Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*Tu"n|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 metaphor 2 summary, conclusion 3 interpreter 4 reality face="Times New Roman Star"1 притча, иносказание 2 итог, обобщение 3 переводчик 4 явь face="Times New Roman Star"tu"n|c?i 3 face="Times New Roman Star"tu"n| 1 (Верб. ), tu"n|ej 'одинаковый' face="Times New Roman Star"tu"n|et- 'делить, распределять' face="Times New Roman Star"tu"n|ehe 'ein Brauch, dem gema"s| ein Ja"ger das Fleisch des von ihm erlegten Rentiers den Nachbarn schenkt und fu"r sich selbst nur den Rentierkopf beha"lt, welcher ihm Glu"ck bringen soll' face="Times New Roman Star"tu"n| 2 face="Times New Roman Star"tu"n 4 face="Times New Roman Star"VEWT 505, Stachowski 235.
face="Times New Roman Star"*den|gil face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"axle face="Times New Roman Star"ось face="Times New Roman Star"dingil face="Times New Roman Star"ten|el (КСТТ ) face="Times New Roman Star"tin|gil (MA ) face="Times New Roman Star"t@w|n@w|l face="Times New Roman Star"dingil face="Times New Roman Star"ten|gil face="Times New Roman Star"VEWT 474, ЭСТЯ 3, 235-236, Федотов 2, 216-217. Turk. >Hung. tengely 'axle', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*Kyly face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"handle, ear (of a kettle, bucket) face="Times New Roman Star"ручка, ушко (чайника, ведра) face="Times New Roman Star"qyly, qyl (dial.) face="Times New Roman Star"xylg|a, xylc?y face="Times New Roman Star"qylc?y face="Times New Roman Star"qyly, qyld/y face="Times New Roman Star"kyld/y face="Times New Roman Star"qyly face="Times New Roman Star"qyly, qylys (dial.) face="Times New Roman Star"VEWT 263, ЭСТЯ 6, 209-210.
face="Times New Roman Star"*o"lo"n| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"song with three out of four verses rhyming (first, second and fourth) face="Times New Roman Star"песня с тремя рифмующимися строфами (первой, второй и четвертой) face="Times New Roman Star"o"len| 'a wedding song' (Sangl. ) face="Times New Roman Star"o"le|n| 'Kazakh's song' face="Times New Roman Star"o"len| face="Times New Roman Star"olon|xo 'Yakut metric epos' face="Times New Roman Star"o"lo"n| 'song with one rhyme for a dozen lines (песня с рифмовкой на дюжину)' face="Times New Roman Star"o"lo"n| face="Times New Roman Star"VEWT 371, EDT 147.
face="Times New Roman Star"*su"n|gu" face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lance, spear face="Times New Roman Star"копье, пика face="Times New Roman Star"su"n|u"g (Orkh.), su"n|u" (OUygh.) face="Times New Roman Star"su"n|u" (MK ) face="Times New Roman Star"su"n|gu" face="Times New Roman Star"su">n|gi> face="Times New Roman Star"su"n|gu" (IM , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"su"n|gu" face="Times New Roman Star"su"n|gi face="Times New Roman Star"sъw|nъw| face="Times New Roman Star"u"n|u": face="Times New Roman Star"su"n|gi> face="Times New Roman Star"su"n|gi> face="Times New Roman Star"hu">n|gu"> face="Times New Roman Star"su"n|u" face="Times New Roman Star"su"n|gu" face="Times New Roman Star"su"n|gu" face="Times New Roman Star"su"n|u" face="Times New Roman Star"EDT 834-835, VEWT 437, TMN 3, 279, Лексика 569, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*KAc?a-, *KAc?a-gu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to chisel, chisel face="Times New Roman Star"долото, зубило, работать зубилом face="Times New Roman Star"qaz|au (Sib.) face="Times New Roman Star"qas?a-, qas?au face="Times New Roman Star"qasau face="Times New Roman Star"VEWT 217.
face="Times New Roman Star"*Kyp face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"fabric face="Times New Roman Star"ткань face="Times New Roman Star"xyp 'lining, covering' face="Times New Roman Star"kybyas 'шерсть оленя ранним летом' face="Times New Roman Star"qypyq 'kerchief, sash' face="Times New Roman Star"qyptyr 'перешитая в подборку (о шубе)' face="Times New Roman Star"qyppa 'skein, clew' face="Times New Roman Star"VEWT 265.
face="Times New Roman Star"*gu"r face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 stout-hearted, courageous 2 thick, dense, abundant 3 wide, broad 4 well fed face="Times New Roman Star"1 храбрый 2 толстый, плотный, обильный 3 широкий 4 откормленный face="Times New Roman Star"ku"r 1 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"gu"r 2 face="Times New Roman Star"ko"r 1, 4 face="Times New Roman Star"gu"r 2 face="Times New Roman Star"gu"r 2 face="Times New Roman Star"ku"r 1 face="Times New Roman Star"k@w|r@w| 1, 2 face="Times New Roman Star"ku"r 3 face="Times New Roman Star"xu"r 'healthy, well fed' face="Times New Roman Star"ku"r 'powerful' face="Times New Roman Star"ku"r 'friendly' face="Times New Roman Star"ko"r 1, 4 face="Times New Roman Star"gu"r 2 face="Times New Roman Star"ku"r 2 face="Times New Roman Star"ku"r 1 face="Times New Roman Star"VEWT 310-311, EDT 735, ЭСТЯ 3, 106, Федотов 1, 277-278. Turk. > WMong. ku"r, Kalm. ku"r (KW 246).
face="Times New Roman Star"*Ken|e- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"easy, convenient; shallow face="Times New Roman Star"легкий, удобный; мелкий (о воде) face="Times New Roman Star"ken|es (MK ) face="Times New Roman Star"ken|es, ken|ez (`Ali), ken|ez (Houts. ) face="Times New Roman Star"kanas 'спокойный, бесхлопотный' face="Times New Roman Star"kenen 'простой, доверчивый, наивный' face="Times New Roman Star"EDT 734.
face="Times New Roman Star"*kes- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 a k. of leash for domestic animals 2 chain, leash, noose 3 sea knot face="Times New Roman Star"1 вид привязи для домашних животных 2 цепь, привязь, петля 3 морской узел face="Times New Roman Star"kesgu"k (MK ) 'collar' face="Times New Roman Star"kesmik 1 face="Times New Roman Star"kasmъk 2, kazak 3 face="Times New Roman Star"keskek 1 face="Times New Roman Star"EDT 750, ЭСТЯ 5, 59. Deriving the root from kes- 'cut' is dubious semantically.
face="Times New Roman Star"*syc?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to defecate face="Times New Roman Star"испражняться face="Times New Roman Star"syc?- (MK ) face="Times New Roman Star"syc?- face="Times New Roman Star"c?yc?-, tyc?- face="Times New Roman Star"syc?- (AH , IM ) face="Times New Roman Star"syc?- (dial.) face="Times New Roman Star"s?ys?- face="Times New Roman Star"c?yc?- face="Times New Roman Star"syc?- face="Times New Roman Star"sys- face="Times New Roman Star"c?yc?- face="Times New Roman Star"tys?- face="Times New Roman Star"syc?- face="Times New Roman Star"tys?- face="Times New Roman Star"c?yc?- face="Times New Roman Star"EDT 795, VEWT 414, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*siat-ga- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to oppress, ill-treat 2 to be ill-treated 3 to rave, be confused face="Times New Roman Star"1 подавлять кого-л., беспокоить, мешать 2 подвергаться (чему-л.) 3 бредить, сбиваться с толку face="Times New Roman Star"satg|a- (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"satg|a- (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"sata-s?- 1 face="Times New Roman Star"satas?- 3 face="Times New Roman Star"(MKYpch.) satg|a- (CCum .) 1 face="Times New Roman Star"sata-s?- 1 face="Times New Roman Star"sata-s?- 2 face="Times New Roman Star"s?ot 'trouble, anxiety' (but Федотов 2, 463 derives it < Russ. счет) face="Times New Roman Star"atag|asta- face="Times New Roman Star"satas- 3 face="Times New Roman Star"hatas?- 3 face="Times New Roman Star"satas?- 1 face="Times New Roman Star"satas?- 1 face="Times New Roman Star"satas?- 1 face="Times New Roman Star"VEWT 405, EDT 800.
face="Times New Roman Star"*Kyc?-gyr- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to shout, cry face="Times New Roman Star"кричать face="Times New Roman Star"qyc?qyr- face="Times New Roman Star"qic?qir- face="Times New Roman Star"Gys?Gyr- face="Times New Roman Star"xysxyr- face="Times New Roman Star"qys?yr- face="Times New Roman Star"qyc?yr- face="Times New Roman Star"kyskyj- 'to whistle' face="Times New Roman Star"qys?qyr- face="Times New Roman Star"qyc?qyr- face="Times New Roman Star"qysqyr- face="Times New Roman Star"qyc?yr- face="Times New Roman Star"qyc?yr- face="Times New Roman Star"VEWT 261. Turk. > WMong. qaskira-, Kalm. xa"s?kr- (KW 178).
face="Times New Roman Star"*Ka:p- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to swell, form blisters 2 thick, swollen 3 hill, mound face="Times New Roman Star"1 распухать, нарывать 2 толстый, распухший 3 холм, возвышение face="Times New Roman Star"qapar- 1, qapa (MK ) 3 face="Times New Roman Star"kabar- 1, kaba 2 face="Times New Roman Star"qabar- 1, qaba 2 face="Times New Roman Star"(OKypch.) qabar- (AH ) 1, qaba (Houts. , AH ) 2 face="Times New Roman Star"qapa(r)- 1, dial. qova 2 face="Times New Roman Star"Gabar- 1, Gaba 2 face="Times New Roman Star"Ga:bar- 1, Ga:ba 2 face="Times New Roman Star"xъw|ba-lan- 1 face="Times New Roman Star"xaba-lan- 1 face="Times New Roman Star"xavar-, xapyj- 1 face="Times New Roman Star"qabar- 1, qabaq 3 face="Times New Roman Star"qabar- 1, qaba 2 face="Times New Roman Star"qabar- 1 face="Times New Roman Star"qabar- 1, qabaq 3 face="Times New Roman Star"qabar- 1, qapa 2 face="Times New Roman Star"qabar- 1, qaba 2 face="Times New Roman Star"VEWT 215, 233, ЭСТЯ 5, 158, 165-166.
face="Times New Roman Star"*ta:t (/*to:t) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 rust 2 rash face="Times New Roman Star"1 ржавчина 2 пятна на лице face="Times New Roman Star"tat 1 (totyq- 'to get rusty') (MK ) face="Times New Roman Star"tatu 1 (dial.) face="Times New Roman Star"tut 1, 2, tat (КСТТ ) 'spot' face="Times New Roman Star"tot (Pav. C. ), (MKypch.) tat 1 (At-Tuhf.) face="Times New Roman Star"dad 1 face="Times New Roman Star"tat 1 face="Times New Roman Star"tat 1 face="Times New Roman Star"tot 'sun-tan', tat 1 face="Times New Roman Star"tut, tudъ 2, todъx 1, 2 face="Times New Roman Star"tata:r 2 face="Times New Roman Star"dat 1 face="Times New Roman Star"tadaryq 1 face="Times New Roman Star"dat 1 face="Times New Roman Star"tot 1, 'suntan' face="Times New Roman Star"tot 1, 2, tat 'spot' face="Times New Roman Star"tut 1, 2, dial. tat 'scurf in a bucket' face="Times New Roman Star"tot 1 face="Times New Roman Star"tot, tut 1 face="Times New Roman Star"tat 1 face="Times New Roman Star"tot 1 face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 449, Егоров 262, Федотов 2, 256, Лексика 411-412. Length may be reconstructed because of the lack of pharyngealization in Tuva-Tof.
face="Times New Roman Star"*se:m (?-i:-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 inflammation 2 pimple (on face) face="Times New Roman Star"1 воспаление 2 прыщ (на лице) face="Times New Roman Star"sim 'blood-poisoning' face="Times New Roman Star"si:m 1 face="Times New Roman Star"simiske 2 face="Times New Roman Star"semik 'mark, mole on body' face="Times New Roman Star"The Oghuz form may reflect a contamination with the borrowed Arab. word for 'poison' (Tur. sem).
face="Times New Roman Star"*a.t- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to dawn face="Times New Roman Star"рассветать face="Times New Roman Star"at- (MK , Tefs. ) face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- (Abush. ) face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"yt- face="Times New Roman Star"a't- face="Times New Roman Star"a't- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"at- face="Times New Roman Star"Usually confused with *at- 'to shoot, throw', but certainly distinct.
face="Times New Roman Star"*u"l/i- (/*u"li-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to freeze, congeal 2 to blow (of a cold wind) face="Times New Roman Star"1 замерзать 2 дуть (о холодном ветре) face="Times New Roman Star"u"s?i- 1 face="Times New Roman Star"u"s?i- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"u"s?u"- 1 face="Times New Roman Star"o"s?e- 1 face="Times New Roman Star"Kypch. u"s?i- (CCum .) face="Times New Roman Star"u"s?u"-, dial. u"s?i- 1 face="Times New Roman Star"dial. u"s?i:- 1 face="Times New Roman Star"u"zu"-, uc?u- 1 face="Times New Roman Star"u"z?u"- 1 face="Times New Roman Star"vas?- 2 face="Times New Roman Star"u"lu"j- 1 face="Times New Roman Star"u"'z?u"- face="Times New Roman Star"u"s?i- face="Times New Roman Star"u"s?u"- 1 face="Times New Roman Star"u"si- 1 face="Times New Roman Star"u"si- 1 face="Times New Roman Star"o"s?o"- 1 face="Times New Roman Star"u"s?u"- 1 face="Times New Roman Star"u"s?u"- 1 face="Times New Roman Star"u"si- 1 face="Times New Roman Star"u"s?u"- 1 face="Times New Roman Star"VEWT 523, ЭСТЯ 1, 644-645, EDT 256-247, Мудрак Дисс. 154.
face="Times New Roman Star"*jAr-man- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to climb up face="Times New Roman Star"залезать face="Times New Roman Star"jarma-, jarman- (OUygh.) face="Times New Roman Star"jarman- (MK ) face="Times New Roman Star"jarpa- 'to put on airs' face="Times New Roman Star"jarman- (Sangl. ) face="Times New Roman Star"jarmas?- face="Times New Roman Star"c?arban- face="Times New Roman Star"c?arban- face="Times New Roman Star"jarman- (Верб. ) face="Times New Roman Star"jarmalaq 'seesaw for children' face="Times New Roman Star"jarmas?- face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to' face="Times New Roman Star"z?armas- 'to cling to' face="Times New Roman Star"VEWT 190, EDT 969.
face="Times New Roman Star"*je:.mil/c? face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"vegetable, fruit face="Times New Roman Star"овощи, фрукты face="Times New Roman Star"jemis? (OUygh.) face="Times New Roman Star"jemis? (MK ) face="Times New Roman Star"jemis? face="Times New Roman Star"jimes? face="Times New Roman Star"jemis? (Sangl. ) face="Times New Roman Star"jemis? face="Times New Roman Star"jemis? face="Times New Roman Star"ijmis? face="Times New Roman Star"nimi>s face="Times New Roman Star"s/im@s/ face="Times New Roman Star"c?emis? 'nut kernel' face="Times New Roman Star"z?|imes? face="Times New Roman Star"z?emi>s face="Times New Roman Star"jemes? face="Times New Roman Star"z?|emis? face="Times New Roman Star"z?emis face="Times New Roman Star"EDT 938, VEWT 197. Turk. > MMong. (HY ) z?|emis?i (see Clark 1980 , 42), Hung. gyu"mo"lcs (Gombocz 1912 ).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 621932 13479613
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov