Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*a.n-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"that (obl.cases) 2 here, look (part.)face="Times New Roman Star"òîò (îñíîâà êîñâ. ïàäåæåé) 2 âîò, òóòface="Times New Roman Star"an-ta (loc.), an|-ar (dat.) (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"an-da (loc.), on|-a (dat.) (MK, KB)
face="Times New Roman Star"an-da (loc.), an|-a (dat.), an-ar (dat.) (Mish.)face="Times New Roman Star"an-da (loc.), an|-a (dat.) (Babur)

face="Times New Roman Star"a (nom.)
face="Times New Roman Star"ana 2face="Times New Roman Star"an-da (loc.), a-g|aa (dat.)face="Times New Roman Star"an-da (loc.), a-(g|)a (dat.)face="Times New Roman Star"an-da (loc.), o-(g|)o (dat.)face="Times New Roman Star"a"/ra" 'that side' (vocalism under influence of ba"/ra" 'this side')face="Times New Roman Star"on-da (loc.), úw|n-a (dat.)face="Times New Roman Star"ana-ra: 2
face="Times New Roman Star"yn-da (loc.), a(n|)-a (dat.)face="Times New Roman Star"yn-da (loc.), a(n|)-a (dat.)face="Times New Roman Star"an-ta (loc.), a-(g|)a (dat.)

face="Times New Roman Star"an-ta, an-da (loc.), an|-a (dat.)face="Times New Roman Star"an-da (loc.), an|-g|a (dat.)
face="Times New Roman Star"an-da (loc.), an-ar (dat.)
face="Times New Roman Star"an-dy (loc.), an|-a (dat.)
face="Times New Roman Star"VEWT 19, EDT 165, ÝÑÒß 1, 147-150, 157. In OT and most modern languages the root a(n)- acts as an oblique stem for ol 'that' (as well as a deriving stem for pronominal adverbs). Only in SUygh. a- is the direct stem.
face="Times New Roman Star"*(i)am-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 now 2 recentface="Times New Roman Star"1 ñåé÷àñ 2 íåäàâíèéface="Times New Roman Star"am-ty 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"am-dy 1 (MK, KB)




face="Times New Roman Star"am-g|o, am-do"-ko 2 (ßÆÓ 15)

face="Times New Roman Star"am 1, am-dy-g|y, am-g|y 2face="Times New Roman Star"am, amdy 1, amdyg|y 2, am-oq 'at once'


face="Times New Roman Star"any ( < *am-dy) 1face="Times New Roman Star"any 1face="Times New Roman Star"am 1, amg|y 2, amdy: (< amdyg|y) 'the same'face="Times New Roman Star"am, amdy /, amg|y: 2









face="Times New Roman Star"VEWT 18, 41, EDT 156-157, ÝÑÒß I 357, Stachowski 34, Ëåêñèêà 83 (with some confusion of *am- and *em- q. v. sub *i\me/).
face="Times New Roman Star"*s[y]n|ar ( < *s(i)an-gar)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"one of a pair, one of two sidesface="Times New Roman Star"îäèí èç ïàðû, îäíà èç äâóõ ñòîðîíface="Times New Roman Star"syn|ar (Orkh., Ouygh.)face="Times New Roman Star"syn|ar (MK)face="Times New Roman Star"synarface="Times New Roman Star"syn|ar
face="Times New Roman Star"sin|ar
face="Times New Roman Star"syn|ar


face="Times New Roman Star"sa:rface="Times New Roman Star"syn|ar, san|arface="Times New Roman Star"syjar
face="Times New Roman Star"an|arface="Times New Roman Star"an|arface="Times New Roman Star"sa:r
face="Times New Roman Star"syn|arface="Times New Roman Star"syn|arface="Times New Roman Star"syn|ar



face="Times New Roman Star"syn|ar
face="Times New Roman Star"syn|arface="Times New Roman Star"EDT 840-841, VEWT 417, ÝÑÒß 7, Stachowski 34.
face="Times New Roman Star"*an|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be wide open 2 to be perplexed, astonished 3 wide open 4 fool, simpleton 5 obtuse, stupid 6 astonished 7 to have one's mouth opened 8 to be drowsy, faint 9 to look at with surprise 10 to gapeface="Times New Roman Star"1 áûòü øèðîêî îòêðûòûì 2 áûòü óäèâëåííûì, îïåøèòü 3 øèðîêî îòêðûòûé 4 äóðàê, ïðîñòàê 5 áåñòîëêîâûé 6 óäèâëåííûé 7 ðàçèíóòü ðîò 8 áûòü ñîííûì, âÿëûì 9 ñìîòðåòü ñ óäèâëåíèåì 10 çèÿòü
face="Times New Roman Star"an|yl ac?uq 3 (MK)face="Times New Roman Star"(dial.) anuk, an|yz 4face="Times New Roman Star"an|g|y-min|ge bul- 3; (dial.) an|g|yl 5face="Times New Roman Star"(MKypch.) ang|y 6 (AH)face="Times New Roman Star"an|raj- 2, 7


face="Times New Roman Star"an|al- 2, an|qar- 2, 7face="Times New Roman Star"an|aj- 'to miss', an|maj- 2, 7, an|max 'standing with one's mouth open'



face="Times New Roman Star"an|ar- 8
face="Times New Roman Star"an|g|ada- 2
face="Times New Roman Star"an|qaj-, an|g|ar- 1, 9 (< Mong.?), an|qo: 4, an|yr- 2, an|yraj- 10face="Times New Roman Star"an|tar-, an|yr- 2, an|qaw 4face="Times New Roman Star"an|qy-tin|ke 'daffy', an|ra 4, an|s?aj- 7



face="Times New Roman Star"an|qaw 4

face="Times New Roman Star"EDT 184, ÝÑÒß 1, 155, 156-157.
face="Times New Roman Star"*a:n|, *a:n|-la-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to understand 2 intelligence 3 to hear 4 to discern (dial.)face="Times New Roman Star"1 ïîíèìàòü 2 ðàçóì, óì 3 ñëûøàòü 4 ðàçëè÷àòü (äèàë.)face="Times New Roman Star"an|la- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"an|la- (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"anla- 1face="Times New Roman Star"an|-g|ar- 1face="Times New Roman Star"an| 2, an|la- 1 (Sangl.)
face="Times New Roman Star"an|la- 3face="Times New Roman Star"an|na- 3face="Times New Roman Star"anla- 1face="Times New Roman Star"a:n|la- 1, a:n| 2face="Times New Roman Star"an|dy- 'to look attentively'

face="Times New Roman Star"an|la- 1 ( < Az.)face="Times New Roman Star"úw|n 2face="Times New Roman Star"an|la:- 4


face="Times New Roman Star"an| 2








face="Times New Roman Star"VEWT 20, TMN 2,130, EDT 165, 186, ÝÑÒß 1, 153-154. WMong. an|-z?|ira- 'to know, understand' < Turkic Siberian languages (an|-syra- with the affix of incomplete verb quality); WMong. an|qar- < Turk. *a:n|-gar-.
face="Times New Roman Star"*siarygface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 yellow 2 whiteface="Times New Roman Star"1 æåëòûé 2 áåëûéface="Times New Roman Star"s/aryg| (Orkh.), saryg| (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"saryg| (MK)face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"saryg| 1 (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"sariq 1face="Times New Roman Star"seriq 1face="Times New Roman Star"saryg| 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sa:ry 1face="Times New Roman Star"saryg| 1
face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sa:rug| 'orange'face="Times New Roman Star"s?orú 2face="Times New Roman Star"arag|as 1; ary: 'butter'face="Times New Roman Star"ary: 'butter'face="Times New Roman Star"saryg| 1face="Times New Roman Star"saryg| 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"hary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"sary 1face="Times New Roman Star"VEWT 403-4, EDT 848, Ëåêñèêà 601, Ôåäîòîâ 2 462-463, ÝÑÒß 7, Stachowski 37. Vowel length in Turkm. and Khal. must be secondary (influenced by forms like Mong. sa:ral 'yellowish'?). Bulg. > Hung. sa/r, sa/rga, dial. sa/rog 'yellow', see Gombocz 1912, MNyTESz 3, 227.
face="Times New Roman Star"*saranface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"miser, miserlyface="Times New Roman Star"ñêóïîé, ñêðÿãàface="Times New Roman Star"saran (OUygh.)face="Times New Roman Star"saran (MK)
face="Times New Roman Star"saran
face="Times New Roman Star"saran|face="Times New Roman Star"saran|face="Times New Roman Star"saran



face="Times New Roman Star"saran, saram

face="Times New Roman Star"aran|



face="Times New Roman Star"saran|
face="Times New Roman Star"haran

face="Times New Roman Star"saran, saran|face="Times New Roman Star"saran|

face="Times New Roman Star"VEWT 403, EDT 853-854, ÝÑÒß 7. Cf. Chuv. soran 'wound, loss, damage'.
face="Times New Roman Star"*ara-nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 shed 2 stable 3 fold 4 store-roomface="Times New Roman Star"1 õëåâ 2 ñêîòíûé äâîð 3 çàãîí 4 êëàäîâàÿ, ëàáàç
face="Times New Roman Star"aran 1 (MK)
face="Times New Roman Star"aran 1face="Times New Roman Star"aran 1 (Sangl.)



face="Times New Roman Star"aram (dial.) 3




face="Times New Roman Star"aran|as (< *aran-gac?, Dimin.) 4, dial. ara:n 'ìåñòî, íà êîòîðîì ñòîèò ÷óì, ïàëàòêà'face="Times New Roman Star"aran|as 4


face="Times New Roman Star"aran 3face="Times New Roman Star"aran 3face="Times New Roman Star"aran 1

face="Times New Roman Star"aran 3

face="Times New Roman Star"aran 1face="Times New Roman Star"VEWT 23, 66, EDT 232, Ëåêñèêà 523-524. Turk. > Russ. Siber. ara/n (Àíèêèí 92). Yak. > Evk. aran|as > Russ. Siber. arangas (Àíèêèí 93). Despite Stachowski 36, the Yak. and Dolg. word is not borrowed < Mong. aran|ga - which could not explain the derivation suffix - but is rather a productive derivative from the common Turkic root, with a meaning variant "auxiliary building".
face="Times New Roman Star"*ar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to make magic, cast spells 2 to deceiveface="Times New Roman Star"1 êîëäîâàòü, çàêëèíàòü 2 îáìàíûâàòüface="Times New Roman Star"ar- 2 (Orkh., OUygh.), arvys? 'magic' (OUygh.)face="Times New Roman Star"ar- 1 (MK, KB), arva- 1 (MK)face="Times New Roman Star"arpag| 'magic' (dial.)face="Times New Roman Star"arby- 1 (Sib., ÊÑÒÒ 103)face="Times New Roman Star"arba- 1 (Sangl., Áàä.)face="Times New Roman Star"avra- 1, 2face="Times New Roman Star"a(r)ba- 1face="Times New Roman Star"arva- 1 (ßÆÓ 16)
face="Times New Roman Star"arvax dial. 'evil spirit'face="Times New Roman Star"arba- 1face="Times New Roman Star"arba- 1, arbys? 'magic'face="Times New Roman Star"arba-n- 'to scold'

face="Times New Roman Star"arba:- 1 (Ïåê. I 139 'to praise for magic purposes')


face="Times New Roman Star"arba- 1, 2face="Times New Roman Star"arba- 1, 2
face="Times New Roman Star"arba- 1


face="Times New Roman Star"arba- 1, 2

face="Times New Roman Star"EDT 193, 199, VEWT 24, ÝÑÒß I 168-170. Turk. > MMong. arba- 'to put spells' (SH 8); Turk. arbys? > Mong. arbis 'knowledge' (Clark 1980, 41).
face="Times New Roman Star"*sar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of lattice or cross-beamface="Times New Roman Star"âèä ðåøåòêè èëè áàëêè

face="Times New Roman Star"sarak 'carved frieze, torus'










face="Times New Roman Star"surban dial. 'window blind'face="Times New Roman Star"argy 'cross-bar for drying things'


face="Times New Roman Star"sarap 'stringer beam', sary 'wooden frame of a frame-house'








face="Times New Roman Star"Cf. also Tuva (Todzh., Âàéíøòåéí) a'rga 'lattice for drying wild onions' (perhaps < Yak.).
face="Times New Roman Star"*a>rkaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"backface="Times New Roman Star"ñïèíà, çàäíÿÿ ñòîðîíàface="Times New Roman Star"arqa (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"arqa (MK, KB)face="Times New Roman Star"arkaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqa (Sangl.)face="Times New Roman Star"o|rqaface="Times New Roman Star"a(r)qaface="Times New Roman Star"arqa, harqaface="Times New Roman Star"arxaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arg|aface="Times New Roman Star"arg|aface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqà (arxa < Az.)face="Times New Roman Star"org|a-lúx 'saddle strips'face="Times New Roman Star"arg|a:, arg|a-sface="Times New Roman Star"arga-la:- 'to turn one's back towards smb.'face="Times New Roman Star"a'rg|a 'mountain forest'
face="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arqa, arxaface="Times New Roman Star"arqaface="Times New Roman Star"arx|a, arGa (ÑÑß 292, 293)face="Times New Roman Star"arqa 1face="Times New Roman Star"EDT 200-201, 215, VEWT 26-27, ÝÑÒß 1, 174-175, 179-180, Ëåêñèêà 267-268, Ôåäîòîâ 2, 288, Stachowski 36.
face="Times New Roman Star"*(i)akuru-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"slowly, quietly, graduallyface="Times New Roman Star"ìåäëåííî, ïîñòåïåííîface="Times New Roman Star"aquru (OUygh.)face="Times New Roman Star"aqru, aqrun (MK), aqru (KB)face="Times New Roman Star"arqun (Osmanli)face="Times New Roman Star"e|kren, e|kerten; e|kert (dial.)face="Times New Roman Star"aqryn (Sangl.), ag|ryn (Áîð. Áàä.)




face="Times New Roman Star"a:g|yrin, ag|ryn, ag|yrtynface="Times New Roman Star"ag|yrynface="Times New Roman Star"aqqyryn, aqqyr-aqqyr

face="Times New Roman Star"arg|y:j, org|u:j


face="Times New Roman Star"aqyrinface="Times New Roman Star"aqyryn
face="Times New Roman Star"aqrynface="Times New Roman Star"aqyryn, aqryn, aqyrtyn
face="Times New Roman Star"arqytynface="Times New Roman Star"aqyryn

face="Times New Roman Star"VEWT 14, ÝÑÒß 1, 123-124, EDT 89-90. The forms with -yn and -tyn are old forms of Instr. and Abl. cases, so the PT word is a noun. Yak. reflects the -u of the second syllable.
face="Times New Roman Star"*ban/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"fatface="Times New Roman Star"æèð


face="Times New Roman Star"majface="Times New Roman Star"maj (Pav. C.)face="Times New Roman Star"mo|jface="Times New Roman Star"maj

face="Times New Roman Star"majface="Times New Roman Star"sar-maj 'butter' (Sag.)
face="Times New Roman Star"maj

face="Times New Roman Star"as-majax (Ïåê.)


face="Times New Roman Star"majface="Times New Roman Star"majface="Times New Roman Star"majface="Times New Roman Star"maj

face="Times New Roman Star"majface="Times New Roman Star"maj
face="Times New Roman Star"majface="Times New Roman Star"VEWT 322, Ëåêñèêà 453-454.
face="Times New Roman Star"*siat-ga-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to oppress, ill-treat 2 to be ill-treated 3 to rave, be confusedface="Times New Roman Star"1 ïîäàâëÿòü êîãî-ë., áåñïîêîèòü, ìåøàòü 2 ïîäâåðãàòüñÿ (÷åìó-ë.) 3 áðåäèòü, ñáèâàòüñÿ ñ òîëêóface="Times New Roman Star"satg|a- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"satg|a- (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"sata-s?- 1face="Times New Roman Star"satas?- 3face="Times New Roman Star"(MKYpch.) satg|a- (CCum.) 1


face="Times New Roman Star"sata-s?- 1face="Times New Roman Star"sata-s?- 2



face="Times New Roman Star"s?ot 'trouble, anxiety' (but Ôåäîòîâ 2, 463 derives it < Russ. ñ÷åò)face="Times New Roman Star"atag|asta-




face="Times New Roman Star"satas- 3face="Times New Roman Star"hatas?- 3
face="Times New Roman Star"satas?- 1face="Times New Roman Star"satas?- 1

face="Times New Roman Star"satas?- 1face="Times New Roman Star"VEWT 405, EDT 800.
face="Times New Roman Star"*Adaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 danger 2 to endangerface="Times New Roman Star"1 îïàñíîñòü 2 ïîäâåðãàòü îïàñíîñòèface="Times New Roman Star"ada (tuda) 1, adart- 2 (Orkh., OUygh.)









face="Times New Roman Star"aza 'name of an evil spirit' (Âåðá.)


face="Times New Roman Star"atag|asta:- 'to insult'
face="Times New Roman Star"adam 'dashing, extraordinary'










face="Times New Roman Star"EDT 40, 68.
face="Times New Roman Star"*adakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"footface="Times New Roman Star"íîãàface="Times New Roman Star"adaq (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ad|aq (MK)face="Times New Roman Star"ajakface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaq (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"o|jo|qface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"azaqface="Times New Roman Star"ajaGface="Times New Roman Star"ajaGface="Times New Roman Star"azaxface="Times New Roman Star"azaqface="Times New Roman Star"ad/aqface="Times New Roman Star"hada:q, hadaqface="Times New Roman Star"oraface="Times New Roman Star"ataqface="Times New Roman Star"atakface="Times New Roman Star"adaq 'bottom part'face="Times New Roman Star"adaq 'ñîøêè; íèæíÿÿ ÷àñòü'face="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"ajaxface="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"aja(:)x|face="Times New Roman Star"ajaqface="Times New Roman Star"VEWT 5, EDT 45, ÝÑÒß 1, 103-105, Ëåêñèêà 288, Ôåäîòîâ 2, 283, Stachowski 38.
face="Times New Roman Star"*a>dal/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"friend, companionface="Times New Roman Star"äðóã, òîâàðèùface="Times New Roman Star"adas? (OUygh. - Buddh., Man.)face="Times New Roman Star"ad|as? (MK, KB), ajas? (IM)












face="Times New Roman Star"atas


face="Times New Roman Star"ajas?








face="Times New Roman Star"VEWT 5, EDT 72. A hypothesis about *adal/ < (compound) at-dal/ with 'name' as the first component is impossible (in that case we would expect *atal/ and 'namesake' as the earliest meaning). The form attas? is attested since MTurk.: attas? 'namesake' (Tefs.), adas? 'namesake' (Chag. Sangl.), atas? 'namesake' (CCum.) - and contaminates with *adal/. Modern languages for the most part reflect the compound, see ÝÑÒß I 203-204. Cf. Tuva a'das?ky-lar 'a father with his children' ("namesakes"; NB: pharyngealization as a reflex of *-t-). A possible reflex of *adal/ is Chuv. ural-a-s?- 'to agree about acquiring smth. collectively, together' and ural-a-n- 'to form a light circle (of astronomical bodies)': both are semantically quite far from ura-la-n- 'to recover'.
face="Times New Roman Star"*a:t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to step 2 to walk 3 step (n.)face="Times New Roman Star"1 øàãàòü 2 õîäèòü 3 øàã

face="Times New Roman Star"adym 3, adym at-, Osm. ad- 1face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3, aty 'step'face="Times New Roman Star"adym (Pav. C.) 3face="Times New Roman Star"o|dim, dial. adym 3face="Times New Roman Star"atli- 1
face="Times New Roman Star"adym at- 1, adym 3face="Times New Roman Star"dial. a:t-, a":t-, a":t-le- 1, a":dim, dial. a:dym 3face="Times New Roman Star"alta- 1, atyx- 'to jump'
face="Times New Roman Star"alta- 1 (< atla-)
face="Times New Roman Star"odúm 3, ot- 2face="Times New Roman Star"atylla:- 1face="Times New Roman Star"atylla:- 'to jump, hop'

face="Times New Roman Star"atta- 1, adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, ad|ym 3face="Times New Roman Star"atla- 1
face="Times New Roman Star"adym 3face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3face="Times New Roman Star"a'tla- 2
face="Times New Roman Star"VEWT 31, ÝÑÒß 1, 88-89, 322, Ôåäîòîâ 2, 293-294, Stachowski 39.
face="Times New Roman Star"*ady-r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to separateface="Times New Roman Star"îòäåëÿòüface="Times New Roman Star"adyr- (Orkh., OUygh.); adyn (OUygh.) 'other'face="Times New Roman Star"ad|yr- (MK); ad|yn (MK) 'other'face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr- (Abush.)face="Times New Roman Star"ajir-face="Times New Roman Star"ajra-, ajri- (dial.)face="Times New Roman Star"azyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"azyr-face="Times New Roman Star"azyr-face="Times New Roman Star"ajry-face="Times New Roman Star"hadru-, hadur-face="Times New Roman Star"ojúr-face="Times New Roman Star"atyr-; atyn 'other'face="Times New Roman Star"atyn 'other'face="Times New Roman Star"adyr-face="Times New Roman Star"adyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"ajyr-
face="Times New Roman Star"ajyr-face="Times New Roman Star"VEWT 6, EDT 60, 66-67, ÝÑÒß 1, 93, 114-116, Ôåäîòîâ 2, 270, Stachowski 39. Turk. > MMo, WMong. az?|ira- (see Ùåðáàê 1997, 94), whence again Uzb. az?|ra- etc. (see ÝÑÒß ibid.).
face="Times New Roman Star"*(i)a:tagface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sacrifice 2 price, sale 3 engagement, votive 4 giftface="Times New Roman Star"1 æåðòâîïðèíîøåíèå 2 öåíà, ïðîäàæà 3 ïîìîëâêà, îáåò 4 ïîäàðîê

face="Times New Roman Star"adag| 1, 3, 4




face="Times New Roman Star"adax 3face="Times New Roman Star"a:daG 3
face="Times New Roman Star"ada 1


face="Times New Roman Star"aty: 2












face="Times New Roman Star"VEWT 5. All the listed forms may be derived from *a:ta- `to name' ( < *a:t `name'), but the specific meanings rather suggest a secondary contamination.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
58609112934685
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov