Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*o"n|er/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 slime (on dishes) 2 mildewface="Times New Roman Star"1 íàëåò, ñëèçü (íà ñòåíêàõ ïîñóäû) 2 ïëåñåíü














face="Times New Roman Star"o"n|u"s 1



face="Times New Roman Star"o"n|ez 1
face="Times New Roman Star"u"n|a"d| 2





face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 1, 538.
face="Times New Roman Star"*salma / *saln|uface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sling 2 horse noose 3 snare 4 button holeface="Times New Roman Star"1 ïðàùà 2 àðêàí 3 ñèëîê 4 ïåòëÿ äëÿ ïóãîâèöû
face="Times New Roman Star"saln|u (MK) 1

face="Times New Roman Star"salma 3 (Pav. C.)
face="Times New Roman Star"salma 4


face="Times New Roman Star"salba 1 (Sag.)

face="Times New Roman Star"salg|o. 1face="Times New Roman Star"solú 'bracelet'



face="Times New Roman Star"salmo:r 1face="Times New Roman Star"salma 'ornamental bands in a yurt'
face="Times New Roman Star"halmawyr 1





face="Times New Roman Star"VEWT 399, EDT 827, Àøì. XI, 174. Usually derived from *sal- 'put' or *sal-yn- 'hang, droop' - all very dubious semantically. With other suffixes cf. perhaps Uzb. so|ldo|w 'tug', Tuva saldyryk 'belt shaped as a loop'
face="Times New Roman Star"*torgajface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 small bird 2 larkface="Times New Roman Star"1 ìàëåíüêàÿ ïòèöà 2 æàâîðîíîêface="Times New Roman Star"toryg|a 1face="Times New Roman Star"turumtaj 'a predatory bird used for hawking' (MK)face="Times New Roman Star"turgaj 2face="Times New Roman Star"turg|aj 2



face="Times New Roman Star"torag|ajface="Times New Roman Star"torGaj 2face="Times New Roman Star"pos-targ|aj 2


face="Times New Roman Star"túw|ri 2face="Times New Roman Star"tuja:r 1


face="Times New Roman Star"torg|oj 2








face="Times New Roman Star"VEWT 490, EDT 550, TMN 2, 482-3, Ëåêñèêà 176. Turk. > Kalm. torg|a": (KW 401).
face="Times New Roman Star"*japyl/gakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 small louse 2 nit 3 a k. of gad-fly 4 leechface="Times New Roman Star"1 ìàëåíüêàÿ âîøü 2 ãíèäà 3 âèä îâîäà 4 ïèÿâêà


face="Times New Roman Star"jabys?qaq 2, 3




face="Times New Roman Star"japys?aq 1

face="Times New Roman Star"japs?yq, d/aps?yq 3








face="Times New Roman Star"ja"bes?ke|k 1, 2
face="Times New Roman Star"japys?qan 4



face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 4, 134.
face="Times New Roman Star"*c?a:jface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 small river 2 sand, pebbles 3 flood, freshet 4 shallowface="Times New Roman Star"1 ðå÷êà 2 ïåñîê, ãàëüêà 3 ïîëîâîäüå, íàâîäíåíèå 4 ìåëêîâîäíûé

face="Times New Roman Star"c?aj 1
face="Times New Roman Star"c?aj 1, c?eke 2


face="Times New Roman Star"c?aj 1face="Times New Roman Star"c?a:j 1, c?a":ge 2
face="Times New Roman Star"s?ajyq 3face="Times New Roman Star"c?aj-r-am 4

face="Times New Roman Star"c?aj 2 (?)





face="Times New Roman Star"saj 'a river weed' (?)face="Times New Roman Star"c?aj (in the hydronym qarac?aj)




face="Times New Roman Star"The word is poorly attested (almost only in some modern Oghuz languages and Chag., see VEWT 95, Ëåêñèêà 94; the Yakut parallel is phonetically unclear - borrowed from Tuva or Altai?). Turk. *c?a:j-ka (Turkm. c?a":ge, Chag. c?eke) > Kalm. ceke|: (KW 426). The forms (despite semantic difference) may have an Iranian origin: Pers. (Pekhl.) c?a:h 'well, spring' < *c?a:t|a > Av. c?a:ta, Kurd. c?a:l, Bel. c?a:t, Osset. c?ad 'lake', Wakhi c?ot 'pond' (Horn 97, Àá. 1, 285, 329, Ðàñòîðãóåâà 1990, 191, ÝÑÂß 130); a certain Persian loan is Khal. c?a: 'Brunnen, Grube'. Osset. c?'aj 'well' is regarded by Abaev as a borrowing from Pers. through Georgian (c?.a 'well'). The relationship to the verbal stem c?a:j- 'to swill' (ÎÑÍß 3, 59-60) ( < 'wash water off from the surface'?) is yet to be determined.
face="Times New Roman Star"*ul/a-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 small, minute 2 to become crushed, pulverized, smaller 3 to crush, pulverizeface="Times New Roman Star"1 ìåëêèé, ìàëåíüêèé 2 äðîáèòüñÿ, ñòàíîâèòüñÿ ìåíüøå 3 ðàñòèðàòü, äðîáèòü
face="Times New Roman Star"us?a-l- 2, us?aq 1face="Times New Roman Star"us?ak 1
face="Times New Roman Star"us?aq 1, us?al- 2 (Áîð. Áàä.), us?at- 3 (Áîð. Áàä., Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"us?al- 2, us?o|q 1face="Times New Roman Star"us?aq (dial.), us?s?aq 1
face="Times New Roman Star"us?aG 1face="Times New Roman Star"us?a- 2, us?aq 1face="Times New Roman Star"uzax 1
face="Times New Roman Star"uz?a- 3





face="Times New Roman Star"us?at- 3, us?aq 1face="Times New Roman Star"u>saq 1, u>sat- 3


face="Times New Roman Star"us?aq 1
face="Times New Roman Star"usaq 1, usat- 3

face="Times New Roman Star"EDT 16, 262 (deriving the forms from uvs?a- which is hardly the case), ÝÑÒß 1, 617-618.
face="Times New Roman Star"*yjsface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 smoke 2 soot, dirty smoke 3 scent, odour 4 fumesface="Times New Roman Star"1 äûì 2 êîïîòü, ñàæà 3 çàïàõ, àðîìàò 4 èñïàðåíèÿ

face="Times New Roman Star"is 2face="Times New Roman Star"is 3

face="Times New Roman Star"is 1
face="Times New Roman Star"his 2face="Times New Roman Star"y:s 3



face="Times New Roman Star"jús 3face="Times New Roman Star"y:s 1, 2face="Times New Roman Star"y:s 1, 2

face="Times New Roman Star"is 4
face="Times New Roman Star"ijis 3



face="Times New Roman Star"ijis 3

face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 1, 379, Åãîðîâ 76, Stachowski 263. The original meaning must have been 'smell, odour', see notes to *y:l/(c?) (cf. the opposition ys 'soot' - ijis 'smell' in Nogai etc.).
face="Times New Roman Star"*y:l/(c?)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 smoke 2 soot, dirty smoke 3 scent, odour 4 fumesface="Times New Roman Star"1 äûì 2 êîïîòü, ñàæà 3 çàïàõ, àðîìàò 4 èñïàðåíèÿ
face="Times New Roman Star"ys? 2 (MK), 'mist' (KB)




face="Times New Roman Star"ys 1

face="Times New Roman Star"ys 2
face="Times New Roman Star"ys? 1, 2

face="Times New Roman Star"y:s 4
face="Times New Roman Star"ys? 1face="Times New Roman Star"ys? 1

face="Times New Roman Star"ys 2



face="Times New Roman Star"ys 2

face="Times New Roman Star"The root originally meant 'soot, smoke' and should be strictly kept distinct from PT *jyd- 'smell' and *yjs 'smell, odour, fumes', although they have a natural tendency to merge. See VEWT 167, 170, EDT 254, 883, ÝÑÒß 1, 379-382, Ëåêñèêà 370-371.
face="Times New Roman Star"*tArakajface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 snipe 2 hawk 3 a k. of lark 4 a k. of duck (êðå÷åòêà) 5 corncrake 6 merganserface="Times New Roman Star"1 áåêàñ 2 ÿñòðåá 3 âèä æàâîðîíêà 4 óòêà-êðå÷åòêà 5 êîðîñòåëü 6 êðîõàëü
face="Times New Roman Star"tartar 'a bird like the turtle dove, a water-fowl' (MK)'face="Times New Roman Star"tarag|aj 2
face="Times New Roman Star"tarag|aj 3face="Times New Roman Star"to|rg|o|q 4



face="Times New Roman Star"tarag|aj 1, ta:rt 5
face="Times New Roman Star"tarqat 6




