▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*saj | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 area covered with stones, stony desert, stony riverbed 2 shallow place, shallow | face="Times New Roman Star"1 каменистое место, каменистая пустыня, каменистое русло реки 2 мелкое место, мелкий | face="Times New Roman Star"saj 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"saj 1 (MK) | face="Times New Roman Star"saj 1 (dial.) | face="Times New Roman Star"saj 1, saj-yq- 'be shallow' | face="Times New Roman Star"saj 1 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"so|j 1, sajo|z 2 | face="Times New Roman Star"saj 1 |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1, 2 | face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1 |
| face="Times New Roman Star"sujъr c?ul@ (Anatri) 'pebble, rubble' | face="Times New Roman Star"aja:n 'старица' |
| face="Times New Roman Star"saaryg| |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1, sajyz, sajaz 2 | face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"haj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1 |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"saj 1, sajyz 2 |
| face="Times New Roman Star"saj 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 394, Лексика 93, EDT 858, ЭСТЯ 7, Ашм. XI, 162. Yak. > Evk., Evn. aja:n TMS 1, 21; > Russ. Siber. aja/n (Аникин 104). |
face="Times New Roman Star"*Kar | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 arm 2 forearm 3 shin-bone of animal 4 various measures of length | face="Times New Roman Star"1 рука (верхняя часть) 2 предплечье 3 голенная кость животного 4 различные меры длины | face="Times New Roman Star"qar 1, qary 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qary (MK) 1 | face="Times New Roman Star"karu-z?|a 1 | face="Times New Roman Star"qary 1, qara 4 (dial.) | face="Times New Roman Star"qar 1 (Vam.), qary 1 (Abush.), 2 (Houts.), 4 (in all sources) | face="Times New Roman Star"qari 1,4, qara 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"qeri 4, qaja 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"qar 2 | face="Times New Roman Star"gari 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"Gary 3,4 |
| face="Times New Roman Star"qary 1 | face="Times New Roman Star"qary 1 | face="Times New Roman Star"qary 4 | face="Times New Roman Star"xor 2, 4 | face="Times New Roman Star"xary, xara 2, 3 |
| face="Times New Roman Star"qyry 2 | face="Times New Roman Star"qyry 2 | face="Times New Roman Star"qar 1, qary 1 | face="Times New Roman Star"qar 2, qary 2, 3 | face="Times New Roman Star"qary 4 | face="Times New Roman Star"qar 3 | face="Times New Roman Star"qary 4 |
|
| face="Times New Roman Star"qar 2, qary 2, 4 |
|
| face="Times New Roman Star"TMN 3, 461-2, ЭСТЯ 5, 278-283, Дыбо 160-164, Дыбо 1989, Федотов 2, 361, Лексика 246-247. The usage of *Kary as a measure ('cubit') may seem natural, but in fact reflects a merger with a different root, see under *K(i)aryl/. Turk. > Hung. kar 'arm', see Ligeti 1933, MNyTESz 2, 369. |
face="Times New Roman Star"*Kol | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 arm 2 hand | face="Times New Roman Star"1 рука (от локтя до плеча) 2 рука (кисть) | face="Times New Roman Star"qol 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qol 1 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"kol 1 | face="Times New Roman Star"qul 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 (Abush., Sangl., MA, Бор. Бад.) | face="Times New Roman Star"qu.l 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1 | face="Times New Roman Star"Gol 1 | face="Times New Roman Star"Gol 1 | face="Times New Roman Star"xol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1 | face="Times New Roman Star"xol 'shoulder' | face="Times New Roman Star"xol 1 | face="Times New Roman Star"kol 'shoulder' | face="Times New Roman Star"xol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qul 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"qol 1 | face="Times New Roman Star"qol 1, 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 276, EDT 614-5, TMN 3, 556, Дыбо 146-153, Федотов 2, 353, Лексика 244-245, ЭСТЯ 6, 37-43, Stachowski 150. |
face="Times New Roman Star"*Kun/ak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 armour 2 skin | face="Times New Roman Star"1 панцирь 2 шкура |
| face="Times New Roman Star"qujaq 1, qujqa 2 (MK) |
| face="Times New Roman Star"qojqa 2 | face="Times New Roman Star"qujaq 1 (Pav. C.) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xujax 1, xujg|a 2 |
| face="Times New Roman Star"qujaq 1, qujqa 2 |
|
| face="Times New Roman Star"kujax 1, kujaxa 2 |
| face="Times New Roman Star"qujaq 1, qujg|a 2 | face="Times New Roman Star"qujaq 1 | face="Times New Roman Star"qyjaq 1, qujqa 2 | face="Times New Roman Star"qujqa 2 | face="Times New Roman Star"qujqa 2 | face="Times New Roman Star"qojqa 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"qujqa 2 |
|
| face="Times New Roman Star"EDT 676, VEWT 301, Лексика 576, ЭСТЯ 6, 111, 113, Stachowski 161. Turk. > Mong. qujiqa 'skin from the head' (whence Evk. kuika etc., see Doerfer MT 132; Dolg. kujka 'head skin', see Stachowski 160). |
face="Times New Roman Star"*sy:r- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 arrow, tip of an arrow 2 sabre 3 fight | face="Times New Roman Star"1 стрела, наконечник стрелы 2 сабля 3 битва |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"sy:rma 2 | face="Times New Roman Star"syr 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"s?ъrъm 3 | face="Times New Roman Star"yrba 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 418 (Khak.) |
face="Times New Roman Star"*ilme | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 asp-tree 2 elm-tree | face="Times New Roman Star"1 осина 2 ильм, вяз |
|
|
| face="Times New Roman Star"elma" 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"j@w|lme 2 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"elmen 1 |
| face="Times New Roman Star"elme 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"elme 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 338, Егоров 78, Федотов 1, 194, Дмитриева 189, Лексика 126. The word is attested late (like many tree names), but borrowing from Russ. ильм is hardly possible; the Russian word, usually considered a Germanism (MHG ilme etc.), may equally well be explained as a Turkism (see Егоров ibid.). The resemblance of PT *ilme and PIE *l&mo- / *olmo- is interesting, but probably accidental (if the Turkic word indeed goes back to PA *p`i_ule). |
face="Times New Roman Star"*Kun- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 attention, care 2 usefulness 3 to yearn, be anxious, sorry | face="Times New Roman Star"1 внимание, старание, прилежание 2 польза, толк 3 тосковать, печалиться, горевать |
|
|
| face="Times New Roman Star"qon 1, (dial.) qonar 2; qono 'diligent, busy', qonoq- 'to get used, become accustomed' | face="Times New Roman Star"qunuq- 3 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"qunt 1 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qunuq-, qunan-, qunal- 3 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qunuq- 3 |
| face="Times New Roman Star"qunt 1, qunar 2 | face="Times New Roman Star"qunt 1 |
| face="Times New Roman Star"qont (dial.) 1, qonar 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"qunt 1; qunyq- 'become accustomed' |
|
| face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 6, 147-148, 149-150. *Kun- 'to yearn, be sorry' and *Kun- 'attention, usefulness' can hardly be separated; despite late attestation a theory of Mong. origin ( < Mong. guni-) is hardly plausible because of quite different affixation. |
face="Times New Roman Star"*od- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 awake 2 to wake up (intr.) 3 to wake up (trans.) | face="Times New Roman Star"1 бодрствующий 2 просыпаться 3 будить | face="Times New Roman Star"odug| 1, odun- 2, odg|ur- 3 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"od|ug| 1, od|un- 2, od|g|ur- 3 (MK) | face="Times New Roman Star"ujan- 2, (dial.) ujar- 3 | face="Times New Roman Star"ujan- 2 | face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 (Ettuhf.) | face="Times New Roman Star"ujg|o|n- 2 | face="Times New Roman Star"o(j)g|an- 2 | face="Times New Roman Star"ozg|an- 2 | face="Times New Roman Star"ojan- 2 | face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojar- 3 | face="Times New Roman Star"usxun- 2, usxur- 3 |
| face="Times New Roman Star"ojg|on-, ujg|un- 2, ujg|us 3 |
| face="Times New Roman Star"vъw|ran- 2, vъw|rat- 3 |
|
| face="Times New Roman Star"odun- 2 |
| face="Times New Roman Star"ojg|on- 2 | face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3 | face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 | face="Times New Roman Star"ujan- 2 | face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 | face="Times New Roman Star"ujan- 2 | face="Times New Roman Star"ojan-, ujan- 2, ojat- 3 | face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3 |
| face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 | face="Times New Roman Star"EDT 47, 48, 62, VEWT 357, ЭСТЯ 1, 430-432. |
face="Times New Roman Star"*sa.k(y)- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 aware 2 be aware, protect | face="Times New Roman Star"1 осторожный, бдительный 2 быть осторожным, беречь(ся) |
| face="Times New Roman Star"saq 1, saqyn- 2 (MK) | face="Times New Roman Star"sak, sax 1 (dial.), sakyn- 2 | face="Times New Roman Star"saq 1 | face="Times New Roman Star"saqyn- 2 (Houts.) , saqin- 2 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"so|g| 1 (dial.) |
| face="Times New Roman Star"saqa 1, saq-, saqy- 2 |
| face="Times New Roman Star"saq 1,2 | face="Times New Roman Star"sax 1, sag|y- 'to wait' |
| face="Times New Roman Star"saqy- 2 |
| face="Times New Roman Star"syg|ъ 'guard' |
|
| face="Times New Roman Star"sa'g|y- 2 |
| face="Times New Roman Star"saq 1 |
| face="Times New Roman Star"saq 1 | face="Times New Roman Star"haq 1 | face="Times New Roman Star"saq 1 | face="Times New Roman Star"saq 1, saqyn- 2 | face="Times New Roman Star"saqyn- 2 | face="Times New Roman Star"saq 1 |
| face="Times New Roman Star"saq 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 395-6. Turk. > WMong. sag|, Kalm. sag (KW 307). |
face="Times New Roman Star"*a:r-t | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 back 2 mountain pass | face="Times New Roman Star"1 спина, задняя сторона; 2 перевал | face="Times New Roman Star"art 1, 2 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"art 1, 2 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"art (-dy) 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"art 1 (Pav. C.), 2 (Бор. Бад.) | face="Times New Roman Star"o|rt 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"ard; art 1 | face="Times New Roman Star"ard 1 | face="Times New Roman Star"a:rt 1 |
| face="Times New Roman Star"artyg| 'shoal' | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"ha:rt 1 |
| face="Times New Roman Star"a:rtyk 2 |
| face="Times New Roman Star"a'rt 1 | face="Times New Roman Star"a'rt 1 | face="Times New Roman Star"art 1, 2 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"a:rd 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"ard/i 1 | face="Times New Roman Star"art 1 | face="Times New Roman Star"EDT 200-201, VEWT 26-27, ЭСТЯ 1, 179-180. |
face="Times New Roman Star"*syrt | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 back, spine (of animal) 2 tableland, mountain ridge | face="Times New Roman Star"1 спина, позвоночник (животного) 2 горный хребет |
| face="Times New Roman Star"syrt-la- 'to climb up a small valley' (MK) | face="Times New Roman Star"syrt 1, 2 | face="Times New Roman Star"syrt 1, 2 | face="Times New Roman Star"syrt (AH) 2, sirt (Pav. C.) 1 | face="Times New Roman Star"sirt 1, 2 | face="Times New Roman Star"sirt 1 |
| face="Times New Roman Star"syrt (dial.) 2 | face="Times New Roman Star"syrt 2 | face="Times New Roman Star"syrt 1 |
| face="Times New Roman Star"syrt 1 |
| face="Times New Roman Star"s?ъrt 1, 2 |
|
| face="Times New Roman Star"sirt 1, 2 | face="Times New Roman Star"sy'rt 1, 2 | face="Times New Roman Star"syrt 2 | face="Times New Roman Star"syrt 2 | face="Times New Roman Star"syrt 'back part' | face="Times New Roman Star"hyrt 1, 2 | face="Times New Roman Star"syrt 1 |
| face="Times New Roman Star"syrt 1 | face="Times New Roman Star"syrt |
| face="Times New Roman Star"syrt 1, 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 419, EDT 847, Лексика 268, ЭСТЯ 7. Turk. > Hung. szirt (see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 756). |
face="Times New Roman Star"*tAs | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 bad 2 quite | face="Times New Roman Star"1 плохой, дурной 2 совсем |
| face="Times New Roman Star"tas 1 (MK - Oghuz, IM) |
|
| face="Times New Roman Star"(MKypch.) tas 1 (Houts., Ettuhf., Bulgat.) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tas 2 | face="Times New Roman Star"tas-xara 'quite dark' |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tas 'excellent!' |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tas 1 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 465, EDT 554. |
face="Times New Roman Star"*jut | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 bad weather, bad harvest 2 hunger, trouble | face="Times New Roman Star"1 дурная погода, неурожай 2 голод, беда | face="Times New Roman Star"jut (Orkh.) 1 | face="Times New Roman Star"jut (MK) 1 |
|
| face="Times New Roman Star"jut (Pav. C., AH, Бор. Бад.) 1 | face="Times New Roman Star"jut 1 | face="Times New Roman Star"z?|ut, z?|u"t 2 | face="Times New Roman Star"z?|u"t 'lean, meagre' |
|
| face="Times New Roman Star"c?ut 1 | face="Times New Roman Star"c?ut 1 | face="Times New Roman Star"jut, d/ut 1, 2 |
|
| face="Times New Roman Star"sut 2 |
| face="Times New Roman Star"c?ut 2 |
| face="Times New Roman Star"z?|ut 2 | face="Times New Roman Star"z?ut 2 | face="Times New Roman Star"jut 1, 2 | face="Times New Roman Star"jot 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"z?u>t 2 |
| face="Times New Roman Star"jut 1 | face="Times New Roman Star"EDT 883, VEWT 211-212, ЭСТЯ 4, 256-257. Turk. > Mong. *z?|ud, *z?|uta- (KW 481, TMN 4, 210, Щербак 1997, 125). |
face="Times New Roman Star"*jorukan | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 badger 2 suslik | face="Times New Roman Star"1 барсук 2 суслик |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?oraxa (R) |
| face="Times New Roman Star"joroqon (R) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 207. Turk. > WMong. z?|orug|an, z?|oruqan, Kalm. zorg|@n, zorx@n (KW 476). |
face="Times New Roman Star"*jAb- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 bad, coarse, wicked 2 to become bad, weak 3 heavy, difficult, severe 4 tasteless, insipid | face="Times New Roman Star"1 плохой, грубый 2 ухудшаться, слабеть 3 тяжелый, трудный, суровый 4 пресный, безвкусный | face="Times New Roman Star"jabyz 1 (Orkh.), javyz 1 (OUygh.), javg|an 1 (OUygh.), jablaq (Orkh.) 3, javlaq (OUygh.) 3 | face="Times New Roman Star"javry- 2, javra- 'to become rough, coarse', javyz 1, javg|an 1, javlaq 3 (MK) | face="Times New Roman Star"javuz 1, javan 4 | face="Times New Roman Star"jawyz 1 | face="Times New Roman Star"javlaq (R) 'very' , javuz (Ettuhf., AH) 1 | face="Times New Roman Star"jo|wuz 1, jo:g|an 4 (dial.) | face="Times New Roman Star"javuz 1 | face="Times New Roman Star"jus 1 | face="Times New Roman Star"javan 4 | face="Times New Roman Star"jovuz 1, 3, juwan 4 (dial.) | face="Times New Roman Star"c?ag|ban 4 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"suos 3 |
|
|
| face="Times New Roman Star"z?|u:g|an 4 | face="Times New Roman Star"z?awyz 1 |
| face="Times New Roman Star"jawyd|- 1 |
| face="Times New Roman Star"javan 4 |
| face="Times New Roman Star"z?awyz 1 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 176, EDT 879, 881-882, ЭСТЯ 4, 47-48, 51. Turk. > WMong. z?|abqai, z?|abag|an (KW 468), whence again some Turkic forms (Kirgh. z?|abyq etc., see ЭСТЯ 4, 9-10). One could perhaps also note Kaz. z?awra-, Uzb. z?|o|wra- 'to suffer from cold, shiver' (ЭСТЯ 4, 20) which may be = Karakh. javra-, javry- and thus should not be compared to Mong. dag|ara- (despite KW 82). |
face="Times New Roman Star"*jAman | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 bad, wicked 2 sickness, inflammation | face="Times New Roman Star"1 плохой, скверный 2 болезнь, воспаление | face="Times New Roman Star"jaman 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"jaman 1 (MK) | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"jaman (AH) 1 | face="Times New Roman Star"jo|mo|n 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1, 2 |
|
| face="Times New Roman Star"jaman, d/aman 1, 2 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"z?|aman 1 | face="Times New Roman Star"z?aman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"aman 1 |
| face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"z?aman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"jaman 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 184, EDT 937, ЭСТЯ 4, 109. Cf. Yak. symyja 'lie, deceit'. The meaning 'bad disease' is attested already in Old Turkic. |
face="Times New Roman Star"*kes- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 ban, prohibition 2 to punish, accuse, fine 3 tired, smashed 4 to scoff 5 guilt, flaw 6 to appoint 7 obstinate 8 to speak roughly, be in one's way, hinder 9 to be hungry, in distress | face="Times New Roman Star"1 запрет 2 назначать наказание, обвинять, штрафовать 3 усталый, разбитый 4 издеваться 5 вина, недостаток 6 устанавливать, назначать 7 упрямый 8 говорить грубо, мешать, подводить 9 голодать, испытывать нужду | face="Times New Roman Star"kesetku" 1 (OUygh., Chin.-Uygh. Voc. - R) |
| face="Times New Roman Star"kes- 2, kesik 3, kesin- 4 | face="Times New Roman Star"kise|t- 2 |
|
| face="Times New Roman Star"ke|s- 2, kesir 5 |
| face="Times New Roman Star"ka"sir 5 | face="Times New Roman Star"kesgitle- 6, kesir 7, kes- 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"kas- 8, kazъl- 9 | face="Times New Roman Star"kes 'forbidden', keset- 'to punish, give a lesson' |
| face="Times New Roman Star"ke'ze- 'to be punished, scared' |
| face="Times New Roman Star"kes- 2, kesir 5 | face="Times New Roman Star"kes- 2, keser 'contemptuous', 5 |
| face="Times New Roman Star"kit|e|t- 'to warn' |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 258. |
face="Times New Roman Star"*Kar/, *Kar/-dyr/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 bark 2 scales 3 dandruff 4 to peel bark 5 to husk nuts | face="Times New Roman Star"1 кора 2 чешуя 3 перхоть 4 сдирать кору 5 лущить орехи | face="Times New Roman Star"qadyz 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qaz, qad|yz 1 (MK) |
| face="Times New Roman Star"qajry 1, dial. qajyz 1; qajyzla- 4 |
| face="Times New Roman Star"qazg|o|q 3 |
| face="Times New Roman Star"qazdyq 1 |
|
| face="Times New Roman Star"xastyryx 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"xujъr 1 | face="Times New Roman Star"qatyryk 1; xasta:- 'to skin' | face="Times New Roman Star"kasta:- 'to skin' | face="Times New Roman Star"qazyryq 2, qazy- 4 | face="Times New Roman Star"qa's- 5 |
| face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3 | face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3 | face="Times New Roman Star"qajry, dial. qajyd| 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 218, 243, EDT 608, 665, ЭСТЯ 5, 211-212, 328, Федотов 2, 352, Лексика 107. The original form here is *Kar/; a suffixed form was *Kar/dy(r/), later simplified to *Kadyr/. This can be clearly seen from forms like SUygh. and Khak. Another possible explanation could be an early dissimilation (*Kar/-yr/ > *Kadyr/ = *Kad|yr/, or already after the zetacism, *Kazyz > *Kad|yz). There is some confusion between *Kar/ and *Kas, *Kasuk in Old Turkic, but MK definitely spells the word as qaz. |
face="Times New Roman Star"*Ka.b- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 bark 2 shell 3 husk 4 bran | face="Times New Roman Star"1 кора 2 скорлупа 3 шелуха 4 отруби, мякина | face="Times New Roman Star"qavyq 4 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qavyq, qavuq (MK, KB) 4 | face="Times New Roman Star"kavuz 3, kavza 2 |
|
| face="Times New Roman Star"qo|vuz 3 | face="Times New Roman Star"qovzaq 1 |
| face="Times New Roman Star"Gavyz (dial.) 3 |
| face="Times New Roman Star"xo:x 4 | face="Times New Roman Star"qo:q 3, 4 |
|
| face="Times New Roman Star"xyvъx 4 |
|
| face="Times New Roman Star"xo:-tara: 'a k. of millet with sagging panicles' |
|
| face="Times New Roman Star"qavyz 4 | face="Times New Roman Star"qavyz 4 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qavyz 4 |
| face="Times New Roman Star"quvyq 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 217, EDT 583, ЭСТЯ 5, 173-174, 178-179, Мудрак Дисс. 62. The root should be distinguished from *K(i)ab- 'peeled skin, peel' (v. sub *k`i_a:\bu). |
face="Times New Roman Star"*Ka:puk | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 bark (n.) 2 shell | face="Times New Roman Star"1 кора 2 скорлупа |
| face="Times New Roman Star"qabyq (Tefs.) 1, 2 | face="Times New Roman Star"kabuk 1, 2 | face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qapuq 1 (MA, AH) | face="Times New Roman Star"qo|biq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qobuq (R, o-t) 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"GabyG 1, 2 | face="Times New Roman Star"Ga:byG 1, 2 | face="Times New Roman Star"xabyx (Kach.) 1, 2 | face="Times New Roman Star"qabyq 2 | face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"xobъ 1, 2 |
|
| face="Times New Roman Star"xavyq 2 |
| face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qabuq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qap, qaby 1, 2 'external cover, covering' | face="Times New Roman Star"qabux 1, 2 | face="Times New Roman Star"qabyq 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"qabuq 1, 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 234, TMN 3, 368-9, ЭСТЯ 5, 168, Лексика 107, Федотов 2, 358. |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,