Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*dy:d-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to hinder, obstructface="Times New Roman Star"препятствовать, задерживатьface="Times New Roman Star"tyd- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyd|- (MK)
face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj- (Sangl., Abush.)face="Times New Roman Star"tij-


face="Times New Roman Star"dyj-, dy:-g|y 'stop'face="Times New Roman Star"tys-
face="Times New Roman Star"tijin- 'to restrain (oneself)'
face="Times New Roman Star"c?ar-face="Times New Roman Star"ty:t- 'touch'face="Times New Roman Star"ty:t- 'touch'

face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-
face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-

face="Times New Roman Star"VEWT 477, EDT 450, Мудрак Дисс. 36, Федотов 2, 391, Stachowski 239.
face="Times New Roman Star"*o"t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to pass by, pass throughface="Times New Roman Star"проходить мимо, проходить черезface="Times New Roman Star"o"t- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"o"t- (MK)
face="Times New Roman Star"u"t-face="Times New Roman Star"o"t- (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"o.t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"ju"t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"t-
face="Times New Roman Star"o"t-
face="Times New Roman Star"vit-face="Times New Roman Star"o"t-
face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"`t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"u"t-face="Times New Roman Star"o"t-
face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"o"t-face="Times New Roman Star"EDT 39, VEWT 376, ЭСТЯ 1, 554-555.
face="Times New Roman Star"*ud-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to follow, conformface="Times New Roman Star"следовать, соответствовать, повиноватьсяface="Times New Roman Star"ud- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ud|- (MK)face="Times New Roman Star"uj-face="Times New Roman Star"u>jys?-face="Times New Roman Star"uj- (Abush.)face="Times New Roman Star"ujus?-face="Times New Roman Star"ujus?-
face="Times New Roman Star"uj-face="Times New Roman Star"uj-




face="Times New Roman Star"uta: 'next'


face="Times New Roman Star"ujus?-face="Times New Roman Star"u>jys-face="Times New Roman Star"ujys-face="Times New Roman Star"u>ju>s?-
face="Times New Roman Star"uj-face="Times New Roman Star"uj-face="Times New Roman Star"ujys-

face="Times New Roman Star"EDT 38, ЭСТЯ 1, 573-574.
face="Times New Roman Star"*buk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to lie in ambush 2 to hideface="Times New Roman Star"1 сидеть в засаде 2 прятаться



face="Times New Roman Star"buq- (Pav. C.: Abu-l-Gazi) 1face="Times New Roman Star"biq- 1


face="Times New Roman Star"buq- 2




face="Times New Roman Star"bu"k- 2 (Пек.)


face="Times New Roman Star"buq- 2face="Times New Roman Star"buq- 2face="Times New Roman Star"buq- 2
face="Times New Roman Star"buq- 2

face="Times New Roman Star"buq- 1

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 2, 248.
face="Times New Roman Star"*dul(k)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"widow, widowerface="Times New Roman Star"вдова, вдовецface="Times New Roman Star"tul (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tul (MK)face="Times New Roman Star"dulface="Times New Roman Star"tu>lface="Times New Roman Star"tul (Pav. C.)face="Times New Roman Star"tulface="Times New Roman Star"tul
face="Times New Roman Star"dulface="Times New Roman Star"dul
face="Times New Roman Star"tulface="Times New Roman Star"tul
face="Times New Roman Star"tъlъx 'orphan'face="Times New Roman Star"tula:jax 'orphan'face="Times New Roman Star"tula:jak 'widow; orphan'face="Times New Roman Star"dulg|ujaqface="Times New Roman Star"tulg|un/aqface="Times New Roman Star"tulface="Times New Roman Star"tu>l
face="Times New Roman Star"tu>l
face="Times New Roman Star"dulface="Times New Roman Star"tulface="Times New Roman Star"tul
face="Times New Roman Star"tulface="Times New Roman Star"EDT 490, VEWT 497, ЭСТЯ 3, 292-293, Лексика 293, Ашм. XIV, 258-259, Федотов 2, 189, Stachowski 230.
face="Times New Roman Star"*ju":l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be mad, crazy 2 anger 3 to be sexually excitedface="Times New Roman Star"1 сходить с ума 2 гнев 3 быть в состоянии полового возбуждения











face="Times New Roman Star"d/u"l- 1
face="Times New Roman Star"s/il@ 2face="Times New Roman Star"su":l- 3












face="Times New Roman Star"VEWT 213, ЭСТЯ 4, 33. Chuv. > Hung. gyu?lo"l 'be angry'. Forms like Kirgh. z?|o":lu"-, Uygh. z?|o"lu"- 'to go mad, speak in one's sleep' are obviously < Mong. z?|eg|u"le-, but the Chuv. and Yak. forms, as well as the Oyr. form d/u"l- seem to be archaic.
face="Times New Roman Star"*tap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to serve, worshipface="Times New Roman Star"поклонятьсяface="Times New Roman Star"tap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tap- (MK, KB)face="Times New Roman Star"tap-yn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tap- (Sangl., Pav. C.)face="Times New Roman Star"to|p-in-face="Times New Roman Star"tev-in-
face="Times New Roman Star"tapyn-face="Times New Roman Star"tap-




face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'

face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-
face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-

face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*tu"t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to quarrelface="Times New Roman Star"ссоритьсяface="Times New Roman Star"tu"tu"s?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tu"tu"s?- (MK, KB)

face="Times New Roman Star"tu"tu"s?- (MKypch. - Houts.)



face="Times New Roman Star"tu"te- 'be angry at smb.'



face="Times New Roman Star"t@t@r- 'to scold'













face="Times New Roman Star"VEWT 507, EDT 462 (if not a metaphor for *tu"t- 'to fume').
face="Times New Roman Star"*o"d-ku"n-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to imitateface="Times New Roman Star"подражать, имитировать
face="Times New Roman Star"o"tgu"n- (MK)

face="Times New Roman Star"o"jku"n- (Pav. C.), o"tgu"n- (Abush.)



face="Times New Roman Star"o"jku"n-

face="Times New Roman Star"o"kten-

face="Times New Roman Star"u"tu"gu"n-face="Times New Roman Star"u"tu"gu"n-face="Times New Roman Star"o"tu"n-






face="Times New Roman Star"etkin-


face="Times New Roman Star"EDT 52, VEWT 368, ЭСТЯ 1, 515-516, Stachowski 254.
face="Times New Roman Star"*terface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 hired labour 2 wagesface="Times New Roman Star"1 работа по найму 2 зарплата
face="Times New Roman Star"ter 1, 2 (MK, IM)face="Times New Roman Star"ter og|lan 'hired worker'
face="Times New Roman Star"ter 2 (MA)








face="Times New Roman Star"tar(a) 1face="Times New Roman Star"terij- 'to organize'
face="Times New Roman Star"xol deri 2 (contamination: lit. 'arm sweat')
face="Times New Roman Star"man|daj teri 2 (contamination: lit. 'forehead sweat')








face="Times New Roman Star"VEWT 474, EDT 528, Лексика 353, Федотов 2, 176 (the root should be kept distinct from *der 'sweat'.
face="Times New Roman Star"*to"r/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 foundation, root 2 origin, ancestorsface="Times New Roman Star"1 корень 2 происхождение, основание, род, предкиface="Times New Roman Star"to"z (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"to"z (MK, KB) 2
face="Times New Roman Star"tu"z 2 (dial.)face="Times New Roman Star"to"z 1 ('root of the ear' - Sangl.), 2 (Pav. C.)




face="Times New Roman Star"to"s 'original spirits', to"s-te- 'to lay ground'face="Times New Roman Star"to"s 2, to"s-tu"k 'tree trunk'face="Times New Roman Star"to"s 2; 'shrub; original spirits'
face="Times New Roman Star"tu"re 'object of dedication; spirit'face="Times New Roman Star"to"ru"t 2face="Times New Roman Star"to"ru"tface="Times New Roman Star"do"s 1, 2, 'shrub'face="Times New Roman Star"do"s, to"s 1face="Times New Roman Star"to"z, to"s 2

face="Times New Roman Star"tu"z 2 (dial.)





face="Times New Roman Star"VEWT 495, TMN 2, 612, EDT 571, Лексика 109, Федотов 2, 264, Stachowski 228.
face="Times New Roman Star"*A:bface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"hunt, chaseface="Times New Roman Star"охотаface="Times New Roman Star"ab (Orkh.), av (OUygh.)face="Times New Roman Star"av (MK)face="Times New Roman Star"avface="Times New Roman Star"awface="Times New Roman Star"aw (Pav. C.)face="Times New Roman Star"o|vface="Times New Roman Star"aw, dial. o:
face="Times New Roman Star"ovface="Times New Roman Star"a:v








face="Times New Roman Star"u:face="Times New Roman Star"awface="Times New Roman Star"aw
face="Times New Roman Star"uwface="Times New Roman Star"avface="Times New Roman Star"av

face="Times New Roman Star"aw, hawface="Times New Roman Star"EDT 3, VEWT 1, ЭСТЯ 62-64, TMN 2, 131, Лексика 417-418.
face="Times New Roman Star"*aglakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 lonely, uninhabited (place) 2 unemployed, out of work 3 fieldface="Times New Roman Star"1 незаселенное место 2 безработный, лишенный службы 3 поле, степьface="Times New Roman Star"ag|laq 1 (OUygh. - Buddh.)face="Times New Roman Star"ag|laq 1 (MK), ag|la-ju 1 (MK; deverb. from *ag|la- 'to be deserted' (unattested)), ag|la-t- (MK) 'to send away (people)'face="Times New Roman Star"aylak 2; ag|lak (dial.) 1face="Times New Roman Star"awlaq 1





face="Times New Roman Star"ag|lax 1


face="Times New Roman Star"ulax 1



face="Times New Roman Star"o:laq 1face="Times New Roman Star"awlaq 1face="Times New Roman Star"awlaq 1face="Times New Roman Star"awlaq 1face="Times New Roman Star"awlaq 1face="Times New Roman Star"ajlaq, hajlaq 2face="Times New Roman Star"awlaq 1face="Times New Roman Star"awlaq 1
face="Times New Roman Star"awlaq 3face="Times New Roman Star"EDT 84, 85, VEWT 8, ЭСТЯ 1, 64. Turk. > WMong. ag|laq, ag|lag|a id. (KW 3, Щербак 1997, 95). Tends to contaminate with *a:b-lag 'hunting lands'.
face="Times New Roman Star"*okface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"arrowface="Times New Roman Star"стрелаface="Times New Roman Star"oq (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"oq (MK, KB)face="Times New Roman Star"okface="Times New Roman Star"uqface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"u.qface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"ox|face="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"uxface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"oq
face="Times New Roman Star"og|ъface="Times New Roman Star"ox
face="Times New Roman Star"o'q
face="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"uqface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"oq
face="Times New Roman Star"oqface="Times New Roman Star"VEWT 389, ЭСТЯ 1, 437-438, TMN 2, 153, Лексика 577, Федотов 2, 296. Cf. also Turk. *oklagu 'rolling pin' (ЭСТЯ 1, 441-442), Khal. ho.qlag|o_ (derived from ok-la- 'to roll' (R 1 1000, Chag.), a denominative from ok 'wheel axle' in the Oghuz and Qarluq groups).
face="Times New Roman Star"*a>dal/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"friend, companionface="Times New Roman Star"друг, товарищface="Times New Roman Star"adas? (OUygh. - Buddh., Man.)face="Times New Roman Star"ad|as? (MK, KB), ajas? (IM)












face="Times New Roman Star"atas


face="Times New Roman Star"ajas?








face="Times New Roman Star"VEWT 5, EDT 72. A hypothesis about *adal/ < (compound) at-dal/ with 'name' as the first component is impossible (in that case we would expect *atal/ and 'namesake' as the earliest meaning). The form attas? is attested since MTurk.: attas? 'namesake' (Tefs.), adas? 'namesake' (Chag. Sangl.), atas? 'namesake' (CCum.) - and contaminates with *adal/. Modern languages for the most part reflect the compound, see ЭСТЯ I 203-204. Cf. Tuva a'das?ky-lar 'a father with his children' ("namesakes"; NB: pharyngealization as a reflex of *-t-). A possible reflex of *adal/ is Chuv. ural-a-s?- 'to agree about acquiring smth. collectively, together' and ural-a-n- 'to form a light circle (of astronomical bodies)': both are semantically quite far from ura-la-n- 'to recover'.
face="Times New Roman Star"*KEdir-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to skin (a sheep) 2 to scrape on a washboard (while washing)face="Times New Roman Star"1 обдирать (овцу) 2 шаркать при стирке белья о бельевую доску
face="Times New Roman Star"ked|ir- 1, ked|r-il- (pass.), ked|r-is?- (coop.), ked|r-im 'skinned meat' (MK)














face="Times New Roman Star"kidire- 2










face="Times New Roman Star"EDT 705. Yak. kedere:n 'scraper' is rather < Mong., see Лексика 380.
face="Times New Roman Star"*Akan/aface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 gull 2 white partridgeface="Times New Roman Star"1 чайка 2 куропатка









face="Times New Roman Star"ag|aja, ag|ajan| (Sag., Kach.) 'a k. of bird'face="Times New Roman Star"ag|yj 1




face="Times New Roman Star"ag|anaq 2










face="Times New Roman Star"VEWT 9.
face="Times New Roman Star"*a>l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to become weak 2 bad 3 to be vile (of a man), to turn septic (of a wound) 4 weak, inferior 5 upset 6 old, worn-out 7 crazy 8 lazy man 9 to hurry 10 fool 11 to go mad 12 to deceive 13 perplexed 14 dumb, foolish 15 doubt, surprise 16 error 17 be in doubt, perplexed 18 absent-minded, unattentive 19 weaknessface="Times New Roman Star"1 слабеть 2 дурной 3 быть подлым (о человеке), воспаляться (о ране) 4 слабый, худший 5 расстроенный 6 старый, изношенный 7 безумный, ошалелый 8 лентяй 9 торопиться 10 дурак 11 сходить с ума 12 обманывать 13 растерянный 14 глупый, простоватый 15 сомнение, удивление 16 ошибка 17 сомневаться, сбиваться, путаться 18 рассеянный, невнимательный 19 чахлость, немощьface="Times New Roman Star"alan|-a-d- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"alyg| 2 (MK), alyq- 3 (MK, KB)face="Times New Roman Star"alyk, (Osm.) alu 4, alaz, alyz 4 (dial.), alkyn 5 (dial.)face="Times New Roman Star"ala-ma 2, 6face="Times New Roman Star"aluq 7 (Abush. 27)
face="Times New Roman Star"alaq, alan| 7face="Times New Roman Star"alg|ac? 8 (ЯЖУ 14)
face="Times New Roman Star"al-n|-a-sa- 9face="Times New Roman Star"alyg| 10, alas 5, al-yn-, al-ax- 11, (caus.) 12face="Times New Roman Star"al-aq-tyr- (caus. from *al-aq-) 12, al-aq-qan 13, alyg| 10, al-yn- 11face="Times New Roman Star"ala: (< alag|) 14, alu (< alyg|) 10, alan| 15, alg|as 5, al-yn- 11

face="Times New Roman Star"alg|as 16
face="Times New Roman Star"ala:q- 17, alan| 15
face="Times New Roman Star"alan|, alag|-dy 18face="Times New Roman Star"alan| 18face="Times New Roman Star"ala-n|-g|a-s-ar 18face="Times New Roman Star"alama 2, 6, al-jawu 11face="Times New Roman Star"alyn- 11face="Times New Roman Star"alyq 7, 10face="Times New Roman Star"alas 19face="Times New Roman Star"alan| 18

face="Times New Roman Star"VEWT 16-17, TMN 2, 116, EDT 129, 138, 149, ЭСТЯ 1, 132, 145-146, Clark 1977, 128. See also Oghuz *al-c?ak sub *a>l 'below'. Tends to contaminate with *a:l 'red' and *a:la 'variegated', cf. Uygh. al-ga"da"n 'nai've' ('red nape'), Turkm. a:la-samsyk 'foolish' ('variegated fool'), Bashk. al-jot 'fool' ('red fellow'). KW 7. Turk. *algaz > MMong. alg|asa- 'faul, nachlassig sein' (SH), then Mong. > Kirgh., KBalk., Kum. alg|asa(r)-, Nogh. alas-la-r- 'to become embarrassed', (Karaim) 'to be scared' etc. Despite Sevortyan, Tokharian A a:la:s 'iners, ignavus' (Poucha 27), B ala:s- 'be sick' (Sieg-Siegling 91) not < Turk., but < Sanskr. alasa.
face="Times New Roman Star"*Alk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to finish; destroy; (refl.) perish, be exhausted, come to an endface="Times New Roman Star"заканчивать, выполнять; уничтожатьface="Times New Roman Star"alq- (Orkh., OUygh.), alq-yn- (refl.) (OUygh.)face="Times New Roman Star"alq- (MK, IM), alq-yn- refl. (MK, IM), alqys?- 'to destroy each other' (MK)face="Times New Roman Star"alk- (dial.); alk-ys?- (Old Osm.) 'to destroy (many)'















face="Times New Roman Star"alq-yn- 'to weaken' (Р I 390), 'to rage' (Юд. 51) (?)face="Times New Roman Star"alq-yn- 'to get short of breath, chafe' (?)




face="Times New Roman Star"alq-yn- 'to get short of breath'

face="Times New Roman Star"EDT 135, 137, 138-139; VEWT 17. Reflexes in modern languages are not quite secure. The reflexive form alkyn- 'weaken' (but note the difference in meanings in R and in modern dictionaries) may be derived both from *alk- and from *alyk- 'to deteriorate, disintegrate' (EDT 138), which belongs rather to *Al 'silly, weak', alyg| 'bad, weak, wicked' (in any case, cannot be morphologically identified with *alk-), thus modern languages may exhibit a contamination.
face="Times New Roman Star"*A>lan|yrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of rat, jerboaface="Times New Roman Star"вид крысы, тушканчик
face="Times New Roman Star"alan|yr (MK)

face="Times New Roman Star"alan|g|arat 'gros rat' (Pav. C. 30)



face="Times New Roman Star"alaqa 'gopher', alan|n|yrt 'field mouse'


















face="Times New Roman Star"EDT 149.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
56733712921929
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov