Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*ti-(ku")face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"thatface="Times New Roman Star"тот


face="Times New Roman Star"tegeface="Times New Roman Star"(OKypch.) tigi (Bulgat), tik (Ettuhf.)



face="Times New Roman Star"(dial.) s?u"-tki,s?u"tu"ki, bitiki 'вот этот' (Akhaltek.)face="Times New Roman Star"tege; i>-di 'so, thus'



face="Times New Roman Star"i-ti 'this'face="Times New Roman Star"i-ti 'this'face="Times New Roman Star"do":face="Times New Roman Star"te:face="Times New Roman Star"tigiface="Times New Roman Star"tigi (dial.)
face="Times New Roman Star"tege
face="Times New Roman Star"te bu 'this here', te o 'that there'

face="Times New Roman Star"du"g|u", tu":
face="Times New Roman Star"VEWT 479, Ra"sa"nen 1957, 36, Котвич 1962, 142, Stachowski 129.
face="Times New Roman Star"*T(i)a:na-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"nostrilface="Times New Roman Star"ноздря


face="Times New Roman Star"tanaw





face="Times New Roman Star"tany:



face="Times New Roman Star"tany:
face="Times New Roman Star"tanaq



face="Times New Roman Star"tanau 'nose'





face="Times New Roman Star"VEWT 460, Лексика 218. Because of late attestation borrowing from Mong. is not excluded; but it is not quite probable for phonetic reasons.
face="Times New Roman Star"*baldyrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"beginning of the spring season, lambing seasonface="Times New Roman Star"начало весеннего сезона, сезона рождения ягнят
face="Times New Roman Star"baldyr (MK)



face="Times New Roman Star"baldi(r) (dial.: УДС 23) 'last year'





















face="Times New Roman Star"The root tends to mix with *byldur 'last year', but is explicitly distinguished by MK (as baldyr vs. byldyr).
face="Times New Roman Star"*Ka.ryface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 old 2 old woman or man 3 to become oldface="Times New Roman Star"1 старый 2 старуха, старик 3 старетьface="Times New Roman Star"qary 1, qary- 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"qary (MK, KB) 1, qary- (MK, KB) 3face="Times New Roman Star"kary, kart 1face="Times New Roman Star"qary, qart 1face="Times New Roman Star"qary (MA, Abush.) 1, qary- (MA, Abush.) 3face="Times New Roman Star"qari 1, qari- 3face="Times New Roman Star"qeri 1,2, qeri- 3
face="Times New Roman Star"Gary, Gart 2,1face="Times New Roman Star"Garry 1, Garra- 3face="Times New Roman Star"kir@ 1, kir@- 3face="Times New Roman Star"qary 1, qary- 3face="Times New Roman Star"qary 1, qary- 3

face="Times New Roman Star"kyryj- 3face="Times New Roman Star"kyryj- 3face="Times New Roman Star"qyry- 3face="Times New Roman Star"qyry- 3face="Times New Roman Star"qary, qart 1, qary- 3, qart 3face="Times New Roman Star"qary ? qe|ri, qart 1face="Times New Roman Star"qart 1face="Times New Roman Star"qary, qart 1
face="Times New Roman Star"qary 1,2 (also 'woman')
face="Times New Roman Star"qary, g|arry 1
face="Times New Roman Star"qart 1face="Times New Roman Star"EDT 644, TMN 3, 440, ЭСТЯ 5, 311-312, 314-316, Лексика 84-85, Stachowski 169, 170.
face="Times New Roman Star"*Kap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to snatch, take 2 to biteface="Times New Roman Star"1 брать, хватать 2 кусатьface="Times New Roman Star"qap- (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"qap- (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"kap- 1,2face="Times New Roman Star"qap- 1,2face="Times New Roman Star"qap- (AH, IM, Pav. C., Qutb) 1face="Times New Roman Star"qo|p- 1,2face="Times New Roman Star"qap- 1,2
face="Times New Roman Star"Gap- 1,2face="Times New Roman Star"Gap- 1,2face="Times New Roman Star"xap- 1,2
face="Times New Roman Star"qap- 1,2
face="Times New Roman Star"xyp- 1,2face="Times New Roman Star"xap- 1,2

face="Times New Roman Star"qa'p- 'to grab with one's mouth; bite (of fish)'face="Times New Roman Star"qap- 1,2face="Times New Roman Star"qap- 1,2face="Times New Roman Star"qap- 1,2face="Times New Roman Star"qap- 1,2face="Times New Roman Star"qab- 1,2face="Times New Roman Star"qap- 1,2
face="Times New Roman Star"qap- 1,2

face="Times New Roman Star"VEWT 233, EDT 580, ЭСТЯ 5, 264-265, TMN 3, 373-374.
face="Times New Roman Star"*da:la-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to biteface="Times New Roman Star"кусать

face="Times New Roman Star"dala-face="Times New Roman Star"tala-face="Times New Roman Star"tala- (MKypch.: AH, Ettuhf.)


face="Times New Roman Star"dala-face="Times New Roman Star"da:la-



face="Times New Roman Star"tula-, recipr. tola-s?-








face="Times New Roman Star"dala-



face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 3, 134-136, Ашм. XIV, 120. This root should be strictly distinguished from PT *ta:la- 'to rob', with which it is confused in VEWT 458 and in EDT 492.
face="Times New Roman Star"*Kopface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"allface="Times New Roman Star"весьface="Times New Roman Star"qop (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"qop (MK)


























face="Times New Roman Star"VEWT 281, EDT 579.
face="Times New Roman Star"*el/iface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lady, beg's consortface="Times New Roman Star"титул жены бегаface="Times New Roman Star"i/es?i (OUygh.)face="Times New Roman Star"i/es?i (MK)


























face="Times New Roman Star"See EDT 256, TMN 2, 182-183. The word is borrowed in Mong.: MMong. esi (HY), WMong. esi 'empress', Kalm. is? 'mother' (KW 210), Ordos is?i Gatu 'nom d'un sanctuaire, es?i qatun' (DO 389), see Clark 1980, 41.
face="Times New Roman Star"*Kyl-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 thin 2 shortface="Times New Roman Star"1 тонкий 2 короткий









face="Times New Roman Star"xylbys
face="Times New Roman Star"qylbyq, qylbys 1
face="Times New Roman Star"x@ld@rke 'худой, хилый, тонкий'face="Times New Roman Star"kylgas 2face="Times New Roman Star"kylgas 2

face="Times New Roman Star"qylmyj-face="Times New Roman Star"qylmyj-







face="Times New Roman Star"On the rare reflexes of this root see VEWT 263, Stachowski 168.
face="Times New Roman Star"*Kadface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wind, whirlwindface="Times New Roman Star"ветер, вихрь
face="Times New Roman Star"qad| (MK)face="Times New Roman Star"kaj 'rainy weather'
face="Times New Roman Star"qaj (AH, Pav. C., Abush.)



face="Times New Roman Star"Gajface="Times New Roman Star"xas



face="Times New Roman Star"xata:- 'to be cold in spring'
face="Times New Roman Star"xat, xady- 'to be frozen',face="Times New Roman Star"qatface="Times New Roman Star"qajy- 'to be frozen'








face="Times New Roman Star"EDT 593, ЭСТЯ 5, 193-194, Лексика 46. Borrowing < Sam. *kacu 'whirlwind' is hardly credible, despite Helimski 1995.
face="Times New Roman Star"*ko"l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 shadow 2 to shadowface="Times New Roman Star"1 тень 2 давать тень, затенятьface="Times New Roman Star"ko"lu"- (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"ko"lik (MK) 1face="Times New Roman Star"go"lge, ko"lge (dial.)face="Times New Roman Star"ku"le|ge| 1face="Times New Roman Star"ko"lege (Abush.)face="Times New Roman Star"ku.lke|, ku.le|ke| 1face="Times New Roman Star"ko"le|n|ge|, ko"lige| 1
face="Times New Roman Star"ko"lga" 1face="Times New Roman Star"ko"lge 1face="Times New Roman Star"ko"le- 2, ko"lek 1
face="Times New Roman Star"ko"lo"- 2, ko"lo"n|o" 2

face="Times New Roman Star"ku"lu"k 1face="Times New Roman Star"ku"lu"k 1face="Times New Roman Star"xo"lege 1face="Times New Roman Star"xo"lege 1face="Times New Roman Star"ko"lo"ko" 1
face="Times New Roman Star"ko"letke 1face="Times New Roman Star"ku"le|ge| 1
face="Times New Roman Star"go"lge 1
face="Times New Roman Star"ko"len|ke 1

face="Times New Roman Star"VEWT 288-289, 294, EDT 716-718, ЭСТЯ 5, 96-97, 128, Stachowski 164. Should be distinguished from *Ko"l/- 'to screen' (v. sub *ge:\l/a).
face="Times New Roman Star"*To:r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to become lean, hungry 2 lean, hungryface="Times New Roman Star"1 отощать, проголодаться 2 тощий, голодныйface="Times New Roman Star"turuq 2 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tu:r- (o:?) 1 (MK), turuq 1 (MK)

face="Times New Roman Star"turg|un 'fatigue/' (Pav. C.)
face="Times New Roman Star"toryg| 2face="Times New Roman Star"tor 2



face="Times New Roman Star"toryn- (Верб. - Tel.)

face="Times New Roman Star"tuor- 1, tuor 2
face="Times New Roman Star"dor- 1
face="Times New Roman Star"toruq- 1face="Times New Roman Star"toryq- 1
face="Times New Roman Star"torma 2 (dial.)





face="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 530, 539, Clark 1977, 157.
face="Times New Roman Star"*je.g-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 better 2 upper part, surfaceface="Times New Roman Star"1 лучше, лучший 2 верх, поверхностьface="Times New Roman Star"jeg 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"jeg 1 (MK)face="Times New Roman Star"jeg|, jej 1
face="Times New Roman Star"jik 1 (AH)


face="Times New Roman Star"jeg (dial.) 1face="Times New Roman Star"jeg 1



face="Times New Roman Star"s/i, s/ije 2













face="Times New Roman Star"EDT 909-910, VEWT 194, ЭСТЯ 4, 165-166, TMN 4, 184-185, Федотов 2, 115-116.
face="Times New Roman Star"*enface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"not (prohibitive particle)face="Times New Roman Star"не (запретительная частица)













face="Times New Roman Star"an













face="Times New Roman Star"Егоров 26-27, Федотов 1, 43-45. An isolated Chuv. form, but probably archaic (cf. the external evidence). Cf. also Karakh. (MK Oghuz) an| 'an exclamation meaning "no"' (see EDT 165) - but it is a hapax, occurs only within a reduplication an| an|, does not regularly correspond to Chuv. an and may be just onomatopoeic.
face="Times New Roman Star"*buc?-ukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"halfface="Times New Roman Star"половина
face="Times New Roman Star"byc?uq (MK, IM)face="Times New Roman Star"buc?uk
face="Times New Roman Star"buc?uq (Sangl., MKypch. - AH)























face="Times New Roman Star"VEWT 85, EDT 294, ЭСТЯ 2, 283-284. Usually regarded as derived from *byc?- 'to cut', which is dubious in the light of external evidence.
face="Times New Roman Star"*K(i)amak / *K(i)apakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 forehead 2 front part 3 eyelid 4 eyebrowface="Times New Roman Star"1 лоб 2 передняя часть 3 веко 4 бровь
face="Times New Roman Star"qapaq 3 (MK)face="Times New Roman Star"kabak 'bald', dial. kabag 1, 2, 'face', 'skull'face="Times New Roman Star"ku"z qabag|y 3, dial. taw qabag|y 'mountain slope'face="Times New Roman Star"qabaq 1, 2 (Sangl., Бор. Бад.)face="Times New Roman Star"qo|vo|q 3face="Times New Roman Star"dial. qawaq 3face="Times New Roman Star"qavaq 'nose bridge' (ЯЖУ)face="Times New Roman Star"GabaG 2, (poet.) 'face'face="Times New Roman Star"Ga:baG 3face="Times New Roman Star"xamax 1face="Times New Roman Star"qamaq, qabaq 1face="Times New Roman Star"qamaq, qabaq 4, dial. 1



face="Times New Roman Star"xavaq 1face="Times New Roman Star"qabaq 4face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'pitfall'face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'place under the forehead; edge of shore'face="Times New Roman Star"qabaq 3face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'precipice'


face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'cleft'
face="Times New Roman Star"go"z qabag|y 3face="Times New Roman Star"VEWT 228, ЭСТЯ 5, 161, Лексика 199-200. An extremely complicated case: forms meaning 'eyelid' are traditionally analysed as derived from *Kap- 'to cover' - but the Turkm., Uzb. and Uygh. forms clearly contradict such a derivation by displaying unmistakable vowel length. A trace of the original meaning 'forehead, eyebrow' (later shifted to 'eyelid') in the Kypchak languages (not distinguishing vowel length) may be found in expressions meaning 'to frown (one's forehead, eyebrows)': Kirgh. qabaq tu"j-, bu"rko"-, Kaz., KKalp. qabaq tu"j-. The form *Ka:pak may have been additionally influenced by PT *Ka:p 'sack; to surround' (v. sub *k[a:]p`a/), *Ka:p(ak) 'caul, hymen' (v. sub *k`a:p`a/). The variation of *-m- and -p- (cf. the archaic Siberian reflexes with -m-) is parallelled by a similar variation in TM and Japanese and may reflect an original cluster, but may have been an innovation due to the contaminations with *Kap- and *Ka:p.
face="Times New Roman Star"*emeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 female 2 old womanface="Times New Roman Star"1 самка 2 старуха
face="Times New Roman Star"oma (MK "Tibetan") 1 (?)face="Times New Roman Star"dial. eme 2




face="Times New Roman Star"dial. a"ma" 2




face="Times New Roman Star"ama 1



face="Times New Roman Star"eme 2








face="Times New Roman Star"VEWT 42, ЭСТЯ 220, Егоров 25, EDT 156 (a "nursery" word, spread also in other Altaic languages).
face="Times New Roman Star"*sunuface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"caraway seedface="Times New Roman Star"тминное зерноface="Times New Roman Star"sunu (OUygh. med.)face="Times New Roman Star"sunu (MK)


























face="Times New Roman Star"EDT 834. Clauson considers the Arabic translation s?u:ni:z to be a loan from Persian; the Persian form gas?ni:z (> modern East Iranian languages, see Стеблин-Каменский 1982, 75), on the origin of which see Henning 1963, 195-199, of course cannot be the source of Turkic forms.
face="Times New Roman Star"*Kon|urface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"red-brown, dark brownface="Times New Roman Star"рыжевато-бурый, темнокоричневый
face="Times New Roman Star"qon|ur (MK)face="Times New Roman Star"kon|gur , gog|ur (dial.)face="Times New Roman Star"qon|g|yrface="Times New Roman Star"qon|ur (IM), qon|g|ur (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qu.n|g|ir
face="Times New Roman Star"qon|yrface="Times New Roman Star"Gonurface="Times New Roman Star"Gon|urface="Times New Roman Star"xo:r
face="Times New Roman Star"qon|yr
face="Times New Roman Star"xъw|mъw|rface="Times New Roman Star"qon|or
face="Times New Roman Star"xo:r
face="Times New Roman Star"qon|urface="Times New Roman Star"qon|yrface="Times New Roman Star"qon|yrface="Times New Roman Star"qun|yrface="Times New Roman Star"qon|urface="Times New Roman Star"qomur
face="Times New Roman Star"qon|yr
face="Times New Roman Star"qon|urface="Times New Roman Star"VEWT 280-1, TMN 3, 525, EDT 639, ЭСТЯ 6, 62-65.
face="Times New Roman Star"*Ka:ta-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to stick into 2 nailface="Times New Roman Star"1 вонзать(ся) 2 гвоздь

face="Times New Roman Star"kada- 1, kadak 2 (dial.)face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2face="Times New Roman Star"qada- (Abush., Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"qada- 1, qado|q 2face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2face="Times New Roman Star"qatag| 2face="Times New Roman Star"GadaG 2face="Times New Roman Star"Gadaq 2

face="Times New Roman Star"qada- 1
face="Times New Roman Star"xudav 2 (Anatri)face="Times New Roman Star"xata:- 1face="Times New Roman Star"kata:- 1face="Times New Roman Star"qada- 1, qadag| 2
face="Times New Roman Star"qada- 1, qado: 2face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2



face="Times New Roman Star"qada- 1, qadaq 2
face="Times New Roman Star"qada- 1face="Times New Roman Star"VEWT 217-8, ЭСТЯ 5, 180-182, TMN 3, 420-422, Ашм. XIV, 257, Stachowski 141. Because of the lack of ancient attestation one cannot exclude a borrowing < Mong. (although the variant qadag|a is very poorly represented there, and may itself be borrowed < Turk.).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
59876212943059
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov