Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*d(i)a:rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"narrowface="Times New Roman Star"узкийface="Times New Roman Star"tar (OUygh.)face="Times New Roman Star"tar (MK)face="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tar (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"to|rface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"da:rface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"ta:%r
face="Times New Roman Star"ta:r
face="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"dar (Рас. ФиЛ), tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"darface="Times New Roman Star"tarface="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 528, ЭСТЯ 3, 146-147, 159-160; cf. Федотов 2, 179.
face="Times New Roman Star"*dyl / *dilface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"tongue; languageface="Times New Roman Star"языкface="Times New Roman Star"tyl (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tyl (MK, KB)face="Times New Roman Star"dilface="Times New Roman Star"telface="Times New Roman Star"til (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"dylface="Times New Roman Star"dilface="Times New Roman Star"dilface="Times New Roman Star"t@lface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"c?@lg|e; c?@l@x 'пищик в гармошке'face="Times New Roman Star"tylface="Times New Roman Star"tylface="Times New Roman Star"dylface="Times New Roman Star"dyl, tylface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"telface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"dil/face="Times New Roman Star"tyl, tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"cilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"VEWT 478, EDT 489-90, ЭСТЯ 3, 228-229, Егоров 323, Лексика 227, Stachowski 237.
face="Times New Roman Star"*dil-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to split, cut in slicesface="Times New Roman Star"расщеплять, отрезать ломтикиface="Times New Roman Star"til- (OUygh.)face="Times New Roman Star"til- (MK)face="Times New Roman Star"dil-, dil 'thin slice'face="Times New Roman Star"tel-face="Times New Roman Star"til- (Sangl., Pav. C.)face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-
face="Times New Roman Star"dilim 'slice'face="Times New Roman Star"dil-face="Times New Roman Star"t@l-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"tilim 'slice'face="Times New Roman Star"c?@l-

face="Times New Roman Star"dil-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"tel-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"dil-face="Times New Roman Star"dilim (K) 'slice'face="Times New Roman Star"til-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"VEWT 480, EDT 490-491, TMN 2, 553, ЭСТЯ 3, 230-231, Егоров 322, Мудрак 76.
face="Times New Roman Star"*dy:nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 spirit, breath 2 rest 3 to rest 4 to pant 5 to breathe 6 quiet 7 sultrinessface="Times New Roman Star"1 дыхание, дух 2 отдых 3 отдыхать 4 задыхаться 5 дышать 6 спокойный 7 духотаface="Times New Roman Star"tyn 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyn 1 (MK, KB), tyn 2 (MK)face="Times New Roman Star"tin 1, din-le- 3face="Times New Roman Star"tyn 1face="Times New Roman Star"tyn- 3 (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3
face="Times New Roman Star"tync?-yx- 4, dinc? 2face="Times New Roman Star"dy:nc? 2face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, 2, tyn- 5face="Times New Roman Star"tinc? 6face="Times New Roman Star"c?@m 1face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3, 5face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, 2face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, tyn-s?-yq- 4, tyn-s?-a-j- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn-s-yw 7face="Times New Roman Star"tin 1, tyn-c?-y- 'to rot, addle', tyn-c?-aj- 3, tyn-ym 2face="Times New Roman Star"din-ne-n- 3face="Times New Roman Star"tyn- 5, tync 2face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3
face="Times New Roman Star"tyn-ys? 1, tyn-c?-aj- 3face="Times New Roman Star"VEWT 478, EDT 512, ЭСТЯ 3, 341-345, Мудрак Дисс. 38-39, Stachowski 238, 239. Some Oghuz reflexes have voiceless t-, probably because of Kypchak influence; still the reconstruction of *d- seems preferable.
face="Times New Roman Star"*topface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"round thingface="Times New Roman Star"шар, мяч
face="Times New Roman Star"top (MK, IM), topyq (MK, KB)face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"tupface="Times New Roman Star"top, tofuq (Sangl.); (MKypch.) topurc?aq 'round' (CCum.)face="Times New Roman Star"to.pface="Times New Roman Star"top, dop
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"top


face="Times New Roman Star"tuopface="Times New Roman Star"tubъ



face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"top, dopface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"tupface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"top
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 434, 437, TMN 2, 596-597, Егоров 258, Ашм. XIV, 143-144, Федотов 2, 249. One should also note OT tevir- 'to twist, turn' - probably a contamination of *top and *ebu"r- (OT evir-) id. (see EDT 443). Words meaning 'cone' reflect a partial contamination with PT *Tobur- 'cone' (v. sub *t`obu/).
face="Times New Roman Star"*topface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"all, completely; complex, collectionface="Times New Roman Star"весь, целиком; совокупностьface="Times New Roman Star"top (OUygh.), top-la- 'to collect' (Orkh., OUygh. - YB)
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"tuplyq 'place where cattle is lying', tupla- 'to collect'face="Times New Roman Star"top (Pav. C.)face="Times New Roman Star"to.pface="Times New Roman Star"top
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"top




face="Times New Roman Star"tobo:- 'to gather'


face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"tup
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"top
face="Times New Roman Star"topla- 'to collect'face="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 493. Clauson considers the form top (rare in OUygh.) to be contracted < tolp < tolup < tol- 'to be full', which is quite dubious phonetically.
face="Times New Roman Star"*torface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"net for catching birds or fishface="Times New Roman Star"сетьface="Times New Roman Star"tor (OUygh.)face="Times New Roman Star"tor (MK, KB)face="Times New Roman Star"tor
face="Times New Roman Star"tor (Abush., Sangl.) 'net, hair net'face="Times New Roman Star"to.rface="Times New Roman Star"tor
face="Times New Roman Star"torface="Times New Roman Star"tor


face="Times New Roman Star"tu:%r




face="Times New Roman Star"torface="Times New Roman Star"tor
face="Times New Roman Star"tur


face="Times New Roman Star"tor
face="Times New Roman Star"torface="Times New Roman Star"TMN 2, No 954, EDT 528, Лексика 419-420. The relationship to *dur/ak 'trap' (ЭСТЯ 3, 289-290, Лексика 420-421) is not quite clear.
face="Times New Roman Star"*tut-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to graspface="Times New Roman Star"держать, хвататьface="Times New Roman Star"tut- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tut- (MK, KB, IM)face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tot-face="Times New Roman Star"tut- (Sangl., Abush., MA)face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tyt-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tu't-face="Times New Roman Star"tu't-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tot-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"tut-face="Times New Roman Star"VEWT 502, EDT 451, Егоров 268-269, Федотов 2, 268-269, Stachowski 233.
face="Times New Roman Star"*udface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"ox, bullface="Times New Roman Star"вол, быкface="Times New Roman Star"ud (OUygh.)face="Times New Roman Star"ud| (MK)

face="Times New Roman Star"uj (Бор. Бад., Abush., Pav. C.)
face="Times New Roman Star"ujface="Times New Roman Star"ut



face="Times New Roman Star"uj





face="Times New Roman Star"uj








face="Times New Roman Star"EDT 34, ЭСТЯ 1, 572-573, Лексика 434-435 ( > MMong. uj, Щербак 1997, 161).
face="Times New Roman Star"*sus-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to scoop 2 bucket 3 scoopface="Times New Roman Star"1 черпать 2 ведро 3 черпак
face="Times New Roman Star"susyq 2, susg|aq 3 (MK)face="Times New Roman Star"susak 'jar, jug'face="Times New Roman Star"su>s- 1, su>sqaq 3

face="Times New Roman Star"us-

face="Times New Roman Star"sus-face="Times New Roman Star"sus-face="Times New Roman Star"sus-face="Times New Roman Star"sus-
face="Times New Roman Star"ъw|s- (a>s-)face="Times New Roman Star"usa:jax 3
face="Times New Roman Star"us-
face="Times New Roman Star"suz-

face="Times New Roman Star"hu>s-
face="Times New Roman Star"susaq 3face="Times New Roman Star"sus-


face="Times New Roman Star"EDT 856, VEWT 434, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*u:r/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"master, craftsmanface="Times New Roman Star"мастерface="Times New Roman Star"uz (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"uz (MK)face="Times New Roman Star"uz
face="Times New Roman Star"uz (Pav. C.)
face="Times New Roman Star"us

face="Times New Roman Star"u:zface="Times New Roman Star"usface="Times New Roman Star"usface="Times New Roman Star"us

face="Times New Roman Star"u:sface="Times New Roman Star"u:sface="Times New Roman Star"us
face="Times New Roman Star"uz



face="Times New Roman Star"uz



face="Times New Roman Star"EDT 277, ЭСТЯ 1, 569-570, Stachowski 248.
face="Times New Roman Star"*o(-l)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thatface="Times New Roman Star"тотface="Times New Roman Star"o-l (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"o-l (MK)face="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"u-lface="Times New Roman Star"o-l (AH)face="Times New Roman Star"u.face="Times New Roman Star"uface="Times New Roman Star"o-l, oface="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"ol
face="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"o:., o_, u.o:./-raface="Times New Roman Star"vъw|-lface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"olface="Times New Roman Star"o-s?oface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"o-s?o, uface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"oface="Times New Roman Star"o-l, u-sy 'this'face="Times New Roman Star"uface="Times New Roman Star"o-lface="Times New Roman Star"VEWT 360, ЭСТЯ 1, 444-445, 456, 492-494, TMN 2, 93, EDT 123-4, Stachowski 191. The form o is attested later than ol, but it certainly does not mean that it was absent in PT (despite Clauson).
face="Times New Roman Star"*su"l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"leechface="Times New Roman Star"пиявка

face="Times New Roman Star"su"lu"k, dial. su"lu"men, su"lenface="Times New Roman Star"su">li>kface="Times New Roman Star"su"lu"k (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"zulukface="Times New Roman Star"zu"lu"k
face="Times New Roman Star"su"lu"x (dial.)face="Times New Roman Star"su"lu"k

face="Times New Roman Star"s?u"lu"k
face="Times New Roman Star"s@w|l@w|k



face="Times New Roman Star"su"lu"k, zu"lu"kface="Times New Roman Star"su"li>kface="Times New Roman Star"su"li>kface="Times New Roman Star"hu">lu">k
face="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"su"li>k
face="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"VEWT 436, 425, Лексика 185, ЭСТЯ 7. Initial z- in some forms may be due to the influence of Pers. zalu 'leech' (> Az. za"li).
face="Times New Roman Star"*jylgunface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"tamariskface="Times New Roman Star"тамариск
face="Times New Roman Star"jylg|un (MK)face="Times New Roman Star"ylg|yn
face="Times New Roman Star"jylg|yn (Houts.), julg|un (Pav. C.)face="Times New Roman Star"julg|unface="Times New Roman Star"z?ulg|unface="Times New Roman Star"julg|um, jolg|amface="Times New Roman Star"julg|unface="Times New Roman Star"jylg|un, jylg|yn








face="Times New Roman Star"z?|ylg|yn, z?|ylg|amface="Times New Roman Star"z?yn|g|yl




face="Times New Roman Star"z?yn|g|yl

face="Times New Roman Star"VEWT 165, 200, EDT 926, ЭСТЯ 4, 277-278, Лексика 134. Kaz. > Russ. dial. dz?engil', see Аникин 183-184.
face="Times New Roman Star"*ju"gu"r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to hurry, runface="Times New Roman Star"спешить, бежатьface="Times New Roman Star"ju"gu"r- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ju"gu"r- (MK)face="Times New Roman Star"ju"gu"r-, ju"jir- (dial.)face="Times New Roman Star"jo"ger-face="Times New Roman Star"ju"gu"r- (Houts., MA, AH), ju"wu"r- (Ettuhf.)face="Times New Roman Star"ju"gir-, jugur-face="Times New Roman Star"z?u"gu"(r)-
face="Times New Roman Star"ju"ju"r-face="Times New Roman Star"ju"wu"r- (dial.), ju"gu"r-face="Times New Roman Star"c?u"gu"r-face="Times New Roman Star"c?u"gu"r-face="Times New Roman Star"ju"gu"r-, d/u"gu"r-

face="Times New Roman Star"su":r-face="Times New Roman Star"hu":r-face="Times New Roman Star"c?u"gu"r-
face="Times New Roman Star"z?|u"gu"r-face="Times New Roman Star"z?u"gir-face="Times New Roman Star"juwyr-face="Times New Roman Star"ju"ger-

face="Times New Roman Star"juwur-, z?|uwur-face="Times New Roman Star"z?u"gir-, z?uwyr-face="Times New Roman Star"jugur-, ju"'ku"r- (ССЯ)
face="Times New Roman Star"EDT 914, VEWT 212, ЭСТЯ 4, 258, Stachowski 116.
face="Times New Roman Star"*jory- / *ju"ri-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to walkface="Times New Roman Star"ходитьface="Times New Roman Star"jory- (Orkh., OUygh.), ju"ri- (Orkh.)face="Times New Roman Star"jor(y)- (MK, KB), ju"ri- ? jo"ri- (KB)face="Times New Roman Star"ju"ru"-face="Times New Roman Star"jo"ru"-, jo"r-face="Times New Roman Star"ju"ri- ? jo"ri- (MA), ju"ru"- (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jur-face="Times New Roman Star"z?u"r- (ju"r-), jo"ru"-face="Times New Roman Star"jor-, z?|or-, jo"r-, ju"r-face="Times New Roman Star"jeri-, ju"ru"-face="Times New Roman Star"jo"r(e)-face="Times New Roman Star"c?o"r-face="Times New Roman Star"c?o"r-face="Times New Roman Star"d/or-
face="Times New Roman Star"s/u"re-face="Times New Roman Star"syryt-face="Times New Roman Star"hyryt-face="Times New Roman Star"c?or(u)-face="Times New Roman Star"c?oru-face="Times New Roman Star"z?|u"r(u")-face="Times New Roman Star"z?u"r-face="Times New Roman Star"ju"r(u")-face="Times New Roman Star"jo"ro"-face="Times New Roman Star"z?u"r(u")-face="Times New Roman Star"jo"ru"-face="Times New Roman Star"juru-, ju"ru"-face="Times New Roman Star"z?u"r-face="Times New Roman Star"ju"r-face="Times New Roman Star"juru-, ju"ru"-face="Times New Roman Star"VEWT 207, 213, EDT 957-8, ЭСТЯ 4, 229-231, TMN 4, 217-218, Stachowski 120. Clauson regards both forms together, but notes that jory- is attested earlier than ju"r(i)-.
face="Times New Roman Star"*jala-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sacred band 2 flag 3 tie, strapface="Times New Roman Star"1 священная лента, веревочка, пучок волос (привязываемая к дереву или шаманской колотушке) 2 знамя, флаг 3 завязка, повязка


face="Times New Roman Star"jalaw (dial.) 2, jala 3face="Times New Roman Star"jalaw (Бор. Бад.) 2face="Times New Roman Star"jalo|w 2face="Times New Roman Star"z?|ala (dial.) 3face="Times New Roman Star"z?|ala 3
face="Times New Roman Star"jalow (dial.) 2face="Times New Roman Star"c?ala(n|)ma 1, c?ala: 3face="Times New Roman Star"c?ala 3, c?alaba 1face="Times New Roman Star"jalag|a, d/alag|a 3, jalama, d/alama 1

face="Times New Roman Star"salama 1
face="Times New Roman Star"c?ala: 3, c?alama 1
face="Times New Roman Star"z?|alau 2face="Times New Roman Star"z?alaw 2




face="Times New Roman Star"z?alaw 2

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 4, 99-100, VEWT 181. Turk. *jala-gu, *jala-ga and *jala-ma seem to be derived from a common root, thus it is most probable that Mong. z?|alama 'sacred strips' and z?|alag|a 'tassel, thick silk thread' are borrowed from Turkic and not vice versa.
face="Times New Roman Star"*ja.r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 order 2 announcement, call 3 judge 4 law, justiceface="Times New Roman Star"1 приказ 2 объявление, клич 3 судья 4 закон, правосудиеface="Times New Roman Star"jar-lyg| 1,2 (OUygh.), jarg|an 3face="Times New Roman Star"jar-lyg| 1,2 (MK)face="Times New Roman Star"jar, z?|ar 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jar 2, jarlyq 1face="Times New Roman Star"jar 2 (Abush.), jar-lyg| 1,2 (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"jarg|u 4, dial. z?|ar 2face="Times New Roman Star"z?|ar 2
face="Times New Roman Star"z?|ar 2 (dial.)face="Times New Roman Star"jarlyq 1, dial. z?|ar 2

face="Times New Roman Star"d/ar 2
face="Times New Roman Star"s/yrlъx 1

face="Times New Roman Star"c?ar 2
face="Times New Roman Star"z?|ar 2face="Times New Roman Star"z?ar 2




face="Times New Roman Star"z?ar 2

face="Times New Roman Star"VEWT 188-9, EDT 966-7, ЭСТЯ 4, 18-20 (one can hardly agree with Clauson that jarlyg| is a loan from an unknown source). Mong. loans from Turk. are widely spread: Mong. z?|ar 'announcement', z?|arqu, z?|arg|u 'judgement, court', z?|arliq 'order', z?|arg|uc?i 'judge' (see TMN 1, 278, 4, 58-66, 157, Щербак 1997, 123).
face="Times New Roman Star"*c?ykan(ak)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"elbow, forearmface="Times New Roman Star"локоть, предплечье


face="Times New Roman Star"cyg|anaq (dial.)face="Times New Roman Star"c?ag|anaq (Sangl., CCum., AH)face="Times New Roman Star"c?eka"na"k (dial.)face="Times New Roman Star"z?|a"jna"kface="Times New Roman Star"c?ikenek

face="Times New Roman Star"c?yg|anaxface="Times New Roman Star"s?yg|anaqface="Times New Roman Star"c?ag|anaq
face="Times New Roman Star"c?ike 'cubit'

face="Times New Roman Star"s?enekface="Times New Roman Star"c?e'hene|kface="Times New Roman Star"c?yqanaqface="Times New Roman Star"s?yg|anaq 'bay'face="Times New Roman Star"s?yg|anaqface="Times New Roman Star"syg|anaq (dial.)face="Times New Roman Star"c?yna
face="Times New Roman Star"cyg|anaqface="Times New Roman Star"s?yg|anaq

face="Times New Roman Star"VEWT 96, EDT 404, Егоров 325, Лексика 249.
face="Times New Roman Star"*jEr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"copperface="Times New Roman Star"медь
face="Times New Roman Star"jez (TT)
face="Times New Roman Star"z?|iz
face="Times New Roman Star"z?|ezface="Times New Roman Star"z?|a"zface="Times New Roman Star"z?|es

face="Times New Roman Star"c?isface="Times New Roman Star"c?esface="Times New Roman Star"jes, d/es



face="Times New Roman Star"c?esface="Times New Roman Star"c?esface="Times New Roman Star"z?|ezface="Times New Roman Star"z?ezface="Times New Roman Star"jezface="Times New Roman Star"jed|face="Times New Roman Star"zez
face="Times New Roman Star"jezface="Times New Roman Star"z?ez
face="Times New Roman Star"jezface="Times New Roman Star"EDT 982, VEWT 199, ЭСТЯ 4, 168-169, Лексика 404-405. Turk. > Mong. jez, z?|es id. (Clark 1980, 39, Щербак 1997, 123).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
68010513522719
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov