Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*Ka:pukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bark (n.) 2 shellface="Times New Roman Star"1 êîðà 2 ñêîðëóïà
face="Times New Roman Star"qabyq (Tefs.) 1, 2face="Times New Roman Star"kabuk 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qapuq 1 (MA, AH)face="Times New Roman Star"qo|biq 1, 2face="Times New Roman Star"qobuq (R, o-t) 1, 2
face="Times New Roman Star"GabyG 1, 2face="Times New Roman Star"Ga:byG 1, 2face="Times New Roman Star"xabyx (Kach.) 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2
face="Times New Roman Star"xobú 1, 2

face="Times New Roman Star"xavyq 2
face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2face="Times New Roman Star"qabuq 1, 2face="Times New Roman Star"qap, qaby 1, 2 'external cover, covering'face="Times New Roman Star"qabux 1, 2face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2
face="Times New Roman Star"qabuq 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 234, TMN 3, 368-9, ÝÑÒß 5, 168, Ëåêñèêà 107, Ôåäîòîâ 2, 358.
face="Times New Roman Star"*KAc?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to run away, fleeface="Times New Roman Star"óáåãàòüface="Times New Roman Star"qac?- (Orkh., Yen.)face="Times New Roman Star"qac?- (MK, KB)face="Times New Roman Star"kac?-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qac?- (Houts., AH, IM, MA)face="Times New Roman Star"qo|c?-face="Times New Roman Star"qac?-
face="Times New Roman Star"Gac?-face="Times New Roman Star"Gac?-face="Times New Roman Star"xas-face="Times New Roman Star"qas?-face="Times New Roman Star"qac?-



face="Times New Roman Star"qas?-
face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qas?-face="Times New Roman Star"qas?-face="Times New Roman Star"qas-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"qas?-
face="Times New Roman Star"qac?-face="Times New Roman Star"VEWT 217, ÝÑÒß 5, 340-342.
face="Times New Roman Star"*Ka:c?aface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"earthenware vessel, cupface="Times New Roman Star"ãëèíÿíûé ñîñóä, ÷àøà
face="Times New Roman Star"qac?a (MK)face="Times New Roman Star"kap-kaz?|ak


face="Times New Roman Star"qac?a
face="Times New Roman Star"Gab-Gaz?|aGface="Times New Roman Star"Ga:p-Ga:z?|aG




face="Times New Roman Star"xa:hax 'big leather-bag, big leather-sack'












face="Times New Roman Star"VEWT 217 (hardly < Pers.), EDT 590, ÝÑÒß 5, 342-343.
face="Times New Roman Star"*KAc?-(g)ac?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"Chinese brocade, woven fabricface="Times New Roman Star"êèòàéñêàÿ ïàð÷à, óçîðíàÿ òêàíü
face="Times New Roman Star"qac?ac? (MK)


























face="Times New Roman Star"EDT 590.
face="Times New Roman Star"*KAc?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 panic and disorder 2 crazy 3 (to act) inimically, cattily 4 annoyance 5 joke 6 to mockface="Times New Roman Star"1 ïàíèêà è áåñïîðÿäîê 2 áåçóìíûé 3 (ïîñòóïàòü) íàçëî, çëîáñòâîâàòü 4 äîñàäà 5 øóòêà 6 íàñìåõàòüñÿ
face="Times New Roman Star"qac?ys? 1 (MK)face="Times New Roman Star"kac?yk 2






face="Times New Roman Star"xac?a- 3, xac?ag| 4face="Times New Roman Star"qaz?|an| 5face="Times New Roman Star"qac?as? 3 (adj.)



face="Times New Roman Star"qyz?yrt- 6










face="Times New Roman Star"VEWT 217, EDT 593. MK's gloss is analysed as a reciprocal derivative < *Kac?- 'to flee', but this is obviously a folk etymology.
face="Times New Roman Star"*Kadface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wind, whirlwindface="Times New Roman Star"âåòåð, âèõðü
face="Times New Roman Star"qad| (MK)face="Times New Roman Star"kaj 'rainy weather'
face="Times New Roman Star"qaj (AH, Pav. C., Abush.)



face="Times New Roman Star"Gajface="Times New Roman Star"xas



face="Times New Roman Star"xata:- 'to be cold in spring'
face="Times New Roman Star"xat, xady- 'to be frozen',face="Times New Roman Star"qatface="Times New Roman Star"qajy- 'to be frozen'








face="Times New Roman Star"EDT 593, ÝÑÒß 5, 193-194, Ëåêñèêà 46. Borrowing < Sam. *kacu 'whirlwind' is hardly credible, despite Helimski 1995.
face="Times New Roman Star"*Kadguface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sorrowface="Times New Roman Star"ïå÷àëüface="Times New Roman Star"qadg|u (OUygh.)face="Times New Roman Star"qad|g|u (MK, KB)face="Times New Roman Star"kajg|yface="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|y (Qutb., Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jg|y (dial.)

face="Times New Roman Star"Gajg|yface="Times New Roman Star"GajGy



face="Times New Roman Star"xojg|a



face="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|y

face="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|y
face="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"VEWT 217, ÝÑÒß 5, 201-203, Ôåäîòîâ 2, 352-353.
face="Times New Roman Star"*Ka:dynface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"relative-in-lawface="Times New Roman Star"ñâîéñòâåííèêface="Times New Roman Star"qadyn (Yenis., OUygh.)face="Times New Roman Star"qad|yn (MK, KB), qadyn (KB), qajyn (IM)face="Times New Roman Star"kajynface="Times New Roman Star"qajynface="Times New Roman Star"qajyn (Pav. C., MA, Houts.)face="Times New Roman Star"qe|jinface="Times New Roman Star"qejin
face="Times New Roman Star"Gajynface="Times New Roman Star"Ga:jynface="Times New Roman Star"xazyn/ xastyface="Times New Roman Star"qazynface="Times New Roman Star"qajyn
face="Times New Roman Star"xon/

face="Times New Roman Star"qatyface="Times New Roman Star"xattyface="Times New Roman Star"qajynface="Times New Roman Star"qajynface="Times New Roman Star"qajynface="Times New Roman Star"qajny




face="Times New Roman Star"qajynface="Times New Roman Star"VEWT 218, ÝÑÒß 5, 215-216, Ëåêñèêà 309, Ôåäîòîâ 2, 358.
face="Times New Roman Star"*Kadyn|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"birch treeface="Times New Roman Star"áåðåçà
face="Times New Roman Star"qad|yn| (MK), qajyn| (KB)face="Times New Roman Star"kajyn 'beech tree'face="Times New Roman Star"qajynface="Times New Roman Star"qajyn (Houts.)face="Times New Roman Star"qe|jinface="Times New Roman Star"qejin
face="Times New Roman Star"Gajyn 'maple tree'face="Times New Roman Star"Gajyn|face="Times New Roman Star"xazyn|face="Times New Roman Star"qazyn|face="Times New Roman Star"qajyn|
face="Times New Roman Star"xorúnface="Times New Roman Star"xatyn|face="Times New Roman Star"katyn|face="Times New Roman Star"xadyn|face="Times New Roman Star"qadyn|face="Times New Roman Star"qajyn|face="Times New Roman Star"qajyn|face="Times New Roman Star"qajyn|face="Times New Roman Star"qajyn


face="Times New Roman Star"qajyn|

face="Times New Roman Star"VEWT 218, TMN 3, 183, ÝÑÒß 5, 214-215, Ëåêñèêà 122, Ôåäîòîâ 2, 366, Stachowski 141.
face="Times New Roman Star"*KAdykface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wooden troughface="Times New Roman Star"âûäîëáëåííàÿ èç äåðåâà êîëîäà
face="Times New Roman Star"qad|yq (MK: Argu)


























face="Times New Roman Star"EDT 597. The form, although isolated, is clearly different from *K(i)aj-guk (v. sub *ga>\ja/), attested both in Old Turkic and modern languages.
face="Times New Roman Star"*KAdyr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to twist, turn, bendface="Times New Roman Star"ïîâîðà÷èâàòü, ãíóòü, êðóòèòüface="Times New Roman Star"qadar- (OUygh.)face="Times New Roman Star"qad|yr- (MK), qadyr- (MK, KB)face="Times New Roman Star"dial. gajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jir-face="Times New Roman Star"qari-, qajre|-
face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"xazyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"xajúr- < Tat.



face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-

face="Times New Roman Star"EDT 604, ÝÑÒß 5, 195-197.
face="Times New Roman Star"*K(i)ady-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to sew, sew together 2 leather beltface="Times New Roman Star"1 øèòü, ñøèâàòü 2 êîæàíûé ïîÿñ
face="Times New Roman Star"qad|u- 1, qad|ys? 2 (MK)face="Times New Roman Star"kajis? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qajys? 2 (dial.)

face="Times New Roman Star"Gajys? 2face="Times New Roman Star"Gaja- 1, Gajys? 2face="Times New Roman Star"xa:s 2
face="Times New Roman Star"qajys? 2

face="Times New Roman Star"xatys 2


face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys 2face="Times New Roman Star"qaj- > Chuv. xaj- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"VEWT 219, TMN 3, 408, EDT 596, 607, ÝÑÒß 5, 199, 218, Ëåêñèêà 386.
face="Times New Roman Star"*KAdu-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to stick in 2 sting 3 to sewface="Times New Roman Star"1 âòûêàòü 2 æàëî 3 ñøèâàòü ñòðî÷êîé, îòîðà÷èâàòü, âûøèâàòü
face="Times New Roman Star"qad|u- (MK) 3
face="Times New Roman Star"qajy- 3, Sib. qajal- 'to be piqued'




face="Times New Roman Star"Gaja- 3face="Times New Roman Star"xaza- 1







face="Times New Roman Star"qajy- 1face="Times New Roman Star"qajy- 3face="Times New Roman Star"qajy- 3face="Times New Roman Star"qaj- 3, qajaw 2


face="Times New Roman Star"qajy- 3
face="Times New Roman Star"qajy- 3face="Times New Roman Star"EDT 596, ÝÑÒß 5, 180-181. The root should be distinguished from *Ka:ta- 'to stick in, nail' (v. sub *ka:/jta).
face="Times New Roman Star"*K(i)agylface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"rodface="Times New Roman Star"ïðóòface="Times New Roman Star"qag|yl (OUygh.)face="Times New Roman Star"qag|yl (MK, KB) 'fresh willow shoots'







face="Times New Roman Star"xa:l







face="Times New Roman Star"ko:la- 'áóéíî ðàñòè (î ðàñò.) â óùåðá ïëîäó, ñåìåíè'








face="Times New Roman Star"VEWT 220, EDT 610.
face="Times New Roman Star"*KAgur-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to roast, fryface="Times New Roman Star"æàðèòü
face="Times New Roman Star"qag|ur-, qog|ur-, qovur- (MK)face="Times New Roman Star"kavur-face="Times New Roman Star"quwyr-face="Times New Roman Star"qavur- (Houts., Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"qo|wur-, dial. qo|g|ur-face="Times New Roman Star"qoru-
face="Times New Roman Star"Govur-face="Times New Roman Star"Govur-, Gavyr- (À-Á)face="Times New Roman Star"xo:r-face="Times New Roman Star"qo:r-face="Times New Roman Star"ku:r-



face="Times New Roman Star"xo:r-
face="Times New Roman Star"ku:r(u)-face="Times New Roman Star"quwyr-face="Times New Roman Star"quwyr-face="Times New Roman Star"quwyr-, dial. qywyr-
face="Times New Roman Star"qa'ur-face="Times New Roman Star"qavur-face="Times New Roman Star"quwyr-

face="Times New Roman Star"VEWT 220, ÝÑÒß 5, 175-177.
face="Times New Roman Star"*KAj-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to turn back 2 to show respect 3 to squint; to move to smb.'s side 4 to run towards 5 to go past, aroundface="Times New Roman Star"1 îáîðà÷èâàòüñÿ 2 âûêàçûâàòü óâàæåíèå 3 êîñèòü ãëàçàìè; ïåðåõîäèòü íà ÷üþ-ë. ñòîðîíó 4 áåæàòü ê 5 îáîéòè, ïðîéòè ìèìîface="Times New Roman Star"qaj- (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"qaj- (MK) 1, 2face="Times New Roman Star"kaj- 3



face="Times New Roman Star"qajla- 4

face="Times New Roman Star"xaj- 2
face="Times New Roman Star"qaj- (R) 2



face="Times New Roman Star"xaj- 5










face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 5 208-209, EDT 674. Stachowski 137 adds Yak. xajys-, Dolg. kan/ys- '(to turn and) look around', which would change the reconstruction to *KAn/-; however, there are no other traces of a nasal in the root, and the comparison looks somewhat dubious.
face="Times New Roman Star"*Kaj-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to pay respectface="Times New Roman Star"îòíîñèòüñÿ óâàæèòåëüíîface="Times New Roman Star"qaj- (Yenis., OUygh.)face="Times New Roman Star"qaj- (MK)face="Times New Roman Star"kajyr-






face="Times New Roman Star"xaj-





face="Times New Roman Star"xaj de:r 'to still, pacify'
face="Times New Roman Star"qajys?-face="Times New Roman Star"qajys-







face="Times New Roman Star"EDT 674, ÝÑÒß 5, 194.
face="Times New Roman Star"*K(i)ajaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 rock 2 mountain 3 slopeface="Times New Roman Star"1 ñêàëà 2 ãîðà 3 ñêëîíface="Times New Roman Star"qaja (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"qaja (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"kaja 1face="Times New Roman Star"qyja 1face="Times New Roman Star"qaja (Houts., AH, Ettuhf., Pav. C.) 1face="Times New Roman Star"qo|je| 1face="Times New Roman Star"dial. qija 1
face="Times New Roman Star"Gaja 1, 2face="Times New Roman Star"dial. Ga:ja, Gaja 1face="Times New Roman Star"xaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1

face="Times New Roman Star"xaja 2face="Times New Roman Star"kaja 2face="Times New Roman Star"xaja 1face="Times New Roman Star"xaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1, qyja 3 ('oblique slope' - through contamination with *kyj- 'oblique')
face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1face="Times New Roman Star"qaja 1, 2
face="Times New Roman Star"qyja 1

face="Times New Roman Star"VEWT 221, TMN 3, 565, EDT 674-5, ÝÑÒß 5, 198-199, Ëåêñèêà 96, Stachowski 133.
face="Times New Roman Star"*K(i)aj-gukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"boat, oarface="Times New Roman Star"ëîäêà, âåñëî
face="Times New Roman Star"qajg|uq, qajg|yq (MK)face="Times New Roman Star"kajykface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq (MA, Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jiqface="Times New Roman Star"qejiq
face="Times New Roman Star"GajyGface="Times New Roman Star"Gajyq

face="Times New Roman Star"qajyq

face="Times New Roman Star"xajyk, dial. xoju:k


face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"VEWT 233, ÝÑÒß 5, 212-213, TMN 3, 408-409 (derivation from *Kaj- 'slide' is probably folk-etymological, cf. the external evidence).
face="Times New Roman Star"*Ka.n/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"edge, hemface="Times New Roman Star"êðàé, êàéìàface="Times New Roman Star"qaj (OUygh.) 'cross-road'face="Times New Roman Star"qajyg| (MK) 'a place at an angle from the main road'







face="Times New Roman Star"xaj
face="Times New Roman Star"qajyr 'steep, precipitous'
face="Times New Roman Star"xújuface="Times New Roman Star"kyjya (Ïåê.) 'road on the edge of a precipice'
face="Times New Roman Star"xajy: 'located sideways'



face="Times New Roman Star"qajma





face="Times New Roman Star"VEWT 221, Ôåäîòîâ 2, 338. Doubts about the OT word see in EDT 674, 676, Clark 1977, 146.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
63423813488311
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov