Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*tEr/ekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"dungface="Times New Roman Star"навозface="Times New Roman Star"tezek (OUygh. - YB)face="Times New Roman Star"tezek (MK)face="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tiza"k, kiza"kface="Times New Roman Star"tezek (Sangl., MA)face="Times New Roman Star"tezakface="Times New Roman Star"teza"k
face="Times New Roman Star"ta"za"kface="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tizekface="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"ta"za"kface="Times New Roman Star"? tir@s

face="Times New Roman Star"de's 'clotted blood'face="Times New Roman Star"de's 'clotted blood' (Рас. ФиЛ)face="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tid|a"kface="Times New Roman Star"tezgekface="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tez'akface="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"tesex, to"zex (ССЯ)face="Times New Roman Star"tezekface="Times New Roman Star"VEWT 477, TMN 2, 508, EDT 574, Федотов 2, 236. Chuv. > Tat., Bashk. tires.
face="Times New Roman Star"*temenface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"big needleface="Times New Roman Star"большая иглаface="Times New Roman Star"temen (OUygh.)face="Times New Roman Star"temen jigne (MK, IM)face="Times New Roman Star"tebene (dial.)
face="Times New Roman Star"teben (Pav. C.), (MKypch.) temen (CCum.)face="Times New Roman Star"temenface="Times New Roman Star"to"mu"na"
face="Times New Roman Star"ta"ma"na"face="Times New Roman Star"temenface="Times New Roman Star"tibe @n|e
face="Times New Roman Star"temene, tebeneface="Times New Roman Star"temen


face="Times New Roman Star"tevene
face="Times New Roman Star"temeneface="Times New Roman Star"tebenface="Times New Roman Star"tebenface="Times New Roman Star"tiba"n ena"


face="Times New Roman Star"teben

face="Times New Roman Star"VEWT 472, EDT 507. Turk. > WMong. tebene, temene id. (KW 391, TMN 4, 278-279, Щербак 1997, 154).
face="Times New Roman Star"*depre-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to move, stir, shakeface="Times New Roman Star"двигать(ся), качать(ся)face="Times New Roman Star"tepre- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tepre- (MK, KB)face="Times New Roman Star"depre-, tepre-face="Times New Roman Star"tibra"n-face="Times New Roman Star"tepre- (Sangl.)face="Times New Roman Star"tebra-face="Times New Roman Star"ta"wra"-face="Times New Roman Star"terwe-face="Times New Roman Star"da"ba"r-, ta"rpa"n-face="Times New Roman Star"depre-, terpen-face="Times New Roman Star"tib@re-

face="Times New Roman Star"tepre-face="Times New Roman Star"tapra-n-



face="Times New Roman Star"terbe-l-face="Times New Roman Star"terbe-l-; tebire-n- 'взволноваться'face="Times New Roman Star"terbe-l-face="Times New Roman Star"tirba"-l-face="Times New Roman Star"tebre-face="Times New Roman Star"depre-, tepre-face="Times New Roman Star"tebre-face="Times New Roman Star"terbe-
face="Times New Roman Star"terbe-n-face="Times New Roman Star"VEWT 474, ЭСТЯ 3, 201-202, EDT 443-444, Федотов 2, 173-174.
face="Times New Roman Star"*de.rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sweatface="Times New Roman Star"потface="Times New Roman Star"ter (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ter (MK, KB)face="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"tirface="Times New Roman Star"ter (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"ta"r
face="Times New Roman Star"da"r (dial.)face="Times New Roman Star"derface="Times New Roman Star"tirface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"tar, te.r (NW)face="Times New Roman Star"tir-it- 'to sweat'
face="Times New Roman Star"der
face="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"tirface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"terface="Times New Roman Star"VEWT 474, EDT 528, ЭСТЯ 3, 203-204. Chuvash dialects show a variation between e/e..
face="Times New Roman Star"*de.riface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"skinface="Times New Roman Star"кожаface="Times New Roman Star"teri (OUygh.)face="Times New Roman Star"teri (MK)face="Times New Roman Star"deriface="Times New Roman Star"tireface="Times New Roman Star"teri (MA, Abush.)face="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"tera"face="Times New Roman Star"teryface="Times New Roman Star"da"riface="Times New Roman Star"deriface="Times New Roman Star"te:rface="Times New Roman Star"tereface="Times New Roman Star"tereface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"tir@face="Times New Roman Star"tiri:face="Times New Roman Star"tiri:
face="Times New Roman Star"tere (Рас. ФиЛ)face="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"tireface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"deriface="Times New Roman Star"teryface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"ci:ryface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"VEWT 475, EDT 530, ЭСТЯ 3, 207-208, Лексика 383, Stachowski 223.
face="Times New Roman Star"*dik-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to plant vertically 2 verticalface="Times New Roman Star"1 ставить, сажать вертикально 2 вертикальныйface="Times New Roman Star"tik- 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (MK)face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2face="Times New Roman Star"teka"- 1, teka" 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (Sangl.)face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tyk- 1face="Times New Roman Star"dik 2, dik-a"-l- (refl.) 1, tik- 'to build'face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2face="Times New Roman Star"t@k- 'to set up a house'

face="Times New Roman Star"tik- 1face="Times New Roman Star"c?ik- 1face="Times New Roman Star"tik-, tyk- 'to sting; to sew'face="Times New Roman Star"tik- 'to sew'

face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"teka" 2, teka"- 'упирать, устремлять взгляд'face="Times New Roman Star"tik 'крутой'face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2
face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"EDT 475-476, ЭСТЯ 3, 224-227, Егоров 325, Федотов 2, 417-418, Stachowski 223.
face="Times New Roman Star"*tu"ke-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to come to an endface="Times New Roman Star"кончаться, истощатьсяface="Times New Roman Star"tu"ke- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tu"ke- (MK, KB, IM)face="Times New Roman Star"tu"ken-face="Times New Roman Star"to"gen-face="Times New Roman Star"tu"ken- (Sangl.)face="Times New Roman Star"tuga-, tugan-face="Times New Roman Star"tu"gu"-face="Times New Roman Star"tu"ke-face="Times New Roman Star"tu"ka"n-face="Times New Roman Star"tu"ken-face="Times New Roman Star"tu"gel-face="Times New Roman Star"tu"gen-face="Times New Roman Star"tu"gen-face="Times New Roman Star"tiken-
face="Times New Roman Star"tu"ksu", tu"gu"su" 'enough, completely'


face="Times New Roman Star"tu"go"n-face="Times New Roman Star"tu"ges-

face="Times New Roman Star"tu"gen-face="Times New Roman Star"tu"ken-face="Times New Roman Star"tu"gen-, tigen-

face="Times New Roman Star"tu"gen-face="Times New Roman Star"VEWT 504, EDT 479, 484.
face="Times New Roman Star"*dil-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to split, cut in slicesface="Times New Roman Star"расщеплять, отрезать ломтикиface="Times New Roman Star"til- (OUygh.)face="Times New Roman Star"til- (MK)face="Times New Roman Star"dil-, dil 'thin slice'face="Times New Roman Star"tel-face="Times New Roman Star"til- (Sangl., Pav. C.)face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-
face="Times New Roman Star"dilim 'slice'face="Times New Roman Star"dil-face="Times New Roman Star"t@l-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"tilim 'slice'face="Times New Roman Star"c?@l-

face="Times New Roman Star"dil-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"tel-face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"dil-face="Times New Roman Star"dilim (K) 'slice'face="Times New Roman Star"til-
face="Times New Roman Star"til-face="Times New Roman Star"VEWT 480, EDT 490-491, TMN 2, 553, ЭСТЯ 3, 230-231, Егоров 322, Мудрак 76.
face="Times New Roman Star"*tu"lki / tilku"face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"foxface="Times New Roman Star"лисаface="Times New Roman Star"tilku" (OUygh.)face="Times New Roman Star"tilku" (MK, Tefs., IM), tilki (KB)face="Times New Roman Star"tilkiface="Times New Roman Star"to"lkeface="Times New Roman Star"tu"lku" (Sangl.)face="Times New Roman Star"tulkiface="Times New Roman Star"tu"lka"face="Times New Roman Star"tolg|o (ЯЖУ)face="Times New Roman Star"tu"lku"face="Times New Roman Star"tilkiface="Times New Roman Star"tu"lgu"face="Times New Roman Star"tu"lgu"face="Times New Roman Star"tu"lku"; tilgu" (dial. - Баск. Туба)face="Times New Roman Star"tilku", tu"lku"face="Times New Roman Star"til@

face="Times New Roman Star"dilgiface="Times New Roman Star"dilgiface="Times New Roman Star"tu"lku"face="Times New Roman Star"tu"lkiface="Times New Roman Star"tu"lkiface="Times New Roman Star"to"lko"face="Times New Roman Star"tu"lku"face="Times New Roman Star"tilkiface="Times New Roman Star"tu"lku"face="Times New Roman Star"tu"lkiface="Times New Roman Star"t'iligu (Kakuk), tu"ligu (ССЯ)face="Times New Roman Star"tu"lku"face="Times New Roman Star"See VEWT 480, EDT 498-499, Щербак 1961, 135, Лексика 161.
face="Times New Roman Star"*dy:nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 spirit, breath 2 rest 3 to rest 4 to pant 5 to breathe 6 quiet 7 sultrinessface="Times New Roman Star"1 дыхание, дух 2 отдых 3 отдыхать 4 задыхаться 5 дышать 6 спокойный 7 духотаface="Times New Roman Star"tyn 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyn 1 (MK, KB), tyn 2 (MK)face="Times New Roman Star"tin 1, din-le- 3face="Times New Roman Star"tyn 1face="Times New Roman Star"tyn- 3 (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3face="Times New Roman Star"tin 1, tin- 3
face="Times New Roman Star"tync?-yx- 4, dinc? 2face="Times New Roman Star"dy:nc? 2face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5, tyn-a-n- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, 2, tyn- 5face="Times New Roman Star"tinc? 6face="Times New Roman Star"c?@m 1face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5face="Times New Roman Star"ty:n 1, ty:n- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 5face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3, 5face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, 2face="Times New Roman Star"tyn-ys 1, tyn-s?-yq- 4, tyn-s?-a-j- 3face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn-s-yw 7face="Times New Roman Star"tin 1, tyn-c?-y- 'to rot, addle', tyn-c?-aj- 3, tyn-ym 2face="Times New Roman Star"din-ne-n- 3face="Times New Roman Star"tyn- 5, tync 2face="Times New Roman Star"tyn 1, tyn- 3
face="Times New Roman Star"tyn-ys? 1, tyn-c?-aj- 3face="Times New Roman Star"VEWT 478, EDT 512, ЭСТЯ 3, 341-345, Мудрак Дисс. 38-39, Stachowski 238, 239. Some Oghuz reflexes have voiceless t-, probably because of Kypchak influence; still the reconstruction of *d- seems preferable.
face="Times New Roman Star"*dil/iface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 female 2 womanface="Times New Roman Star"1 самка 2 женщинаface="Times New Roman Star"tis?i 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tis?i (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"dis?i 1
face="Times New Roman Star"tis?i (Abush., Sangl.) 1

face="Times New Roman Star"tese 1face="Times New Roman Star"dis?i 1
face="Times New Roman Star"t@z@ 1face="Times New Roman Star"tiz?i 1face="Times New Roman Star"tiz?i 1face="Times New Roman Star"tis?i 1
face="Times New Roman Star"tyhy 2face="Times New Roman Star"tyhy 2face="Times New Roman Star"diz?i 1




face="Times New Roman Star"tis?i 1face="Times New Roman Star"dis?i 1face="Times New Roman Star"dis?i, tis?i 1

face="Times New Roman Star"tis?i 1face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 560-561, ЭСТЯ 3, 244-245, Лексика 315, Stachowski 237.
face="Times New Roman Star"*tu"t-u"n, *tu"t-su"gface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to smoke 2 smokeface="Times New Roman Star"1 дымить 2 дымface="Times New Roman Star"tu"t(e)-1, tu"tu"n, tu"tsu"g 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tu"t(e)- 1 (KB), tu"te-t- caus. (1), tu"tu"n, tu"tsu"g 2 (MK)face="Times New Roman Star"tu"t- 1, tu"tu"n 2face="Times New Roman Star"to"ta"- 1, to"ten 2face="Times New Roman Star"tu"tsi 2 (Sangl.), tu"tu"n 2 (MKypch. - Houts.)face="Times New Roman Star"tutun 2face="Times New Roman Star"tu"tu"n 'tobacco'face="Times New Roman Star"tu"t- 1, tutun 'tobacco'face="Times New Roman Star"tu"stu" 2face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tu"sse 2face="Times New Roman Star"tu"de- 1, tu"du"n 2face="Times New Roman Star"tu"du"n 2face="Times New Roman Star"tu"du"n 2face="Times New Roman Star"titi- 1face="Times New Roman Star"t@w|d@w|m 2

face="Times New Roman Star"du"du"skek 'haze'; du"du"- 'to rot, mould'face="Times New Roman Star"tu"tu"- (ФиЛ 177 du"du"-) 'to rot, mould'face="Times New Roman Star"tu"to"- 1, tu"tu"n 2face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tutin 2face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tu"tin 2face="Times New Roman Star"to"ta"- 1, to"to"n 2face="Times New Roman Star"tu"tu"n 2face="Times New Roman Star"tu"t- 1, tu"tu"n 2face="Times New Roman Star"tu"te- 1, tutun 2face="Times New Roman Star"tu"te- 1, to"ten 2face="Times New Roman Star"cu"cyn, tyssy 2 (ССЯ)face="Times New Roman Star"tu"tu"n 2face="Times New Roman Star"PT *tu"t-u"n, *tu"t-su"g - derivations from *tu"t(e)- 'to smoke'. See VEWT 507, EDT 452, 457-8, 461, TMN 2, 605, Лексика 364-365. The Tuva-Tof. verb meaning 'to rot' may belong here as well, though the absence of pharyngealization in Tof. is strange.
face="Times New Roman Star"*dir/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to bead, string 2 arrange in a rowface="Times New Roman Star"1 нанизывать 2 располагать в рядface="Times New Roman Star"tiz- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"tiz- (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"diz- 1, 2face="Times New Roman Star"tez- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz-, tu"z- (Abush., Sangl.) 1face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2face="Times New Roman Star"t@s-, c?@s- 1
face="Times New Roman Star"tis- 1face="Times New Roman Star"tiz- 1face="Times New Roman Star"tir- 1face="Times New Roman Star"tis- 1face="Times New Roman Star"tis- 1face="Times New Roman Star"dis- 1
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"ted|e- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"diz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, tu"z- 1, 2face="Times New Roman Star"diz- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 2face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 572, ЭСТЯ 3, 218-220, Stachowski 223. The word (with the meaning 'to arrange in a row') interacts with *du"r/ 'even, level' (v. sub *c?i_ur/i).
face="Times New Roman Star"*de:minface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 enough 2 immediatelyface="Times New Roman Star"1 достаточно 2 немедленно, только чтоface="Times New Roman Star"temin 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"temin (MK) 2face="Times New Roman Star"demin 2









face="Times New Roman Star"ti:emi 1face="Times New Roman Star"taman 1, 2

face="Times New Roman Star"dem 2, demin 2face="Times New Roman Star"de|:min 2




face="Times New Roman Star"demin 2face="Times New Roman Star"demin (K) 2


face="Times New Roman Star"EDT 507, ЭСТЯ 3, 187-188.
face="Times New Roman Star"*du"g-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to tie in a knot, make a loop 2 button 3 knotface="Times New Roman Star"1 завязывать узлом, делать петлю 2 пуговица 3 узелface="Times New Roman Star"tu"g- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tu"g- (MK) 1face="Times New Roman Star"du"j-face="Times New Roman Star"to"j-ma" 2face="Times New Roman Star"tu"g- 1 (Sangl.)face="Times New Roman Star"tug- 1face="Times New Roman Star"tu"g- 1
face="Times New Roman Star"du"j-face="Times New Roman Star"du"v- 1face="Times New Roman Star"tu"n|me 2face="Times New Roman Star"tu":n 3face="Times New Roman Star"tu"j- 1face="Times New Roman Star"ti:in 3
face="Times New Roman Star"tu"-m- 1, timex 2face="Times New Roman Star"tu"mu"k 'knot', time:k, timek 2face="Times New Roman Star"du"j- 1face="Times New Roman Star"du"g|- 1face="Times New Roman Star"tu"j- 1face="Times New Roman Star"tu"j- 1face="Times New Roman Star"tu"j- 1face="Times New Roman Star"to"jo"n 3face="Times New Roman Star"tu"j- 1face="Times New Roman Star"du":-m-u"k 3face="Times New Roman Star"tu"ju"m 3face="Times New Roman Star"tu"j- 1
face="Times New Roman Star"tu"j- 1face="Times New Roman Star"EDT 477, ЭСТЯ 3, 307-308, VEWT 503, Stachowski 223. On Mong. loans see SKE 264, TMN 3, 203.
face="Times New Roman Star"*tu":kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 feather 2 (animal's) hair 3 (body) hair 4 fur 5 hairface="Times New Roman Star"1 перо 2 шерсть (животного) 3 волос (на теле) 4 мех 5 волосface="Times New Roman Star"tu" 1, 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tu" 3 (MK, KB)face="Times New Roman Star"tu"j 1-5face="Times New Roman Star"to"k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"tu"k, tu"j, tu"g 3 (Sangl.)face="Times New Roman Star"tuk 3face="Times New Roman Star"tu"k 2, 3
face="Times New Roman Star"tu"k 1,2,3,5face="Times New Roman Star"tu"j 2,3face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"tu"k 1face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"ti:k 3face="Times New Roman Star"t@w|k 1, 3face="Times New Roman Star"tu": 1, 2, 3, 4face="Times New Roman Star"tu": 1, 2face="Times New Roman Star"du"k 3, 5face="Times New Roman Star"du"k (Рас. ФиЛ), tu"k 2, 3, 5face="Times New Roman Star"tu"k 2, 3face="Times New Roman Star"tu"k 3face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"to"k 2, 3face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"tu"j 1, 2, 3face="Times New Roman Star"tik, t/uk 2, 3face="Times New Roman Star"tu"k 1, 2, 3face="Times New Roman Star"tu"x, z|/u"x 2 (ССЯ)face="Times New Roman Star"tu"k 3face="Times New Roman Star"VEWT 503; EDT 433 (: originally only 'body hair', opposed to sac? 'hair of head', kyl 'hair (in general)' and ju"g 'feather'); Лексика 197-198; Stachowski 236. Loss of *-k in OT and Yak. is not quite clear (perhaps a rather unique development of the final *-u":k).
face="Times New Roman Star"*c?yg-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to tie up (a parcel) 2 to sew (with small stitches) 3 parcel, pack 4 knot 5 to tie in a knotface="Times New Roman Star"1 увязывать (тюк, сверток) 2 шить (мелкими стежками), подшивать 3 узел (упаковка) 4 узел 5 завязать узлом
face="Times New Roman Star"c?yg|- 1face="Times New Roman Star"c?yky, c?ykyn 3
face="Times New Roman Star"c?ik 4 (Pav. C.), (OKypch) c?yq- 1 (AH)
face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igik 4face="Times New Roman Star"c?ig-, c?ik- 5
face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igin 4face="Times New Roman Star"syg|-la- 2
face="Times New Roman Star"c?i-de- 2face="Times New Roman Star"(ti:n u) c?yqyn 'small parcels in women's working room'




face="Times New Roman Star"c?ije 4



face="Times New Roman Star"c?yqy 3
face="Times New Roman Star"s?ije 'tightly bound'

face="Times New Roman Star"EDT 405, VEWT 94. Forms apparently pointing to *c?yk- most probably reflect a contraction of the suffixed form *c?ygy-k-.
face="Times New Roman Star"*di:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"toothface="Times New Roman Star"зубface="Times New Roman Star"tis? (OUygh.)face="Times New Roman Star"tys? (MK), tis? (KB)face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"tes?face="Times New Roman Star"tis? (MA, Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"tis?, c?is?face="Times New Roman Star"dysface="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"di:s?face="Times New Roman Star"t@sface="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"ti:s?
face="Times New Roman Star"ti:sface="Times New Roman Star"ti:sface="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"tisface="Times New Roman Star"tisface="Times New Roman Star"tes?face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"dis?face="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"tisface="Times New Roman Star"cis?face="Times New Roman Star"tis?face="Times New Roman Star"VEWT 481, EDT 557, 564-5, ЭСТЯ 3, 242-244, Лексика 228, Stachowski 224. Cf. also PT *di:l/-le- 'to bite'.
face="Times New Roman Star"*di:r/ (*du":r/)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"kneeface="Times New Roman Star"коленоface="Times New Roman Star"tiz (Orkh.)face="Times New Roman Star"tizle- (MK) 'to press with one's knees'face="Times New Roman Star"dizface="Times New Roman Star"tezface="Times New Roman Star"diz (Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"tizface="Times New Roman Star"tizface="Times New Roman Star"dyzface="Times New Roman Star"dizface="Times New Roman Star"dy:zface="Times New Roman Star"t@zekface="Times New Roman Star"tize (R., Верб.)face="Times New Roman Star"tizeface="Times New Roman Star"ti:zface="Times New Roman Star"c?@r-pus/s/iface="Times New Roman Star"tu"hex
face="Times New Roman Star"diskekface="Times New Roman Star"tiskekface="Times New Roman Star"tizeface="Times New Roman Star"tizeface="Times New Roman Star"tizface="Times New Roman Star"ted|face="Times New Roman Star"tizface="Times New Roman Star"dis/face="Times New Roman Star"tyzface="Times New Roman Star"dizeface="Times New Roman Star"tu"zy, tizyface="Times New Roman Star"tizface="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 570, ЭСТЯ 3, 336-337, Егоров 323, Лексика 284.
face="Times New Roman Star"*dyrn|a-kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"finger-nail, clawface="Times New Roman Star"ноготь, коготьface="Times New Roman Star"tyrn|aq (OUygh.)face="Times New Roman Star"tyrn|aq (MK, KB)face="Times New Roman Star"tyrnakface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrn|aq/tyrn|ag| (Sangl.)face="Times New Roman Star"tirno|qface="Times New Roman Star"tirnaqface="Times New Roman Star"d@rmaqface="Times New Roman Star"dyrnaGface="Times New Roman Star"dyrnaqface="Times New Roman Star"tyrg|axface="Times New Roman Star"tyrg|aqface="Times New Roman Star"tyrGaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"c?@rneface="Times New Roman Star"tyn|yraxface="Times New Roman Star"tyn|yrakface="Times New Roman Star"dyrg|aqface="Times New Roman Star"dyrg|aq 'comb'face="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"tyrnaxface="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"z|yrna(:)x|face="Times New Roman Star"tyrnaqface="Times New Roman Star"Derived from PT *dyrn|a- 'to scratch, scrape'. See VEWT 465, 479, TMN 3, 200 (there are no reasons to postulate different roots here: we have obviously a case of a complicated behaviour of the medial -n|-); EDT 551, 549-50, ЭСТЯ III 345-349, Егоров 324, Дыбо 312, 323-325, Лексика 258, Stachowski 238.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
89785013687486
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov