▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*tEr/ek | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"dung | face="Times New Roman Star"навоз | face="Times New Roman Star"tezek (OUygh. - YB) | face="Times New Roman Star"tezek (MK) | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tiza"k, kiza"k | face="Times New Roman Star"tezek (Sangl., MA) | face="Times New Roman Star"tezak | face="Times New Roman Star"teza"k |
| face="Times New Roman Star"ta"za"k | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tizek | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"ta"za"k | face="Times New Roman Star"? tir@s |
|
| face="Times New Roman Star"de's 'clotted blood' | face="Times New Roman Star"de's 'clotted blood' (Рас. ФиЛ) | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tid|a"k | face="Times New Roman Star"tezgek | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tez'ak | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"tesex, to"zex (ССЯ) | face="Times New Roman Star"tezek | face="Times New Roman Star"VEWT 477, TMN 2, 508, EDT 574, Федотов 2, 236. Chuv. > Tat., Bashk. tires. |
face="Times New Roman Star"*temen | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"big needle | face="Times New Roman Star"большая игла | face="Times New Roman Star"temen (OUygh.) | face="Times New Roman Star"temen jigne (MK, IM) | face="Times New Roman Star"tebene (dial.) |
| face="Times New Roman Star"teben (Pav. C.), (MKypch.) temen (CCum.) | face="Times New Roman Star"temen | face="Times New Roman Star"to"mu"na" |
| face="Times New Roman Star"ta"ma"na" | face="Times New Roman Star"temen | face="Times New Roman Star"tibe @n|e |
| face="Times New Roman Star"temene, tebene | face="Times New Roman Star"temen |
|
|
| face="Times New Roman Star"tevene |
| face="Times New Roman Star"temene | face="Times New Roman Star"teben | face="Times New Roman Star"teben | face="Times New Roman Star"tiba"n ena" |
|
|
| face="Times New Roman Star"teben |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 472, EDT 507. Turk. > WMong. tebene, temene id. (KW 391, TMN 4, 278-279, Щербак 1997, 154). |
face="Times New Roman Star"*depre- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to move, stir, shake | face="Times New Roman Star"двигать(ся), качать(ся) | face="Times New Roman Star"tepre- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tepre- (MK, KB) | face="Times New Roman Star"depre-, tepre- | face="Times New Roman Star"tibra"n- | face="Times New Roman Star"tepre- (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tebra- | face="Times New Roman Star"ta"wra"- | face="Times New Roman Star"terwe- | face="Times New Roman Star"da"ba"r-, ta"rpa"n- | face="Times New Roman Star"depre-, terpen- | face="Times New Roman Star"tib@re- |
|
| face="Times New Roman Star"tepre- | face="Times New Roman Star"tapra-n- |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"terbe-l- | face="Times New Roman Star"terbe-l-; tebire-n- 'взволноваться' | face="Times New Roman Star"terbe-l- | face="Times New Roman Star"tirba"-l- | face="Times New Roman Star"tebre- | face="Times New Roman Star"depre-, tepre- | face="Times New Roman Star"tebre- | face="Times New Roman Star"terbe- |
| face="Times New Roman Star"terbe-n- | face="Times New Roman Star"VEWT 474, ЭСТЯ 3, 201-202, EDT 443-444, Федотов 2, 173-174. |
face="Times New Roman Star"*de.r | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"sweat | face="Times New Roman Star"пот | face="Times New Roman Star"ter (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"ter (MK, KB) | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"tir | face="Times New Roman Star"ter (Abush., Pav. C.) | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ta"r |
| face="Times New Roman Star"da"r (dial.) | face="Times New Roman Star"der | face="Times New Roman Star"tir | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"tar, te.r (NW) | face="Times New Roman Star"tir-it- 'to sweat' |
| face="Times New Roman Star"der |
| face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"tir | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"ter | face="Times New Roman Star"VEWT 474, EDT 528, ЭСТЯ 3, 203-204. Chuvash dialects show a variation between e/e.. |
face="Times New Roman Star"*de.ri | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"skin | face="Times New Roman Star"кожа | face="Times New Roman Star"teri (OUygh.) | face="Times New Roman Star"teri (MK) | face="Times New Roman Star"deri | face="Times New Roman Star"tire | face="Times New Roman Star"teri (MA, Abush.) | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"tera" | face="Times New Roman Star"tery | face="Times New Roman Star"da"ri | face="Times New Roman Star"deri | face="Times New Roman Star"te:r | face="Times New Roman Star"tere | face="Times New Roman Star"tere | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"tir@ | face="Times New Roman Star"tiri: | face="Times New Roman Star"tiri: |
| face="Times New Roman Star"tere (Рас. ФиЛ) | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"tire | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"deri | face="Times New Roman Star"tery | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"ci:ry | face="Times New Roman Star"teri | face="Times New Roman Star"VEWT 475, EDT 530, ЭСТЯ 3, 207-208, Лексика 383, Stachowski 223. |
face="Times New Roman Star"*dik- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to plant vertically 2 vertical | face="Times New Roman Star"1 ставить, сажать вертикально 2 вертикальный | face="Times New Roman Star"tik- 1 (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (MK) | face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2 | face="Times New Roman Star"teka"- 1, teka" 2 | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 | face="Times New Roman Star"tyk- 1 | face="Times New Roman Star"dik 2, dik-a"-l- (refl.) 1, tik- 'to build' | face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2 | face="Times New Roman Star"t@k- 'to set up a house' |
|
| face="Times New Roman Star"tik- 1 | face="Times New Roman Star"c?ik- 1 | face="Times New Roman Star"tik-, tyk- 'to sting; to sew' | face="Times New Roman Star"tik- 'to sew' |
|
| face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 | face="Times New Roman Star"teka" 2, teka"- 'упирать, устремлять взгляд' | face="Times New Roman Star"tik 'крутой' | face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2 | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 | face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 |
| face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 | face="Times New Roman Star"EDT 475-476, ЭСТЯ 3, 224-227, Егоров 325, Федотов 2, 417-418, Stachowski 223. |
face="Times New Roman Star"*tu"ke- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to come to an end | face="Times New Roman Star"кончаться, истощаться | face="Times New Roman Star"tu"ke- (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"ke- (MK, KB, IM) | face="Times New Roman Star"tu"ken- | face="Times New Roman Star"to"gen- | face="Times New Roman Star"tu"ken- (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tuga-, tugan- | face="Times New Roman Star"tu"gu"- | face="Times New Roman Star"tu"ke- | face="Times New Roman Star"tu"ka"n- | face="Times New Roman Star"tu"ken- | face="Times New Roman Star"tu"gel- | face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"tiken- |
| face="Times New Roman Star"tu"ksu", tu"gu"su" 'enough, completely' |
|
|
| face="Times New Roman Star"tu"go"n- | face="Times New Roman Star"tu"ges- |
|
| face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"tu"ken- | face="Times New Roman Star"tu"gen-, tigen- |
|
| face="Times New Roman Star"tu"gen- | face="Times New Roman Star"VEWT 504, EDT 479, 484. |
face="Times New Roman Star"*dil- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to split, cut in slices | face="Times New Roman Star"расщеплять, отрезать ломтики | face="Times New Roman Star"til- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"til- (MK) | face="Times New Roman Star"dil-, dil 'thin slice' | face="Times New Roman Star"tel- | face="Times New Roman Star"til- (Sangl., Pav. C.) | face="Times New Roman Star"til- | face="Times New Roman Star"til- |
| face="Times New Roman Star"dilim 'slice' | face="Times New Roman Star"dil- | face="Times New Roman Star"t@l- |
| face="Times New Roman Star"til- | face="Times New Roman Star"tilim 'slice' | face="Times New Roman Star"c?@l- |
|
| face="Times New Roman Star"dil- |
| face="Times New Roman Star"til- | face="Times New Roman Star"til- | face="Times New Roman Star"til- | face="Times New Roman Star"tel- | face="Times New Roman Star"til- | face="Times New Roman Star"dil- | face="Times New Roman Star"dilim (K) 'slice' | face="Times New Roman Star"til- |
| face="Times New Roman Star"til- | face="Times New Roman Star"VEWT 480, EDT 490-491, TMN 2, 553, ЭСТЯ 3, 230-231, Егоров 322, Мудрак 76. |
face="Times New Roman Star"*tu"lki / tilku" | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"fox | face="Times New Roman Star"лиса | face="Times New Roman Star"tilku" (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tilku" (MK, Tefs., IM), tilki (KB) | face="Times New Roman Star"tilki | face="Times New Roman Star"to"lke | face="Times New Roman Star"tu"lku" (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tulki | face="Times New Roman Star"tu"lka" | face="Times New Roman Star"tolg|o (ЯЖУ) | face="Times New Roman Star"tu"lku" | face="Times New Roman Star"tilki | face="Times New Roman Star"tu"lgu" | face="Times New Roman Star"tu"lgu" | face="Times New Roman Star"tu"lku"; tilgu" (dial. - Баск. Туба) | face="Times New Roman Star"tilku", tu"lku" | face="Times New Roman Star"til@ |
|
| face="Times New Roman Star"dilgi | face="Times New Roman Star"dilgi | face="Times New Roman Star"tu"lku" | face="Times New Roman Star"tu"lki | face="Times New Roman Star"tu"lki | face="Times New Roman Star"to"lko" | face="Times New Roman Star"tu"lku" | face="Times New Roman Star"tilki | face="Times New Roman Star"tu"lku" | face="Times New Roman Star"tu"lki | face="Times New Roman Star"t'iligu (Kakuk), tu"ligu (ССЯ) | face="Times New Roman Star"tu"lku" | face="Times New Roman Star"See VEWT 480, EDT 498-499, Щербак 1961, 135, Лексика 161. |
face="Times New Roman Star"*dy:n | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 spirit, breath 2 rest 3 to rest 4 to pant 5 to breathe 6 quiet 7 sultriness | face="Times New Roman Star"1 дыхание, дух 2 отдых 3 отдыхать 4 задыхаться 5 дышать 6 спокойный 7 духота | face="Times New Roman Star"tyn 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tyn 1 (MK, KB), tyn 2 (MK) | face="Times New Roman Star"tin 1, din-le- 3 | face="Times New Roman Star"tyn 1 | face="Times New Roman Star"tyn- 3 (Pav. C., Abush.) | face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3 | face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3 |
| face="Times New Roman Star"tync?-yx- 4, dinc? 2 | face="Times New Roman Star"dy:nc? 2 | face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3 | face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3 | face="Times New Roman Star"tyn 1, 2, tyn- 5 | face="Times New Roman Star"tinc? 6 | face="Times New Roman Star"c?@m 1 | face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5 | face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5 | face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5 | face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5 | face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3, 5 | face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, 2 | face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, tyn-s?-yq- 4, tyn-s?-a-j- 3 | face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn-s-yw 7 | face="Times New Roman Star"tin 1, tyn-c?-y- 'to rot, addle', tyn-c?-aj- 3, tyn-ym 2 | face="Times New Roman Star"din-ne-n- 3 | face="Times New Roman Star"tyn- 5, tync 2 | face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3 |
| face="Times New Roman Star"tyn-ys? 1, tyn-c?-aj- 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 478, EDT 512, ЭСТЯ 3, 341-345, Мудрак Дисс. 38-39, Stachowski 238, 239. Some Oghuz reflexes have voiceless t-, probably because of Kypchak influence; still the reconstruction of *d- seems preferable. |
face="Times New Roman Star"*dil/i | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 female 2 woman | face="Times New Roman Star"1 самка 2 женщина | face="Times New Roman Star"tis?i 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tis?i (MK, KB) 1 | face="Times New Roman Star"dis?i 1 |
| face="Times New Roman Star"tis?i (Abush., Sangl.) 1 |
|
| face="Times New Roman Star"tese 1 | face="Times New Roman Star"dis?i 1 |
| face="Times New Roman Star"t@z@ 1 | face="Times New Roman Star"tiz?i 1 | face="Times New Roman Star"tiz?i 1 | face="Times New Roman Star"tis?i 1 |
| face="Times New Roman Star"tyhy 2 | face="Times New Roman Star"tyhy 2 | face="Times New Roman Star"diz?i 1 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"tis?i 1 | face="Times New Roman Star"dis?i 1 | face="Times New Roman Star"dis?i, tis?i 1 |
|
| face="Times New Roman Star"tis?i 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 560-561, ЭСТЯ 3, 244-245, Лексика 315, Stachowski 237. |
face="Times New Roman Star"*tu"t-u"n, *tu"t-su"g | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to smoke 2 smoke | face="Times New Roman Star"1 дымить 2 дым | face="Times New Roman Star"tu"t(e)-1, tu"tu"n, tu"tsu"g 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"t(e)- 1 (KB), tu"te-t- caus. (1), tu"tu"n, tu"tsu"g 2 (MK) | face="Times New Roman Star"tu"t- 1, tu"tu"n 2 | face="Times New Roman Star"to"ta"- 1, to"ten 2 | face="Times New Roman Star"tu"tsi 2 (Sangl.), tu"tu"n 2 (MKypch. - Houts.) | face="Times New Roman Star"tutun 2 | face="Times New Roman Star"tu"tu"n 'tobacco' | face="Times New Roman Star"tu"t- 1, tutun 'tobacco' | face="Times New Roman Star"tu"stu" 2 | face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tu"sse 2 | face="Times New Roman Star"tu"de- 1, tu"du"n 2 | face="Times New Roman Star"tu"du"n 2 | face="Times New Roman Star"tu"du"n 2 | face="Times New Roman Star"titi- 1 | face="Times New Roman Star"t@w|d@w|m 2 |
|
| face="Times New Roman Star"du"du"skek 'haze'; du"du"- 'to rot, mould' | face="Times New Roman Star"tu"tu"- (ФиЛ 177 du"du"-) 'to rot, mould' | face="Times New Roman Star"tu"to"- 1, tu"tu"n 2 | face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tutin 2 | face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tu"tin 2 | face="Times New Roman Star"to"ta"- 1, to"to"n 2 | face="Times New Roman Star"tu"tu"n 2 | face="Times New Roman Star"tu"t- 1, tu"tu"n 2 | face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tutun 2 | face="Times New Roman Star"tu"te- 1, to"ten 2 | face="Times New Roman Star"cu"cyn, tyssy 2 (ССЯ) | face="Times New Roman Star"tu"tu"n 2 | face="Times New Roman Star"PT *tu"t-u"n, *tu"t-su"g - derivations from *tu"t(e)- 'to smoke'. See VEWT 507, EDT 452, 457-8, 461, TMN 2, 605, Лексика 364-365. The Tuva-Tof. verb meaning 'to rot' may belong here as well, though the absence of pharyngealization in Tof. is strange. |
face="Times New Roman Star"*dir/- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to bead, string 2 arrange in a row | face="Times New Roman Star"1 нанизывать 2 располагать в ряд | face="Times New Roman Star"tiz- (OUygh.) 1 | face="Times New Roman Star"tiz- (MK, KB) 1 | face="Times New Roman Star"diz- 1, 2 | face="Times New Roman Star"tez- 1, 2 | face="Times New Roman Star"tiz-, tu"z- (Abush., Sangl.) 1 | face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2 | face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2 | face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2 | face="Times New Roman Star"t@s-, c?@s- 1 |
| face="Times New Roman Star"tis- 1 | face="Times New Roman Star"tiz- 1 | face="Times New Roman Star"tir- 1 | face="Times New Roman Star"tis- 1 | face="Times New Roman Star"tis- 1 | face="Times New Roman Star"dis- 1 |
| face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2 | face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2 | face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2 | face="Times New Roman Star"ted|e- 1, 2 | face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2 | face="Times New Roman Star"diz- 1, 2 | face="Times New Roman Star"tiz- 1, tu"z- 1, 2 | face="Times New Roman Star"diz- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"tiz- 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 572, ЭСТЯ 3, 218-220, Stachowski 223. The word (with the meaning 'to arrange in a row') interacts with *du"r/ 'even, level' (v. sub *c?i_ur/i). |
face="Times New Roman Star"*de:min | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 enough 2 immediately | face="Times New Roman Star"1 достаточно 2 немедленно, только что | face="Times New Roman Star"temin 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"temin (MK) 2 | face="Times New Roman Star"demin 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"ti:emi 1 | face="Times New Roman Star"taman 1, 2 |
|
| face="Times New Roman Star"dem 2, demin 2 | face="Times New Roman Star"de|:min 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"demin 2 | face="Times New Roman Star"demin (K) 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 507, ЭСТЯ 3, 187-188. |
face="Times New Roman Star"*du"g- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to tie in a knot, make a loop 2 button 3 knot | face="Times New Roman Star"1 завязывать узлом, делать петлю 2 пуговица 3 узел | face="Times New Roman Star"tu"g- 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu"g- (MK) 1 | face="Times New Roman Star"du"j- | face="Times New Roman Star"to"j-ma" 2 | face="Times New Roman Star"tu"g- 1 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tug- 1 | face="Times New Roman Star"tu"g- 1 |
| face="Times New Roman Star"du"j- | face="Times New Roman Star"du"v- 1 | face="Times New Roman Star"tu"n|me 2 | face="Times New Roman Star"tu":n 3 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"ti:in 3 |
| face="Times New Roman Star"tu"-m- 1, timex 2 | face="Times New Roman Star"tu"mu"k 'knot', time:k, timek 2 | face="Times New Roman Star"du"j- 1 | face="Times New Roman Star"du"g|- 1 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"to"jo"n 3 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"du":-m-u"k 3 | face="Times New Roman Star"tu"ju"m 3 | face="Times New Roman Star"tu"j- 1 |
| face="Times New Roman Star"tu"j- 1 | face="Times New Roman Star"EDT 477, ЭСТЯ 3, 307-308, VEWT 503, Stachowski 223. On Mong. loans see SKE 264, TMN 3, 203. |
face="Times New Roman Star"*tu":k | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 feather 2 (animal's) hair 3 (body) hair 4 fur 5 hair | face="Times New Roman Star"1 перо 2 шерсть (животного) 3 волос (на теле) 4 мех 5 волос | face="Times New Roman Star"tu" 1, 3 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tu" 3 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"tu"j 1-5 | face="Times New Roman Star"to"k 1, 2, 3 | face="Times New Roman Star"tu"k, tu"j, tu"g 3 (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tuk 3 | face="Times New Roman Star"tu"k 2, 3 |
| face="Times New Roman Star"tu"k 1,2,3,5 | face="Times New Roman Star"tu"j 2,3 | face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3 | face="Times New Roman Star"tu"k 1 | face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3 | face="Times New Roman Star"ti:k 3 | face="Times New Roman Star"t@w|k 1, 3 | face="Times New Roman Star"tu": 1, 2, 3, 4 | face="Times New Roman Star"tu": 1, 2 | face="Times New Roman Star"du"k 3, 5 | face="Times New Roman Star"du"k (Рас. ФиЛ), tu"k 2, 3, 5 | face="Times New Roman Star"tu"k 2, 3 | face="Times New Roman Star"tu"k 3 | face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3 | face="Times New Roman Star"to"k 2, 3 | face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3 | face="Times New Roman Star"tu"j 1, 2, 3 | face="Times New Roman Star"tik, t/uk 2, 3 | face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3 | face="Times New Roman Star"tu"x, z|/u"x 2 (ССЯ) | face="Times New Roman Star"tu"k 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 503; EDT 433 (: originally only 'body hair', opposed to sac? 'hair of head', kyl 'hair (in general)' and ju"g 'feather'); Лексика 197-198; Stachowski 236. Loss of *-k in OT and Yak. is not quite clear (perhaps a rather unique development of the final *-u":k). |
face="Times New Roman Star"*c?yg- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to tie up (a parcel) 2 to sew (with small stitches) 3 parcel, pack 4 knot 5 to tie in a knot | face="Times New Roman Star"1 увязывать (тюк, сверток) 2 шить (мелкими стежками), подшивать 3 узел (упаковка) 4 узел 5 завязать узлом |
| face="Times New Roman Star"c?yg|- 1 | face="Times New Roman Star"c?yky, c?ykyn 3 |
| face="Times New Roman Star"c?ik 4 (Pav. C.), (OKypch) c?yq- 1 (AH) |
| face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igik 4 | face="Times New Roman Star"c?ig-, c?ik- 5 |
| face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igin 4 | face="Times New Roman Star"syg|-la- 2 |
| face="Times New Roman Star"c?i-de- 2 | face="Times New Roman Star"(ti:n u) c?yqyn 'small parcels in women's working room' |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?ije 4 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?yqy 3 |
| face="Times New Roman Star"s?ije 'tightly bound' |
|
| face="Times New Roman Star"EDT 405, VEWT 94. Forms apparently pointing to *c?yk- most probably reflect a contraction of the suffixed form *c?ygy-k-. |
face="Times New Roman Star"*di:l/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"tooth | face="Times New Roman Star"зуб | face="Times New Roman Star"tis? (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tys? (MK), tis? (KB) | face="Times New Roman Star"dis? | face="Times New Roman Star"tes? | face="Times New Roman Star"tis? (MA, Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"tis? | face="Times New Roman Star"tis?, c?is? | face="Times New Roman Star"dys | face="Times New Roman Star"dis? | face="Times New Roman Star"di:s? | face="Times New Roman Star"t@s | face="Times New Roman Star"tis? | face="Times New Roman Star"dis? | face="Times New Roman Star"ti:s? |
| face="Times New Roman Star"ti:s | face="Times New Roman Star"ti:s | face="Times New Roman Star"dis? | face="Times New Roman Star"dis? | face="Times New Roman Star"tis? | face="Times New Roman Star"tis | face="Times New Roman Star"tis | face="Times New Roman Star"tes? | face="Times New Roman Star"tis? | face="Times New Roman Star"dis? | face="Times New Roman Star"tys? | face="Times New Roman Star"tis | face="Times New Roman Star"cis? | face="Times New Roman Star"tis? | face="Times New Roman Star"VEWT 481, EDT 557, 564-5, ЭСТЯ 3, 242-244, Лексика 228, Stachowski 224. Cf. also PT *di:l/-le- 'to bite'. |
face="Times New Roman Star"*di:r/ (*du":r/) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"knee | face="Times New Roman Star"колено | face="Times New Roman Star"tiz (Orkh.) | face="Times New Roman Star"tizle- (MK) 'to press with one's knees' | face="Times New Roman Star"diz | face="Times New Roman Star"tez | face="Times New Roman Star"diz (Pav. C., MA) | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"dyz | face="Times New Roman Star"diz | face="Times New Roman Star"dy:z | face="Times New Roman Star"t@zek | face="Times New Roman Star"tize (R., Верб.) | face="Times New Roman Star"tize | face="Times New Roman Star"ti:z | face="Times New Roman Star"c?@r-pus/s/i | face="Times New Roman Star"tu"hex |
| face="Times New Roman Star"diskek | face="Times New Roman Star"tiskek | face="Times New Roman Star"tize | face="Times New Roman Star"tize | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"ted| | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"dis/ | face="Times New Roman Star"tyz | face="Times New Roman Star"dize | face="Times New Roman Star"tu"zy, tizy | face="Times New Roman Star"tiz | face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 570, ЭСТЯ 3, 336-337, Егоров 323, Лексика 284. |
face="Times New Roman Star"*dyrn|a-k | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"finger-nail, claw | face="Times New Roman Star"ноготь, коготь | face="Times New Roman Star"tyrn|aq (OUygh.) | face="Times New Roman Star"tyrn|aq (MK, KB) | face="Times New Roman Star"tyrnak | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrn|aq/tyrn|ag| (Sangl.) | face="Times New Roman Star"tirno|q | face="Times New Roman Star"tirnaq | face="Times New Roman Star"d@rmaq | face="Times New Roman Star"dyrnaG | face="Times New Roman Star"dyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrg|ax | face="Times New Roman Star"tyrg|aq | face="Times New Roman Star"tyrGaq | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"c?@rne | face="Times New Roman Star"tyn|yrax | face="Times New Roman Star"tyn|yrak | face="Times New Roman Star"dyrg|aq | face="Times New Roman Star"dyrg|aq 'comb' | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"tyrnax | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"z|yrna(:)x| | face="Times New Roman Star"tyrnaq | face="Times New Roman Star"Derived from PT *dyrn|a- 'to scratch, scrape'. See VEWT 465, 479, TMN 3, 200 (there are no reasons to postulate different roots here: we have obviously a case of a complicated behaviour of the medial -n|-); EDT 551, 549-50, ЭСТЯ III 345-349, Егоров 324, Дыбо 312, 323-325, Лексика 258, Stachowski 238. |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,