"c?ar 2 face="Times New Roman Star"z?|ar 2 face="Times New Roman Star"z?ar 2 face="Times New Roman Star"z?ar 2 face="Times New Roman Star"VEWT 188-9, EDT 966-7, ÝÑÒß 4, 18-20 (one can hardly agree with Clauson that jarlyg| is a loan from an unknown source). Mong. loans from Turk. are widely spread: Mong. z?|ar 'announcement', z?|arqu, z?|arg|u 'judgement, court', z?|arliq 'order', z?|arg|uc?i 'judge' (see TMN 1, 278, 4, 58-66, 157, Ùåðáàê 1997 , 123).
face="Times New Roman Star"*jAr- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 thin, lean 2 poor 3 flat face="Times New Roman Star"1 òîíêèé, òîùèé 2 áåäíûé 3 ïëîñêèé face="Times New Roman Star"jarlyg| 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jarlyg| 2 (MK ) face="Times New Roman Star"jarly 2 face="Times New Roman Star"jarlyg| 2 (R., Áóä. ) face="Times New Roman Star"jarly 2 (dial.) face="Times New Roman Star"jartyc?aq 3 face="Times New Roman Star"c?aryg|-da- 1 face="Times New Roman Star"z?|aro: 1, z?|ardy, z?|arly, z?|aryly 2 face="Times New Roman Star"z?ara- 1, z?ar(y)ly 2 face="Times New Roman Star"jarly- 2 face="Times New Roman Star"jarly 2 face="Times New Roman Star"z?arly, zarly 2 face="Times New Roman Star"jarly 2 face="Times New Roman Star"z?arly 2 face="Times New Roman Star"jarly 2 face="Times New Roman Star"EDT 967, VEWT 189, 190, ÝÑÒß 4, 143, Ëåêñèêà 334-335. The most widely spread form, attested since Old Uyghur, is *jar-ly(g) 'poor'; the evidence of Oyr., Tuva, Kirgh. and Kaz., however, suggests the existence of a primary stem *jar(y)- 'thin, lean'. Turk. > Hung. gyarlo/ 'sinful' (< *jarlyg|), see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*jAr-man- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to climb up face="Times New Roman Star"çàëåçàòü face="Times New Roman Star"jarma-, jarman- (OUygh.) face="Times New Roman Star"jarman- (MK ) face="Times New Roman Star"jarpa- 'to put on airs' face="Times New Roman Star"jarman- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"jarmas?- face="Times New Roman Star"c?arban- face="Times New Roman Star"c?arban- face="Times New Roman Star"jarman- (Âåðá. ) face="Times New Roman Star"jarmalaq 'seesaw for children' face="Times New Roman Star"jarmas?- face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to' face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to' face="Times New Roman Star"VEWT 190, EDT 969.
face="Times New Roman Star"*jar- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to shine 2 to dawn 3 light 4 candle face="Times New Roman Star"1 ñâåòèòü 2 ðàññâåòàòü 3 ñâåò 4 ñâå÷à face="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (MK ) face="Times New Roman Star"jaryk 3 (dial.) face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.) face="Times New Roman Star"jary- (AH ), jaru- (Abush. ) 1, jaruq 3 (Áîð. Áàä. , Abush. ) face="Times New Roman Star"jo|ri- 1, jo|rug| 3 face="Times New Roman Star"joru- 1, joruq 3 face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.) face="Times New Roman Star"c?ary- 1, c?aryx 3 face="Times New Roman Star"c?ar-, c?ary- 1 face="Times New Roman Star"jar-, d/ary- 1, d/aryq 3 face="Times New Roman Star"s/or-da 4 face="Times New Roman Star"sara:- 2 (but also syrda:-) face="Times New Roman Star"hyrda:- 2 face="Times New Roman Star"c?yry- 1, c?aryq 3 face="Times New Roman Star"z?|ar-, z?|ary- 1, z?|aryq 3 face="Times New Roman Star"z?aryq 3 face="Times New Roman Star"jaryq 3 face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.) face="Times New Roman Star"z?|aryq 3 face="Times New Roman Star"jary- 1, jaryq, jaryx 3 face="Times New Roman Star"z?aryq 3 face="Times New Roman Star"jarux 3 face="Times New Roman Star"jaryq 3 face="Times New Roman Star"EDT 956, 962, 963, ÝÑÒß 4, 134-135, VEWT 189 (there are hardly reasons to consider the Chuv. word a borrowing), Ôåäîòîâ 2, 145, Stachowski 119. Turk. (Bulg.?) > Hung. gyertya 'candle', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*ja:s face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 loss, damage 2 shame face="Times New Roman Star"1 ïîòåðÿ, âðåä 2 ñòûä face="Times New Roman Star"jas 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jas 1 (MK ) face="Times New Roman Star"*s/os ( > Mari so"s "Geda"chtnisfeier", Hung. gya/sz, see Gombocz 1912 ) face="Times New Roman Star"sa:t 2, sa:s-ta:x (folkl.) 'enemy' face="Times New Roman Star"ha:tynnar- 'to shame smb.' face="Times New Roman Star"VEWT 191, ÝÑÒß 4, 150, EDT 973 (in modern languages hard to distinguish from the borrowed Arab. ya's 'despair, grief' - but in Old Turkic no doubt genuine), Stachowski 100.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 579892 12930482
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov