Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*su"dre-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pull, tug 2 belt for fastening loadsface="Times New Roman Star"1 тащить, тянуть 2 ремень для привязывания ноши

face="Times New Roman Star"su"ru"-face="Times New Roman Star"su"jra"-face="Times New Roman Star"su":re- (Буд.), so"jre- (Ettuhf.), su"dra"- (R.)face="Times New Roman Star"sudra"-face="Times New Roman Star"so"ra"-

face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"so"z@r-


face="Times New Roman Star"s@d@r-face="Times New Roman Star"o"tu": 2face="Times New Roman Star"o"tu": 2face="Times New Roman Star"so"du"rt- 1, so"du"rge 2
face="Times New Roman Star"su"jro"-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"hu">jra"-face="Times New Roman Star"su"jre-

face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"sure-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"VEWT 435, ЭСТЯ 7, Stachowski 202.
face="Times New Roman Star"*si:b-riface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sharp, sharp-edgedface="Times New Roman Star"острый, коническийface="Times New Roman Star"su"vri (OUygh.)face="Times New Roman Star"su"vri (MK)face="Times New Roman Star"sivri




face="Times New Roman Star"sivriface="Times New Roman Star"su"jri

face="Times New Roman Star"su":ru", su":ri
face="Times New Roman Star"s?@w|v@w|rface="Times New Roman Star"u"o"rbe
face="Times New Roman Star"su":r
face="Times New Roman Star"su"jru"face="Times New Roman Star"su"jir


face="Times New Roman Star"sivriface="Times New Roman Star"sivri, su"vru"face="Times New Roman Star"su"jri, su"jir

face="Times New Roman Star"EDT 791, VEWT 438, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*su"l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"leechface="Times New Roman Star"пиявка

face="Times New Roman Star"su"lu"k, dial. su"lu"men, su"lenface="Times New Roman Star"su">li>kface="Times New Roman Star"su"lu"k (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"zulukface="Times New Roman Star"zu"lu"k
face="Times New Roman Star"su"lu"x (dial.)face="Times New Roman Star"su"lu"k

face="Times New Roman Star"s?u"lu"k
face="Times New Roman Star"s@w|l@w|k



face="Times New Roman Star"su"lu"k, zu"lu"kface="Times New Roman Star"su"li>kface="Times New Roman Star"su"li>kface="Times New Roman Star"hu">lu">k
face="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"su"li>k
face="Times New Roman Star"su"lu"kface="Times New Roman Star"VEWT 436, 425, Лексика 185, ЭСТЯ 7. Initial z- in some forms may be due to the influence of Pers. zalu 'leech' (> Az. za"li).
face="Times New Roman Star"*su":r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to drive awayface="Times New Roman Star"гнать, прогонятьface="Times New Roman Star"su"r- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"su"r- (MK)face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su">r-face="Times New Roman Star"su"r- (AH, Pav. C.)face="Times New Roman Star"sur-face="Times New Roman Star"su"(r)-
face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"si:r-face="Times New Roman Star"sir-face="Times New Roman Star"u":r-face="Times New Roman Star"u":r-face="Times New Roman Star"su"r-
face="Times New Roman Star"su"r-
face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"hu">r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"su"r-face="Times New Roman Star"EDT 844, VEWT 437, ЭСТЯ 7, Stachowski 255. Shortness in Turkm. is not clear; perhaps under the influence of *su"r- 'smear; pull' (?).
face="Times New Roman Star"*su"r(-t)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to rub, smearface="Times New Roman Star"тереть, мазатьface="Times New Roman Star"su"rt- (OUygh.)face="Times New Roman Star"su"rt- (MK)face="Times New Roman Star"su"r-, su"rt-
face="Times New Roman Star"su"r- (Pav. C.), su"rt- (IM), su"ru"t- (AH)face="Times New Roman Star"surt-
face="Times New Roman Star"su"rt-face="Times New Roman Star"su"rt-face="Times New Roman Star"su"r-, su"rt-face="Times New Roman Star"su"rt-
face="Times New Roman Star"su"rt-
face="Times New Roman Star"s@w|r-face="Times New Roman Star"u"r-
face="Times New Roman Star"su"r-
face="Times New Roman Star"su"r-, su"rt-face="Times New Roman Star"su"rt-face="Times New Roman Star"su"r-, su"rt-face="Times New Roman Star"hu">r-, hu">rt-face="Times New Roman Star"su"rt-face="Times New Roman Star"su"ru"t-face="Times New Roman Star"su"rt-face="Times New Roman Star"su"r-, su"rt-
face="Times New Roman Star"su"rt-face="Times New Roman Star"EDT 846, VEWT 437, Егоров 188, Лексика 382, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*su":tface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"milkface="Times New Roman Star"молокоface="Times New Roman Star"su"t (OUygh.)face="Times New Roman Star"su"t (MK)face="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su">tface="Times New Roman Star"su"t (AH, Abush.), su"d (Pav. C.)face="Times New Roman Star"sutface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"t, so"tface="Times New Roman Star"su"dface="Times New Roman Star"su":tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"si:tface="Times New Roman Star"s@w|tface="Times New Roman Star"u":t
face="Times New Roman Star"su"t
face="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"hu">tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"su"tface="Times New Roman Star"EDT 798, VEWT 438, Лексика 448-449, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*su"r/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to strain, filter 2 to swim, float 3 to walk in waterface="Times New Roman Star"1 цедить, фильтровать 2 плавать 3 ходить в водеface="Times New Roman Star"su"z- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"su"z- 1 (MK)face="Times New Roman Star"su"z- 1, su"zu"l- 2face="Times New Roman Star"so"z- 1, (dial.) 2face="Times New Roman Star"su"z- 1 (AH, Pav. C.), 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"suz- 2face="Times New Roman Star"su"z- 1
face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2face="Times New Roman Star"su"z- 1


face="Times New Roman Star"si:z- 1face="Times New Roman Star"s@r- 1, "to catch fish by a drag-net"

face="Times New Roman Star"su"s- 3
face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"hu">d|- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"su"z- 1

face="Times New Roman Star"su"z- 1face="Times New Roman Star"EDT 861, ЭСТЯ 4, 261; 7; VEWT 420 (the root should be distinguished from *syr/- 'to ooze', q. v. sub *s?i_u>r/u), Лексика 411, Ашм. XI, 311-312, 314, Федотов 2, 44-45. The meanings 'to strain, filter' and 'to swim, float' go back to a common meaning '*to flow' (additionally the semantic development > 'swim' could have been influenced by *ju"r/- 'to swim' q. v. sub *ni_u/r/e). Bulg. > Hung. szu?r- 'to ooze', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 812-813.
face="Times New Roman Star"*si:l/ / *sy:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 tooth 2 sharp stickface="Times New Roman Star"1 зуб 2 вертел, острый колышекface="Times New Roman Star"sys? 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"sys? 2 (MK)face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"s?es? 2face="Times New Roman Star"sys? 2 (Sangl.)
face="Times New Roman Star"s?is? 2
face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"c?i:s? 2face="Times New Roman Star"s@s 2face="Times New Roman Star"s?ys? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2
face="Times New Roman Star"s?ъl 1

face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"is 2
face="Times New Roman Star"s?es? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2
face="Times New Roman Star"s?ys? 2face="Times New Roman Star"is 2
face="Times New Roman Star"c?is? 2face="Times New Roman Star"VEWT 424, TMN 3, 324, EDT 856-7. Turk. > Kalm. c?is?, s?is? (KW 442). An interesting common Turkic derivative is *si:l/-le > *si:le 'судак' (fish name), as "fish with teeth" (Turkm. si:le, Chuv. s?ъla etc., see ЭСТЯ 7; Turk. > Hung. su"llo?, see MNyTESz 3, 628): such derivation may be postulated on analogy with KKalp. ti>sli, Uzb. tis?li (balyq) 'судак', lit. 'fish with teeth'.
face="Times New Roman Star"*si:l/c?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to swell 2 swelling, tumourface="Times New Roman Star"1 пухнуть 2 опухольface="Times New Roman Star"sys?-, s?ys?- 1, s?is? 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"sys? 2, sys?yl- 1 (MK), s?is?- 1 (Tefs., IM)face="Times New Roman Star"s?is?- 1, s?is? 2face="Times New Roman Star"s?es?- 1face="Times New Roman Star"s?is?- (Sangl.) 1face="Times New Roman Star"s?is?-(mo|q) 1, s?is? 2face="Times New Roman Star"is?s?i-(maq) 1face="Times New Roman Star"siz- 1face="Times New Roman Star"s?is?- 1, s?is? 2face="Times New Roman Star"c?i:s?- 1, c?i:s? 2face="Times New Roman Star"s@s- 1, s@s 2, (Qyz.) c?@z?|@k 2face="Times New Roman Star"s?is?- 1, s?is? 2
face="Times New Roman Star"s?ys?- 1face="Times New Roman Star"s?ys/- 1face="Times New Roman Star"is- 1face="Times New Roman Star"is 2face="Times New Roman Star"y's?- 1
face="Times New Roman Star"s?is?i- 1
face="Times New Roman Star"sis- 1face="Times New Roman Star"s?es?- 1
face="Times New Roman Star"s?is?- 1, s?is? 2face="Times New Roman Star"s?is?-, sis- 1

face="Times New Roman Star"s?is?- 1face="Times New Roman Star"VEWT 424, EDT 857, ДТС 524 , Егоров 341, Федотов 2, 467, Stachowski 128-129. Languages display both assimilations and dissimilations (loss) of the first consonant. Loss of length in Yak., Tuva and Tof. is not quite clear (Turkm. clearly demonstrates a long -i:-); if we take into account the Chuv. reflex (-y- corresponding to Common Turkic i/y), we should perhaps reconstruct a PT form *sy>jl/c?- (see Мудрак Дисс. 158).
face="Times New Roman Star"*dab-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 wares 2 goods, livestock 3 cattle 4 to sell, tradeface="Times New Roman Star"1 товар 2 имущество 3 скот 4 продавать, торговатьface="Times New Roman Star"tabar 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tavar 1, 2 (MK, KB), 3 (KB), tav- 4 (KB)face="Times New Roman Star"davar 3face="Times New Roman Star"tuwar 1face="Times New Roman Star"tavar (Pav. C.) 1, 3face="Times New Roman Star"to|var 1face="Times New Roman Star"tavar 1
face="Times New Roman Star"davar 3face="Times New Roman Star"dovar 3








face="Times New Roman Star"tabar 1 (< Russ.?)

face="Times New Roman Star"tawar 1face="Times New Roman Star"tuwar 3
face="Times New Roman Star"tuvar 3face="Times New Roman Star"tawar 1 (< Russ.?)
face="Times New Roman Star"tuwar 3face="Times New Roman Star"VEWT 451-452, ЭСТЯ 3, 114-117, Лексика 327-328, 336. Turk. > WMong. tawar, Kalm. tawr. (KW 385, Щербак 1997, 150), Russ. товар.
face="Times New Roman Star"*d(i)abylkuface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 Spiraea 2 jujubeface="Times New Roman Star"1 таволга 2 ююбаface="Times New Roman Star"tavylqu 1 (OUygh. - YB)face="Times New Roman Star"tavylqu, tavylg|uc? 2 (MK)face="Times New Roman Star"davylga, davulgu (dial.) 1face="Times New Roman Star"tubylg|y 1face="Times New Roman Star"tabulg|u, tubulg|u (Pav. C.) 'дерево с красной корой и гибкими ветками'


face="Times New Roman Star"tuvulg|u (dial.)
face="Times New Roman Star"tabylg|y 1
face="Times New Roman Star"tabylg|y 1

face="Times New Roman Star"tobuluoskaj 1


face="Times New Roman Star"tabylg|y 1face="Times New Roman Star"tobylg|y 1
face="Times New Roman Star"tubylg|y 1




face="Times New Roman Star"toburg|u 1face="Times New Roman Star"EDT 441, Лексика 134. Turk. > Mong. tabilqa, tabilg|a id., whence again most modern Turkic forms (Tat. tubylg|y, Turk. tabulga, Yak. tamylg|an, Chuv. tupъlxa); see (somewhat differently) Аникин 521.
face="Times New Roman Star"*tap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to serve, worshipface="Times New Roman Star"поклонятьсяface="Times New Roman Star"tap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tap- (MK, KB)face="Times New Roman Star"tap-yn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tap- (Sangl., Pav. C.)face="Times New Roman Star"to|p-in-face="Times New Roman Star"tev-in-
face="Times New Roman Star"tapyn-face="Times New Roman Star"tap-




face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'

face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-
face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-

face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*ta:j-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to slideface="Times New Roman Star"скользитьface="Times New Roman Star"taj- (OUygh.)face="Times New Roman Star"taj- (MK)face="Times New Roman Star"taj- (dial.)face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj- (Sangl.)face="Times New Roman Star"to|j-face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj-
face="Times New Roman Star"ta:j-face="Times New Roman Star"taj- (dial.)face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj- (dial. Kumd., Leb.)



face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj-, tajy-face="Times New Roman Star"taj-
face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"taj-
face="Times New Roman Star"taj-face="Times New Roman Star"VEWT 455, EDT 567.
face="Times New Roman Star"*daja-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to prop 2 to leanface="Times New Roman Star"1 подпирать, прислонять 2 опираться
face="Times New Roman Star"taja- 1 (MK)face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1 (Sangl.), 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"daja-face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2
face="Times New Roman Star"toja 'staff' [tajan- 2 < Tat.]face="Times New Roman Star"taja:- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"dajan- 2face="Times New Roman Star"dajaq 'staff' (Рас. ФиЛ)face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2
face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"VEWT 455, EDT 567, ЭСТЯ 3, 125-127, Федотов 2, 259-260, Stachowski 215. Turk. *daja-k 'staff' [perhaps rather *dajna-k because of Tof. and Yak. forms: Yak. tajax, tajax, Dolg. tajax, tan/ak, see Stachowski 215, 216) > WMong. tajag|, Kalm. taj@g (KW 374-375, TMN 2, 445, Щербак 1997, 152).
face="Times New Roman Star"*da:j-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"uncleface="Times New Roman Star"дядяface="Times New Roman Star"tag|aj 'maternal uncle' (OUygh.)face="Times New Roman Star"tag|aj 'maternal uncle' (MK)face="Times New Roman Star"dajy
face="Times New Roman Star"tag|aji 'maternal uncle' (Sangl., MA)face="Times New Roman Star"to|g|aface="Times New Roman Star"tag|aface="Times New Roman Star"tag|yjface="Times New Roman Star"dajyface="Times New Roman Star"da:jyface="Times New Roman Star"taj, tajy, ta:jface="Times New Roman Star"tajyface="Times New Roman Star"ta:j, taj

face="Times New Roman Star"ta:j
face="Times New Roman Star"da:j
face="Times New Roman Star"taj, tag|aface="Times New Roman Star"tag|a (dial.)




face="Times New Roman Star"dajy
face="Times New Roman Star"dajyface="Times New Roman Star" VEWT 455-456, TMN 3, 196, EDT 474, ЭСТЯ 3, 127-129, Лексика 296. Some forms go back to a suffixed *da:ja-kaj.
face="Times New Roman Star"*dalface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 branch 2 tree 3 willowface="Times New Roman Star"1 ветка 2 дерево 3 ива, вербаface="Times New Roman Star"tal 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tal 1 (KB), 3 (MK)face="Times New Roman Star"dal 1face="Times New Roman Star"tal 3, (dial.) 1face="Times New Roman Star"dal 3 (Pav. C.), tal 1 (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"to|l 3face="Times New Roman Star"tal 3
face="Times New Roman Star"dal 1face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3

face="Times New Roman Star"talax 3face="Times New Roman Star"talak 1, 3face="Times New Roman Star"tal 3
face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 1, 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3 (also 'poplar')face="Times New Roman Star"dal 1face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 1, 3face="Times New Roman Star"da:l 2face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"EDT 489, VEWT 457, ЭСТЯ 3, 130-131, Лексика 125-126, Stachowski 216. Turkm. tal (with irregular t-) may be a loan from Kypchak: there seems to be no reason to postulate two different roots for PT.
face="Times New Roman Star"*ta:la-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to rob, plunder 2 to harm, slanderface="Times New Roman Star"1 грабить 2 вредить, клеветатьface="Times New Roman Star"tala- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tala- 1 (KB)face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1 (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"ta:la- 1face="Times New Roman Star"tala- 1
face="Times New Roman Star"tala- 1
face="Times New Roman Star"tula- 2face="Times New Roman Star"tala:- 1 (Пек. 3, 2533)


face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1

face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"tala- 1
face="Times New Roman Star"tala- 1face="Times New Roman Star"VEWT 458, TMN 2, No 923, Ашм. XIV, 119-120, EDT 492 (should be distinguished from *da:la- 'to bite').
face="Times New Roman Star"*da:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to lose strength, to faint, lose consciousnessface="Times New Roman Star"терять силы, сознаниеface="Times New Roman Star"tal- (OUygh.)face="Times New Roman Star"talg|an ig 'epilepsy' (MK)face="Times New Roman Star"dal-face="Times New Roman Star"tal-face="Times New Roman Star"tal- (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"to|l-face="Times New Roman Star"tal-

face="Times New Roman Star"da:l- (dial.)
face="Times New Roman Star"tal-face="Times New Roman Star"tal-

face="Times New Roman Star"ta:l-
face="Times New Roman Star"dal-face="Times New Roman Star"dal-face="Times New Roman Star"tal-, taly-face="Times New Roman Star"tal-face="Times New Roman Star"tal-face="Times New Roman Star"tal-face="Times New Roman Star"tal-
face="Times New Roman Star"tal-face="Times New Roman Star"tal-
face="Times New Roman Star"tal-face="Times New Roman Star"VEWT 457, EDT 490, ЭСТЯ 3, 133-134.
face="Times New Roman Star"*TAlaguface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 deadly poison 2 diarrhoea 3 ulcer diseaseface="Times New Roman Star"1 смертельный яд 2 дизентерия 3 болезнь, связанная с язвами
face="Times New Roman Star"talag|u 1, 2
face="Times New Roman Star"talaw 'a k. of horse disease'face="Times New Roman Star"dalau 1 (Pav. C.)













face="Times New Roman Star"talo:-lo-n- 'to become covered by red blots'face="Times New Roman Star"talau 'Siberian plague'face="Times New Roman Star"talav 'pest, plague'face="Times New Roman Star"talaw (dial.) 'Siberian plague'face="Times New Roman Star"talaw 'anthrax, plague'



face="Times New Roman Star"talaw 'malignant tumour'face="Times New Roman Star"VEWT 458, EDT 496. Despite Clauson, hardly derived from tala- 'to harm, rob'. Modern Oghuz forms (Tur. dial. dalak 'Siberian plague', Az. dial. dalax 'cattle disease', Turkm. da:laq 'camel disease') are restructured on analogy with *d(i)a:lak 'spleen' (v. sub *ti_o:/le). A similarly reinterpreted form is Chuv. talak 'some inner disease of cattle' - borrowed from Tatar talawu (see above), but restructured under the influence of the borrowed talaq 'spleen'.
face="Times New Roman Star"*damface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 drop 2 to dropface="Times New Roman Star"1 капля 2 капать
face="Times New Roman Star"tam- 2 (MK)face="Times New Roman Star"dam- 2face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"tam 1 (Abush.), tam- 2 (Sangl.)face="Times New Roman Star"to|m-face="Times New Roman Star"tam- 2
face="Times New Roman Star"dam- 2face="Times New Roman Star"dam- 2

face="Times New Roman Star"tam- 2
face="Times New Roman Star"tom-la- 2face="Times New Roman Star"tammax 1
face="Times New Roman Star"dam-dy 1face="Times New Roman Star"tam-dy 1face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"dam-na 1face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"tam- 2
face="Times New Roman Star"tam- 2face="Times New Roman Star"VEWT 459, EDT 503, ЭСТЯ 3, 139-140, Федотов 2, 245. There is also a variant *dym 'wetness' (ЭСТЯ 3, 294).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
90978613696176
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov