Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*me:me (*be:me)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 breast (fem.) 2 nipple 3(poet.) breastface="Times New Roman Star"1 грудь (ж.) 2 сосок 3 грудь (поэт.) 4 соска

face="Times New Roman Star"meme 1, Old Osm. memek (17th c.)face="Times New Roman Star"me|mi, me|me|j 1

face="Times New Roman Star"ma"ma" 1
face="Times New Roman Star"ma"ma" 2face="Times New Roman Star"ma":me 3


face="Times New Roman Star"ma":ma"k
face="Times New Roman Star"me:me: 4




face="Times New Roman Star"ma"ma"j 1face="Times New Roman Star"ma"ma"j 1
face="Times New Roman Star"ma"ma" 1face="Times New Roman Star"ma"ma" 2face="Times New Roman Star"ma"mma" 1

face="Times New Roman Star"An onomatopoetic root. See VEWT 333, Ё—“я VII.
face="Times New Roman Star"*Emgek-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to crawlface="Times New Roman Star"ползтиface="Times New Roman Star"o"mgekle- (OUygh.)
face="Times New Roman Star"emekle-
face="Times New Roman Star"emgekle- (Ѕор. Ѕад., Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"ema"kla"-face="Times New Roman Star"in|a"kla"- (dial.)
face="Times New Roman Star"ima"kla"-face="Times New Roman Star"imekle-face="Times New Roman Star"i>mekte-, ni>mekte-face="Times New Roman Star"emekte-face="Times New Roman Star"emekte-, emgekte-





face="Times New Roman Star"emgekte-face="Times New Roman Star"en|bekte-


face="Times New Roman Star"mekle-



face="Times New Roman Star"EDT 160, VEWT 42, Ё—“я 1, 275. The noun *emgek 'crawling' is preserved in Tur. dial. imek, Chag. emgek 'crawling child' (and, despite Clauson ibid. it certainly has nothing to do with *emgek 'worry, pains', see *emge-). Cf. also forms like Turkm. en|kej- 'bow' and Yak., Dolg. u"n|k- 'to bow' (contractions?); see Stachowski 251.
face="Times New Roman Star"*o:pu
face="Times New Roman Star"whirlwind, whirlpoolface="Times New Roman Star"вихрь (водоворот), пучинаface="Times New Roman Star"opu ? obu

face="Times New Roman Star"up-qyn 'пропасть, бездна; водоворот, пучина, омут (в реке, озере)'
face="Times New Roman Star"u.p-qin, u.p-qo|n 'сильный вихрь, смерч; подземна€ €ма, промоина; бездна, пропасть, пучина'

face="Times New Roman Star"ov-d-an 'подземный водоем'


face="Times New Roman Star"op-kyn 'волна, водоворот, пучина'





face="Times New Roman Star"obut 'пруд'face="Times New Roman Star"oppa (< *op-ma) 'топкий, в€зкий (о болоте); сугроб'face="Times New Roman Star"op-qyn 'топь, тр€сина, болото; пропасть, бездна, пучина, омут'face="Times New Roman Star"up-qyn 'пропасть, бездна; пучина, омут'
face="Times New Roman Star"oban 'озерко воды, образущеес€ в русле бывшей реки; омут'



face="Times New Roman Star"ƒ“— 368, VEWT 363.
face="Times New Roman Star"*otagface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 tent 2 roomface="Times New Roman Star"1шалаш 2 комната
face="Times New Roman Star"otag| (MK) 1face="Times New Roman Star"otak 1, oda 2
face="Times New Roman Star"oda (Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"o.to|w 1face="Times New Roman Star"otaq 1face="Times New Roman Star"otag|, otax 1face="Times New Roman Star"otaG 2face="Times New Roman Star"otaG 2face="Times New Roman Star"otax 1face="Times New Roman Star"odag| 1face="Times New Roman Star"odu: 1

face="Times New Roman Star"otu: 1
face="Times New Roman Star"odag| 1
face="Times New Roman Star"oto: 1face="Times New Roman Star"otaw 1face="Times New Roman Star"otaw 1
face="Times New Roman Star"otow 2face="Times New Roman Star"oda 1face="Times New Roman Star"oda 2face="Times New Roman Star"otaw 1
face="Times New Roman Star"otaw 2face="Times New Roman Star"EDT 46, VEWT 366, Ё—“я 1, 484-487, TMN 2, 66-67, Ћексика 496. Turk. > Mong. otaq (see TMN 2, 67, ўербак 1997, 130). Some forms (like Tur. oda) suggest *o:tag - a secondary form, probably originally meaning "hearth" and derived from *o:t 'fire' and easily confused with *otag 'tent, dwelling place'. The latter, however, is very well attested (often in the shape *otagu) and certainly containing a short vowel.
face="Times New Roman Star"*o:j-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pick, peck 2 embroidery 3 thimbleface="Times New Roman Star"долбить, делать дыру, ковыр€тьface="Times New Roman Star"oj- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"oj- (MK) 1face="Times New Roman Star"oj- 1, oja 2face="Times New Roman Star"uj- 1face="Times New Roman Star"oj- (Sangl.) 1, ojmaq 3face="Times New Roman Star"o.j- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"o:j- 1, o:jmaq 3face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1
face="Times New Roman Star"ъjъ, ij@ (NW) 'chisel'face="Times New Roman Star"ojuo-t- ; ojun- 'to be split off'; oju: 'picture'face="Times New Roman Star"oju: 'picture'face="Times New Roman Star"oj- 1
face="Times New Roman Star"oj- 1, ojmoq 3face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"uj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"oj- 1
face="Times New Roman Star"oj- 1face="Times New Roman Star"VEWT 358, 359, EDT 265, 266, Ё—“я 1, 425-428, 434, Ћексика 98, Stachowski 190; also a noun: *o:j 'pit, lowland' (Tof. (–ассадин 1995) oj 'brook bed' etc.; *o:j-yk 'wound; pit'.
face="Times New Roman Star"*oj-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 play 2 to play 3 to jumpface="Times New Roman Star"1 игра 2 играть 3 прыгатьface="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (MK)face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2
face="Times New Roman Star"o.jin 1, o.jna- 2face="Times New Roman Star"ojun, ojan 1, ojni- 2face="Times New Roman Star"oin, ujin 1face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"oin 1face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojno- 2
face="Times New Roman Star"vъw|jъw| 1face="Times New Roman Star"o:nn/u: 1, o:nn/o:- 2, oj- 3face="Times New Roman Star"oj- 3, o:nn/o:- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2
face="Times New Roman Star"ojun 1, ojno- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2
face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2face="Times New Roman Star"EDT 274, 275, Ё—“я 1, 435-436, Stachowski 190, 198. The verb also has sexual connotations, preserved in Kirgh., Oyr., Bashk. and Yak. (where it also means 'to flirt, be in love') and in the common Turkic derivative *ojnal/ 'lover' (see Ё—“я ibid.) - important for establishing external connections.
face="Times New Roman Star"*bo:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to becomeface="Times New Roman Star"становитьс€face="Times New Roman Star"bol- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"bol- (MK, KB)face="Times New Roman Star"ol-face="Times New Roman Star"bul-face="Times New Roman Star"bol- (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"bu.l-face="Times New Roman Star"bo(l)-face="Times New Roman Star"pol-face="Times New Roman Star"ol-face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"pol-face="Times New Roman Star"pol-face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"o^.l-face="Times New Roman Star"pol-face="Times New Roman Star"buol-face="Times New Roman Star"buol-face="Times New Roman Star"bol-
face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"bul-face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"ol-face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"vol-, vo:-, bo:- (“ен. ——я)face="Times New Roman Star"bol-face="Times New Roman Star"EDT 331-332, VEWT 79, TMN 2, 358, Ё—“я 2, 185-188, ‘едотов 1, 442, Stachowski 66. Forms with o- may represent a different root (see *ol-tur-). On the other hand, the geographical distribution of this variant matches quite closely the change *b- > v- in a number of words with grammatical function (for Haladzh cf. vi:er- 'give', va:or 'there is'), so most of the forms with o- may indeed reflect *bol- > *vol- > ol-; the different root *ol- is with more certainty reflected only in Middle Uyghur (At., Tefs., IM - cf. bar, bir- in the same sources) and Middle Kypchak (Bulgat, Ettuhf., see Ё—“я 2, 186).
face="Times New Roman Star"*oky-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to call, read, reciteface="Times New Roman Star"звать, читать, декламироватьface="Times New Roman Star"oqy- (OUygh.)face="Times New Roman Star"oqy- (MK)face="Times New Roman Star"oku-face="Times New Roman Star"uqy-face="Times New Roman Star"oqy- (AH), oqu- (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"o.qi-face="Times New Roman Star"oqu-
face="Times New Roman Star"oxu-face="Times New Roman Star"oqa-


face="Times New Roman Star"ho.qu-
face="Times New Roman Star"oguj-, uguj-


face="Times New Roman Star"oqu-face="Times New Roman Star"oqy-face="Times New Roman Star"oqy-face="Times New Roman Star"uqy-face="Times New Roman Star"oqu-face="Times New Roman Star"oqu-face="Times New Roman Star"oxy-, oqu-, oxu-face="Times New Roman Star"oqy-
face="Times New Roman Star"oxu-face="Times New Roman Star"EDT 79, VEWT 359, Ё—“я 1, 439-441.
face="Times New Roman Star"*or-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 place 2 palace 3 lair, den 4 middle 5 place of staying (of the army, ruler etc.) 6 armyface="Times New Roman Star"1 место 2 дворец 3 берлога, логово 4 середина 5 место сто€нки (армии, правител€) 6 арми€face="Times New Roman Star"orun 1 (OUygh.), ordu 2, 5, ortu 4 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 2, 3, otra ? ortu (MK) 5face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 6, orta 4face="Times New Roman Star"uryn 1, urda 5, urta 4face="Times New Roman Star"orun 1, ordu, orda 5, orta 4 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o.rin 1, o.rda 5, o.rta 4face="Times New Roman Star"orun 1, o(r)da 5, orta 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orta, orto, otra 4face="Times New Roman Star"ordu 6, orta 4face="Times New Roman Star"orun 1, orta 4, orda 6face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orty 4
face="Times New Roman Star"oryn 1, ordo 5, orto 4
face="Times New Roman Star"vyrъn 1, vъda 4face="Times New Roman Star"ordu: 1, 3, 5, oron 1, orto 4face="Times New Roman Star"onnu 1face="Times New Roman Star"orun 1, ortu 4face="Times New Roman Star"oron 1face="Times New Roman Star"orun 1, ordo 5, orto 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 4, 5, orta 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orta 4face="Times New Roman Star"uryn 1, urda 5, urta 4face="Times New Roman Star"orun 1, orta 4face="Times New Roman Star"orta 4face="Times New Roman Star"orun 1, ordu 6, orta 4face="Times New Roman Star"oryn 1, orda 5, orta 4
face="Times New Roman Star"orun 1, orda 5, 6, orta 4face="Times New Roman Star"EDT 203-204, 233, VEWT 364, 365, TMN 2, 141, Ё—“я 1, 470-472, 474-479, Ћексика 495, 563, 569, Stachowski 193, 196. Turkic is the source of Mong. oron 'place', ordo(n) 'palace' (cf. TMN 1, 164-165, 2, 38-39, ўербак 1997, 130), whence Man. oron etc., see Doerfer MT 116. The PT *ordu 'place of staying' may need to be separated from other forms here: it contains a very untypical *-rd- cluster (as opposed to *or-tu 'middle') and may reflect an ancient borrowing from some unknown source. Cf. in that respect WMong. o"rte- 'to change post horses', o"rtegen 'postal relay station', also somewhat obscure in origin.
face="Times New Roman Star"*ol-ur-, *ol(u)-tur-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to sitface="Times New Roman Star"сидетьface="Times New Roman Star"oltur- (OUygh.), olur- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"oltur- (MK), ol- 'to be' (At., IM), 'to become ripe' (MK, IM, Bulgat)face="Times New Roman Star"otur-face="Times New Roman Star"utyr-face="Times New Roman Star"oltur- (Ѕор. Ѕад., Abush., Pav. C.), (?) ol- 'to be' (Pav. C.)face="Times New Roman Star"u.tir-face="Times New Roman Star"oltur-
face="Times New Roman Star"otur-face="Times New Roman Star"otur-face="Times New Roman Star"odyr-
face="Times New Roman Star"otur-
face="Times New Roman Star"lar-face="Times New Roman Star"olor-face="Times New Roman Star"olor-face="Times New Roman Star"olur-face="Times New Roman Star"olyr-face="Times New Roman Star"otur-face="Times New Roman Star"otyr-face="Times New Roman Star"oltyr-face="Times New Roman Star"ultyr-face="Times New Roman Star"oltur-face="Times New Roman Star"otur-face="Times New Roman Star"otur-face="Times New Roman Star"otyr-face="Times New Roman Star"oht(yr)-
face="Times New Roman Star"Ё—“я 1, 489-492. EDT 125, 331-332, VEWT 79, TMN 2, 358, Stachowski 192. See also the comments on *bo:l- ' to be, become'. From the forms phonetically looking like ol- 'to be, become' the only actual reflexes of PT *ol- may be Middle Uygh. (At., Tefs., IM - opposed to bar, bir-) and Middle Kypchak (Bulgat, Ettuhf.), cf. Ё—“я 2, 186; Chag. ol- may as well be < Oghuz.
face="Times New Roman Star"*otur/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thirtyface="Times New Roman Star"тридцатьface="Times New Roman Star"otuz (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ottuz (MK)face="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"utyzface="Times New Roman Star"otuz (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o.ttizface="Times New Roman Star"ottuzface="Times New Roman Star"otusface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otys
face="Times New Roman Star"oduz, odusface="Times New Roman Star"ho_ttuz, hottuz
face="Times New Roman Star"otutface="Times New Roman Star"otut

face="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otyzface="Times New Roman Star"otyzface="Times New Roman Star"utyd|face="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otuzface="Times New Roman Star"otyz

face="Times New Roman Star"EDT 74, Ё—“я 1, 489, Stachowski 197.
face="Times New Roman Star"*ogulface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sonface="Times New Roman Star"сынface="Times New Roman Star"og|ul (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"og|ul (MK)face="Times New Roman Star"oulface="Times New Roman Star"u>lface="Times New Roman Star"og|ul (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o.g|ilface="Times New Roman Star"og|ulface="Times New Roman Star"og|ulface="Times New Roman Star"og|ulface="Times New Roman Star"og|ulface="Times New Roman Star"og|yl, o:l
face="Times New Roman Star"o:l, u:l
face="Times New Roman Star"yvъlface="Times New Roman Star"uolface="Times New Roman Star"uolface="Times New Roman Star"o:lface="Times New Roman Star"o:lface="Times New Roman Star"u:lface="Times New Roman Star"u>lface="Times New Roman Star"uwylface="Times New Roman Star"u>l
face="Times New Roman Star"o:lface="Times New Roman Star"ovulface="Times New Roman Star"ul

face="Times New Roman Star"EDT 83-84, VEWT 358, TMN 2, 81, Ё—“я 1, 411-412, 414-417, Ћексика 313-314, 323, 429-430, ≈горов 341, Stachowski 243-244. Derived are: *ogul/ 'kin, generation', *oglak 'kid' (Ё—“я 1, 404-405) etc. (ibid.)
face="Times New Roman Star"*to:r-umface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 young camel 2 a young calf 3 a goat that has yeaned early 4 young 5 a cow that has not calved yetface="Times New Roman Star"1 верблюжонок 2 теленок 3 коза, объ€гнивша€с€ в возрасте до 1 года 4 молодой (о человеке, дереве) 5 нетель
face="Times New Roman Star"torum 1, torpy 2 (MK)face="Times New Roman Star"deve torun 1, torum (dial.) 1; torbuc? (dial.) 3, (?) toru (dial.) 4face="Times New Roman Star"to:rbaq ( —““) 2face="Times New Roman Star"torum 1 (Sangl., Pav. C.), torbaq 2 (MA 126)
face="Times New Roman Star"topaq 2, topaq-torum 'young calves'

face="Times New Roman Star"to:rum 1face="Times New Roman Star"torbax 2
face="Times New Roman Star"torboq 2, torboc? (dial. Kumd.) 5

face="Times New Roman Star"torbos, torbuz?|ax 2
face="Times New Roman Star"dorum 1
face="Times New Roman Star"torpoq 2face="Times New Roman Star"torpaq 2
face="Times New Roman Star"tana-turpaq 2
face="Times New Roman Star"(?) tor 'unbroken (of a horse), untrodden (of a path)'

face="Times New Roman Star"tory 'foal' (——я)
face="Times New Roman Star"EDT 533, 549, VEWT 491. Turk. > WMong. torum, Kalm. torm (KW 402, ўербак 1997, 158, Clark 1977, 155-156. The Tur. dial. dog|rum is a result of contamination with dog|ur- 'to bear'. Forms like torp-ak are diminutives in -ak (with almost always regular cluster development). Forms like Tur. torun 'grandchild', as well as Tur. dial. tor 'young' may be Iranisms (but not Armenisms, as suggested in Ѕуд. 1, 747 - Armen. tor`n 'grandchild' is itself obviously < Iranian) - see јб. 3, 280.
face="Times New Roman Star"*biarn|akface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"finger, thumbface="Times New Roman Star"палец, большой палец
face="Times New Roman Star"barmaq (Tefs., IM)face="Times New Roman Star"parmak, dial. barnakface="Times New Roman Star"barmaq, dial. barnaqface="Times New Roman Star"barmaq (Sangl., MA)face="Times New Roman Star"barmo|qface="Times New Roman Star"barmaq
face="Times New Roman Star"barmaGface="Times New Roman Star"barmaq


face="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"pu"rne



face="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"barmaq, (Pallas) parnaqface="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"parmaqface="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"parmaxface="Times New Roman Star"barmaqface="Times New Roman Star"VEWT 63, Ё—“я 2, 66-68, ƒыбо 319-320, Ћексика 253-255.
face="Times New Roman Star"*bekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"firm, solid, stableface="Times New Roman Star"крепкий, прочныйface="Times New Roman Star"bek (OUygh.)face="Times New Roman Star"bek (MK)face="Times New Roman Star"pekface="Times New Roman Star"bikface="Times New Roman Star"bek, pek (Pav. C.)

face="Times New Roman Star"poq, pyq
face="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"pikface="Times New Roman Star"pekface="Times New Roman Star"bek, pek
face="Times New Roman Star"pak 'suddenly, abruptly'face="Times New Roman Star"bigeface="Times New Roman Star"bigeface="Times New Roman Star"be'k
face="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bikface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"pekface="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"bek
face="Times New Roman Star"bekface="Times New Roman Star"EDT 323, VEWT 68, Ё—“я 2, 117-120, Stachowski 60. Closed -i- in Yak. is probably secondary.
face="Times New Roman Star"*bu"rc?e / *bu"rgeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"fleaface="Times New Roman Star"блоха
face="Times New Roman Star"bu"rge (MK, IM)face="Times New Roman Star"pireface="Times New Roman Star"bo"rc?e|face="Times New Roman Star"bu"rge (MA, Pav. C., Sangl.)face="Times New Roman Star"burgaface="Times New Roman Star"bu"rga"
face="Times New Roman Star"pira"face="Times New Roman Star"bu"re



face="Times New Roman Star"pъw|rz/a



face="Times New Roman Star"bu"rgo"face="Times New Roman Star"bu"rge, bu"rs?e (dial.), burs?a (dial.)face="Times New Roman Star"bu"rs?eface="Times New Roman Star"bo"rsa"face="Times New Roman Star"bu"rc?eface="Times New Roman Star"pireface="Times New Roman Star"bu"rc?eface="Times New Roman Star"bu"rge
face="Times New Roman Star"bu"rc?eface="Times New Roman Star"EDT 362, VEWT 92, Ё—“я 2, 298-299, Ћексика 182-183. The Kypch. form *bu"rc?e is a diminutive.
face="Times New Roman Star"*bil/c?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to become boiled, ripeface="Times New Roman Star"свариватьс€, созреватьface="Times New Roman Star"bis?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"bis?- (MK, KB)face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"bes?-, pes?-face="Times New Roman Star"bis?- (Sangl.)face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"pys-face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"pys-face="Times New Roman Star"pys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"pis/-face="Times New Roman Star"bus-
face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"bys?-face="Times New Roman Star"pis-
face="Times New Roman Star"bes?-face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"pis?-face="Times New Roman Star"bis?-, pis?-face="Times New Roman Star"pis-
face="Times New Roman Star"bis?-face="Times New Roman Star"VEWT 76, EDT 376-377, Ё—“я 2, 161-164. Mong. bis?laq, basilag| 'a k. of home cheese' < Turk. *byl/-lak (Clark 1980, 42, ўербак 1997, 107).
face="Times New Roman Star"*KAc?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to run away, fleeface="Times New Roman Star"убегатьface="Times New Roman Star"qac?- (Orkh., Yen.)face="Times New Roman Star"qac?- (MK, KB)face="Times New Roman Star"kac?-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qac?- (Houts., AH, IM, MA)face="Times New Roman Star"qo|c?-face="Times New Roman Star"qac?-
face="Times New Roman Star"Gac?-face="Times New Roman Star"Gac?-face="Times New Roman Star"xas-face="Times New Roman Star"qas?-face="Times New Roman Star"qac?-



face="Times New Roman Star"qas?-
face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qas?-face="Times New Roman Star"qas?-face="Times New Roman Star"qas-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qas?-
face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"VEWT 217, Ё—“я 5, 340-342.
face="Times New Roman Star"*K(i)ajaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 rock 2 mountain 3 slopeface="Times New Roman Star"1 скала 2 гора 3 склонface="Times New Roman Star"qaja (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"qaja (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"kaja 1face="Times New Roman Star"qyja 1face="Times New Roman Star"qaja (Houts., AH, Ettuhf., Pav. C.) 1face="Times New Roman Star"qo|je| 1face="Times New Roman Star"dial. qija 1
face="Times New Roman Star"Gaja 1, 2face="Times New Roman Star"dial. Ga:ja, Gaja 1face="Times New Roman Star"xaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1

face="Times New Roman Star"xaja 2face="Times New Roman Star"kaja 2face="Times New Roman Star"xaja 1face="Times New Roman Star"xaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1, qyja 3 ('oblique slope' - through contamination with *kyj- 'oblique')
face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1, 2
face="Times New Roman Star"qyja 1

face="Times New Roman Star"VEWT 221, TMN 3, 565, EDT 674-5, Ё—“я 5, 198-199, Ћексика 96, Stachowski 133.
face="Times New Roman Star"*K(i)aj-gukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"boat, oarface="Times New Roman Star"лодка, весло
face="Times New Roman Star"qajg|uq, qajg|yq (MK)face="Times New Roman Star"kajykface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq (MA, Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jiqface="Times New Roman Star"qejiq
face="Times New Roman Star"GajyGface="Times New Roman Star"Gajyq

face="Times New Roman Star"qajyq

face="Times New Roman Star"xajyk, dial. xoju:k


face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"VEWT 233, Ё—“я 5, 212-213, TMN 3, 408-409 (derivation from *Kaj- 'slide' is probably folk-etymological, cf. the external evidence).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
428122207
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov