Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*sa.r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to wind around face="Times New Roman Star"обматывать, завертывать face="Times New Roman Star"saru- (MK ) face="Times New Roman Star"sar- face="Times New Roman Star"sar- face="Times New Roman Star"sar- (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sary- face="Times New Roman Star"sara- face="Times New Roman Star"sary- face="Times New Roman Star"syr- face="Times New Roman Star"sar- face="Times New Roman Star"sar-, sary- face="Times New Roman Star"EDT 844, VEWT 402, ЭСТЯ 7. Turk. *sary-k > WMong. sarig|, Kalm. sa"rig| 'ring for binding a horse' (cf. Chag. sar-c?a, Khak. sar-c?yn id.), see KW 318-319, VEWT 403.
face="Times New Roman Star"*sia:n/- (?-j-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 poor, distressed 2 to be distressed, anxious, fearful 3 to squander 4 to pain, be sore (of a foot) 5 distress 6 beggar face="Times New Roman Star"1 бедный, несчастный 2 быть расстроенным, подавленным, испуганным 3 растрачивать (имущество) 4 ныть (о ноге) 5 расстройство 6 странник, нищий face="Times New Roman Star"saj-pa- 3 face="Times New Roman Star"saj-pa- 3 face="Times New Roman Star"saj- 4 face="Times New Roman Star"sa:jyl 1 face="Times New Roman Star"sajlyg| 1 (dial.), sajaq 5 (dial., R - Kumd.) face="Times New Roman Star"s?ujg|an- 2 face="Times New Roman Star"sajmaara- 2 face="Times New Roman Star"sajyl 6 face="Times New Roman Star"EDT 859, Ашм. XVII, 111.
face="Times New Roman Star"*seb- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to love, like face="Times New Roman Star"любить face="Times New Roman Star"sev- (OUygh.) face="Times New Roman Star"sev- (MK ) face="Times New Roman Star"sev- face="Times New Roman Star"su">j- face="Times New Roman Star"sev- (IM , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sev-, so|j- face="Times New Roman Star"so"j- face="Times New Roman Star"sev- face="Times New Roman Star"so"j- face="Times New Roman Star"su":- face="Times New Roman Star"sa"v- face="Times New Roman Star"sav- face="Times New Roman Star"ia"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"hu">j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"sev- face="Times New Roman Star"sev-, su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"EDT 784, VEWT 406-407, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sal- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to quarrel, dislike, swear 2 bad influence, bad consequence face="Times New Roman Star"1 ссориться, ругаться 2 дурное влияние, плохие последствия face="Times New Roman Star"salg|a 'a restive horse' (MK ) face="Times New Roman Star"salc?y- 1 face="Times New Roman Star"sol- 'to damn' face="Times New Roman Star"saldar 2 face="Times New Roman Star"saldar 2 face="Times New Roman Star"sal 'a quarrelsome person', salys- 1, saldar 2 face="Times New Roman Star"saldar 2 face="Times New Roman Star"EDT 826, Федотов 2, 57, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sen| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"frazil face="Times New Roman Star"шуга, ледяное сало face="Times New Roman Star"sen| (B) face="Times New Roman Star"sa"n| (dial.) face="Times New Roman Star"sen| (dial.) face="Times New Roman Star"san face="Times New Roman Star"sen| face="Times New Roman Star"sen| face="Times New Roman Star"sen| face="Times New Roman Star"VEWT 410 (without Chuv.; the Kypch. forms may be borrowed from Mong.), ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*jap- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to lap 2 greedy 3 lickerish face="Times New Roman Star"1 лакать, жадно пить 2 жадный 3 лакомый face="Times New Roman Star"jabylyg| 2 R 3, 281 (Koib., Kach.); c?apla-t- 1, c?apsyx 3 face="Times New Roman Star"japla-t- 1 face="Times New Roman Star"sabyrg|a:- 1 face="Times New Roman Star"A local Siberian root.
face="Times New Roman Star"*sy:ruk / *su:ryk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"stake, pole face="Times New Roman Star"шест face="Times New Roman Star"syruq (OUygh.) face="Times New Roman Star"syruq (MK ) face="Times New Roman Star"syryk face="Times New Roman Star"syryq, suruq (Pav. C. ), syruq (AH ) face="Times New Roman Star"suruq face="Times New Roman Star"syryg| (dial.) face="Times New Roman Star"sy:ryq face="Times New Roman Star"syra face="Times New Roman Star"syryq, syra face="Times New Roman Star"syryq face="Times New Roman Star"urag|as face="Times New Roman Star"syra face="Times New Roman Star"syryq face="Times New Roman Star"hyryq (dial.) face="Times New Roman Star"syryq face="Times New Roman Star"syryq face="Times New Roman Star"syryq face="Times New Roman Star"EDT 848, VEWT 420, ЭСТЯ 7. Turk. > Mong. s?irug (KW 369; TMN 3, 311-312), whence again Kirgh. s?yryq.
face="Times New Roman Star"*silk- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to shake face="Times New Roman Star"трясти, встряхивать face="Times New Roman Star"silk- (OUygh.) face="Times New Roman Star"silk- (MK ) face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"si>lk- face="Times New Roman Star"silk- (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"si>li>k- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"ilk- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"hi>lk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"EDT 826, VEWT 422, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*su"r/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to strain, filter 2 to swim, float 3 to walk in water face="Times New Roman Star"1 цедить, фильтровать 2 плавать 3 ходить в воде face="Times New Roman Star"su"z- 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"su"z- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"su"z- 1, su"zu"l- 2 face="Times New Roman Star"so"z- 1, (dial.) 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 (AH , Pav. C. ), 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"suz- 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"si:z- 1 face="Times New Roman Star"s@r- 1, "to catch fish by a drag-net" face="Times New Roman Star"su"s- 3 face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"hu">d|- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"EDT 861, ЭСТЯ 4, 261; 7; VEWT 420 (the root should be distinguished from *syr/- 'to ooze', q. v. sub *s?i_u>r/u ), Лексика 411, Ашм. XI, 311-312, 314, Федотов 2, 44-45. The meanings 'to strain, filter' and 'to swim, float' go back to a common meaning '*to flow' (additionally the semantic development > 'swim' could have been influenced by *ju"r/- 'to swim' q. v. sub *ni_u/r/e ). Bulg. > Hung. szu?r- 'to ooze', see Gombocz 1912 , MNyTESz 3, 812-813.
face="Times New Roman Star"*su"l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"leech face="Times New Roman Star"пиявка face="Times New Roman Star"su"lu"k, dial. su"lu"men, su"len face="Times New Roman Star"su">li>k face="Times New Roman Star"su"lu"k (AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"zuluk face="Times New Roman Star"zu"lu"k face="Times New Roman Star"su"lu"x (dial.) face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"s?u"lu"k face="Times New Roman Star"s@w|l@w|k face="Times New Roman Star"su"lu"k, zu"lu"k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"hu">lu">k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"VEWT 436, 425, Лексика 185, ЭСТЯ 7. Initial z- in some forms may be due to the influence of Pers. zalu 'leech' (> Az. za"li).
face="Times New Roman Star"*su":r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to drive away face="Times New Roman Star"гнать, прогонять face="Times New Roman Star"su"r- (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"su"r- (MK ) face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su">r- face="Times New Roman Star"su"r- (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sur- face="Times New Roman Star"su"(r)- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"si:r- face="Times New Roman Star"sir- face="Times New Roman Star"u":r- face="Times New Roman Star"u":r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"hu">r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"EDT 844, VEWT 437, ЭСТЯ 7, Stachowski 255. Shortness in Turkm. is not clear; perhaps under the influence of *su"r- 'smear; pull' (?).
face="Times New Roman Star"*sogan face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"onion face="Times New Roman Star"лук face="Times New Roman Star"sog|un (OUygh.) face="Times New Roman Star"sog|un (MK ) face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"sug|an face="Times New Roman Star"sog|an (AH , IM , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"soxan face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"sog|an, sog|on face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"hug|an face="Times New Roman Star"soxan face="Times New Roman Star"suvan, suan face="Times New Roman Star"sog|an, sog|a"n face="Times New Roman Star"sog|an face="Times New Roman Star"EDT 812, VEWT 425, Лексика 141, 465, ЭСТЯ 7, Федотов 2, 69-70. Forms like Oyr. sog|ono, so:no, Tuva sog|una may be < Mong.
face="Times New Roman Star"*sor/ak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"village face="Times New Roman Star"деревня face="Times New Roman Star"sozaq ( ? -u-) (OUygh.) face="Times New Roman Star"EDT 861, VEWT 429.
face="Times New Roman Star"*sAgut face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"dishes, vessel; instrument face="Times New Roman Star"посуда, сосуд; орудие, инструмент, утварь, сбруя face="Times New Roman Star"savut 'weapon' face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"sawut, saut (R.), saqyt (MA ) face="Times New Roman Star"so|wut face="Times New Roman Star"sawut face="Times New Roman Star"sowut (arch., dial.) face="Times New Roman Star"so:t face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"hawyt face="Times New Roman Star"sawut face="Times New Roman Star"sawut, sag|yt face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"sawut face="Times New Roman Star"VEWT 393-394. It may be possible to follow Ra"sa"nen and to derive the form *sagu-t from *sagu 'corn measure; pail' (see VEWT ibid., ЭСТЯ ibid., EDT 805), which would speak in favour of PT *-g-. On the other hand, cf. Karakh. savdyc? 'a basket plaited from twigs' (EDT 785). The specific synonymy 'vessel, dishes' : 'instrument, gear' and even 'weapon' (cf. KBalk. sawut 'weapon', MTurk. (Zenker) sawut 'arrow with long sharp end', Bashk. dial. t|awyt 'hunting knife') may in fact reflect a contamination with a quite different root, see *sag[u]n 'arrow, arrow head'.
face="Times New Roman Star"*so"k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to kneel face="Times New Roman Star"преклонять колени, стоять на коленях face="Times New Roman Star"so"k-, so"kit- (OUygh.), so"ku"r- (Orkh.) face="Times New Roman Star"so"k- (MK , KB ), so"kit- (MK ) face="Times New Roman Star"so"gej-, so"gu"ru"- face="Times New Roman Star"EDT 819, 820, 822, VEWT 430. Turk. *so"k-u"r- > WMong. so"ku"re-, Kalm. so"kr- (KW 333).
face="Times New Roman Star"*toku face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"rite, ceremony face="Times New Roman Star"обряд (погребальный, свадебный) face="Times New Roman Star"toqu (OUygh.) face="Times New Roman Star"toqu (KB ) face="Times New Roman Star"toka 'wedding present' (dial.), 'handshake' face="Times New Roman Star"toqa (Sangl. ), toqal 'the least respected wife' (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"to.qo|l 'second wife' face="Times New Roman Star"toqal 'younger wife' face="Times New Roman Star"tъxlac?ъ 'matchmaker' face="Times New Roman Star"toqol 'younger wife' face="Times New Roman Star"toqal 'first wife in respect to others' face="Times New Roman Star"toqal 'younger wife' face="Times New Roman Star"EDT 466, Егоров 241 (derives from F.-U. or from tъxъm 'progeny' - both quite dubious morphologically), VEWT 485. The semantic development is 'rite, ceremony' > 'wedding' > 'matchmaker' / 'younger wife'.
face="Times New Roman Star"*jal- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to burn, blaze 2 flame face="Times New Roman Star"1 гореть, пылать 2 пламя face="Times New Roman Star"jal- 1 (OUygh.), jalyn 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jal- 1 (MK ), jalyn 2 (MK ) face="Times New Roman Star"jalyn 2 face="Times New Roman Star"jalyn 2 (Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"jalyn| 2 (dial.) face="Times New Roman Star"jalyn 2 face="Times New Roman Star"jalyn 2 face="Times New Roman Star"c?alyn 2 face="Times New Roman Star"jalyn, d/alyn 2 face="Times New Roman Star"s/olъm 2 face="Times New Roman Star"c?alyn 2 face="Times New Roman Star"z?|alyn 2 face="Times New Roman Star"z?alyn 2 face="Times New Roman Star"jalyn 2 face="Times New Roman Star"jalyn 2 face="Times New Roman Star"jalyn 2 face="Times New Roman Star"z?alyn 2 face="Times New Roman Star"jalyn 2 face="Times New Roman Star"VEWT 181, EDT 918, 929, ЭСТЯ 4, 106-107, Лексика 23, 356-357, 363, Федотов 2, 133-134, TMN 4, 187. Cf. also Kypch. jalgavuc? 'frying pan' (ЭСТЯ 4, 13). Turk. *jaltyr- 'to flash, blazed' (ЭСТЯ 4, 94) > Mong. iltira- id.; *jaltyrym (ЭСТЯ 4, 281) 'lightning' > Mong. jildurum id. (Щербак 1997 , 121).
face="Times New Roman Star"*jAman face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bad, wicked 2 sickness, inflammation face="Times New Roman Star"1 плохой, скверный 2 болезнь, воспаление face="Times New Roman Star"jaman 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jaman 1 (MK ) face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman (AH ) 1 face="Times New Roman Star"jo|mo|n 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1, 2 face="Times New Roman Star"jaman, d/aman 1, 2 face="Times New Roman Star"z?|aman 1 face="Times New Roman Star"z?aman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"aman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"z?aman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"jaman 1 face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 937, ЭСТЯ 4, 109. Cf. Yak. symyja 'lie, deceit'. The meaning 'bad disease' is attested already in Old Turkic.
face="Times New Roman Star"*delim face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"many face="Times New Roman Star"много face="Times New Roman Star"telim (OUygh.) face="Times New Roman Star"telim (MK ) face="Times New Roman Star"delim (Osm.) face="Times New Roman Star"VEWT 472, EDT 499-500.
face="Times New Roman Star"*tal/ak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"scrotum face="Times New Roman Star"мошонка face="Times New Roman Star"tas?aq MK, IM face="Times New Roman Star"tas?ak face="Times New Roman Star"(MKypch.) tas?aq (CCum ., Ettuhf. , Tel. , Houts. , AH ) face="Times New Roman Star"(dial.) tas?aq (УЯ) face="Times New Roman Star"(dial.) taz?ax (Kach.), tazax (Sag.) (Joki 1952, 318) face="Times New Roman Star"taz?aq face="Times New Roman Star"tas?s?aq face="Times New Roman Star"tasax| face="Times New Roman Star"tas?aq face="Times New Roman Star"tas?aq face="Times New Roman Star"tas?aq face="Times New Roman Star"tas?aq face="Times New Roman Star"VEWT 466 (should be distinguished from *dia:l/ 'stone'), EDT 562. (D-T 199 think that the Khal. geminate is compensating for vowel length in *dia:l/, which would be rather unprecedented in Turkic).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 552180 12910695
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov