▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*dul(k) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"widow, widower | face="Times New Roman Star"вдова, вдовец | face="Times New Roman Star"tul (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tul (MK) | face="Times New Roman Star"dul | face="Times New Roman Star"tu>l | face="Times New Roman Star"tul (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"tul | face="Times New Roman Star"tul |
| face="Times New Roman Star"dul | face="Times New Roman Star"dul |
| face="Times New Roman Star"tul | face="Times New Roman Star"tul |
| face="Times New Roman Star"tъlъx 'orphan' | face="Times New Roman Star"tula:jax 'orphan' | face="Times New Roman Star"tula:jak 'widow; orphan' | face="Times New Roman Star"dulg|ujaq | face="Times New Roman Star"tulg|un/aq | face="Times New Roman Star"tul | face="Times New Roman Star"tu>l |
| face="Times New Roman Star"tu>l |
| face="Times New Roman Star"dul | face="Times New Roman Star"tul | face="Times New Roman Star"tul |
| face="Times New Roman Star"tul | face="Times New Roman Star"EDT 490, VEWT 497, ЭСТЯ 3, 292-293, Лексика 293, Ашм. XIV, 258-259, Федотов 2, 189, Stachowski 230. |
face="Times New Roman Star"*tum- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 hat, cap 2 snout 3 beak 4 nose | face="Times New Roman Star"1 шапка 2 морда 3 клюв 4 нос | face="Times New Roman Star"tomag|a 1 (OUygh. - XIV ), tums?uq 3 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tums?uq 3 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"toms?uk 3 | face="Times New Roman Star"tumaq 1 (КСТТ), toms?yq 3, (КСТТ) 4 | face="Times New Roman Star"tumaq 1 (Pav. C.), tums?uq (MA, Abush.) 3 | face="Times New Roman Star"tumo|q 1, tums?uq 2, 3, 4 | face="Times New Roman Star"tumaq 1, tums?uq 2, 3, 4 | face="Times New Roman Star"tymsyq 3 |
| face="Times New Roman Star"tums?uq 2 | face="Times New Roman Star"tumzux 2, 3, 4 | face="Times New Roman Star"tunc?uq 2, 3 | face="Times New Roman Star"tubaq 1 (Leb.), tumc?uq 2, 3, 4 |
|
| face="Times New Roman Star"tumus 2, 3 | face="Times New Roman Star"tumus 'cape' | face="Times New Roman Star"dumc?uq 3, 4 | face="Times New Roman Star"tun'c?uq 3 | face="Times New Roman Star"tumaq 1, tums?uq 2, 3 | face="Times New Roman Star"tymaq 1, tumsyq 2, 3 | face="Times New Roman Star"tumsyq 2 | face="Times New Roman Star"toms?oq 2, 3 |
|
|
| face="Times New Roman Star"tumaq 1, tumsyq 2, 3 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 499, TMN 2, 642, EDT 509-10, Лексика 216, 483, Radloff 3, 1518, Stachowski 230. |
face="Times New Roman Star"*to:j- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to sing | face="Times New Roman Star"петь |
|
| face="Times New Roman Star"tujuq (Osm.) |
| face="Times New Roman Star"tujuq 'a verse metre' |
| face="Times New Roman Star"tujuq 'rhymed verse' |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tuoj- 'to sing, chant', tojuk 'improvised song' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 568. |
face="Times New Roman Star"*do:l- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"full | face="Times New Roman Star"полный | face="Times New Roman Star"tolu (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tolu (MK) | face="Times New Roman Star"dolu | face="Times New Roman Star"tuly | face="Times New Roman Star"tola (Abush., Pav. C.) | face="Times New Roman Star"tu.la | face="Times New Roman Star"tola, tolg|an | face="Times New Roman Star"tolo | face="Times New Roman Star"dolu | face="Times New Roman Star"do:ly | face="Times New Roman Star"tol- (v.) | face="Times New Roman Star"tol-dyr- (v.) | face="Times New Roman Star"tolo | face="Times New Roman Star"tu:ol- (v.) | face="Times New Roman Star"tol- (v.), tolli | face="Times New Roman Star"tuol- (v.), toloru | face="Times New Roman Star"tuol- (v.), toloru | face="Times New Roman Star"dolu | face="Times New Roman Star"dolu | face="Times New Roman Star"tolo | face="Times New Roman Star"toly | face="Times New Roman Star"toly | face="Times New Roman Star"tuly | face="Times New Roman Star"tolu | face="Times New Roman Star"dolu | face="Times New Roman Star"toly | face="Times New Roman Star"toly | face="Times New Roman Star"doli(:); t`oly (Kakuk); to:l- v. (ССЯ) | face="Times New Roman Star"tolu | face="Times New Roman Star"VEWT 486, EDT 491-492, ЭСТЯ 3, 257-259, Федотов 2, 242-243, Stachowski 226, 231. PT *do:l-y is derived from *do:l- 'to get filled'. |
face="Times New Roman Star"*To:r- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to become lean, hungry 2 lean, hungry | face="Times New Roman Star"1 отощать, проголодаться 2 тощий, голодный | face="Times New Roman Star"turuq 2 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu:r- (o:?) 1 (MK), turuq 1 (MK) |
|
| face="Times New Roman Star"turg|un 'fatigue/' (Pav. C.) |
| face="Times New Roman Star"toryg| 2 | face="Times New Roman Star"tor 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"toryn- (Верб. - Tel.) |
|
| face="Times New Roman Star"tuor- 1, tuor 2 |
| face="Times New Roman Star"dor- 1 |
| face="Times New Roman Star"toruq- 1 | face="Times New Roman Star"toryq- 1 |
| face="Times New Roman Star"torma 2 (dial.) |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 530, 539, Clark 1977, 157. |
face="Times New Roman Star"*Tobur- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"(pine) cone | face="Times New Roman Star"шишка; бутон |
|
| face="Times New Roman Star"tomurz?|uk | face="Times New Roman Star"tubyrc?yq |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tumurz?|uG |
|
| face="Times New Roman Star"torum `cedar cone' | face="Times New Roman Star"to:rc?yq |
|
| face="Times New Roman Star"tuorax |
| face="Times New Roman Star"to:ruq | face="Times New Roman Star"to:ruq | face="Times New Roman Star"toburc?uq |
|
| face="Times New Roman Star"tubyrsyq |
| face="Times New Roman Star"to:mruq | face="Times New Roman Star"tomruq |
|
| face="Times New Roman Star"tompur | face="Times New Roman Star"VEWT 482, Лексика 115, 121. The Siberian forms clearly point to *-b- (or *-g-); other forms have been influenced by *top and *dom- / *tom- 'round' q. v. sub *t`o\p`u/, *t`o>\mu\. Turk. > Mong. (Kalm.) toburc?ag 'acorn, cone' (KW 404); see Poppe 47. |
face="Times New Roman Star"*To:r/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"birch bark 2 birch cover (for a bow) 3 vessel made of birch bark | face="Times New Roman Star"береста, изделия из бересты | face="Times New Roman Star"toz (OUygh.) | face="Times New Roman Star"toz 'полоска для обертывания лука' (MK) | face="Times New Roman Star"(Osm.) toz 'материал для обертки лука' | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"toz 'кора горного миндаля, которой обертывают луки' (Sangl.) | face="Times New Roman Star"to.s 'березовая кора, идущая на отделку седла' |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tos, dial. tos? | face="Times New Roman Star"tos | face="Times New Roman Star"tos |
|
| face="Times New Roman Star"tuos | face="Times New Roman Star"tuos xa: | face="Times New Roman Star"tos | face="Times New Roman Star"dos | face="Times New Roman Star"toz 'чага' | face="Times New Roman Star"toz |
| face="Times New Roman Star"tud| |
|
|
| face="Times New Roman Star"toz |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 491-2, EDT 571, Лексика 103. Turk. > WMong. tous, toos, Kalm. to:s, see Clark 1980, 39. |
face="Times New Roman Star"*ne:- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"what | face="Times New Roman Star"что | face="Times New Roman Star"ne (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"ne (MK, KB) | face="Times New Roman Star"ne, neme | face="Times New Roman Star"ni, ne|rse| | face="Times New Roman Star"ne (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"na" | face="Times New Roman Star"ni | face="Times New Roman Star"na" | face="Times New Roman Star"na":, na":ma" | face="Times New Roman Star"nime, ni; no: `which' (*ne-gu) | face="Times New Roman Star"nebe `thing', no: `what' (*ne-gu) | face="Times New Roman Star"ne, neme | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"m@w|n (metathesis < *ne-me) | face="Times New Roman Star"tuox (*suox < *c?e-gu+ok?) | face="Times New Roman Star"tuok | face="Times New Roman Star"c?u": (*c?e-gu"), c?u"ve (*c?egu"-me) | face="Times New Roman Star"c?u":, c?u"me | face="Times New Roman Star"ne, neme | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"ni, na"ma" | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"ne, neme | face="Times New Roman Star"ne | face="Times New Roman Star"ne, neme | face="Times New Roman Star"The earliest PT form must have contained a unique initial nasal (generally nasals were not allowed word-initially), having yielded specific reflexes in modern languages. See VEWT 352, EDT 774-5, Stachowski 230-231, ЭСТЯ 7, Федотов 1, 356. |
face="Times New Roman Star"*dur- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to stand | face="Times New Roman Star"стоять | face="Times New Roman Star"tur- (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tur- (MK, KB) | face="Times New Roman Star"dur- | face="Times New Roman Star"tor- | face="Times New Roman Star"tur- (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"dur- | face="Times New Roman Star"dur- | face="Times New Roman Star"dur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tъw|r- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"dur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tu_r- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tor- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"dur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"dyr- | face="Times New Roman Star"tur- | face="Times New Roman Star"VEWT 500, EDT 529-530, ЭСТЯ 3, 296-301, Stachowski 232. Turk. > WMong. toru- 'get smwh., arrive smwh.' (KW 402). |
face="Times New Roman Star"*durunja | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"crane | face="Times New Roman Star"журавль | face="Times New Roman Star"turun/ja | face="Times New Roman Star"turna (MK) | face="Times New Roman Star"turna | face="Times New Roman Star"torna |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"durna | face="Times New Roman Star"durna |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tъw|rna, (dial. Verkh.) t@w|rne | face="Times New Roman Star"turjuja |
| face="Times New Roman Star"duruja: | face="Times New Roman Star"duruja:, turuja | face="Times New Roman Star"turuna | face="Times New Roman Star"tyrna |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 501, TMN 3, 199, EDT 551, ЭСТЯ 3, 301-302, Лексика 173. |
face="Times New Roman Star"*du:l/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 companion 2 aim 3 meeting 4 side, direction 5 match, equal 6 opposite side | face="Times New Roman Star"1 спутник 2 цель 3 встреча 4 сторона, направление 5 соответствующий, равный 6 противоположная сторона | face="Times New Roman Star"tus? 1 | face="Times New Roman Star"tus? 5, 6 | face="Times New Roman Star"du"s? (dial.) 3 | face="Times New Roman Star"tu">s? 4 | face="Times New Roman Star"tus? (Pav. C.) 3 |
|
|
| face="Times New Roman Star"tus? 3 | face="Times New Roman Star"du:s? 3 | face="Times New Roman Star"tus 4 |
| face="Times New Roman Star"tus? 3, 6 |
| face="Times New Roman Star"t@w|l 2 | face="Times New Roman Star"tus 4 | face="Times New Roman Star"tus 4 | face="Times New Roman Star"dus? 4, 6 |
| face="Times New Roman Star"tus? 4, 6 | face="Times New Roman Star"tu>s 6 | face="Times New Roman Star"tus 4 | face="Times New Roman Star"tu">s? (dial.) 4 |
|
|
| face="Times New Roman Star"tus 6 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 501, EDT 558, ЭСТЯ 3, 303-305, Stachowski 233, Федотов 2, 214. Also a verb *du:l/- 'to meet' ( > WMong. tus(u)-, Kalm. tus-, KW 412). |
face="Times New Roman Star"*du:r/ (? *-u":-) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"salt | face="Times New Roman Star"соль | face="Times New Roman Star"tuz (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tuz (MK, KB) | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"toz | face="Times New Roman Star"tuz (MA) | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"duz | face="Times New Roman Star"duz | face="Times New Roman Star"du:z | face="Times New Roman Star"tus | face="Times New Roman Star"tus | face="Times New Roman Star"tus | face="Times New Roman Star"tu:z | face="Times New Roman Star"tъw|var | face="Times New Roman Star"tu:s | face="Times New Roman Star"tu:s | face="Times New Roman Star"dus | face="Times New Roman Star"tus | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"tu_z | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"tod| | face="Times New Roman Star"tod| | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"tuz | face="Times New Roman Star"duz | face="Times New Roman Star"duz, du"z/, tuz | face="Times New Roman Star"duz | face="Times New Roman Star"VEWT 502, EDT 571, ЭСТЯ 3, 288-289, Stachowski 234. |
face="Times New Roman Star"*du":p | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"bottom; root | face="Times New Roman Star"дно; основание; корень | face="Times New Roman Star"tu"p (tu"b) (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"p (tu"b) (MK) | face="Times New Roman Star"dip | face="Times New Roman Star"tu">p | face="Times New Roman Star"tu"b (Pav. C.), tu"p (Abush.) | face="Times New Roman Star"tub | face="Times New Roman Star"tu"p | face="Times New Roman Star"tu"p, top | face="Times New Roman Star"dib | face="Times New Roman Star"du":p | face="Times New Roman Star"tu"p | face="Times New Roman Star"tu"p | face="Times New Roman Star"tu"p |
| face="Times New Roman Star"t@p | face="Times New Roman Star"tu"gex (?) | face="Times New Roman Star"tu"gek (?) | face="Times New Roman Star"du"p | face="Times New Roman Star"du"p | face="Times New Roman Star"tu"p | face="Times New Roman Star"tu"p | face="Times New Roman Star"tu"p | face="Times New Roman Star"tu">p |
| face="Times New Roman Star"dip | face="Times New Roman Star"tu"p | face="Times New Roman Star"tu"p |
| face="Times New Roman Star"tub | face="Times New Roman Star"EDT 434-435, VEWT 505, ЭСТЯ 3, 317-319, TMN 2, 652-654 ( > Mong. tu"b, to"b), Лексика 108-109, Stachowski 234. |
face="Times New Roman Star"*di:r/ (*du":r/) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"knee | face="Times New Roman Star"колено | face="Times New Roman Star"tiz (Orkh.) | face="Times New Roman Star"tizle- (MK) 'to press with one's knees' | face="Times New Roman Star"diz | face="Times New Roman Star"tez | face="Times New Roman Star"diz (Pav. C., MA) | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"dyz | face="Times New Roman Star"diz | face="Times New Roman Star"dy:z | face="Times New Roman Star"t@zek | face="Times New Roman Star"tize (R., Верб.) | face="Times New Roman Star"tize | face="Times New Roman Star"ti:z | face="Times New Roman Star"c?@r-pus/s/i | face="Times New Roman Star"tu"hex |
| face="Times New Roman Star"diskek | face="Times New Roman Star"tiskek | face="Times New Roman Star"tize | face="Times New Roman Star"tize | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"ted| | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"dis/ | face="Times New Roman Star"tyz | face="Times New Roman Star"dize | face="Times New Roman Star"tu"zy, tizy | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 570, ЭСТЯ 3, 336-337, Егоров 323, Лексика 284. |
face="Times New Roman Star"*tu"ke- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to come to an end | face="Times New Roman Star"кончаться, истощаться | face="Times New Roman Star"tu"ke- (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"ke- (MK, KB, IM) | face="Times New Roman Star"tu"ken- | face="Times New Roman Star"to"gen- | face="Times New Roman Star"tu"ken- (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tuga-, tugan- | face="Times New Roman Star"tu"gu"- | face="Times New Roman Star"tu"ke- | face="Times New Roman Star"tu"ka"n- | face="Times New Roman Star"tu"ken- | face="Times New Roman Star"tu"gel- | face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"tiken- |
| face="Times New Roman Star"tu"ksu", tu"gu"su" 'enough, completely' |
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"go"n- | face="Times New Roman Star"tu"ges- |
|
| face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"tu"ken- | face="Times New Roman Star"tu"gen-, tigen- |
|
| face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"VEWT 504, EDT 479, 484. |
face="Times New Roman Star"*du"g- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to tie in a knot, make a loop 2 button 3 knot | face="Times New Roman Star"1 завязывать узлом, делать петлю 2 пуговица 3 узел | face="Times New Roman Star"tu"g- 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"g- (MK) 1 | face="Times New Roman Star"du"j- | face="Times New Roman Star"to"j-ma" 2 | face="Times New Roman Star"tu"g- 1 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tug- 1 | face="Times New Roman Star"tu"g- 1 |
| face="Times New Roman Star"du"j- | face="Times New Roman Star"du"v- 1 | face="Times New Roman Star"tu"n|me 2 | face="Times New Roman Star"tu":n 3 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"ti:in 3 |
| face="Times New Roman Star"tu"-m- 1, timex 2 | face="Times New Roman Star"tu"mu"k 'knot', time:k, timek 2 | face="Times New Roman Star"du"j- 1 | face="Times New Roman Star"du"g|- 1 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"to"jo"n 3 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"du":-m-u"k 3 | face="Times New Roman Star"tu"ju"m 3 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 |
| face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"EDT 477, ЭСТЯ 3, 307-308, VEWT 503, Stachowski 223. On Mong. loans see SKE 264, TMN 3, 203. |
face="Times New Roman Star"*Tu"men | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"ten thousand; very much | face="Times New Roman Star"десять тысяч; очень много | face="Times New Roman Star"tu"men (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"men (MK, KB), (Kypch. 14 cent.) du"men | face="Times New Roman Star"tu"men | face="Times New Roman Star"to"me|n | face="Times New Roman Star"tu"men (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"tuman | face="Times New Roman Star"tu"ma"n | face="Times New Roman Star"tu">men (ЯЖУ) |
| face="Times New Roman Star"tu"men (arch.) |
|
| face="Times New Roman Star"tu"men |
|
| face="Times New Roman Star"tu"ma"n |
| face="Times New Roman Star"tu"men |
| face="Times New Roman Star"tu"mo"n |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"men, kimen, timen |
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 504, EDT 507-508, Лексика 574-575. In general we agree with Doerfer's arguments (TMN 2, 632-642: the Turkic word is the source of Persian tu:ma:n '10000', not vice versa, although in some cases the word was borrowed back into Turkic (in particular: Az. tu"ma"n, Khal. tima"n 'a Persian coin', KBalk., Kum. tu"men '10 roubles'); the Tokharian word, whose IE source is highly dubious, is most probably < Turkic; a Chinese source is extremely dubious). Turk. > Mong. tu"men (see TMN 2, 641, Щербак 1997, 160), whence Evk. tumen etc., see Doerfer MT 78. Weak evidence of initial voice (*d- should be expected in PT) may be due to later cultural interborrowing. |
face="Times New Roman Star"*tu"n|- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"funnel, window | face="Times New Roman Star"дымовое отверстие, окно | face="Times New Roman Star"tu"gnu"k (OUygh. - YB), tu"nlu"k (late OUygh. - Lig. VSOu) | face="Times New Roman Star"tu"n|lu"k (MK), t/du"nlu"k (IM) | face="Times New Roman Star"tu"jnu"k | face="Times New Roman Star"to"nla"k | face="Times New Roman Star"tu"jnik (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"tujnuk | face="Times New Roman Star"tu"n|lu"k | face="Times New Roman Star"tyndyk |
| face="Times New Roman Star"tu"jnu"k | face="Times New Roman Star"tu"nu"k | face="Times New Roman Star"tu"ndu"k | face="Times New Roman Star"tu"nu"k |
| face="Times New Roman Star"t@w|n@w| | face="Times New Roman Star"tu"nnu"k | face="Times New Roman Star"tu"nnu"k | face="Times New Roman Star"du"ndu"k | face="Times New Roman Star"du"n|nu"k | face="Times New Roman Star"tu"ndu"k | face="Times New Roman Star"tu"n|dik | face="Times New Roman Star"tu"nlik | face="Times New Roman Star"to"nlo"k |
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"n|lik | face="Times New Roman Star"tu"mlu"x | face="Times New Roman Star"tu"n|u"lu"k | face="Times New Roman Star"VEWT 505, TMN 2, 643-645, EDT 520, Лексика 506-507, 516, Stachowski 234. |
face="Times New Roman Star"*Tu"n|- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 metaphor 2 summary, conclusion 3 interpreter 4 reality | face="Times New Roman Star"1 притча, иносказание 2 итог, обобщение 3 переводчик 4 явь |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"n|c?i 3 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"n| 1 (Верб.), tu"n|ej 'одинаковый' |
|
| face="Times New Roman Star"tu"n|et- 'делить, распределять' | face="Times New Roman Star"tu"n|ehe 'ein Brauch, dem gema"s| ein Ja"ger das Fleisch des von ihm erlegten Rentiers den Nachbarn schenkt und fu"r sich selbst nur den Rentierkopf beha"lt, welcher ihm Glu"ck bringen soll' | face="Times New Roman Star"tu"n| 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"n 4 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 505, Stachowski 235. |
face="Times New Roman Star"*du"n|u"r | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"a relative by marriage | face="Times New Roman Star"1 сват, сваха, посредник при сватовстве 2 свойственник | face="Times New Roman Star"tu"n|u"r 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"n|u"r 2 (MK) | face="Times New Roman Star"du"nu"r 1, dial. du"nu"s? 'родители новобрачных' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"n|u"r 2 |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"du"nu"r 'сватовство' |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 523, Рясянен 1955, 172. Yak. > Evk., Evn. tun|ur 2 (ТМС 2, 217). |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,