Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*An|dur/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 a medicinal shrub, elecampane 2 cypress, juniper 3 shrub, bushface="Times New Roman Star"1 род лекарственного растения, девясил 2 кипарис, можжевельник 3 кустарник
face="Times New Roman Star"an|duz 1 (MK)face="Times New Roman Star"andyz 3face="Times New Roman Star"andyz 2face="Times New Roman Star"anduz 1 (Sngl)



face="Times New Roman Star"andyz 'переступень двудомный'; an|n|yza 'a k. of mountain plant'








face="Times New Roman Star"qar-andyz, qaryndiz, antyz (South dial.) 2face="Times New Roman Star"andyz, andz?y 'аир'face="Times New Roman Star"andyz 2face="Times New Roman Star"andyd| 2face="Times New Roman Star"andyz 2face="Times New Roman Star"andyz 3



face="Times New Roman Star"VEWT 21, EDT 178, ЭСТЯ 1, 150-151.
face="Times New Roman Star"*A>n|(k)ytface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wild duckface="Times New Roman Star"дикая уткаface="Times New Roman Star"an|yt (OUygh.)face="Times New Roman Star"an|yt (MK)face="Times New Roman Star"angut 'огарь', ankyt (dial.)
face="Times New Roman Star"anqud (Sngl)face="Times New Roman Star"ang|irt 'red duck'
face="Times New Roman Star"an|ytface="Times New Roman Star"anGut-boGaz 'длинношеий'face="Times New Roman Star"an|k 'red duck'face="Times New Roman Star"a:t













face="Times New Roman Star"anqyt, ankit 'ostrich, vulture, dragon'

face="Times New Roman Star"han|qutface="Times New Roman Star"VEWT 21, Лексика 172. Doerfer's (TMN 2, 129) PT *an|gyrt is a quite artificial construct: it is based on occasional modern forms (like Uzb. an|g|irt) which reflect a contamination of *an|yt and the borrowed Mong. an|g|yr (with the influence of an|gyrt 'careless'). All old sources (see EDT 176) reflect only *an|yt. (Yak. n/ynta:la 'горбоносый турпан' (Пек.), despite VEWT, < Evk. niltalbuki 'a black duck with white head, from nilta- 'to loose hair', lit. 'bald bird' ТМС I 593; anny, andy < TM *andi; ann/a, ann/aryjar dial. 'a k. of sea bird, морянка' (ДСЯЯ 48) < Mong. an|gir).
face="Times New Roman Star"*a:gface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"netface="Times New Roman Star"сеть
face="Times New Roman Star"ag| (KB, IM)face="Times New Roman Star"ag|; ag|, av (Osmanli)face="Times New Roman Star"awface="Times New Roman Star"ag| (Sangl.)face="Times New Roman Star"a:g| (dial.)

face="Times New Roman Star"ag|face="Times New Roman Star"a:q (dial.)face="Times New Roman Star"ag| (Sag.)face="Times New Roman Star"ag|face="Times New Roman Star"ag| (dial.)





face="Times New Roman Star"u:face="Times New Roman Star"awface="Times New Roman Star"awface="Times New Roman Star"awface="Times New Roman Star"aw
face="Times New Roman Star"av, uvface="Times New Roman Star"aw
face="Times New Roman Star"awface="Times New Roman Star"VEWT 7, 20, ЭСТЯ 1, 117-118, 152-153, Лексика 418-419. On an|nyg| (Shor), ag|nyx| (Khak.) v. sub *a>n|u.
face="Times New Roman Star"*Kynaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"helminthface="Times New Roman Star"глист









face="Times New Roman Star"xyna
face="Times New Roman Star"qyna





face="Times New Roman Star"qyna 'вредитель хлебных злаков'








face="Times New Roman Star"VEWT 264.
face="Times New Roman Star"*A:r/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"few, a littleface="Times New Roman Star"немногоface="Times New Roman Star"az (Orkh. ПМК, OUygh.)face="Times New Roman Star"az (MK)face="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"az, e|z
face="Times New Roman Star"o|zface="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"a:zface="Times New Roman Star"asface="Times New Roman Star"asface="Times New Roman Star"asface="Times New Roman Star"ha`z


face="Times New Roman Star"as
face="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"ad|, a"d|face="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"az
face="Times New Roman Star"azface="Times New Roman Star"EDT 277, VEWT 32, ЭСТЯ 1, 93-94
face="Times New Roman Star"*arkface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"excrementface="Times New Roman Star"навоз, экскременты
face="Times New Roman Star"arq (MK)

face="Times New Roman Star"Kypch. arq (Houts.)



face="Times New Roman Star"arq (А-Б)face="Times New Roman Star"aryx

face="Times New Roman Star"harq














face="Times New Roman Star"EDT 213, VEWT 26.
face="Times New Roman Star"*arpaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"barleyface="Times New Roman Star"ячменьface="Times New Roman Star"arpa (OUygh.), abra (late OUygh.)face="Times New Roman Star"arpa (MK, KB)face="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpa (Sangl.)face="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"a(r)pa
face="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arba
face="Times New Roman Star"arbaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"orba



face="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"arfa (ССЯ 292)face="Times New Roman Star"arpaface="Times New Roman Star"EDT 198, VEWT 27, ЭСТЯ 1, 176-177, TMN 2, 24, Лексика 460, Егоров 27, Федотов 2, 286. Turk. > Hung. a/rpa, see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*kerkiface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 adze, mattock 2 razorface="Times New Roman Star"1 кирка, мотыга 2 бритва
face="Times New Roman Star"kerki (MK) 1, kerej (MK) 2face="Times New Roman Star"kerki 1
face="Times New Roman Star"kerki (IM, AH) 1
face="Times New Roman Star"ke|ke|, ke|rke (dial.) 1
face="Times New Roman Star"ka"rki, kerki (dial.) 1face="Times New Roman Star"kerki 1

face="Times New Roman Star"kerki 1
face="Times New Roman Star"karъ 'chisel'

face="Times New Roman Star"kerz?ek 'adze'
face="Times New Roman Star"kerki 1








face="Times New Roman Star"EDT 741, ЭСТЯ 5, 51-52 ( > Russ. кирка).
face="Times New Roman Star"*bu"gde ( ? -o"-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"daggerface="Times New Roman Star"кинжалface="Times New Roman Star"bu"/o"gde (OUygh.)face="Times New Roman Star"bu"/o"gde (MK, KB)


























face="Times New Roman Star"EDT 325, TMN 2, 294-295, Лексика 566. Turk. > Pers. bogda 'big knife'.
face="Times New Roman Star"*budur-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"quailface="Times New Roman Star"перепелка
face="Times New Roman Star"budursyn (MK); bujurc?un, bujurc?yn (AH)







face="Times New Roman Star"(pudurc?un, pu"du"rc?u"n)


face="Times New Roman Star"pъw|rz?|ъgan 'wagtail'













face="Times New Roman Star"EDT 309, Лексика 173, ЭСТЯ 2, 305-306. The root was strongly influenced by *byldur- (q. v. sub *pi_o>/ltorV); this explains the Khak. form (one would expect puzur-).
face="Times New Roman Star"*bAj-ra-m/k, bAj-gaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 feast 2 horse-race 3 a prize in horse-raceface="Times New Roman Star"1 праздник 2 скачки 3 приз за победу в скачках
face="Times New Roman Star"bad|ram (MK), bajram (MK Oghuz) 1face="Times New Roman Star"bajram 1face="Times New Roman Star"be|jre|m 1, be|jgi 2face="Times New Roman Star"bajram (Бор. Бад.) 1, bajg|a 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bajram 1, pajga" (R) 3, bajraq (dial., Khorazm) 3face="Times New Roman Star"bajram 1, (dial.- Lobn.) bajg|a 1
face="Times New Roman Star"bajram 1face="Times New Roman Star"bajram 1, bajraq 3face="Times New Roman Star"paj 1 (Sag.), pajram 1face="Times New Roman Star"bajram 1, pajg|a 1 (R)face="Times New Roman Star"bajram 1





face="Times New Roman Star"majram 1, bajge 2, 3face="Times New Roman Star"ma"jram 1, ba"jge 2, 3, (dial.) bajraq 3face="Times New Roman Star"bajram 1face="Times New Roman Star"bajram 1, ba"jgi 2, 3face="Times New Roman Star"bajram 1face="Times New Roman Star"bajram 1face="Times New Roman Star"bajram 1face="Times New Roman Star"bajram 1, ba"jge 2, 3, bajraq 3
face="Times New Roman Star"bajram 1face="Times New Roman Star"VEWT 54, 56, ЭСТЯ 2, 32, 33-34 (erroneously under *bad|rak 'flag'), 35-36, TMN 2, 384-385. Here one should reconstruct *-j- (not *-d|-), dissimilated before -r- according to Mudrak's rule. Formally *baj-ra-m and *baj-ra-k are deverbatives from a hypothetical *baj-ra- 'to celebrate'; *baj-ga is a denominative with a usual East.-Kypch. suffix. Menges' (1933, 101) hypothesis of bajga < Russ. is quite unlikely (cf. the areal and the Chag. fixation). A rather popular theory of Iranian origin is also excluded: the only acceptable etymology of Pers. bajram is < Turkic (see also ЭСТЯ). Because of semantics, hardly connected with Mong. baj 'sign, goal, road sign'. Turk. > Russ. Siber. bajga/ (Аникин 109).
face="Times New Roman Star"*bAjaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"recentlyface="Times New Roman Star"недавноface="Times New Roman Star"baja, baja-qy (OUygh.)face="Times New Roman Star"baja (MK)face="Times New Roman Star"baja, bajakface="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"baja (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bo|jaface="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"pijaface="Times New Roman Star"bajaGface="Times New Roman Star"bajaq, baja-qyface="Times New Roman Star"pajaface="Times New Roman Star"pajaface="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"bajaq < Az.face="Times New Roman Star"paz/ъr

face="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"bije|face="Times New Roman Star"bajaface="Times New Roman Star"baja-g|yface="Times New Roman Star"baja-g|yface="Times New Roman Star"baja

face="Times New Roman Star"baja-g|y, baja-qyface="Times New Roman Star"baja-g|y
face="Times New Roman Star"baja-g|yface="Times New Roman Star"EDT 384, 385, VEWT 56, ЭСТЯ 2, 30-32, Лексика 83. The Chuvash form is difficult.
face="Times New Roman Star"*bo"k-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to dam, plugface="Times New Roman Star"ставить плотину, затычку
face="Times New Roman Star"bo"k- 'запрудить'(MK), bo"ken- 'быть загороженным (дорога)' (At.)face="Times New Roman Star"bo"ke- (dial.)face="Times New Roman Star"bu"ki 'пробка'face="Times New Roman Star"bo"ken 'плотина' (R, Pav. C. 173)face="Times New Roman Star"pu.kak 'пробка'face="Times New Roman Star"pok 'пробка'




face="Times New Roman Star"bo"k 'затвор, пробка'
face="Times New Roman Star"pъw|gъw| 'пробка'



face="Times New Roman Star"bo"go"-face="Times New Roman Star"bo"ge-
face="Times New Roman Star"bu"ki 'пробка'

face="Times New Roman Star"bo"k-la"- (T) 'запирать, закрывать'face="Times New Roman Star"bo"ge-

face="Times New Roman Star"EDT 324, 326, VEWT 82, 83, ЭСТЯ 2, 208-210, Егоров 146. Clauson prefers the reading with -g-, which is hardly justified. A variant with *-g- (Tur. bu"g|e-, Chuv. p@v@ 'dam', Turkm. bo"ve-, bo"vet 'id.', Yak., Dolg. bu"o" 'plug') may be a result of the influence of *bog- 'to choke, dam' (cf. *bog|- 'dam' in Tuva, Uzb., Kum., Nogh., Oyr., Tat., Bashk.).
face="Times New Roman Star"*bokanaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"false ribsface="Times New Roman Star"ложные ребра









face="Times New Roman Star"pog|ana
face="Times New Roman Star"bog|ono so"o"k





face="Times New Roman Star"boqonoface="Times New Roman Star"bug|ana (su"jek)
face="Times New Roman Star"bog|ana (dial.)





face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 2, 305, Лексика 275.
face="Times New Roman Star"*burc?akface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bean, peaface="Times New Roman Star"бобы, горохface="Times New Roman Star"burc?aq (OUygh.)face="Times New Roman Star"burc?aq (MK)face="Times New Roman Star"burc?akface="Times New Roman Star"borc?aqface="Times New Roman Star"burc?aq (Sangl.)face="Times New Roman Star"burc?o|qface="Times New Roman Star"poc?aqface="Times New Roman Star"pyrc?aq
face="Times New Roman Star"burc?aq
face="Times New Roman Star"myrc?aqface="Times New Roman Star"myrc?aq
face="Times New Roman Star"pъw|rz/a, p@w|rz/e



face="Times New Roman Star"[bu:rc?aq < Mong.]face="Times New Roman Star"burs?aqface="Times New Roman Star"burs?aqface="Times New Roman Star"borsaqface="Times New Roman Star"burc?aqface="Times New Roman Star"borc?aqface="Times New Roman Star"burc?axface="Times New Roman Star"burs?aq
face="Times New Roman Star"burc?aqface="Times New Roman Star"EDT 357, VEWT 89, ЭСТЯ 2, 275-277. Turk. > WMong. burc?ag, Kalm. burc@g (KW 62, see TMN 2, 281, Щербак 1997, 110). Chuv. > Mari pursa; Bulg. > Hung. borso/, see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*bElin|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"panic, terrorface="Times New Roman Star"паника, ужасface="Times New Roman Star"belin| (OUygh.)face="Times New Roman Star"belin| (MK), belin|-le- 'to be terrified' (KB)face="Times New Roman Star"belin 'frightened' (dial. pelin|, pen|il-de-)
face="Times New Roman Star"belin|-le- 'to be terrified' (Qutb)



face="Times New Roman Star"belin| al- 'to fear, be disgusted'

face="Times New Roman Star"pelin| 'faked illness' (R)



face="Times New Roman Star"belin|-c?i, belin|-ne-face="Times New Roman Star"belin|-s?i 'scary', belin|-ne- 'be startled'face="Times New Roman Star"belim-c?i 'a hysterical woman'face="Times New Roman Star"belin|face="Times New Roman Star"belen| 'scary'face="Times New Roman Star"bilen-da"- 'to be scared, startled'





face="Times New Roman Star"EDT 343, 344, VEWT 69, ОСНЯ 2, 98 (with a different TM parallel).
face="Times New Roman Star"*bol/gu-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to learn 2 to teach, make learn 3 teaching 4 studentface="Times New Roman Star"1 учиться 2 учить, наставлять, заставлять выучить 3 наставление 4 ученик, подмастерьеface="Times New Roman Star"bos?g|u-n- 1, bos?g|u-t-, bos?g|u-r- 2, bos?g|ut 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"bos?g|ut 4


























face="Times New Roman Star"VEWT 82, EDT 379. Derivation from bos?ug| 'allowance, pardon' (EDT) is hardly plausible.
face="Times New Roman Star"*bu"t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to join, intertwine, adhere 2 to wind, weaveface="Times New Roman Star"1 присоединяться, переплетаться, примыкать 2 плести, ткать
face="Times New Roman Star"bu"tu"s?- (MK) 1face="Times New Roman Star"bitis?- 1face="Times New Roman Star"bo"ter- 'крутить, свертывать'
face="Times New Roman Star"bitis?- 1

face="Times New Roman Star"bitis?- 1face="Times New Roman Star"bitis?- 1



face="Times New Roman Star"p@w|d@w|r- 2




face="Times New Roman Star"bitis- 'мириться'
face="Times New Roman Star"bo"to"rgo"s 'деталь ткацкого станка'





face="Times New Roman Star"EDT 309-310. Федотов 1, 427
face="Times New Roman Star"*bAldakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 hilt 2 stalk, stemface="Times New Roman Star"1 рукоятка 2 стебель, ствол

face="Times New Roman Star"baldak 1face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bo|ldo|q 1face="Times New Roman Star"baldaq 1

face="Times New Roman Star"baldaq 2








face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1


face="Times New Roman Star"baldaq 1

face="Times New Roman Star"VEWT 60, ЭСТЯ 2, 52. Similar forms of the type *balc?ak may be borrowed from Mong., while WMong. baldag|, bardag|, Khalkha baldag, bardag, Mongor bardaG 'hilt' are rather < Turkic.
face="Times New Roman Star"*bora-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 North wind 2 to snow heavilyface="Times New Roman Star"1 северный ветер 2 обильно падать (о снеге)

face="Times New Roman Star"bora(k) 1





face="Times New Roman Star"bora- 2









face="Times New Roman Star"bora- 2







face="Times New Roman Star"VEWT 80, ЭСТЯ 2, 189-192, Лексика 45.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
52395813408857
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov