▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*KAl/uk / *KAlgak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 spoon 2 oar, shovel | face="Times New Roman Star"1 ëîæêà 2 âåñëî, ëîïàòêà | face="Times New Roman Star"qas?uq 1 | face="Times New Roman Star"qas?uq, qas?yq (MK) | face="Times New Roman Star"kas?yk 1, dial. kalak 2 | face="Times New Roman Star"qas?yq 1, qalaq 2 > Chuv. | face="Times New Roman Star"qas?yq (IM), qas?uq (Houts., AH, Pav. C.) | face="Times New Roman Star"qo|s?iq 1, qo|lo|q 2 | face="Times New Roman Star"qos?uq, dial. qas?uq 1, qalaq 2 |
| face="Times New Roman Star"Gas?yG 1 | face="Times New Roman Star"qas?yq 1 | face="Times New Roman Star"xazyx 1, xalg|ax 1,2 | face="Times New Roman Star"qalaq 2 | face="Times New Roman Star"qaz?yq 1, qalaq 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qah/ik 1, qalg|aq 2 | face="Times New Roman Star"qas?yq 1, qalaq 2 | face="Times New Roman Star"qasyq 1, qalaq 2 | face="Times New Roman Star"qasyq 1, qalaq 2 | face="Times New Roman Star"qas?yq 1, qalaq 2 | face="Times New Roman Star"qas?yq 1, qalaq 2 |
|
| face="Times New Roman Star"qasyq 1, qalaq 2 |
| face="Times New Roman Star"qas?yq 1, qalaq 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 225, 241, ÝÑÒß 5, 231-232, 353-354. Turk. > Russ. Siber. kas?i/k, see Àíèêèí 277. |
face="Times New Roman Star"*KAlba | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"wild garlic, leek | face="Times New Roman Star"÷åðåìøà | face="Times New Roman Star"? qalma 'a k. of food' (Rach.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xalba | face="Times New Roman Star"qalba | face="Times New Roman Star"qalma |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xylba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 227. Cf. an OT (MK) Hapax keleb 'a tender plant which grows in the Turk's summer pastures and fattens livestock quickly' (EDT 716), keleb-le- 'to be covered by this plant (of a mountain)', for which cf. also Sak. kalarba" 'a k. of plant, whose root is used in medicine' (Bailey 35). See also Ñòåáëèí-Êàìåíñêèé 1982, 77, comparing the Sak. form with Pers., Tadzh. kalam 'cabbage' (> Turkm. kelem) - these all may be variously transformed substratum loanwords, cf. also Greek kramba": 'cabbage, radish, rutabaga' - according to Frisk possibly < Pelasg. |
face="Times New Roman Star"*Kiam | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 shaman 2 to shamanize, come into movement | face="Times New Roman Star"1 øàìàí 2 êàìëàòü, ïðèõîäèòü â äâèæåíèå | face="Times New Roman Star"qam 1, qamla- 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qam (MK, KB) 1 | face="Times New Roman Star"kam 1 | face="Times New Roman Star"qam 1 (Sib.) | face="Times New Roman Star"qam 1 (AH, IM, Pav. C.), qamla- 2 (Sangl.) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xam 1, xamna- 2 | face="Times New Roman Star"qam 1 | face="Times New Roman Star"qam 1, qamda- 2 |
| face="Times New Roman Star"jomús/, jumúz/@ 1 | face="Times New Roman Star"xam-na:- (xam-sa:-) 2 | face="Times New Roman Star"kamna:- 2 | face="Times New Roman Star"xam 1 | face="Times New Roman Star"xam 1 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qamz|y 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 228, TMN 3, 402-406, ÝÑÒß 5, 240-241, Åãîðîâ 348-349, Ôåäîòîâ 1, 486, Stachowski 136. |
face="Times New Roman Star"*K(i)amak / *K(i)apak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 forehead 2 front part 3 eyelid 4 eyebrow | face="Times New Roman Star"1 ëîá 2 ïåðåäíÿÿ ÷àñòü 3 âåêî 4 áðîâü |
| face="Times New Roman Star"qapaq 3 (MK) | face="Times New Roman Star"kabak 'bald', dial. kabag 1, 2, 'face', 'skull' | face="Times New Roman Star"ku"z qabag|y 3, dial. taw qabag|y 'mountain slope' | face="Times New Roman Star"qabaq 1, 2 (Sangl., Áîð. Áàä.) | face="Times New Roman Star"qo|vo|q 3 | face="Times New Roman Star"dial. qawaq 3 | face="Times New Roman Star"qavaq 'nose bridge' (ßÆÓ) | face="Times New Roman Star"GabaG 2, (poet.) 'face' | face="Times New Roman Star"Ga:baG 3 | face="Times New Roman Star"xamax 1 | face="Times New Roman Star"qamaq, qabaq 1 | face="Times New Roman Star"qamaq, qabaq 4, dial. 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xavaq 1 | face="Times New Roman Star"qabaq 4 | face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'pitfall' | face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'place under the forehead; edge of shore' | face="Times New Roman Star"qabaq 3 | face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'precipice' |
|
|
| face="Times New Roman Star"qabaq 3, 'cleft' |
| face="Times New Roman Star"go"z qabag|y 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 228, ÝÑÒß 5, 161, Ëåêñèêà 199-200. An extremely complicated case: forms meaning 'eyelid' are traditionally analysed as derived from *Kap- 'to cover' - but the Turkm., Uzb. and Uygh. forms clearly contradict such a derivation by displaying unmistakable vowel length. A trace of the original meaning 'forehead, eyebrow' (later shifted to 'eyelid') in the Kypchak languages (not distinguishing vowel length) may be found in expressions meaning 'to frown (one's forehead, eyebrows)': Kirgh. qabaq tu"j-, bu"rko"-, Kaz., KKalp. qabaq tu"j-. The form *Ka:pak may have been additionally influenced by PT *Ka:p 'sack; to surround' (v. sub *k[a:]p`a/), *Ka:p(ak) 'caul, hymen' (v. sub *k`a:p`a/). The variation of *-m- and -p- (cf. the archaic Siberian reflexes with -m-) is parallelled by a similar variation in TM and Japanese and may reflect an original cluster, but may have been an innovation due to the contaminations with *Kap- and *Ka:p. |
face="Times New Roman Star"*Ka.p- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to catch fire | face="Times New Roman Star"çàãîðàòüñÿ |
|
|
| face="Times New Roman Star"qap-, qabyn- |
| face="Times New Roman Star"qo|pin- |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xabyl- | face="Times New Roman Star"qamyn- | face="Times New Roman Star"qamyn- |
| face="Times New Roman Star"xyp- |
|
| face="Times New Roman Star"qy'p- | face="Times New Roman Star"qy'p- |
| face="Times New Roman Star"qabyn- | face="Times New Roman Star"qabyn-, dial. qamyl- | face="Times New Roman Star"qabyn- |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qabun- | face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 5, 262. |
face="Times New Roman Star"*KAmug | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"all, together | face="Times New Roman Star"âñå, âìåñòå | face="Times New Roman Star"qamug| (OUygh.), qamag| (Orkh., OUygh.), qamyg| (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qamug| (MK, KB) | face="Times New Roman Star"kamu |
| face="Times New Roman Star"qamug| (Qutb., Áóä.), qamuq (Abush.) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xamyx | face="Times New Roman Star"qamyq | face="Times New Roman Star"qamyq |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xamyq |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 627, ÝÑÒß 5, 243-244. Modern forms like Kirgh., Kaz. qama- 'to surround, besiege', qamala- id., 'to gather in a crowd' etc. (see ÝÑÒß 5, 159) should be rather regarded as mongolisms. |
face="Times New Roman Star"*Ka.ma | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 beaver 2 otter | face="Times New Roman Star"1 áîáåð 2 âûäðà |
|
|
| face="Times New Roman Star"qama 2 |
|
| face="Times New Roman Star"qama 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"xam-nos, xam c?at (Âåðá.) 1 | face="Times New Roman Star"qamna(g|y) 2 | face="Times New Roman Star"qamdu 2 |
| face="Times New Roman Star"xúw|ma 'beaver, marten' |
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qama 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"qama 2 |
|
| face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 5, 242, Ëåêñèêà 162, Ìóäðàê Äèññ. 145. Also PT *Kam-tur/ 'beaver, otter' (VEWT 228, Ëåêñèêà 162) (*Kam-tur/ may be a compound < *Kama + *utyr/ 'otter' q. v. sub *o/n|du; Ëåêñèêà ibid., however, suggests rather *Kam-luc?, with a diminutive *-luc?. There is also a variant *Kun-tur/ (with *Kunu 'wolverine'? - see, however, TMN 3, 524, with a suggestion of Turk. < Pers.). |
face="Times New Roman Star"*Kia:n | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"blood | face="Times New Roman Star"êðîâü | face="Times New Roman Star"qan (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"qan (MK) | face="Times New Roman Star"kan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan (MA, Pav. C.) | face="Times New Roman Star"qo|n | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"Gan | face="Times New Roman Star"Ga:n | face="Times New Roman Star"xan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qa:n | face="Times New Roman Star"jon | face="Times New Roman Star"xa:n | face="Times New Roman Star"ka:n | face="Times New Roman Star"xan | face="Times New Roman Star"xan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"Ga(:)n | face="Times New Roman Star"qan | face="Times New Roman Star"VEWT 230, TMN 3, 360-361, EDT 629-630, ÝÑÒß 5, 251, Åãîðîâ 349, Ôåäîòîâ 2, 486, Stachowski 142. Turk. > WMong. qana- 'to let bleed' (KW 166, TMN 3, 361, Ùåðáàê 1997, 133). |
face="Times New Roman Star"*Ka:n- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to be satisfied | face="Times New Roman Star"áûòü óäîâëåòâîðåííûì | face="Times New Roman Star"qan- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qan- (MK, KB, IM) | face="Times New Roman Star"kan- | face="Times New Roman Star"qan- | face="Times New Roman Star"(OKypch.) qan- (AH) | face="Times New Roman Star"qo|n- | face="Times New Roman Star"qan- |
| face="Times New Roman Star"Gan- | face="Times New Roman Star"Ga:n- | face="Times New Roman Star"xan- | face="Times New Roman Star"qan- | face="Times New Roman Star"qan- |
|
| face="Times New Roman Star"xan- | face="Times New Roman Star"kan- | face="Times New Roman Star"xan- |
| face="Times New Roman Star"qan- | face="Times New Roman Star"qan- | face="Times New Roman Star"qan- | face="Times New Roman Star"qan- | face="Times New Roman Star"qan- |
|
| face="Times New Roman Star"qan- |
| face="Times New Roman Star"qan- | face="Times New Roman Star"EDT 632, VEWT 230, ÝÑÒß 5, 251-252, Stachowski 136. |
face="Times New Roman Star"*Ka:jnat | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 wing 2 fin | face="Times New Roman Star"1 êðûëî 2 ïëàâíèê | face="Times New Roman Star"qanat (OUygh.- YB) 1 | face="Times New Roman Star"qanat (MK, KB) 1 | face="Times New Roman Star"kanat 1, 2 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat (Abush., MA) 1 | face="Times New Roman Star"qano|t 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qejnat 1 | face="Times New Roman Star"Ganad, ga"na"d (dial.) 1 | face="Times New Roman Star"Ga:nat 1 | face="Times New Roman Star"xanat 1, 2 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1, 2, qanar 2 |
| face="Times New Roman Star"s/onat 1, 2 | face="Times New Roman Star"kynat, kyjyat 1 | face="Times New Roman Star"kynat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"xanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1, 2 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat 1, 2 | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"qanat (Kakuk,ÑÑß) | face="Times New Roman Star"qanat 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 230, TMN 3, 518, EDT 635, ÝÑÒß 5, 252-253, Ôåäîòîâ 2, 137, Ëåêñèêà 149-150, Stachowski 168. Initial s/- in Chuv. is unclear (effect of *-j-?). |
face="Times New Roman Star"*K(i)an| | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 vehicle, cart 2 skis, sleigh | face="Times New Roman Star"1 ïîâîçêà 2 ëûæè, ñàíè | face="Times New Roman Star"qan|ly (OUygh.) 1 | face="Times New Roman Star"qan|ly (MK) 1 | face="Times New Roman Star"kag|ny, dial. kanny, kangylly 1 |
| face="Times New Roman Star"qan|ly (Sangl., Houts., AH) 1 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xan|a: 1 | face="Times New Roman Star"qan|na 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"xa:k 2 | face="Times New Roman Star"qan|ha 2 (ÔèË 91) |
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"g|an|ly 1 |
| face="Times New Roman Star"TMN 3, 531, EDT 638, ÝÑÒß 5, 259-260, Ëåêñèêà 533. |
face="Times New Roman Star"*Ka:p | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 sack 2 to surround | face="Times New Roman Star"1 ìåøîê 2 îêðóæàòü |
| face="Times New Roman Star"qap 1 (MK) | face="Times New Roman Star"kap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 (MA, IM), qaba- 'to besiege' (Áîð. Áàä.) | face="Times New Roman Star"qo|p 1 | face="Times New Roman Star"qap 1, dial. qaba- 2 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"Gab | face="Times New Roman Star"Ga:p 1, Ga:ba- 2 | face="Times New Roman Star"xap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 |
|
| face="Times New Roman Star"xappar 1 (?) |
| face="Times New Roman Star"xap 1 | face="Times New Roman Star"qap/b- 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"qap 1 |
| face="Times New Roman Star"qap 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 233, TMN 3, 366-367, EDT 578 (should be separated from *kab!) ÝÑÒß 5, 159, 266-267 (with a partial confusion with another root, probably of Mongolian origin, see under *KAmug), 266-267. Despite Doerfer (ibid.) the resemblance with *Ka:puk 'bark' is only superficial. See also notes to *K(i)amak / *K(i)apak 'forehead, eyebrow/eyelid'. |
face="Times New Roman Star"*Kia:r | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"snow | face="Times New Roman Star"ñíåã | face="Times New Roman Star"qar (Orkh., Yenis., OUygh.) | face="Times New Roman Star"qar (MK, KB) | face="Times New Roman Star"kar | face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"qar (Sangl., Qutb., Houts.) | face="Times New Roman Star"qo|r | face="Times New Roman Star"qar, qaa |
| face="Times New Roman Star"Gar | face="Times New Roman Star"Ga:r | face="Times New Roman Star"xar | face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"qar |
| face="Times New Roman Star"jor | face="Times New Roman Star"xa:r | face="Times New Roman Star"ka:r | face="Times New Roman Star"xar | face="Times New Roman Star"xar | face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"qa:r |
| face="Times New Roman Star"qar |
| face="Times New Roman Star"qar | face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 5, 284-285, EDT 641, VEWT 235, Åãîðîâ 350, Ôåäîòîâ 2, 490, Ëåêñèêà 27, Stachowski 142. |
face="Times New Roman Star"*Kara | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"black | face="Times New Roman Star"÷åðíûé | face="Times New Roman Star"qara (Orkh., Yen., OUygh.) | face="Times New Roman Star"qara (MK, KB) | face="Times New Roman Star"kara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara (MA, IM, Pav. C., AH, Áîð. Áàä.) | face="Times New Roman Star"qo|re| | face="Times New Roman Star"qara, dial. qare | face="Times New Roman Star"Gara | face="Times New Roman Star"Gara | face="Times New Roman Star"Gara | face="Times New Roman Star"xara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"xora | face="Times New Roman Star"xara | face="Times New Roman Star"kara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"Gara | face="Times New Roman Star"qara | face="Times New Roman Star"VEWT 235, TMN 3, 426-432, EDT 643-4, ÝÑÒß 5, 286-289, 299-100, Ëåêñèêà 592-593, Stachowski 138, Ôåäîòîâ 2, 362. |
face="Times New Roman Star"*KArakan | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"acacia | face="Times New Roman Star"àêàöèÿ |
| face="Times New Roman Star"qaraqan (MK) |
|
| face="Times New Roman Star"qaraqan[a] (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"qo|ro|g|o|n |
|
|
| face="Times New Roman Star"GaraGan 'ñîëÿíêà äðåâîâèäíàÿ' | face="Times New Roman Star"xarag|an | face="Times New Roman Star"qarag|an | face="Times New Roman Star"qarag|an | face="Times New Roman Star"qaraqan |
|
|
| face="Times New Roman Star"xarag|an, Todzh. qarag|an |
| face="Times New Roman Star"qarag|an | face="Times New Roman Star"qarag|an |
| face="Times New Roman Star"dial. qarag|an |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 657, ÝÑÒß 5, 293-294, TMN 1, 275. Turk. > Mong. qarag|ana, whence again into Turk. (Khak. xarg|ana etc., see ÝÑÒß ibid.). |
face="Times New Roman Star"*Karak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 eye-ball 2 eye 3 a gentle address ("my dear") | face="Times New Roman Star"1 çðà÷îê 2 ãëàç 3 ëàñêîâîå îáðàùåíèå | face="Times New Roman Star"qaraq 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qaraq 2 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"ko"z karasy 1, Osm. (XV) qaraq 2 |
| face="Times New Roman Star"qaraq (Pav. C., Áîð. Áàä., Sangl.) 1, (Abush.) 2 | face="Times New Roman Star"qo|re|c?iq 1 | face="Times New Roman Star"qar(i)c?uq 1 |
| face="Times New Roman Star"go"z Garasy 1 | face="Times New Roman Star"Garaq 1 | face="Times New Roman Star"xarax 2, dial. xarac?y 1 | face="Times New Roman Star"qaraq 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"kos/ xori 1 | face="Times New Roman Star"xarax 2 | face="Times New Roman Star"karak 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 3, dial. qareq 1, 2 | face="Times New Roman Star"qaraq 3, qaras?yq 1 | face="Times New Roman Star"qaras?yq 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qaraq 3, qaras?yq 1 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 235-236, TMN 3, 434-436, EDT 652, ÝÑÒß 5, 295-296, Àøì. VII, 36, Ëåêñèêà 210, Stachowski 138. Deriving *Karak from *Kara 'black' (see also TMN 1, 401) is highly dubious both for semantic and morphological reasons; forms like Tur. go"z karasy result from secondary reanalysis. Cf. also the forms *Kara-la- 'to stare' (Az. qarala-, Uygh. qarala-, see ÝÑÒß 5, 289), *Karaj- 'to watch, preserve' (Yak. xaraj-, Dolg. karaj-; Yak. xarys 'care, wariness', Dolg. karysta:- 'to care, beware', see Stachowski 138, 140) - which, in contrast to qara- 'look' ( < Mong.) are unlikely to be borrowed. |
face="Times New Roman Star"*K(i)arba- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to grope (for smth.) 2 to grasp (with hands or teeth) 3 to swim (grope through water with hands and feet) 4 to rake up | face="Times New Roman Star"1 íàùóïûâàòü 2 õâàòàòü (ðóêàìè èëè çóáàìè) 3 ïëàâàòü (õâàòàòüñÿ çà âîäó ðóêàìè è íîãàìè) 4 ñãðåáàòü | face="Times New Roman Star"qarva- (OUygh.) 1 | face="Times New Roman Star"qarva- (MK) 1 | face="Times New Roman Star"kavra- 2 |
| face="Times New Roman Star"qarba- (Qutb) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"Gabra- 2 | face="Times New Roman Star"xarba- 2 | face="Times New Roman Star"qarba- 2 | face="Times New Roman Star"qarba- 2 |
|
| face="Times New Roman Star"xarba:- 2,3,4 | face="Times New Roman Star"karba:- 'to row, swim' | face="Times New Roman Star"qarban- 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 646, VEWT 243, ÝÑÒß 5, 302-303, Ìóäðàê 103 (with a wrong attribution of Tuva xyr-). Despite Kal/. MEJ 42, Stachowski 139, forms like Yak. xarba:- are hardly borrowed < Mong. qarma- (on which see under *k`ar/a). |
face="Times New Roman Star"*Karmak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 fishing rod 2 hook | face="Times New Roman Star"1 óäî÷êà 2 êðþê |
| face="Times New Roman Star"qarmaq (KB) 1,2 | face="Times New Roman Star"karmuk 2, dial. garmag| 1 | face="Times New Roman Star"qarmaq 1,2 | face="Times New Roman Star"qarmaq (IM, MA) 1, 2 | face="Times New Roman Star"qe|rmo|q 2 | face="Times New Roman Star"qa(r)maq 1,2 |
| face="Times New Roman Star"GarmaG 1,2 | face="Times New Roman Star"Garmaq 1,2 | face="Times New Roman Star"xarmax 1,2 | face="Times New Roman Star"qarbaq 1,2 | face="Times New Roman Star"qarmaq 1,2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"dial. qarmaq 1,2 |
| face="Times New Roman Star"qarmaq 1,2 | face="Times New Roman Star"qarmaq 1,2 | face="Times New Roman Star"qarmaq 1,2 | face="Times New Roman Star"qarmaq 1,2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"qarmaq 1,2 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 238, ÝÑÒß 5, 309-310 (usually considered to be derived from *Karba-, but this is phonetically dubious). |
face="Times New Roman Star"*KArga | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"crow | face="Times New Roman Star"âîðîíà | face="Times New Roman Star"qarg|a (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qarg|a (MK, KB) | face="Times New Roman Star"karg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a (Houts., AH, IM, Qutb., Pav. C.), qarqa (MA) | face="Times New Roman Star"qe|rg|e| | face="Times New Roman Star"qa(r)g|a |
| face="Times New Roman Star"Garg|a | face="Times New Roman Star"GarGa | face="Times New Roman Star"xarg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"qa:rg|an | face="Times New Roman Star"qarg|an | face="Times New Roman Star"qarg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a | face="Times New Roman Star"qarg|a |
|
| face="Times New Roman Star"qarg|a, g|arg|a |
| face="Times New Roman Star"qarg|a | face="Times New Roman Star"VEWT 237, TMN 3, 384, ÝÑÒß 5, 303-304, Ëåêñèêà 171. Turk. > Mong. qarg|a (Ùåðáàê 1997, 134). |
face="Times New Roman Star"*Kar | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 arm 2 forearm 3 shin-bone of animal 4 various measures of length | face="Times New Roman Star"1 ðóêà (âåðõíÿÿ ÷àñòü) 2 ïðåäïëå÷üå 3 ãîëåííàÿ êîñòü æèâîòíîãî 4 ðàçëè÷íûå ìåðû äëèíû | face="Times New Roman Star"qar 1, qary 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"qary (MK) 1 | face="Times New Roman Star"karu-z?|a 1 | face="Times New Roman Star"qary 1, qara 4 (dial.) | face="Times New Roman Star"qar 1 (Vam.), qary 1 (Abush.), 2 (Houts.), 4 (in all sources) | face="Times New Roman Star"qari 1,4, qara 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"qeri 4, qaja 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"qar 2 | face="Times New Roman Star"gari 3 (dial.) | face="Times New Roman Star"Gary 3,4 |
| face="Times New Roman Star"qary 1 | face="Times New Roman Star"qary 1 | face="Times New Roman Star"qary 4 | face="Times New Roman Star"xor 2, 4 | face="Times New Roman Star"xary, xara 2, 3 |
| face="Times New Roman Star"qyry 2 | face="Times New Roman Star"qyry 2 | face="Times New Roman Star"qar 1, qary 1 | face="Times New Roman Star"qar 2, qary 2, 3 | face="Times New Roman Star"qary 4 | face="Times New Roman Star"qar 3 | face="Times New Roman Star"qary 4 |
|
| face="Times New Roman Star"qar 2, qary 2, 4 |
|
| face="Times New Roman Star"TMN 3, 461-2, ÝÑÒß 5, 278-283, Äûáî 160-164, Äûáî 1989, Ôåäîòîâ 2, 361, Ëåêñèêà 246-247. The usage of *Kary as a measure ('cubit') may seem natural, but in fact reflects a merger with a different root, see under *K(i)aryl/. Turk. > Hung. kar 'arm', see Ligeti 1933, MNyTESz 2, 369. |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,