Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*jarynface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"shoulder, shoulderbladeface="Times New Roman Star"плечо, лопаткаface="Times New Roman Star"jaryn (OUygh.)face="Times New Roman Star"jaryn (MK)




face="Times New Roman Star"jaryn

face="Times New Roman Star"c?arynface="Times New Roman Star"c?arynface="Times New Roman Star"jaryn, d/aryn
face="Times New Roman Star"s/orъmface="Times New Roman Star"sarynface="Times New Roman Star"saryn, sannyface="Times New Roman Star"c?aryn










face="Times New Roman Star"EDT 970, Ё—“я 4, 66, Ћексика 242, ƒыбо 139-141, ‘едотов 2, 142, Stachowski 209. Forms going back to *jagryn are due to a merger with *jagyr (v. sub *dagV).
face="Times New Roman Star"*jar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"armourface="Times New Roman Star"панцирь, доспехиface="Times New Roman Star"jaryq (Orkh.)face="Times New Roman Star"jaryq (MK)

face="Times New Roman Star"jaryq (AH)























face="Times New Roman Star"EDT 962, VEWT 190, Ё—“я 4, 147. Modern languages widely reflect *jarak 'weapon, armour' (Kirgh. z?|araq, Uygh. jaraq etc., see Ё—“я 4, 139). This seems to be a contamination of the earlier attested *jarag 'readiness, opportunity' (derived from *jara- 'to be fit, suitable' q. v. sub *z?|a>/ra; see EDT ibid.) and *jaryk 'armour'.
face="Times New Roman Star"*ja.r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 order 2 announcement, call 3 judge 4 law, justiceface="Times New Roman Star"1 приказ 2 объ€вление, клич 3 судь€ 4 закон, правосудиеface="Times New Roman Star"jar-lyg| 1,2 (OUygh.), jarg|an 3face="Times New Roman Star"jar-lyg| 1,2 (MK)face="Times New Roman Star"jar, z?|ar 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jar 2, jarlyq 1face="Times New Roman Star"jar 2 (Abush.), jar-lyg| 1,2 (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"jarg|u 4, dial. z?|ar 2face="Times New Roman Star"z?|ar 2
face="Times New Roman Star"z?|ar 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jarlyq 1, dial. z?|ar 2

face="Times New Roman Star"d/ar 2
face="Times New Roman Star"s/yrlъx 1

face="Times New Roman Star"c?ar 2
face="Times New Roman Star"z?|ar 2face="Times New Roman Star"z?ar 2




face="Times New Roman Star"z?ar 2

face="Times New Roman Star"VEWT 188-9, EDT 966-7, Ё—“я 4, 18-20 (one can hardly agree with Clauson that jarlyg| is a loan from an unknown source). Mong. loans from Turk. are widely spread: Mong. z?|ar 'announcement', z?|arqu, z?|arg|u 'judgement, court', z?|arliq 'order', z?|arg|uc?i 'judge' (see TMN 1, 278, 4, 58-66, 157, ўербак 1997, 123).
face="Times New Roman Star"*jAr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 thin, lean 2 poor 3 flatface="Times New Roman Star"1 тонкий, тощий 2 бедный 3 плоскийface="Times New Roman Star"jarlyg| 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jarlyg| 2 (MK)
face="Times New Roman Star"jarly 2face="Times New Roman Star"jarlyg| 2 (R., Ѕуд.)



face="Times New Roman Star"jarly 2 (dial.)

face="Times New Roman Star"jartyc?aq 3



face="Times New Roman Star"c?aryg|-da- 1
face="Times New Roman Star"z?|aro: 1, z?|ardy, z?|arly, z?|aryly 2face="Times New Roman Star"z?ara- 1, z?ar(y)ly 2face="Times New Roman Star"jarly- 2face="Times New Roman Star"jarly 2face="Times New Roman Star"z?arly, zarly 2
face="Times New Roman Star"jarly 2face="Times New Roman Star"z?arly 2
face="Times New Roman Star"jarly 2face="Times New Roman Star"EDT 967, VEWT 189, 190, Ё—“я 4, 143, Ћексика 334-335. The most widely spread form, attested since Old Uyghur, is *jar-ly(g) 'poor'; the evidence of Oyr., Tuva, Kirgh. and Kaz., however, suggests the existence of a primary stem *jar(y)- 'thin, lean'. Turk. > Hung. gyarlo/ 'sinful' (< *jarlyg|), see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*jAr-man-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to climb upface="Times New Roman Star"залезатьface="Times New Roman Star"jarma-, jarman- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jarman- (MK)
face="Times New Roman Star"jarpa- 'to put on airs'face="Times New Roman Star"jarman- (Sangl.)



face="Times New Roman Star"jarmas?-face="Times New Roman Star"c?arban-face="Times New Roman Star"c?arban-face="Times New Roman Star"jarman- (¬ерб.)face="Times New Roman Star"jarmalaq 'seesaw for children'




face="Times New Roman Star"jarmas?-face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to'




face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to'

face="Times New Roman Star"VEWT 190, EDT 969.
face="Times New Roman Star"*jar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to shine 2 to dawn 3 light 4 candleface="Times New Roman Star"1 светить 2 рассветать 3 свет 4 свечаface="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jaru- 1, jaruq 3 (MK)face="Times New Roman Star"jaryk 3 (dial.)face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.)face="Times New Roman Star"jary- (AH), jaru- (Abush.) 1, jaruq 3 (Ѕор. Ѕад., Abush.)face="Times New Roman Star"jo|ri- 1, jo|rug| 3face="Times New Roman Star"joru- 1, joruq 3

face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.)face="Times New Roman Star"c?ary- 1, c?aryx 3face="Times New Roman Star"c?ar-, c?ary- 1face="Times New Roman Star"jar-, d/ary- 1, d/aryq 3
face="Times New Roman Star"s/or-da 4face="Times New Roman Star"sara:- 2 (but also syrda:-)face="Times New Roman Star"hyrda:- 2face="Times New Roman Star"c?yry- 1, c?aryq 3
face="Times New Roman Star"z?|ar-, z?|ary- 1, z?|aryq 3face="Times New Roman Star"z?aryq 3face="Times New Roman Star"jaryq 3face="Times New Roman Star"jaryq 3 (dial.)face="Times New Roman Star"z?|aryq 3
face="Times New Roman Star"jary- 1, jaryq, jaryx 3face="Times New Roman Star"z?aryq 3face="Times New Roman Star"jarux 3face="Times New Roman Star"jaryq 3face="Times New Roman Star"EDT 956, 962, 963, Ё—“я 4, 134-135, VEWT 189 (there are hardly reasons to consider the Chuv. word a borrowing), ‘едотов 2, 145, Stachowski 119. Turk. (Bulg.?) > Hung. gyertya 'candle', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*ja:sface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 loss, damage 2 shameface="Times New Roman Star"1 потер€, вред 2 стыдface="Times New Roman Star"jas 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jas 1 (MK)











face="Times New Roman Star"*s/os ( > Mari so"s "Geda"chtnisfeier", Hung. gya/sz, see Gombocz 1912)face="Times New Roman Star"sa:t 2, sa:s-ta:x (folkl.) 'enemy'face="Times New Roman Star"ha:tynnar- 'to shame smb.'











face="Times New Roman Star"VEWT 191, Ё—“я 4, 150, EDT 973 (in modern languages hard to distinguish from the borrowed Arab. ya's 'despair, grief' - but in Old Turkic no doubt genuine), Stachowski 100.
face="Times New Roman Star"*jasy-mukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lentilface="Times New Roman Star"чечевицаface="Times New Roman Star"jasymuq (OUygh.)
face="Times New Roman Star"jasmykface="Times New Roman Star"jasmyqface="Times New Roman Star"jasmuq (Pav. C.)face="Times New Roman Star"jo|smiqface="Times New Roman Star"jesimuq

face="Times New Roman Star"jasmyq (dial.)








face="Times New Roman Star"z?|asymyq (dial.)face="Times New Roman Star"z?asymyq (dial.)
face="Times New Roman Star"jat|myq



face="Times New Roman Star"jasmux
face="Times New Roman Star"EDT 975, VEWT 191, Ё—“я 4, 154, Ћексика 464-465.
face="Times New Roman Star"*ja.r/tuk / *ja.tr/ukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 pillow 2 to prop on a pillowface="Times New Roman Star"1 подушка 2 опирать(с€) на подушкуface="Times New Roman Star"jastuq 'pillow-shaped ingot of silver' (OUygh.)face="Times New Roman Star"jastuq 1, jasta- 2face="Times New Roman Star"jastyk 1, jasta- 2face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jastuq 1 (AH)face="Times New Roman Star"jo|stiq 1face="Times New Roman Star"jastuq 1face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jassyx (dial.) 1face="Times New Roman Star"jassyq 1face="Times New Roman Star"c?astyx 1, c?asta- 2face="Times New Roman Star"c?astyq 1, c?asta- 2face="Times New Roman Star"jastyq, d/astyq 1face="Times New Roman Star"jastuq 1face="Times New Roman Star"s/ydъr 1face="Times New Roman Star"syttyk 1, sytta- 2face="Times New Roman Star"hyttyk 1face="Times New Roman Star"syrtyq, systyq 1
face="Times New Roman Star"z?|azdyq, z?|astyq 1, z?|azda-, z?|asta- 2face="Times New Roman Star"z?astyq 1, z?asta- 2face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jat|tyq 1face="Times New Roman Star"z?|astyq, zastyq 1face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"jastyq 1face="Times New Roman Star"dastyq 1, z?asta-, dasta- 2face="Times New Roman Star"jastux 1face="Times New Roman Star"jastyq, jastuq 1face="Times New Roman Star"PT *r/ is indicated by the Chuv. form and probably also (with rotacism) Tuva syrtyk. Other forms for the most part reflect an assimilated *jaz-t- > *jast-. See VEWT 191, Ё—“я 4, 154-155, EDT 974, Stachowski 121.
face="Times New Roman Star"*ja:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"age; yearface="Times New Roman Star"возраст; годface="Times New Roman Star"jas? (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jas? (MK)face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas? (Ettuhf., AH)face="Times New Roman Star"jo|s?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jasface="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"ja:s?face="Times New Roman Star"c?asface="Times New Roman Star"c?as?face="Times New Roman Star"jas?, d/as?face="Times New Roman Star"ja:s?face="Times New Roman Star"s/olface="Times New Roman Star"sa:s


face="Times New Roman Star"z?|as?face="Times New Roman Star"z?asface="Times New Roman Star"jasface="Times New Roman Star"ja"s?
face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"z?asface="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"EDT 975-6, Ё—“я 4, 161-163, ‘едотов 2, 130, TMN 4, 97, Ћексика 84.
face="Times New Roman Star"*ja:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"fresh, rawface="Times New Roman Star"свежий, сыройface="Times New Roman Star"jas? (OUygh.)face="Times New Roman Star"jas? (MK)face="Times New Roman Star"jas?
face="Times New Roman Star"jas? (AH, Ettuhf.)


face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"ja:s?face="Times New Roman Star"c?as
face="Times New Roman Star"jas?, d/as?



face="Times New Roman Star"c?as?
face="Times New Roman Star"z?|as?face="Times New Roman Star"z?asface="Times New Roman Star"jasface="Times New Roman Star"ja"s?face="Times New Roman Star"z?|as?, z?as?, zas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?


face="Times New Roman Star"Ё—“я 4, 161-163, EDT 975-976, VEWT 192 (one of several *ja:l/ roots). Within Turkic interacts actively (in fact almost completely merges with *ja:l/ 'green' and *ja:l/ 'young' - but all three roots, and, additionally, *ja:l/ 'tear' and *ja:l/ 'age' - seem to have different Altaic origins.
face="Times New Roman Star"*ja:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"tearface="Times New Roman Star"слезаface="Times New Roman Star"jas? (OUygh.)face="Times New Roman Star"jas? (MK)face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"je|s?face="Times New Roman Star"jas? (AH, Ѕор. Ѕад.)face="Times New Roman Star"jo|s?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jasface="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"ja:s?face="Times New Roman Star"c?as
face="Times New Roman Star"d/as?face="Times New Roman Star"ja:s?face="Times New Roman Star"kos/-s/ol

face="Times New Roman Star"c?as?
face="Times New Roman Star"z?|as?face="Times New Roman Star"z?asface="Times New Roman Star"jasface="Times New Roman Star"ja"s?

face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"z?asface="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"jas?face="Times New Roman Star"VEWT 192, EDT 975-976, јшм. VII, 32, Ё—“я 4, 161-163 (because of external evidence should be distinguished both from *ja:l' 'age' and *ja:l' 'fresh, green').
face="Times New Roman Star"*jal/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to close, hideface="Times New Roman Star"закрывать(с€), пр€тать(с€)face="Times New Roman Star"jas?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"jas?- (MK)

face="Times New Roman Star"jas?- (AH)

face="Times New Roman Star"jas-face="Times New Roman Star"jas?- (dial.)face="Times New Roman Star"jas?-




face="Times New Roman Star"sas-












face="Times New Roman Star"VEWT 192, Ё—“я 4, 160-161. Very widely spread are also the derivatives *jal/yn-, *jal/yr-, see ibid.
face="Times New Roman Star"*ja:l/-ylface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 green 2 yellowface="Times New Roman Star"1 зеленый 2 желтыйface="Times New Roman Star"jas?yl (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"jas?yl (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"jes?il 1face="Times New Roman Star"je|s?el 1face="Times New Roman Star"jas?yl (MA) 1face="Times New Roman Star"jas?il 1face="Times New Roman Star"jes?il 1face="Times New Roman Star"jahsyl 1face="Times New Roman Star"jas?yl 1face="Times New Roman Star"ja:s?yl 1face="Times New Roman Star"c?azyl 1face="Times New Roman Star"c?az?yl (R.) 1face="Times New Roman Star"d/az?yl 1face="Times New Roman Star"ja:s?yl 1face="Times New Roman Star"s/ulz/a, s/ulz?|a, s/ъvъls/ 'leaf' ( = Bashk. ja"s?elsa" 'greens, vegetables')face="Times New Roman Star"saha-r- 2face="Times New Roman Star"haha-r- 2

face="Times New Roman Star"z?|as?yl 1face="Times New Roman Star"z?asyl 1face="Times New Roman Star"jasyl 1face="Times New Roman Star"ja"s?el 1face="Times New Roman Star"z?as?il 1face="Times New Roman Star"jes?il 1face="Times New Roman Star"jes?li 1face="Times New Roman Star"z?asyl 1face="Times New Roman Star"ja"s?il 1face="Times New Roman Star"jas?yl 1face="Times New Roman Star"Derived from PT *ja:l/ 'young, green vegetables' (OUygh. jas?, MK jas?, Turkm. ja:s?, see Ё—“я 4, 162, EDT 975, 976, ‘едотов 2, 134, Stachowski 93). This root is often mixed with homophonous *ja:l/ 'tear' and *ja:l/ 'age, year', see Ё—“я 4, 161-164 (all three roots have different Altaic etymologies). Turk. > Mong. jasil 'buckthorn' (Clark 1980, 41).
face="Times New Roman Star"*ja.l/(c?)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to blaze, flame 2 lightningface="Times New Roman Star"1 сверкать, си€ть 2 молни€face="Times New Roman Star"jas?u- 1, jas?yn 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jas?u- 1, jas?yn 2 (MK)
face="Times New Roman Star"je|s?en 2face="Times New Roman Star"jas?yn 2 (AH), jas?yq 'sun' (R.)face="Times New Roman Star"jas?in 2



face="Times New Roman Star"c?azyn 2face="Times New Roman Star"c?az?yn 2face="Times New Roman Star"jaz?yn, d/a:z?yn 2
face="Times New Roman Star"s/is/- 1, s/iz/@m 2





face="Times New Roman Star"jasyn 2face="Times New Roman Star"ja"s?en 2




face="Times New Roman Star"jas?yn 2face="Times New Roman Star"EDT 977, 979, VEWT 192, Ё—“я 4, 149-150, Ћексика 22-23. Turk. *jal/yn > Mong. jas?in 'lightning' (ўербак 1997, 123).
face="Times New Roman Star"*ja.t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to lie, to sleepface="Times New Roman Star"лежать, спатьface="Times New Roman Star"jat- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jat- (MK)face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"jat- (MA)face="Times New Roman Star"jo|t-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"jat- 1, 2face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"c?at-face="Times New Roman Star"c?at- (R)face="Times New Roman Star"d/at-face="Times New Roman Star"jat-
face="Times New Roman Star"syt-face="Times New Roman Star"hyt-face="Times New Roman Star"c?y't-face="Times New Roman Star"c?y't-face="Times New Roman Star"z?|at-face="Times New Roman Star"z?at-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"z?at-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"z?at-face="Times New Roman Star"jaht-face="Times New Roman Star"jat-face="Times New Roman Star"VEWT 192, EDT 884, Ё—“я 4, 156-158, Stachowski 120.
face="Times New Roman Star"*ja:tface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"foreign(er)face="Times New Roman Star"чужой, иностранныйface="Times New Roman Star"jat (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jat (MK)face="Times New Roman Star"jat (dial.)face="Times New Roman Star"jatface="Times New Roman Star"jat (Pav. C., AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jo|tface="Times New Roman Star"jat
face="Times New Roman Star"jadface="Times New Roman Star"ja:tface="Times New Roman Star"c?at
face="Times New Roman Star"jat, d/at





face="Times New Roman Star"z?|atface="Times New Roman Star"z?atface="Times New Roman Star"jatface="Times New Roman Star"jat

face="Times New Roman Star"jatface="Times New Roman Star"z?at
face="Times New Roman Star"jatface="Times New Roman Star"EDT 882, VEWT 192, Ё—“я 4, 158-159, Ћексика 564. Turk. > WMong. z?|ad, Kalm. zad (KW 462, ўербак 1997, 123).
face="Times New Roman Star"*jabaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"2 wild onion 3 onion-like edible plantface="Times New Roman Star"1 вид грибка 2 съедобное растение, похожее на лукface="Times New Roman Star"java 2(?) (OUygh.)face="Times New Roman Star"java (MK) 'al-t.urt_u:t_' [Bib.-Kaz.: 'a reddish edible plant', Belot: 'a medicinal grass', Lane: 'cynomorium']; 'a plant the juice of which is used to colour noodles'.face="Times New Roman Star"juwa 2face="Times New Roman Star"juwa, Sib. juwa 2face="Times New Roman Star"jawa OKypch (Houts.) 2, 'leek'



face="Times New Roman Star"juva 2face="Times New Roman Star"c?ama 'mountain garlic'





face="Times New Roman Star"c?a:t 'cudbear, lichen'face="Times New Roman Star"c?a:t 'horse-tail'face="Times New Roman Star"z?|ua 2face="Times New Roman Star"z?uwa 2face="Times New Roman Star"juwa 2face="Times New Roman Star"jywa 2


face="Times New Roman Star"z?uwa 2

face="Times New Roman Star"EDT 871-872, Ё—“я 4, 240. The OUygh. word is attested in a Buddhist text describing blossoming spring plants: o"zlerdeki o"zeklerdeki java c?igidem "the java and the crocuses in valleys and ravines"; so, despite Clauson 414, this is certainly not a mushroom; probably some onion-like plant (гусиный лук?).
face="Times New Roman Star"*ja:r/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 spring 2 summerface="Times New Roman Star"1 весна 2 летоface="Times New Roman Star"jaz 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jaz 2 (MK)face="Times New Roman Star"jaz 2face="Times New Roman Star"jaz 1face="Times New Roman Star"jaz (AH 1, Ettuhf. 2)face="Times New Roman Star"jo|z 2face="Times New Roman Star"jaz 2face="Times New Roman Star"jaz 1face="Times New Roman Star"jaz 1face="Times New Roman Star"ja:z 1face="Times New Roman Star"c?as 1
face="Times New Roman Star"jas, d/as 1face="Times New Roman Star"ja:z 2face="Times New Roman Star"s/or 1face="Times New Roman Star"sa:s 1face="Times New Roman Star"ha:s 1face="Times New Roman Star"c?as 1face="Times New Roman Star"c?as? 1face="Times New Roman Star"z?|az 1face="Times New Roman Star"z?az 2face="Times New Roman Star"jaz 2face="Times New Roman Star"jad| 1face="Times New Roman Star"zaz 2face="Times New Roman Star"ja:z 2face="Times New Roman Star"jaz 1face="Times New Roman Star"z?az 2face="Times New Roman Star"jaz 1face="Times New Roman Star"jaz 1face="Times New Roman Star"VEWT 193, Ё—“я 4, 71, EDT 982, Ћексика 73, ‘едотов 2, 138-139, Stachowski 100.
face="Times New Roman Star"*ja.r/-, *ja.r/yface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 flat 2 steppe, flat ground 3 to spread, spread out, flatten foldsface="Times New Roman Star"1 плоский 2 степь, плоска€ почва 3 расстилать, расправл€ть складкиface="Times New Roman Star"jaz- 3 (OUygh.) jazy 1,2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jaz- 3 (MK, KB), jazy 2 (MK)face="Times New Roman Star"jazy 2face="Times New Roman Star"jaz- 3face="Times New Roman Star"jaz- 3 (Pav. C.), jazy 2 (Ettuhf., AH)face="Times New Roman Star"jo|z- 3face="Times New Roman Star"jaz- 3, jazi, jezi 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jaz- 3face="Times New Roman Star"jazy 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jaz- 3, jazy 2face="Times New Roman Star"c?azy 2
face="Times New Roman Star"jas-, d/as- 3, jazy, d/azy 1, 2

face="Times New Roman Star"syhy: 2
face="Times New Roman Star"c?as- 3
face="Times New Roman Star"z?|az- 3, z?|azy 1, 2face="Times New Roman Star"z?az- 3, z?azy 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jaz- 3, jazy 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jad|- 3
face="Times New Roman Star"jaz- 3
face="Times New Roman Star"z?az- 3
face="Times New Roman Star"jaz- 3face="Times New Roman Star"VEWT 194, EDT 983, 984, Ё—“я 4, 69-70, 73, Ћексика 97.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
23394191073
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov