▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*Karak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 eye-ball 2 eye 3 a gentle address ("my dear") | face="Times New Roman Star"1 çðà÷îê 2 ãëàç 3 ëàñêîâîå îáðàùåíèå | face="Times New Roman Star"qaraq 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qaraq 2 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"ko"z karasy 1, Osm. (XV) qaraq 2 |
| face="Times New Roman Star"qaraq (Pav. C., Áîð. Áàä., Sangl.) 1, (Abush.) 2 | face="Times New Roman Star"qo|re|c?iq 1 | face="Times New Roman Star"qar(i)c?uq 1 |
| face="Times New Roman Star"go"z Garasy 1 | face="Times New Roman Star"Garaq 1 | face="Times New Roman Star"xarax 2, dial. xarac?y 1 | face="Times New Roman Star"qaraq 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"kos/ xori 1 | face="Times New Roman Star"xarax 2 | face="Times New Roman Star"karak 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 3, dial. qareq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 3, qaras?yq 1 | face="Times New Roman Star"qaras?yq 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qaraq 3, qaras?yq 1 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 235-236, TMN 3, 434-436, EDT 652, ÝÑÒß 5, 295-296, Àøì. VII, 36, Ëåêñèêà 210, Stachowski 138. Deriving *Karak from *Kara 'black' (see also TMN 1, 401) is highly dubious both for semantic and morphological reasons; forms like Tur. go"z karasy result from secondary reanalysis. Cf. also the forms *Kara-la- 'to stare' (Az. qarala-, Uygh. qarala-, see ÝÑÒß 5, 289), *Karaj- 'to watch, preserve' (Yak. xaraj-, Dolg. karaj-; Yak. xarys 'care, wariness', Dolg. karysta:- 'to care, beware', see Stachowski 138, 140) - which, in contrast to qara- 'look' ( < Mong.) are unlikely to be borrowed. |
face="Times New Roman Star"*si:l/ / *sy:l/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 tooth 2 sharp stick | face="Times New Roman Star"1 çóá 2 âåðòåë, îñòðûé êîëûøåê | face="Times New Roman Star"sys? 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"sys? 2 (MK) | face="Times New Roman Star"s?is? 2 | face="Times New Roman Star"s?es? 2 | face="Times New Roman Star"sys? 2 (Sangl.) |
| face="Times New Roman Star"s?is? 2 |
| face="Times New Roman Star"s?is? 2 | face="Times New Roman Star"c?i:s? 2 | face="Times New Roman Star"s@s 2 | face="Times New Roman Star"s?ys? 2 | face="Times New Roman Star"s?is? 2 |
| face="Times New Roman Star"s?úl 1 |
|
| face="Times New Roman Star"s?is? 2 | face="Times New Roman Star"s?is? 2 | face="Times New Roman Star"s?is? 2 | face="Times New Roman Star"is 2 |
| face="Times New Roman Star"s?es? 2 | face="Times New Roman Star"s?is? 2 |
| face="Times New Roman Star"s?ys? 2 | face="Times New Roman Star"is 2 |
| face="Times New Roman Star"c?is? 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 424, TMN 3, 324, EDT 856-7. Turk. > Kalm. c?is?, s?is? (KW 442). An interesting common Turkic derivative is *si:l/-le > *si:le 'ñóäàê' (fish name), as "fish with teeth" (Turkm. si:le, Chuv. s?úla etc., see ÝÑÒß 7; Turk. > Hung. su"llo?, see MNyTESz 3, 628): such derivation may be postulated on analogy with KKalp. ti>sli, Uzb. tis?li (balyq) 'ñóäàê', lit. 'fish with teeth'. |
face="Times New Roman Star"*Ky:c?yk, *gi:c?i- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 itching, tickling 2 to tickle | face="Times New Roman Star"1 çóä, ùåêîòêà 2 ùåêîòàòü |
| face="Times New Roman Star"kic?i-, qyc?y-la- (v.) (MK) | face="Times New Roman Star"giz?|ik- 2, giz?|ik, gyz?|yk 1 | face="Times New Roman Star"kec?e- (dial.) 2 | face="Times New Roman Star"giz?|ik 1 (Pav. C.) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"gi:z?|i 1, Gyz?|yq 1, gi:z?|e- 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"k@z/@ 1 |
|
| face="Times New Roman Star"kiz?|i- 2 | face="Times New Roman Star"kiz?|i- 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"kic?u"w 1 |
| face="Times New Roman Star"kic?i- 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 260, 269, ÝÑÒß 3, 42-43, 6, 186-187, TMN 3, 567, EDT 591, 695. The back row variant is interacting with PT *Kyc?- 'to scrape, itch' q. v. sub *k`i_u\c?u\. |
face="Times New Roman Star"*u"ju"k | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 quicksand 2 to sink | face="Times New Roman Star"1 çûáó÷èé ïåñîê 2 òîíóòü, ïîãðóæàòüñÿ |
| face="Times New Roman Star"u"ju"k (MK, KB) 1, u"ju"k- (MK) 2 |
|
| face="Times New Roman Star"(Xwar.) u"ju"k 'dregs in wine' (Qutb) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"u"jk 'slush' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 271, 272. |
face="Times New Roman Star"*gu"de- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 son-in-law 2 guest | face="Times New Roman Star"1 çÿòü 2 ãîñòü | face="Times New Roman Star"ku"degu" 1, ku"den 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ku"degu" 1, ku"den 2 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"gu"veji 1 | face="Times New Roman Star"kija"w 1 | face="Times New Roman Star"ku"jew 1 (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"kujo|w 1 | face="Times New Roman Star"ku"jog|ul 1 (*ku"jo"-og|ul) | face="Times New Roman Star"kuzeg|y 1 | face="Times New Roman Star"gijev 1 | face="Times New Roman Star"gijev 1 | face="Times New Roman Star"k@zo" 1 | face="Times New Roman Star"ku"ze 1 | face="Times New Roman Star"ku"ju" 1 | face="Times New Roman Star"kideji 1 | face="Times New Roman Star"k@ru" 1 | face="Times New Roman Star"ku"tu"o" 1 | face="Times New Roman Star"ku"tu"o" 1 | face="Times New Roman Star"ku"de: 1 | face="Times New Roman Star"hu"da": 1 | face="Times New Roman Star"ku"jo": 1 | face="Times New Roman Star"ku"jew 1 | face="Times New Roman Star"kijew 1 | face="Times New Roman Star"keja"w 1 | face="Times New Roman Star"kijew 1 | face="Times New Roman Star"gu"va": 1 | face="Times New Roman Star"gijav 1 | face="Times New Roman Star"ku"jew 1 | face="Times New Roman Star"kui 1 (ÑÑß) | face="Times New Roman Star"gijev 1 | face="Times New Roman Star"EDT 703, 704-705, ÝÑÒß 3, 43-45, Ëåêñèêà 297-298, Stachowski 166. Turk. > Mong. ku"degu"; Yak. > Evk. kute:. |
face="Times New Roman Star"*oj- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 play 2 to play 3 to jump | face="Times New Roman Star"1 èãðà 2 èãðàòü 3 ïðûãàòü | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (MK) | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2 |
| face="Times New Roman Star"o.jin 1, o.jna- 2 | face="Times New Roman Star"ojun, ojan 1, ojni- 2 | face="Times New Roman Star"oin, ujin 1 | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"oin 1 | face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojno- 2 |
| face="Times New Roman Star"vúw|júw| 1 | face="Times New Roman Star"o:nn/u: 1, o:nn/o:- 2, oj- 3 | face="Times New Roman Star"oj- 3, o:nn/o:- 2 | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 |
| face="Times New Roman Star"ojun 1, ojno- 2 | face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"ojyn 1 | face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2 | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2 |
| face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 | face="Times New Roman Star"EDT 274, 275, ÝÑÒß 1, 435-436, Stachowski 190, 198. The verb also has sexual connotations, preserved in Kirgh., Oyr., Bashk. and Yak. (where it also means 'to flirt, be in love') and in the common Turkic derivative *ojnal/ 'lover' (see ÝÑÒß ibid.) - important for establishing external connections. |
face="Times New Roman Star"*jag- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to rain 2 rain | face="Times New Roman Star"1 èäòè (î äîæäå) 2 äîæäü | face="Times New Roman Star"jag|- 1 (Orkh.), jag|mur 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jag|- 1 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"ja:- 1, ja:mur 2 | face="Times New Roman Star"jaw- 1, jan|g|yr, jawym 2 | face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mur / jamg|ur 2 (Pav. C., AH, Ettuhf., MA), jag|yn 2 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"jo|g|- 1, jo|mg|ir, jo|g|in 2 | face="Times New Roman Star"jag|- 1, jamg|u(r), jan|mur, jeg|in 2 | face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mir | face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mur, jag|ys?, jag|yn 2 | face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|myr, jag|ys?, jag|yn 2 | face="Times New Roman Star"c?ag|- 1, nan|myr 2 | face="Times New Roman Star"c?ag|-, c?a:- 1, nag|byr, namyr 2 | face="Times New Roman Star"ja:-, d/a- 1, d/an|myr, d/a:s? 2 | face="Times New Roman Star"jag|- 1 | face="Times New Roman Star"s/u- 1, s/omúr 2 | face="Times New Roman Star"samy:r 2 | face="Times New Roman Star"hamy:r 2 | face="Times New Roman Star"c?ag|- 1, c?a's 2 | face="Times New Roman Star"c?ag|- 1 | face="Times New Roman Star"z?|a:-, z?|au- 1, z?|amg|yr, z?|a:n 2 | face="Times New Roman Star"z?aw- 1, z?an|byr, z?awyn 2 | face="Times New Roman Star"jaw- 1, jamg|yr | face="Times New Roman Star"jaw- 1, jamg|yr, jawun 2 | face="Times New Roman Star"z?awun, z?|ang|ur | face="Times New Roman Star"ja:- 1, ja:mur 2 | face="Times New Roman Star"jag|mur 2 | face="Times New Roman Star"z?aw- 1, z?awyn, z?amg|yr 2 | face="Times New Roman Star"jag|- 1, jag|mur 2 | face="Times New Roman Star"jaw- 1, jan|g|ur, jan|ur, jawyn / jawun 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 177, EDT 896, 903-4, 908, ÝÑÒß 4, 57, Ëåêñèêà 25, Ôåäîòîâ 2, 135, Stachowski 95. |
face="Times New Roman Star"*ban| | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to trot, ride 2 trot | face="Times New Roman Star"1 èäòè ðûñüþ, ñêàêàòü 2 áåã | face="Times New Roman Star"man| 'a step' (OUygh.) | face="Times New Roman Star"man|- (KB) 1 | face="Times New Roman Star"man- (dial.) 1 |
| face="Times New Roman Star"man|- (Sangl.) 1 |
| face="Times New Roman Star"man|- 1 | face="Times New Roman Star"man| 2, man|- 1 |
|
| face="Times New Roman Star"man| 2 | face="Times New Roman Star"man| 2 | face="Times New Roman Star"man| 2 |
|
| face="Times New Roman Star"man|yj- 1 |
| face="Times New Roman Star"man|- 1 | face="Times New Roman Star"man|- 1 | face="Times New Roman Star"man| 2, man|- 1 | face="Times New Roman Star"man| 2 | face="Times New Roman Star"man| 2 |
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 766, 767, VEWT 326. |
face="Times New Roman Star"*bul- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 hoar-frost 2 frazil, icy surface | face="Times New Roman Star"1 èçìîðîçü 2 íàëåäü |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"bulduriq 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"buldurc?yn 1, buldura- 'to glitter (of dew, hoar-frost)' |
|
| face="Times New Roman Star"pulug| 2 (dial., Leb. R) |
|
| face="Times New Roman Star"bulu:s 'glacier' |
| face="Times New Roman Star"buluq 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"Ëåêñèêà 38. |
face="Times New Roman Star"*obu-ra- / *obu-n- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to wear out (intr.), decay 2 to cease, stop 3 to tire 4 to be destroyed | face="Times New Roman Star"1 èçíàøèâàòüñÿ, ñòàðåòü 2 ïðåêðàùàòüñÿ 3 óñòàâàòü 4 ðàçâàëèòüñÿ, ðàçðóøèòüñÿ |
|
|
| face="Times New Roman Star"uwa-l-, wa-l- 1, 3, 4 (dial., ÒÒÄÑ 112, 451) |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"u:ra- 1 |
| face="Times New Roman Star"u:ra- 1 |
| face="Times New Roman Star"yvún- 3 | face="Times New Roman Star"u:raj- 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"ura- 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 356, 515. Kalm. o:r- 'to fall apart, become spoiled' may be < Turkic, but the immediate source is unclear (Tat.?). The Chuv. form may be a dialectal variant of ylún-, see Åãîðîâ 342, Ôåäîòîâ 2, 468. |
face="Times New Roman Star"*da:t- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to taste 2 taste 3 sweet, tasty 4 to get accustomed | face="Times New Roman Star"1 èìåòü âêóñ (1à ïðîáîâàòü íà âêóñ) 2 âêóñ 3 ñëàäêèé, âêóñíûé 4 ïðèâûêàòü | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1a (OUygh.), tatyg| 2 (OUygh.), tatyg|-lyg| 3 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tat-lyg| 3 (MK), taty- 1 (MK, KB), tatyg| 2 (MK, KB), tatyg|-lyg| 3 (MK) | face="Times New Roman Star"tat- (tatar) 1a, tat (-d-), tadym, tatyk 2, tatly 3, dad-a- 'to bait, lure', dad-a-n- 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1a, tat 2, tatly 3 | face="Times New Roman Star"tat- 1a (Abush., Pav. C., Sangl.), tat 2 (Sangl.), tat-lyg|3 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|t- 1a, tati- 1, 1a to|t 2, to|tli 3 | face="Times New Roman Star"teti- 1, 1a, tatq 2, tatliq 3 | face="Times New Roman Star"taty- 1 a, tatyg| 3 | face="Times New Roman Star"dad- 1a, dad 2, dadly 3, dadan- 4 | face="Times New Roman Star"da:t/d- 1a, da:t 2, da:t-ly 3 | face="Times New Roman Star"tady- 1, tadyg| 2, tadylyg| 3 | face="Times New Roman Star"tatqy 2 | face="Times New Roman Star"tatu 2, 3 | face="Times New Roman Star"ta:t- 1 | face="Times New Roman Star"tuda-l- 1, tuda-n- 1a, todú 2, tut-lú 3 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tat- 1 a, taty- 1, tatyq 2, tattuw 3, tatq-a-n- 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1 a, ta"tti 3 | face="Times New Roman Star"tat- 1, 1 a, tatyq 2 | face="Times New Roman Star"taty- 1a, tat 2, tatly 3 | face="Times New Roman Star"tat- 1 a, tatyw 2, tatly 3 | face="Times New Roman Star"dat- 1a, dat 2, datly 3, dad-a-n- 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1a, taty- 1, 1a, tat (K), tatuv (T,H,K) 2, tatly (T,H,K) 3, tatan- (K) 4 | face="Times New Roman Star"tat- 1 a, taty- 1, 1a, tatly 3 |
| face="Times New Roman Star"taty- 1, tatyw 2, tatli 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 449-450, 452, 454, ÝÑÒß 3, 162-164, Ôåäîòîâ 2, 256-257. Oghuz (Osman) devoicing is secondary. Turk. > Mong. *tati- > tac?i(ja)- 'become accustomed' (KW 385) > TM tati- id. (ÒÌÑ 2, 170.) |
face="Times New Roman Star"*Kyr- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 hoar-frost 2 thin snow | face="Times New Roman Star"1 èíåé 2 òîíêèé ñíåã | face="Times New Roman Star"qyrag|u 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qyrag|u 1 (MK) | face="Times New Roman Star"kyrag|u 1 | face="Times New Roman Star"qyraw 1, qyrpaq 2 | face="Times New Roman Star"qyraw (Áîð. Áàä., Abush.), qirau, qirag|u (Pav. C.) 1 | face="Times New Roman Star"qiro|w 1 | face="Times New Roman Star"qija, qira, qiro 1 |
| face="Times New Roman Star"Gyrow 1 | face="Times New Roman Star"Gyraw 1, Gyrpaq 2 | face="Times New Roman Star"xro 1, xyrbyx 2 | face="Times New Roman Star"qyra: 1 | face="Times New Roman Star"quru 1 | face="Times New Roman Star"qyraw 1 | face="Times New Roman Star"x@rb@x 2 | face="Times New Roman Star"kyrya 1, ky:rpax, kyrpaj 2 | face="Times New Roman Star"kyrya 1 | face="Times New Roman Star"xyra: 1 |
| face="Times New Roman Star"qyro: 1 | face="Times New Roman Star"qyraw 1, qyrpaq 2 | face="Times New Roman Star"qyraw 1, qyrpaq 2 | face="Times New Roman Star"qyraw 1, qyrpaq 2 | face="Times New Roman Star"qrau 1, qyrpaq 2 | face="Times New Roman Star"qra: 1 | face="Times New Roman Star"qyraw, qoruw 1 | face="Times New Roman Star"qyraw 1 |
| face="Times New Roman Star"qyraw 1, qyrpaq 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 265-266, 267, EDT 656, ÝÑÒß 6, 230-231, 241, Stachowski 169. Turk. > MMong. (HY) kira'u, WMong. kirag|u, Khalkha x/aru: 'hoar-frost' etc. (see Doerfer TMN 3, 569, Ùåðáàê 1997, 138, Clark 1977, 147, although the latter's derivation of *kyragu < *kyr 'grey' is hardly acceptable). Cf. also PT *Kyr-lac? 'the coldest time of winter' (see ÝÑÒß 6, 237-238). |
face="Times New Roman Star"*jib- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 instrument, equipment 2 to provide, equip | face="Times New Roman Star"1 èíñòðóìåíò, îáîðóäîâàíèå 2 îáîðóäîâàòü, ñíàáæàòü | face="Times New Roman Star"jivig 1, jivit- 2 (OUygh.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 872, 875. |
face="Times New Roman Star"*yrgaj | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 name of a plant (irga) 2 honeysuckle, woodbind 3 juniper | face="Times New Roman Star"1 èðãà 2 æèìîëîñòü 3 ìîææåâåëüíèê |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"irg|aj 1 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"jyjra 3 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"yrg|aj 1 |
|
| face="Times New Roman Star"yrg|aj 3 |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 166. |
face="Times New Roman Star"*Kyp- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 spark 2 ashes | face="Times New Roman Star"1 èñêðà 2 çîëà |
|
|
| face="Times New Roman Star"qypqyn 1 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xybyn 1,2 |
| face="Times New Roman Star"qybyn 1, qybyr 2 |
|
| face="Times New Roman Star"kybyan 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"qypyn 1 | face="Times New Roman Star"qypqyn 2 |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 263, 265, Ëåêñèêà 369, ÝÑÒß 6, 223. |
face="Times New Roman Star"*ko":ru"- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to use bellows 2 bellows | face="Times New Roman Star"1 èñïîëüçîâàòü ìåõà 2 ìåõà |
| face="Times New Roman Star"ko"ru"k (MK) 2 | face="Times New Roman Star"ko"ru"- 1, ko"ru"k 2 | face="Times New Roman Star"ku"rek 2 | face="Times New Roman Star"go"ru"k (IM), ko"ru"k (MA, Pav. C.) 2 | face="Times New Roman Star"ko"lik (dial.) 2 |
|
| face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 | face="Times New Roman Star"ko":rik 2 | face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 |
| face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 |
|
| face="Times New Roman Star"ku"o"rt 2 |
| face="Times New Roman Star"xo"ru"k 2 |
| face="Times New Roman Star"ko":ru"k 2 | face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 | face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 | face="Times New Roman Star"ku"rek 2 |
| face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 |
| face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 |
| face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 293, ÝÑÒß 5, 118, Ëåêñèêà 414-415. |
face="Times New Roman Star"*c?ol- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 crippled 2 to deteriorate, dwindle 3 defect 4 short-statured | face="Times New Roman Star"1 êàëåêà (ñ äåôåêòíîé ðóêîé) 2 óáûâàòü, èññÿêàòü 3 ïîðîê, èçúÿí 4 êóöûé, êîðîòêèé | face="Times New Roman Star"c?oluq (OUygh.) 1, c?ol- 2, c?olmaq 3 (OUygh. late - Suv.) | face="Times New Roman Star"c?oluq (MK) 1; c?olquj 'worn (of a sole), crippled (of an arm, hand)' (MK) | face="Times New Roman Star"c?olak; c?olpa 'unskilful, awkward' | face="Times New Roman Star"c?ulaq | face="Times New Roman Star"c?olaq (Sangl.) | face="Times New Roman Star"c?o.lo|q 'handless, lame', c?o.lto|q 4; 'bungler, unskilled person' | face="Times New Roman Star"c?olaq 1, 4 |
| face="Times New Roman Star"c?olaG 1 | face="Times New Roman Star"c?olaq 1 |
|
| face="Times New Roman Star"c?oltuq 4 | face="Times New Roman Star"c?olaq 'handless, lame' |
|
|
| face="Times New Roman Star"s?oluq 'sensitive, huffish' |
| face="Times New Roman Star"c?olu- 'to pull out, pick out', c?olz?|uj- 'become curved, warp', c?oloj- 'become short, limbless', c?oloq 1, 4 | face="Times New Roman Star"s?olaq 4, s?oltyj- 'to shorten' | face="Times New Roman Star"s?olaq 1; s?oltan|-la- 'to move aside angrily' | face="Times New Roman Star"sulaq 1 | face="Times New Roman Star"c?olaq 1 | face="Times New Roman Star"c?olaq 1 | face="Times New Roman Star"c?olaq (K) 1 | face="Times New Roman Star"s?olaq 1, 4 |
| face="Times New Roman Star"c?olaq 1 | face="Times New Roman Star"EDT 419-420, VEWT 115, TMN 3, 89, Äûáî 152. Turk. > Mong. c?olaq (Ùåðáàê 1997, 113). The existing forms are derived from a verb *c?ol- 'become defective' (cf. the attested OUygh. c?ol- and forms like Kirgh. c?olu-). |
face="Times New Roman Star"*saj | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 area covered with stones, stony desert, stony riverbed 2 shallow place, shallow | face="Times New Roman Star"1 êàìåíèñòîå ìåñòî, êàìåíèñòàÿ ïóñòûíÿ, êàìåíèñòîå ðóñëî ðåêè 2 ìåëêîå ìåñòî, ìåëêèé | face="Times New Roman Star"saj 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"saj 1 (MK) | face="Times New Roman Star"saj 1 (dial.) | face="Times New Roman Star"saj 1, saj-yq- 'be shallow' | face="Times New Roman Star"saj 1 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"so|j 1, sajo|z 2 | face="Times New Roman Star"saj 1 |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1, 2 | face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1 |
| face="Times New Roman Star"sujúr c?ul@ (Anatri) 'pebble, rubble' | face="Times New Roman Star"aja:n 'ñòàðèöà' |
| face="Times New Roman Star"saaryg| |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1, sajyz, sajaz 2 | face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"haj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1 |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1, sajyz 2 |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 394, Ëåêñèêà 93, EDT 858, ÝÑÒß 7, Àøì. XI, 162. Yak. > Evk., Evn. aja:n TMS 1, 21; > Russ. Siber. aja/n (Àíèêèí 104). |
face="Times New Roman Star"*go"ju"- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 capers 2 ferment for milk 3 a k. of fermented milk drink | face="Times New Roman Star"1 êàïåðñû 2 çàêâàñêà äëÿ ìîëîêà 3 âèä êâàøåííîãî ìîëî÷íîãî íàïèòêà |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"go"ju"l 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"k@w|velek 2, k@w|ve- 'to ferment' | face="Times New Roman Star"ko"jo"rgo" 2, ku"o"rc?ex 3; ko"ju"n- 'to ferment' (der. ko":nn/o"r-) |
|
|
| face="Times New Roman Star"ko":rc?o"k 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"Åãîðîâ 103. Kirgh. > Kalm. ko":rc@g (see differently in KW 244, Ëåêñèêà 451). |
face="Times New Roman Star"*dam | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 drop 2 to drop | face="Times New Roman Star"1 êàïëÿ 2 êàïàòü |
| face="Times New Roman Star"tam- 2 (MK) | face="Times New Roman Star"dam- 2 | face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"tam 1 (Abush.), tam- 2 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to|m- | face="Times New Roman Star"tam- 2 |
| face="Times New Roman Star"dam- 2 | face="Times New Roman Star"dam- 2 |
|
| face="Times New Roman Star"tam- 2 |
| face="Times New Roman Star"tom-la- 2 | face="Times New Roman Star"tammax 1 |
| face="Times New Roman Star"dam-dy 1 | face="Times New Roman Star"tam-dy 1 | face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"dam-na 1 | face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"tam- 2 |
| face="Times New Roman Star"tam- 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 459, EDT 503, ÝÑÒß 3, 139-140, Ôåäîòîâ 2, 245. There is also a variant *dym 'wetness' (ÝÑÒß 3, 294). |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,