face="Times New Roman Star"tarhat 6 (ÔèË 233)face="Times New Roman Star"tartar 5face="Times New Roman Star"targ|aq 'steppe bird', tartar 5







face="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 536. There are two distinctive formations: *tara-kaj (a k. of steppe bird, but not quite clear - which), and *tartar (basically corncrake, but attested in MK with the meaning 'a bird like turtle dove, water-fowl'). They may be related, but the latter may also represent a borrowing < Sak. tatara 'partridge' (cf. also Armen. tatrak 'turtle-dove'), see Bailey 122.
face="Times New Roman Star"*simu"k, *simki-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 snot, nose phlegm, mucus 2 to blow one's noseface="Times New Roman Star"1 ñîïëè 2 ñìîðêàòüñÿ
face="Times New Roman Star"sen|regu" (MK) 'continuously discharging mucus from one's nose'face="Times New Roman Star"su"mu"k 1, su"mku"r- 2face="Times New Roman Star"simgir 1, si>n|gi>r- 2face="Times New Roman Star"su"mu"k 1, su"mku"r- 2 (AH, Pav. C.)



face="Times New Roman Star"su"mu"k 1, su"mgu"r- 2face="Times New Roman Star"si>n|i>r- 2


face="Times New Roman Star"s?@ngar- (s?a>ngar-) 2

face="Times New Roman Star"sin|mir- 2
face="Times New Roman Star"simbir- 2face="Times New Roman Star"si>n|bi>r- 2face="Times New Roman Star"simgir- 2

face="Times New Roman Star"su"mu"k 1, su"mku"r- 2face="Times New Roman Star"sin|ir- 2face="Times New Roman Star"si>n|bi>r- 2

face="Times New Roman Star"VEWT 436, EDT 841, ÝÑÒß 7.
face="Times New Roman Star"*c?ar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 snow dust 2 fogface="Times New Roman Star"1 ïîðîøà 2 òóìàí
face="Times New Roman Star"(MKypch.) c?as 2face="Times New Roman Star"(dial.) c?ars 2face="Times New Roman Star"c?as 2 (dial.)







face="Times New Roman Star"dial. (Leb.) s?ars?a 1








face="Times New Roman Star"sar 'animal trace on snow'face="Times New Roman Star"c?ars 2



face="Times New Roman Star"c?ars 2face="Times New Roman Star"Ëåêñèêà 29, 35. The derivative *c?ar-s is somewhat peculiar morphologically and could be a loanword - from the (unattested) Mong. *c?ar-su(n) (?). {Oyr. c?arym was removed from this etymology, but probably unjustly: the Komi source c/are?m 'snow crust', as well as c/ars id. are much better explained as borrowed from Turkic than vice versa. The form is traced back to Ur. *s/arV in UEW 464, but the consonantism is quite irregular; other parallels proposed by Helimsky are Saam. c?arava - with irregular vocalism - and Selk. c?/o|:rpy, closely resembling Tofalar c?arpyn|. A complicated case, but explanation of the existing scattered Uralic forms from Turkic is at least not preferable to vice versa.}
face="Times New Roman Star"*Kyla-guface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 snow-flakes in windless weather 2 hoar-frost 3 first snowface="Times New Roman Star"1 ñíåæèíêè, ïàäàþùèå ïðè òèõîé ïîãîäå 2 èíåé, èçìîðîçü 3 ïåðâàÿ ïîðîøà


















face="Times New Roman Star"qylamyq 3face="Times New Roman Star"qylaw 1
face="Times New Roman Star"qylaw 2




face="Times New Roman Star"qylaw 2face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 6, 207.
face="Times New Roman Star"*geb-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 soft, mild, gentle 2 to become weak 3 emptyface="Times New Roman Star"1 ìÿãêèé, íåæíûé 2 ñëàáåòü 3 ïóñòîéface="Times New Roman Star"kevs?ek (OUygh.) 1, kevil- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"kevs?ek (MK) 1, kevil- 2 (MK)face="Times New Roman Star"gevs?ek 1
face="Times New Roman Star"kews?ek 1 (Pav. C.), (MKypch.) kewil- 2 (AH)


face="Times New Roman Star"ko"vs?ek 1face="Times New Roman Star"go"vs?u"l 'dilapidated'face="Times New Roman Star"ko"psek 1


face="Times New Roman Star"kúw|búw|s? 1, kavz?a- 2face="Times New Roman Star"ko"p 1
face="Times New Roman Star"ko"gz?u"r-gej 'ðûõëûé, õðóïêèé (ñíåã, ëåä)'
face="Times New Roman Star"ko"ps?o"- 2



face="Times New Roman Star"kevs?e- 2



face="Times New Roman Star"VEWT 244, 291, EDT 689, 691, ÝÑÒß 3, 9-10 (the root tends to contaminate either with *geb- 'chew' or with *ko"p 'foam').
face="Times New Roman Star"*bA:n/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sole (of foot) 2 footwearface="Times New Roman Star"1 ïîäîøâà (íîãè) 2 îáóâü (âîéëî÷íûå ÷óëêè, âàëåíêè)

face="Times New Roman Star"maja 'fleshy part of the palm' (Vidin, Ne/meth 1965, SDD)face="Times New Roman Star"majmaq 'stable, steadfast' (of an animal's paw, hoof), dial. pajpaq (ÊÑÒÒ) 2
face="Times New Roman Star"pajpo|q 2, 'camel's foot', dial. múj@l@k 'mitten' (Ôàðìîíîâ 19)

face="Times New Roman Star"dial. maja 'ïîäîøâà êîïûòà' (Nakhich.)face="Times New Roman Star"dial. ma:ja (Tek.) 'aja' (ÒÄÃÄÑ 124), pajpaq (144) 2face="Times New Roman Star"majmax 2





face="Times New Roman Star"majyq 1
face="Times New Roman Star"bajmaq 'lower part of shank', bajpaq 2, majpyq 'flat' (of a horse's hoof, bear's paw)face="Times New Roman Star"bajpaq 2




face="Times New Roman Star"bajpaq 2

face="Times New Roman Star"VEWT 323. Cf. also Oyr. majryk 'ñòàïòûâàòüñÿ' etc. Forms with the meaning 'footwear' are explained by Budagov as compounds with an iranism (paj - bag| "foot bandage"), which does not seem convincing; we are dealing rather with a dialectal diffusion of the derivative *ba:n/-mak. Cf. TMN 4, 275, Øèïîâà 49, Àíèêèí 110, 382, 458.
face="Times New Roman Star"*gu"de-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 son-in-law 2 guestface="Times New Roman Star"1 çÿòü 2 ãîñòüface="Times New Roman Star"ku"degu" 1, ku"den 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"degu" 1, ku"den 2 (MK, KB)face="Times New Roman Star"gu"veji 1face="Times New Roman Star"kija"w 1face="Times New Roman Star"ku"jew 1 (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"kujo|w 1face="Times New Roman Star"ku"jog|ul 1 (*ku"jo"-og|ul)face="Times New Roman Star"kuzeg|y 1face="Times New Roman Star"gijev 1face="Times New Roman Star"gijev 1face="Times New Roman Star"k@zo" 1face="Times New Roman Star"ku"ze 1face="Times New Roman Star"ku"ju" 1face="Times New Roman Star"kideji 1face="Times New Roman Star"k@ru" 1face="Times New Roman Star"ku"tu"o" 1face="Times New Roman Star"ku"tu"o" 1face="Times New Roman Star"ku"de: 1face="Times New Roman Star"hu"da": 1face="Times New Roman Star"ku"jo": 1face="Times New Roman Star"ku"jew 1face="Times New Roman Star"kijew 1face="Times New Roman Star"keja"w 1face="Times New Roman Star"kijew 1face="Times New Roman Star"gu"va": 1face="Times New Roman Star"gijav 1face="Times New Roman Star"ku"jew 1face="Times New Roman Star"kui 1 (ÑÑß)face="Times New Roman Star"gijev 1face="Times New Roman Star"EDT 703, 704-705, ÝÑÒß 3, 43-45, Ëåêñèêà 297-298, Stachowski 166. Turk. > Mong. ku"degu"; Yak. > Evk. kute:.
face="Times New Roman Star"*du"rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sort, kind, shape 2 variousface="Times New Roman Star"1 âèä, ôîðìà, ïîðîäà 2 ðàçíîîáðàçíûéface="Times New Roman Star"to"rlu"g 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"to"rlu"g 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"tu"rlu" 1, 2face="Times New Roman Star"tu"rli 2face="Times New Roman Star"to"rlu"g 1 (Sangl.)face="Times New Roman Star"turli 2

face="Times New Roman Star"du"rlu" (dial.) 2face="Times New Roman Star"du"rli 2



face="Times New Roman Star"t@w|rl@w| 2



face="Times New Roman Star"tu"r 1face="Times New Roman Star"tu"rli 2, tu"r 1face="Times New Roman Star"tu"rli 2face="Times New Roman Star"to"rlo" 2face="Times New Roman Star"tu"rlu" 2face="Times New Roman Star"tu"rlu" 1, 2face="Times New Roman Star"tu"rlu" 2face="Times New Roman Star"tu"rli 2
face="Times New Roman Star"tu"rlu" 2face="Times New Roman Star"EDT 546-547, ÝÑÒß 3, 327-328 (loan of forms like Kaz. tu"r < Mong. du"ri is hardly acceptable, despite EDT ibid.).
face="Times New Roman Star"*Tin|(mi)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sound 2 to talk 3 to grumbleface="Times New Roman Star"1 çâóê 2 ãîâîðèòü 3 âîð÷àòü
face="Times New Roman Star"[tynma 'do not speak' (MK - Oghuz.)]face="Times New Roman Star"tyn- 2, Osm. tyn-, dyn- 2face="Times New Roman Star"tyn-syz 'wordless'face="Times New Roman Star"(MKypch.) tyn- 2 (Houts.)


face="Times New Roman Star"din- 2
face="Times New Roman Star"t@mel- 3


face="Times New Roman Star"c?@n- 2, c?@m-s@r 'wordless'face="Times New Roman Star"tin|ij- 'to produce loud thumping sounds'
face="Times New Roman Star"din|mi 'rumble, thunder'










face="Times New Roman Star"Ìóäðàê Äèññ. 86, EDT 514. Clauson regards the Oghuz verb as a metaphor from tyn- 'breathe', which is hardly the case (although some contaminations with this root, as well as with *Tim- 'silent', were possible).
face="Times New Roman Star"*ek-l/c?i-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sour, acid, bitter 2 to be sour, bitterface="Times New Roman Star"1 êèñëûé, ãîðüêèé 2 áûòü êèñëûì, ãîðüêèì
face="Times New Roman Star"eks?ig (MK) 1face="Times New Roman Star"eks?i 1, eks?i- 2
face="Times New Roman Star"eks?i 1, eks?i- 2 (Pav. C.)


face="Times New Roman Star"a"ks?i 1face="Times New Roman Star"egs?it- 2



face="Times New Roman Star"j@ksu" ( < *j@ks/u") 1








face="Times New Roman Star"i:s?i 1, i:s?i- 2face="Times New Roman Star"eks?i 1, eks?i- 2


face="Times New Roman Star"EDT 118, ÝÑÒß 1, 259-260, Ìóäðàê Äèññ. 199.
face="Times New Roman Star"*bEr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 southern, right 2 to the South, to the rightface="Times New Roman Star"1 þæíûé, ïðàâûé 2 ê þãó, íàïðàâîface="Times New Roman Star"ber-din 1 (Orkh., OUygh.), beri-je 2, ber-ga"ru" 2 (Orkh.)



























face="Times New Roman Star"EDT 359,364, 370. The forms ber-din (abl.), ber-ije (adv.), ber-geru" (dir.) - from a spatial noun *ber. The usually related beru" 'this side, here' etc. (EDT 355, ÝÑÒß II 124-125) should be rather kept apart. It is unclear morphologically (be:ru" < ber-ru" seems to be a unique development) and may be derived from the demonstrative bu 'this', just like naru, an|aru, onaru 'that side, there' is derived from the demonstrative stem an- 'that' (see Brockelmann 1954, 134).
face="Times New Roman Star"*(i)a:raface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 space between 2 on one's way, under wayface="Times New Roman Star"1 ïðîìåæóòîê, ïðîñòðàíñòâî ìåæäó 2 â ïóòè, ïî äîðîãåface="Times New Roman Star"ara 1 Orkh., OUygh.face="Times New Roman Star"ara (MK)face="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"ara (Abush.)face="Times New Roman Star"o|raface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"a:ra 1face="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"ha:ra
face="Times New Roman Star"a:ra 2face="Times New Roman Star"a:ra-k- 'to go away', a:ra:- 'not to reach'face="Times New Roman Star"ara
face="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"a:raface="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"ara
face="Times New Roman Star"araface="Times New Roman Star"EDT 196, VEWT 22, TMN 2, 24, ÝÑÒß 1, 162-164, Stachowski 41. Derived is probably *a:ryk 'island; arik, ditch; thicket' id. (VEWT 23, 25, ÝÑÒß 1, 167, 187-188, Ëåêñèêà 95, 110, Stachowski 37).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
69591713534605
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov