Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*dEgin|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"squirrelface="Times New Roman Star"белкаface="Times New Roman Star"tejin| (Orkh.)face="Times New Roman Star"tegin| (MK - erroneously glossed 'sable', see EDT), tejin| (KB)face="Times New Roman Star"dejin, deg|in (dial.)face="Times New Roman Star"tijenface="Times New Roman Star"tejin (Sangl.)face="Times New Roman Star"tijinface="Times New Roman Star"tijin




face="Times New Roman Star"tijin|

face="Times New Roman Star"ti:n|face="Times New Roman Star"ti:n|face="Times New Roman Star"di:n|
face="Times New Roman Star"tyjynface="Times New Roman Star"tijin, tyjyn
face="Times New Roman Star"tejen





face="Times New Roman Star"VEWT 470, EDT 569, ЭСТЯ 3, 180-181, Лексика 164-165, Stachowski 224. Criticism of the borrowing ( < Ugrian) theory see in Лексика 165, Аникин 546-547.
face="Times New Roman Star"*di:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"toothface="Times New Roman Star"зубface="Times New Roman Star"tis? (OUygh.)face="Times New Roman Star"tys? (MK), tis? (KB)face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"tes?face="Times New Roman Star"tis? (MA, Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"tis?, c?is?face="Times New Roman Star"dysface="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"di:s?face="Times New Roman Star"t@sface="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"ti:s?
face="Times New Roman Star"ti:sface="Times New Roman Star"ti:sface="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"tisface="Times New Roman Star"tisface="Times New Roman Star"tes?face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"tisface="Times New Roman Star"cis?face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"VEWT 481, EDT 557, 564-5, ЭСТЯ 3, 242-244, Лексика 228, Stachowski 224. Cf. also PT *di:l/-le- 'to bite'.
face="Times New Roman Star"*Ty:tface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"larch-treeface="Times New Roman Star"лиственницаface="Times New Roman Star"tyt (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyt (MK)
face="Times New Roman Star"tet ag|ac (dial., КСТТ 200)





face="Times New Roman Star"tytface="Times New Roman Star"tytface="Times New Roman Star"tyt

face="Times New Roman Star"ti:tface="Times New Roman Star"ti:tface="Times New Roman Star"dytface="Times New Roman Star"tyt (Рас. ФиЛ), dyt / tytface="Times New Roman Star"tyt 'mulberry tree'








face="Times New Roman Star"VEWT 479, EDT 449, Stachowski 224. The meaning in Kirgh. is influenced by tut < Iran., see Стеблин-Каменский 1982, 88-89.
face="Times New Roman Star"*da:gface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"mountainface="Times New Roman Star"гораface="Times New Roman Star"tag| (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tag| (MK, KB)face="Times New Roman Star"dag|face="Times New Roman Star"tawface="Times New Roman Star"tag| (MA), tag|, t.ag| (Pav. C.)face="Times New Roman Star"to|g|face="Times New Roman Star"tag|face="Times New Roman Star"tag|face="Times New Roman Star"dag|face="Times New Roman Star"da:Gface="Times New Roman Star"tag|face="Times New Roman Star"tag| (Верб.)face="Times New Roman Star"tu:face="Times New Roman Star"ta:g|face="Times New Roman Star"tuface="Times New Roman Star"tya 'taiga, wood'face="Times New Roman Star"tya 'land, tundra'face="Times New Roman Star"dag|face="Times New Roman Star"dag|, tag|face="Times New Roman Star"to:face="Times New Roman Star"tawface="Times New Roman Star"tawface="Times New Roman Star"tauface="Times New Roman Star"tauface="Times New Roman Star"da:face="Times New Roman Star"dag|face="Times New Roman Star"tawface="Times New Roman Star"da:g|face="Times New Roman Star"tawface="Times New Roman Star"VEWT 454, TMN 2, 439-440, EDT 463, ЭСТЯ 3, 117-118, Лексика 94, 111, Stachowski 236.
face="Times New Roman Star"*dabulface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"storm, strong windface="Times New Roman Star"буря, сильный ветер

face="Times New Roman Star"(dial. ) dag|ylface="Times New Roman Star"dawylface="Times New Roman Star"dawul (Pav. C.)



face="Times New Roman Star"dowul

face="Times New Roman Star"to:l (dial.)
face="Times New Roman Star"tъw|vъw|lface="Times New Roman Star"tyalface="Times New Roman Star"tyal

face="Times New Roman Star"dobul, do:lface="Times New Roman Star"dawylface="Times New Roman Star"dawylface="Times New Roman Star"dawyl

face="Times New Roman Star"tawulface="Times New Roman Star"dawyl

face="Times New Roman Star"VEWT 476, Лексика 46-47, Stachowski 236-237.
face="Times New Roman Star"*dil/iface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 female 2 womanface="Times New Roman Star"1 самка 2 женщинаface="Times New Roman Star"tis?i 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tis?i (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"dis?i 1
face="Times New Roman Star"tis?i (Abush., Sangl.) 1

face="Times New Roman Star"tese 1face="Times New Roman Star"dis?i 1
face="Times New Roman Star"t@z@ 1face="Times New Roman Star"tiz?i 1face="Times New Roman Star"tiz?i 1face="Times New Roman Star"tis?i 1
face="Times New Roman Star"tyhy 2face="Times New Roman Star"tyhy 2face="Times New Roman Star"diz?i 1




face="Times New Roman Star"tis?i 1face="Times New Roman Star"dis?i 1face="Times New Roman Star"dis?i, tis?i 1

face="Times New Roman Star"tis?i 1face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 560-561, ЭСТЯ 3, 244-245, Лексика 315, Stachowski 237.
face="Times New Roman Star"*dul/a-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to hobble 2 hobbleface="Times New Roman Star"1 стреножить 2 путы
face="Times New Roman Star"tus? 'a belt buckle' (MK, KB), tus?a- 1 (KB), tus?aq 2 (MK)face="Times New Roman Star"dus?a- (dial.)face="Times New Roman Star"tys?aw 2face="Times New Roman Star"(MKypch.) tus?a- 1, tus?aq 2 (AH)face="Times New Roman Star"tus?o|w 2face="Times New Roman Star"c?us?a"- 1

face="Times New Roman Star"dus?aq 2face="Times New Roman Star"tuza- 1face="Times New Roman Star"tuz?a- 1face="Times New Roman Star"tuz?a- 1
face="Times New Roman Star"tъw|lъw| 2face="Times New Roman Star"tyhyta 'clothing buckle' (?)
face="Times New Roman Star"du`z?a- 1face="Times New Roman Star"dus?a- 1face="Times New Roman Star"tus?a- 1face="Times New Roman Star"tusa- 1face="Times New Roman Star"tysaw 2face="Times New Roman Star"tys?a- 1


face="Times New Roman Star"tusa- 1

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 3, 306, EDT 558 (OT tus? 'buckle'), 561, 562. Turk. > MMong. tus?ag|a, WMong. tus?a-, tusi- 'hobble', see Clark 1980, 42, Щербак 1997, 159, whence Evk. tusa: etc., see Doerfer MT 131, Аникин 190.
face="Times New Roman Star"*Tygra- / *Tygyr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 firm, tough 2 narrow, compact, firmface="Times New Roman Star"1 крепкий, плотный 2 узкий, тесный, плотныйface="Times New Roman Star"tyg|ra-q 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyg|raq 1 (MK)






face="Times New Roman Star"dyqyz 1 (a contamination with dyq- `to stuff')

face="Times New Roman Star"tu:s 2
face="Times New Roman Star"tъw|vъw|r 2face="Times New Roman Star"tyjys 2


face="Times New Roman Star"tyg|yz 2

face="Times New Roman Star"tyg|yz 1, 2





face="Times New Roman Star"VEWT 477, EDT 471.
face="Times New Roman Star"*dyl / *dilface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"tongue; languageface="Times New Roman Star"языкface="Times New Roman Star"tyl (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tyl (MK, KB)face="Times New Roman Star"dilface="Times New Roman Star"telface="Times New Roman Star"til (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"dylface="Times New Roman Star"dilface="Times New Roman Star"dilface="Times New Roman Star"t@lface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"c?@lg|e; c?@l@x 'пищик в гармошке'face="Times New Roman Star"tylface="Times New Roman Star"tylface="Times New Roman Star"dylface="Times New Roman Star"dyl, tylface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"telface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"dil/face="Times New Roman Star"tyl, tilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"cilface="Times New Roman Star"tilface="Times New Roman Star"VEWT 478, EDT 489-90, ЭСТЯ 3, 228-229, Егоров 323, Лексика 227, Stachowski 237.
face="Times New Roman Star"*da.morface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 vein, artery 2 rootface="Times New Roman Star"1 жила, сосуд 2 кореньface="Times New Roman Star"tamar, tamyr 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tamur (MK, KB), tamar (MK-Oghuz) 1face="Times New Roman Star"damar 1face="Times New Roman Star"tamyr 2face="Times New Roman Star"tamur 1, 2 (Sangl., Abush., MA)face="Times New Roman Star"to|mir 1, 2face="Times New Roman Star"tomur, temir 1, 2face="Times New Roman Star"tamyr 1face="Times New Roman Star"damar 1face="Times New Roman Star"damar 1face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2
face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2
face="Times New Roman Star"tymar 1, 2face="Times New Roman Star"tymyr 1face="Times New Roman Star"tymyr 1face="Times New Roman Star"damyr 1face="Times New Roman Star"damyr 1face="Times New Roman Star"tamyr 2face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2face="Times New Roman Star"damar 1face="Times New Roman Star"tamur 1, 2face="Times New Roman Star"tamyr 1, 2face="Times New Roman Star"tamyr 1face="Times New Roman Star"tamur 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 460, EDT 508, ЭСТЯ 3, 143-144, Лексика 107-108, 264-265, Stachowski 238. There are also some forms with -o-: Oyr. tomur- 'to uproot', Kirgh. tomor 'name of a plant, from the root of which dye is produced', Kaz. tomar id., KKalp. tomar 'root' - possibly contaminations with *Tomar 'block, log' (v. sub *t`ome).
face="Times New Roman Star"*Ta.m-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to burn (tr.) 2 to kindle 3 to become excitedface="Times New Roman Star"1 жечь 2 зажигать 3 возбуждаться 4 загоратьсяface="Times New Roman Star"tam- 4, tamdur- 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tamd|ur- 2 (MK)
face="Times New Roman Star"tamyz- 2 (dial.)

face="Times New Roman Star"tamet- 2 (Lobn.)face="Times New Roman Star"tam- 4, tam-dyr- 1

face="Times New Roman Star"tam-yl- 4, tamys- 2



face="Times New Roman Star"tymyt- 3, tym-tyk 'лучина'


face="Times New Roman Star"tam- 4, tamyz- 2face="Times New Roman Star"tamyz- 2face="Times New Roman Star"tamyz- 2



face="Times New Roman Star"tamyz- 2

face="Times New Roman Star"VEWT 459b, EDT 504, Лексика 363. Clauson thinks the root is < Chin., but this is highly improbable.
face="Times New Roman Star"*dumface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 cold 2 cold, fluface="Times New Roman Star"1 холодный 2 простудаface="Times New Roman Star"tumlyg| 1 (OUygh.), tumag|u 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tum, tumlyg| 1 (MK), tumag|u (MK) 2face="Times New Roman Star"dumag|, duma 2, (Osm.) tumlu 1face="Times New Roman Star"tomaw 2face="Times New Roman Star"tumaq 2 (MA)
face="Times New Roman Star"tumu 2

face="Times New Roman Star"du"mev 2face="Times New Roman Star"tymo 2



face="Times New Roman Star"tymny: 1, tumu: 2face="Times New Roman Star"tymny: 1face="Times New Roman Star"duma: 2face="Times New Roman Star"tuma: 2









face="Times New Roman Star"VEWT 498, EDT 503, 505, 506, ЭСТЯ 3, 326, Лексика 14-15, Stachowski 238. Turk. > WMong. tomug|u, Khalkha tomu: 'influenza'. A probable derivative is Turk. *duman 'fog' (ЭСТЯ 3, 295-296, Лексика 33, Stachowski 230), see TMN 2, 568.
face="Times New Roman Star"*dyn|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 very, strongly 2 strong, powerful 3 healthy 4 power 5 compact, dense (of earth) 6 to become strong 7 virgin soilface="Times New Roman Star"1 очень, сильно, чрезвычайно 2 крепкий, сильный, мощный 3 здоровый 4 сила, мочь 5 залежный, плотный (о земле) 6 окрепнуть 7 целинаface="Times New Roman Star"tin| u"rki 'recent' (OUygh. - ДТС)
face="Times New Roman Star"din 1, dinc? 2, 3

face="Times New Roman Star"tin-ka 4, tin| 5face="Times New Roman Star"tin| 5

face="Times New Roman Star"din| 1, din|e 'only'face="Times New Roman Star"tyn| 2face="Times New Roman Star"tyn| 1face="Times New Roman Star"tyn| 2
face="Times New Roman Star"tъnk 'crammed, stuffed'face="Times New Roman Star"tyn| 2face="Times New Roman Star"tyn| 2face="Times New Roman Star"dyn| 1, dyn|zyg| 2face="Times New Roman Star"dyn|zy- 6face="Times New Roman Star"tyn| 2, tyn|- 6face="Times New Roman Star"tyn| 2, 7, tyn|-aj- 6


face="Times New Roman Star"dinc? 2
face="Times New Roman Star"tyn| 7
face="Times New Roman Star"tyn 7face="Times New Roman Star"VEWT 478, Stachowski 238. Turk. > WMong. c?in|, c?in|g|a (KW 437, 441), whence Nan. c?i.n|qi. et al. (ТМС 2, 397). Derivatives with the meaning 'healthy' in ЭСТЯ 3, 344-345 are erroneously attributed to dyn- 'rest'; Yak. tyn|, dyn| 'strained, tense' belongs not here (despite VEWT, but to tyn|- 'pull, stretch').
face="Times New Roman Star"*dyrn|a-kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"finger-nail, clawface="Times New Roman Star"ноготь, коготьface="Times New Roman Star"tyrn|aq (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyrn|aq (MK, KB)face="Times New Roman Star"tyrnakface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrn|aq/tyrn|ag| (Sangl.)face="Times New Roman Star"tirno|qface="Times New Roman Star"tirnaqface="Times New Roman Star"d@rmaqface="Times New Roman Star"dyrnaGface="Times New Roman Star"dyrnaqface="Times New Roman Star"tyrg|axface="Times New Roman Star"tyrg|aqface="Times New Roman Star"tyrGaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"c?@rneface="Times New Roman Star"tyn|yraxface="Times New Roman Star"tyn|yrakface="Times New Roman Star"dyrg|aqface="Times New Roman Star"dyrg|aq 'comb'face="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaxface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"z|yrna(:)x|face="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"Derived from PT *dyrn|a- 'to scratch, scrape'. See VEWT 465, 479, TMN 3, 200 (there are no reasons to postulate different roots here: we have obviously a case of a complicated behaviour of the medial -n|-); EDT 551, 549-50, ЭСТЯ III 345-349, Егоров 324, Дыбо 312, 323-325, Лексика 258, Stachowski 238.
face="Times New Roman Star"*dy:nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 spirit, breath 2 rest 3 to rest 4 to pant 5 to breathe 6 quiet 7 sultrinessface="Times New Roman Star"1 дыхание, дух 2 отдых 3 отдыхать 4 задыхаться 5 дышать 6 спокойный 7 духотаface="Times New Roman Star"tyn 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyn 1 (MK, KB), tyn 2 (MK)face="Times New Roman Star"tin 1, din-le- 3face="Times New Roman Star"tyn 1face="Times New Roman Star"tyn- 3 (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3
face="Times New Roman Star"tync?-yx- 4, dinc? 2face="Times New Roman Star"dy:nc? 2face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, 2, tyn- 5face="Times New Roman Star"tinc? 6face="Times New Roman Star"c?@m 1face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3, 5face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, 2face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, tyn-s?-yq- 4, tyn-s?-a-j- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn-s-yw 7face="Times New Roman Star"tin 1, tyn-c?-y- 'to rot, addle', tyn-c?-aj- 3, tyn-ym 2face="Times New Roman Star"din-ne-n- 3face="Times New Roman Star"tyn- 5, tync 2face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3
face="Times New Roman Star"tyn-ys? 1, tyn-c?-aj- 3face="Times New Roman Star"VEWT 478, EDT 512, ЭСТЯ 3, 341-345, Мудрак Дисс. 38-39, Stachowski 238, 239. Some Oghuz reflexes have voiceless t-, probably because of Kypchak influence; still the reconstruction of *d- seems preferable.
face="Times New Roman Star"*dy:d-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to hinder, obstructface="Times New Roman Star"препятствовать, задерживатьface="Times New Roman Star"tyd- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyd|- (MK)
face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj- (Sangl., Abush.)face="Times New Roman Star"tij-


face="Times New Roman Star"dyj-, dy:-g|y 'stop'face="Times New Roman Star"tys-
face="Times New Roman Star"tijin- 'to restrain (oneself)'
face="Times New Roman Star"c?ar-face="Times New Roman Star"ty:t- 'touch'face="Times New Roman Star"ty:t- 'touch'

face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-
face="Times New Roman Star"tyj-face="Times New Roman Star"tyj-

face="Times New Roman Star"VEWT 477, EDT 450, Мудрак Дисс. 36, Федотов 2, 391, Stachowski 239.
face="Times New Roman Star"*topface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"all, completely; complex, collectionface="Times New Roman Star"весь, целиком; совокупностьface="Times New Roman Star"top (OUygh.), top-la- 'to collect' (Orkh., OUygh. - YB)
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"tuplyq 'place where cattle is lying', tupla- 'to collect'face="Times New Roman Star"top (Pav. C.)face="Times New Roman Star"to.pface="Times New Roman Star"top
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"top




face="Times New Roman Star"tobo:- 'to gather'


face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"tup
face="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"topface="Times New Roman Star"top
face="Times New Roman Star"topla- 'to collect'face="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 493. Clauson considers the form top (rare in OUygh.) to be contracted < tolp < tolup < tol- 'to be full', which is quite dubious phonetically.
face="Times New Roman Star"*topykface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 knee cap 2 knee 3 ankle-boneface="Times New Roman Star"1 коленная чашечка 2 колено 3 лодыжкаface="Times New Roman Star"topyq 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"topyq 3 (MK), 1 (KB, IM)face="Times New Roman Star"topuk 3face="Times New Roman Star"tubyq 1face="Times New Roman Star"(MKypch.) topuq (Houts., AH) 3face="Times New Roman Star"to.piq 3face="Times New Roman Star"topuq 3face="Times New Roman Star"to:q 1face="Times New Roman Star"topuG 3face="Times New Roman Star"topuq 3face="Times New Roman Star"tomyx 1, 3
face="Times New Roman Star"topuq, tomuq 1, 3

face="Times New Roman Star"tobuk 2face="Times New Roman Star"tobuk 2face="Times New Roman Star"dowuq 1face="Times New Roman Star"to'puq 1face="Times New Roman Star"topuq, tomuq 1, 3face="Times New Roman Star"tobyq 1, 3face="Times New Roman Star"tobyq 1, 3face="Times New Roman Star"tubyq 1face="Times New Roman Star"tobuq 2face="Times New Roman Star"topuq 3face="Times New Roman Star"tobuq 3face="Times New Roman Star"tobyq 3
face="Times New Roman Star"tobuq 2face="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 437-8, Лексика 286, Stachowski 224. Both Ra"sa"nen and Clauson derive this word from PT *top 'pellet, round thing', but this is not likely because of external evidence.
face="Times New Roman Star"*Top-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to go throughface="Times New Roman Star"проходить сквозьface="Times New Roman Star"topul- 'to pierce' (OUygh.)face="Times New Roman Star"topul- 'to pierce' (MK, KB)







face="Times New Roman Star"tobyr-



face="Times New Roman Star"tobul- 'прорубить, пробить'face="Times New Roman Star"tobul-








face="Times New Roman Star"topyl- 'нападать, набрасываться, вторгаться'

face="Times New Roman Star"VEWT 489, EDT 440, Stachowski 224.
face="Times New Roman Star"*d(i)abylkuface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 Spiraea 2 jujubeface="Times New Roman Star"1 таволга 2 ююбаface="Times New Roman Star"tavylqu 1 (OUygh. - YB)face="Times New Roman Star"tavylqu, tavylg|uc? 2 (MK)face="Times New Roman Star"davylga, davulgu (dial.) 1face="Times New Roman Star"tubylg|y 1face="Times New Roman Star"tabulg|u, tubulg|u (Pav. C.) 'дерево с красной корой и гибкими ветками'


face="Times New Roman Star"tuvulg|u (dial.)
face="Times New Roman Star"tabylg|y 1
face="Times New Roman Star"tabylg|y 1

face="Times New Roman Star"tobuluoskaj 1


face="Times New Roman Star"tabylg|y 1face="Times New Roman Star"tobylg|y 1
face="Times New Roman Star"tubylg|y 1




face="Times New Roman Star"toburg|u 1face="Times New Roman Star"EDT 441, Лексика 134. Turk. > Mong. tabilqa, tabilg|a id., whence again most modern Turkic forms (Tat. tubylg|y, Turk. tabulga, Yak. tamylg|an, Chuv. tupъlxa); see (somewhat differently) Аникин 521.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
68136913523546
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov