Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*jEgit / *jigitface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"young man, brave manface="Times New Roman Star"юноша, храбрецface="Times New Roman Star"jigit (OUygh.)face="Times New Roman Star"jigit (MK)face="Times New Roman Star"jijitface="Times New Roman Star"jegetface="Times New Roman Star"jigit (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"jigit, jigyt, jygytface="Times New Roman Star"igitface="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"c?i:tface="Times New Roman Star"c?in|etface="Times New Roman Star"d/i:t




face="Times New Roman Star"n/i:tface="Times New Roman Star"z?|igitface="Times New Roman Star"z?igitface="Times New Roman Star"jigitface="Times New Roman Star"jegetface="Times New Roman Star"z?|igit, zigitface="Times New Roman Star"i:tface="Times New Roman Star"igitface="Times New Roman Star"z?igitface="Times New Roman Star"jihit, ix|itface="Times New Roman Star"jigit, igitface="Times New Roman Star"EDT 911, VEWT 203, TMN 4, 185, Ё—“я 4, 198-199, Ћексика 301. Turk. > WMong. jigede, Kalm. je:d@ (KW 218).
face="Times New Roman Star"*jyg-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to collectface="Times New Roman Star"собиратьface="Times New Roman Star"jyg|- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jyg|- (MK)face="Times New Roman Star"jyg|-face="Times New Roman Star"z?|yj-face="Times New Roman Star"jyg|- (Pav. C., MA, AH)face="Times New Roman Star"jig|-face="Times New Roman Star"jig|-face="Times New Roman Star"jyg|-, jig|-, jiq-face="Times New Roman Star"jyg|-face="Times New Roman Star"jyg|-face="Times New Roman Star"c?yg|-face="Times New Roman Star"c?yg|-face="Times New Roman Star"ju:-, d/u-



face="Times New Roman Star"c?yg|-
face="Times New Roman Star"z?|yj-face="Times New Roman Star"z?yj-face="Times New Roman Star"jyj-face="Times New Roman Star"jyj-face="Times New Roman Star"z?yj-face="Times New Roman Star"jyv-face="Times New Roman Star"z?|yj-face="Times New Roman Star"z?yj-face="Times New Roman Star"jig|-face="Times New Roman Star"z?|yj-face="Times New Roman Star"EDT 897, VEWT 200, Ё—“я 4, 271-272, 272-273, TMN 4, 183.
face="Times New Roman Star"*c?ykan(ak)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"elbow, forearmface="Times New Roman Star"локоть, предплечье


face="Times New Roman Star"cyg|anaq (dial.)face="Times New Roman Star"c?ag|anaq (Sangl., CCum., AH)face="Times New Roman Star"c?eka"na"k (dial.)face="Times New Roman Star"z?|a"jna"kface="Times New Roman Star"c?ikenek

face="Times New Roman Star"c?yg|anaxface="Times New Roman Star"s?yg|anaqface="Times New Roman Star"c?ag|anaq
face="Times New Roman Star"c?ike 'cubit'

face="Times New Roman Star"s?enekface="Times New Roman Star"c?e'hene|kface="Times New Roman Star"c?yqanaqface="Times New Roman Star"s?yg|anaq 'bay'face="Times New Roman Star"s?yg|anaqface="Times New Roman Star"syg|anaq (dial.)face="Times New Roman Star"c?yna
face="Times New Roman Star"cyg|anaqface="Times New Roman Star"s?yg|anaq

face="Times New Roman Star"VEWT 96, EDT 404, ≈горов 325, Ћексика 249.
face="Times New Roman Star"*jy:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to creep 2 snakeface="Times New Roman Star"1 ползать 2 зме€face="Times New Roman Star"jylan 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jylan (MK) 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"jyl- 1, jylan 2face="Times New Roman Star"jyl- 1 (Vam.), jylan 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"z?|il- 1, ilo|n 2face="Times New Roman Star"ilan 2face="Times New Roman Star"jilan 2face="Times New Roman Star"ilan 2face="Times New Roman Star"jyla:n 2face="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ylan 2face="Times New Roman Star"c?ylan 2face="Times New Roman Star"d/yl- 1
face="Times New Roman Star"s/@w|len 2face="Times New Roman Star"sy:l- 1
face="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ylan 2, dial. c?ulanface="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ulan 2face="Times New Roman Star"z?|yl- 1, z?|ylan 2face="Times New Roman Star"z?ylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"z?ylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"z?ylan 2face="Times New Roman Star"jilyn 2face="Times New Roman Star"jylan 2face="Times New Roman Star"VEWT 200, EDT 930-1, Ё—“я 4, 40-41, 277, Ћексика 180. Turk. > MMong. (MA) jilan (see ўербак 1997, 164). Mong. z?|ilu-, z?|ulu- 'roll away, move away' may be related or borrowed < Turk.
face="Times New Roman Star"*jylkyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"age; aged (grown-up) animalface="Times New Roman Star"возраст; взрослое животноеface="Times New Roman Star"jylqy (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jylqy (MK)
face="Times New Roman Star"jylqyface="Times New Roman Star"jylqy (AH, Ettuhf.), ylqy (Ѕор. Ѕад., Abush.)face="Times New Roman Star"jilqiface="Times New Roman Star"z?|i(l)qa, z?ilqi
face="Times New Roman Star"ilxy, ylxy (dial.)face="Times New Roman Star"jylqyface="Times New Roman Star"c?ylg|yface="Times New Roman Star"c?ylg|yface="Times New Roman Star"d/ylqy

face="Times New Roman Star"sylg|y
face="Times New Roman Star"c?ylg|y
face="Times New Roman Star"z?|ylqyface="Times New Roman Star"z?ylqyface="Times New Roman Star"jylqyface="Times New Roman Star"jylqyface="Times New Roman Star"z?|ylqy, zylqy
face="Times New Roman Star"jylqyface="Times New Roman Star"z?ylqy
face="Times New Roman Star"jylqy, jilqyface="Times New Roman Star"EDT 925-926, Ё—“я 4, 281-282, Ћексика 444.
face="Times New Roman Star"*jyly-gface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"warmface="Times New Roman Star"теплыйface="Times New Roman Star"jylyg| (OUygh.)face="Times New Roman Star"jylyg|, ylyg| (MK)face="Times New Roman Star"ylykface="Times New Roman Star"z?|ylyface="Times New Roman Star"ylyq, jylyq (Abush., Ѕор. Ѕад.)face="Times New Roman Star"iliqface="Times New Roman Star"ilmanface="Times New Roman Star"ilyg|face="Times New Roman Star"ilyG 'warmish'face="Times New Roman Star"jylyface="Times New Roman Star"c?ylyg|face="Times New Roman Star"c?yly- (v.)face="Times New Roman Star"d/ylu

face="Times New Roman Star"syla:sface="Times New Roman Star"hyla:sface="Times New Roman Star"c?ylyg|face="Times New Roman Star"c?ylyg|face="Times New Roman Star"z?|yluuface="Times New Roman Star"z?ylyface="Times New Roman Star"jylyface="Times New Roman Star"jylyface="Times New Roman Star"z?ylyface="Times New Roman Star"ylyface="Times New Roman Star"jylyface="Times New Roman Star"z?yllyface="Times New Roman Star"jiliface="Times New Roman Star"jylyface="Times New Roman Star"Derived from *jyly- 'to be warm'. See VEWT 200, EDT 919, 925, Ё—“я 4, 275-276, Ћексика 21, Stachowski 118.
face="Times New Roman Star"*jul-dur/ (*-dyr/)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"starface="Times New Roman Star"звездаface="Times New Roman Star"jultuz (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"julduz (MK)face="Times New Roman Star"jyldyzface="Times New Roman Star"joldyzface="Times New Roman Star"julduz (Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"julduzface="Times New Roman Star"jultuzface="Times New Roman Star"juldysface="Times New Roman Star"ulduzface="Times New Roman Star"jyldyzface="Times New Roman Star"c?yltysface="Times New Roman Star"c?yltysface="Times New Roman Star"d/yldysface="Times New Roman Star"julduzface="Times New Roman Star"s/ъw|ldъw|rface="Times New Roman Star"sulusface="Times New Roman Star"hulusface="Times New Roman Star"syldysface="Times New Roman Star"syltysface="Times New Roman Star"z?|yldyzface="Times New Roman Star"z?u_ldyzface="Times New Roman Star"juldyzface="Times New Roman Star"jondod|face="Times New Roman Star"z?ulduzface="Times New Roman Star"jyldysface="Times New Roman Star"jyldyzface="Times New Roman Star"z?uldyzface="Times New Roman Star"jyldusface="Times New Roman Star"julduzface="Times New Roman Star"VEWT 210, TMN 3, 260-1, EDT 922-3, Ё—“я 4, 279-280, Ћексика 53, Stachowski 111.
face="Times New Roman Star"*c?ymface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 turf 2 meadow 3 various kinds of grass (with seeds)face="Times New Roman Star"1 дерн 2 луг, лужайка 3 различные виды трав
face="Times New Roman Star"c?y/im 1, c?imgen 1, 2face="Times New Roman Star"c?imen 2, c?im 1; c?emen 'тмин; пажитник'

face="Times New Roman Star"c?aman 2, c?im 1face="Times New Roman Star"c?im 1, c?ima"n 2
face="Times New Roman Star"c?a"ma"n 2, c?im 1face="Times New Roman Star"c?emen 2, 'bundle, bouquet'face="Times New Roman Star"c?ym-c?olg|aj 'хлебенки (an edible bulbous plant')
face="Times New Roman Star"c?emene 'потнична€ трава'face="Times New Roman Star"c?a"ma"n, c?ima"n 2 (< Pers.?)face="Times New Roman Star"c?emc?em/n 'горец, птичь€ гречишка' (ƒмитриева-—аллонтаи VII, 49)



face="Times New Roman Star"c?ym 1; c?emirc?ek 'трав€нистое растение со съедобным корнем' (cf. also c?ymyldyq 'повилика', c?ymyldyryq, c?ymyndyq (dial.) 'чина')face="Times New Roman Star"s?ym 1face="Times New Roman Star"s?ym 1

face="Times New Roman Star"c?im 1, c?imen 1, 2



face="Times New Roman Star"The primary root is *c?ym 'turf', whence *c?im-gen 'meadow', borrowed in Pers. c?aman (see EDT 423; not vice versa, despite TMN 2, 99-100); but many of the modern forms meaning 'meadow' or 'bouquet' are already backloans from Persian.
face="Times New Roman Star"*jym-l/c?a-kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"soft, mildface="Times New Roman Star"м€гкийface="Times New Roman Star"jyms?aq (Orkh.), jums?aq (OUygh.)face="Times New Roman Star"jums?aq (MK)face="Times New Roman Star"jums?akface="Times New Roman Star"joms?aqface="Times New Roman Star"jums?aq (AH, Ettuhf., Ѕор. Ѕад.)face="Times New Roman Star"jums?o|qface="Times New Roman Star"jums?aqface="Times New Roman Star"jumsaqface="Times New Roman Star"jums?aGface="Times New Roman Star"jums?aqface="Times New Roman Star"c?ymz?|ax, nymzaxface="Times New Roman Star"c?ymz?a-face="Times New Roman Star"jymz?aq, d/ymz?aq
face="Times New Roman Star"s/emz/eface="Times New Roman Star"symna-g|asface="Times New Roman Star"hymna-gasface="Times New Roman Star"c?ymc?aqface="Times New Roman Star"c?ymz?|a- 'to become soft'face="Times New Roman Star"z?|ums?aqface="Times New Roman Star"z?umsaq
face="Times New Roman Star"joms?aqface="Times New Roman Star"z?|ums?aq, z?umus?aqface="Times New Roman Star"jymys?aqface="Times New Roman Star"jyms?aq, jyms?ax

face="Times New Roman Star"jymys?aqface="Times New Roman Star"EDT 938, VEWT 201, Ё—“я 4, 252-253, Stachowski 118. The deriving stem *jym-l/c?a- 'to be soft' is also present in most of the above languages.
face="Times New Roman Star"*c?ym-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pinch 2 a pinch, thimblefulface="Times New Roman Star"1 щипать, брать щипком 2 щипок, щепотка

face="Times New Roman Star"c?imdik, c?imz?|ik 2face="Times New Roman Star"c?emc?e-t-, c?emc?e-n- 1, c?emc?ek 2face="Times New Roman Star"c?imdi- 1, c?imdik 2 (Pav. C.), (CCum.) c?ymdy- 1face="Times New Roman Star"c?im-, c?imc?i-, c?imc?i-la-, c?imdi-, c?imi-t- 1, c?imdi-m 2face="Times New Roman Star"c?imdi-, c?imqi- 1, c?ymdim 2face="Times New Roman Star"z?|/ume- 'to pick out, pull out'face="Times New Roman Star"c?imdik-le- 1, c?imdik 2face="Times New Roman Star"c?u"mmu"k 2face="Times New Roman Star"c?ymz?|y-la- 1, c?ymc?yx 2face="Times New Roman Star"s?imc?i- 1, s?imc?ik 2face="Times New Roman Star"c?ymc?y- 1, c?ymc?y-m 2
face="Times New Roman Star"c?@b@t- 1, c?@pt@m, c?@pk@m 2 (?)

face="Times New Roman Star"s?ymc?y- 1, s?ymc?ym 2face="Times New Roman Star"s?ymz?|y- 1, s?ymz?|ym 2face="Times New Roman Star"c?ymc?y-, c?ymc?y-la- 1, c?ymc?ym 2face="Times New Roman Star"s?yms?y-, s?yms?y-la- 1face="Times New Roman Star"s?ymty- 1, s?ymqym 2face="Times New Roman Star"semte- 1, semte-m 2face="Times New Roman Star"c?imdi- 1face="Times New Roman Star"c?imdik 2face="Times New Roman Star"c?imde- 1, c?imdik 2, cymda-, c?ymda- 'to bite'face="Times New Roman Star"s?yms?y-, s?yms?y-la- 1, s?ym, s?yms?ym 2

face="Times New Roman Star"VEWT 108, TMN 3, 99, ≈горов 323, ‘едотов 2, 413. Chuv. c?@b@t- is phonetically strange; it may reflect a secondary denasalization (ћудрак ƒисс. 50), but may actually be a trace of a different root, cf. PA *c?`i/p`u/ or *c?`abo.
face="Times New Roman Star"*jyl/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to rub, polishface="Times New Roman Star"тереть, полировать


face="Times New Roman Star"jys?- (Sib.)





face="Times New Roman Star"c?ys-
face="Times New Roman Star"jys?-















face="Times New Roman Star"VEWT 202, Ё—“я 1, 667.
face="Times New Roman Star"*jyl/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 mountain forest, thicket 2 spineface="Times New Roman Star"1 горный лес, чаща 2 хребетface="Times New Roman Star"jys? 1 (Orkh.)face="Times New Roman Star"jys? 'high ground' (MK)
face="Times New Roman Star"jys? 1





face="Times New Roman Star"c?ys 1
face="Times New Roman Star"d/ys? 1

face="Times New Roman Star"sis 1, 2face="Times New Roman Star"his 1, 2

face="Times New Roman Star"z?|ys? 1

face="Times New Roman Star"jys? 1


face="Times New Roman Star"z?ys 1

face="Times New Roman Star"EDT 976, VEWT 202, Ё—“я 4, 44, Ћексика 94-95, Stachowski 105.
face="Times New Roman Star"*jo(g)taface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 thigh, shank 2 body, statureface="Times New Roman Star"1 голень 2 туловище, станface="Times New Roman Star"jota (OUygh.) 1



face="Times New Roman Star"z?o|ta (dial.) 2face="Times New Roman Star"jota 1face="Times New Roman Star"jota, javta, jovta 1

face="Times New Roman Star"c?oda 1face="Times New Roman Star"c?oda 1face="Times New Roman Star"jodo, d/odo 1

face="Times New Roman Star"soto 1
face="Times New Roman Star"c?oda 1
face="Times New Roman Star"z?|ota 1face="Times New Roman Star"z?ota 1




face="Times New Roman Star"z?ota 2

face="Times New Roman Star"VEWT 207, Ё—“я 4, 29-30, Ћексика 282-283.
face="Times New Roman Star"*jok-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 up, above 2 hill, elevationface="Times New Roman Star"1 вверх, наверх 2 возвышенность, подъемface="Times New Roman Star"joqaru 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"joqaru 1, joq 2 (MK)face="Times New Roman Star"jukary 1, jokus? 2face="Times New Roman Star"jug|ary 1face="Times New Roman Star"joqaru (AH), juqar (Pav. C.) 1, joqus? (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"juqo|ri 1face="Times New Roman Star"juqari 1
face="Times New Roman Star"juxary, dial. uxary 1, joxus? 2face="Times New Roman Star"joqary 1face="Times New Roman Star"c?og|ar 1

face="Times New Roman Star"juqqar 1
face="Times New Roman Star"sog|oru, sog|uru: 'South; centre'face="Times New Roman Star"soguru: 'South'

face="Times New Roman Star"z?|og|or(u) 1face="Times New Roman Star"z?og|ary 1
face="Times New Roman Star"jug|ary 1face="Times New Roman Star"og|ary 1face="Times New Roman Star"juqar(y) 1face="Times New Roman Star"jog|ary 1, joqus?, joqys? 2face="Times New Roman Star"z?oqary 1

face="Times New Roman Star"EDT 896, 906, Ё—“я 4, 213-214, 215, Stachowski 211.
face="Times New Roman Star"*jogduface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"hair in camel's beardface="Times New Roman Star"волосы под подбородком у верблюда, льва и т.д.
face="Times New Roman Star"jog|du, jog|ru(j) (MK), z?|og|du (Oghuz., Kypch. MK)







face="Times New Roman Star"c?og|dyrface="Times New Roman Star"jog|dra 'tassel' (¬ерб.)




face="Times New Roman Star"c?og|dur
face="Times New Roman Star"z?|og|dor








face="Times New Roman Star"EDT 899, ƒ“— 270, Clark 1977, 165. Turk. > WMong. z?|og|dur id.
face="Times New Roman Star"*c?ok-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pray 2 to sacrifice 3 to baptize 4 to worship 5 bailment, pledgeface="Times New Roman Star"1 молитьс€ 2 приносить жертву 3 креститьс€ 4 поклон€тьс€ 5 порука, поручительство


face="Times New Roman Star"c?uqyn- 3
face="Times New Roman Star"c?o.qin- 3, 1 (disapprovingly), 4face="Times New Roman Star"c?oqun- 3face="Times New Roman Star"c?oq et- 1 (я∆”)
face="Times New Roman Star"c?oqun- 3face="Times New Roman Star"c?og|yn- 1 (Sag.- R 2, 2014)face="Times New Roman Star"s?oqta- 'to besprinkle idols with an exclmation s?oq!' R 4, 1024)face="Times New Roman Star"c?og|yr- 2 (Lebed. R 3, 2014), c?oqto- 'to besprinkle idols with an exclamation c?oq!' (R 3, 2009)
face="Times New Roman Star"s/ъk 5



face="Times New Roman Star"c?oqun- 3, 4
face="Times New Roman Star"s?oqyn- 3face="Times New Roman Star"suqyn- 3


face="Times New Roman Star"s?oqyn- 3
face="Times New Roman Star"c?oqun- 3face="Times New Roman Star"VEWT 113-114, ≈горов 328, ‘едотов 2, 426-427. Ra"sa"nen's attempt to explain the verb as "baptism through immersion" (linking Kypch. c?oqur 'pit' and Taranchi c?oqur- 'to sink' (R 3, 2007) appears unconvincing. The former word is derived from c?ok- 'to delve', and the latter should be corrected to c?o"ku"r- according to more modern sources. The semantic transfer of a pagan ceremony to the Christian one seems quite natural in an islamicized society. The same root may be represented by the exclamation (made during a libation), Oyr. c?oq!, Shor s?oq!, and further - the approbatory exclamation Kirgh. c?ok!, Kaz. s?oq! etc. Quite unlikely is the hypothesis of a loan from Hebrew (Y. Malov, quoted in ‘едотов). In fact, the meaning in Chuv. ('pledge') and the external parallels suggest that the religious component in the meaning of *c?ok- is relatively late (having evolved after the separation of Bulgars): 'pledge' > 'sacrifice' > 'praying' > 'baptizing'. Turk. > Hung. cso"k 'sacrifice', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*jo:jface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 cunning, lying 2 to defame, disgrace 3 troubles, noiseface="Times New Roman Star"1 хитрый, обманщик 2 поносить, позорить 3 волнение, шум









face="Times New Roman Star"c?oj, c?o"j 1face="Times New Roman Star"c?o"j 1face="Times New Roman Star"joj, d/oj 1
face="Times New Roman Star"s/oj 3face="Times New Roman Star"su:j- 2


face="Times New Roman Star"z?|oj 1








face="Times New Roman Star"VEWT 205, Ё—“я 4, 210, ‘едотов 2, 129.
face="Times New Roman Star"*jo:lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"roadface="Times New Roman Star"дорогаface="Times New Roman Star"jol (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jol (MK, KB)face="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"julface="Times New Roman Star"jol (Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"ju.lface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"jo:lface="Times New Roman Star"c?olface="Times New Roman Star"c?olface="Times New Roman Star"d/olface="Times New Roman Star"juo:lface="Times New Roman Star"s/olface="Times New Roman Star"suolface="Times New Roman Star"huolface="Times New Roman Star"c?ol 'fate'face="Times New Roman Star"c?ol 'fate'face="Times New Roman Star"z?|olface="Times New Roman Star"z?olface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"julface="Times New Roman Star"z?olface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"z?olface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"jolface="Times New Roman Star"VEWT 205-6, EDT 917, Ё—“я 4, 29, 217-218, Ћексика 531, ‘едотов 2, 131, Stachowski 112.
face="Times New Roman Star"*jon|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 accusation 2 to accuseface="Times New Roman Star"1 обвинение 2 обвин€тьface="Times New Roman Star"jon|a- (OUygh.) 2, jon|s?ur- (Orkh.) 'to embroil'face="Times New Roman Star"jon|a- (MK) 2






face="Times New Roman Star"jon| 'indisposition'face="Times New Roman Star"c?on|
face="Times New Roman Star"jon| 1

face="Times New Roman Star"son| 'enforcement'












face="Times New Roman Star"EDT 944, VEWT 206, Ё—“я 4, 223.
face="Times New Roman Star"*jorukanface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 badger 2 suslikface="Times New Roman Star"1 барсук 2 суслик









face="Times New Roman Star"c?oraxa (R)
face="Times New Roman Star"joroqon (R)















face="Times New Roman Star"VEWT 207. Turk. > WMong. z?|orug|an, z?|oruqan, Kalm. zorg|@n, zorx@n (KW 476).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
10975767962
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov