Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*Ke.bi-l/c?-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 a gift of food to someone who comes to stack the crop after the fields are clear 2 harvest tax in favour of the poor or the clergy 3 debtface="Times New Roman Star"1 пищевой подарок тому, кто приходит складывать хлеб в скирды после того, как поля убраны 2 отчисление с урожая в пользу бедных или духовенства 3 долг
face="Times New Roman Star"kevs?en| (MK; spelled kfsn|) 1


face="Times New Roman Star"kapsan 2face="Times New Roman Star"ka"psa"n 2






face="Times New Roman Star"kivz/en 3



face="Times New Roman Star"kepsen, kesmen 1face="Times New Roman Star"kewsen 1







face="Times New Roman Star"Мудрак Дисс.. 89, EDT 585, 691, Федотов 1, 290-291. Turk. > Pers. kafsan 'harvest tax for the clergy and administration'; most modern forms may in fact have been borrowed back < Pers., but the Chuv. form can hardly be separated from the one attested in MK. The theory of its being borrowed from Mong. ko"lu"su"n (see Ro/na-Tas 1988) can be hardly justified. However, Hung. ko"lczo"n, indeed, has most probably a Mong. source and is not related to the words above.
face="Times New Roman Star"*ja:sface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 loss, damage 2 shameface="Times New Roman Star"1 потеря, вред 2 стыдface="Times New Roman Star"jas 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"jas 1 (MK)











face="Times New Roman Star"*s/os ( > Mari so"s "Geda"chtnisfeier", Hung. gya/sz, see Gombocz 1912)face="Times New Roman Star"sa:t 2, sa:s-ta:x (folkl.) 'enemy'face="Times New Roman Star"ha:tynnar- 'to shame smb.'











face="Times New Roman Star"VEWT 191, ЭСТЯ 4, 150, EDT 973 (in modern languages hard to distinguish from the borrowed Arab. ya's 'despair, grief' - but in Old Turkic no doubt genuine), Stachowski 100.
face="Times New Roman Star"*sakaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"foot of the mountainface="Times New Roman Star"подножье горы
face="Times New Roman Star"saqa (MK)

















face="Times New Roman Star"sag|a







face="Times New Roman Star"VEWT 396, EDT 805, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*(i)amface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"vulvaface="Times New Roman Star"vulva
face="Times New Roman Star"am (MK - Oghuz, Kypch.)face="Times New Roman Star"amface="Times New Roman Star"am (Буд. 1, 90)face="Times New Roman Star"(MKypch.) am (CCum., AH, At-Tuhf.)



face="Times New Roman Star"am

face="Times New Roman Star"am (R)face="Times New Roman Star"ha:%m
face="Times New Roman Star"abas 'vulva'; amanax 'fat in the groins of cows, horses'


face="Times New Roman Star"am (R)face="Times New Roman Star"am (R)







face="Times New Roman Star"VEWT 18, EDT 155, R 1 643.
face="Times New Roman Star"*suk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to stick in, insert 2 hollow wood, whistleface="Times New Roman Star"1 втыкать, вставлять 2 полая древесина, свистокface="Times New Roman Star"suq- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"suq- 1, suqym 2 (MK)

face="Times New Roman Star"suq- (Qutb, Houts.)



face="Times New Roman Star"soq- 1face="Times New Roman Star"sux- 1
face="Times New Roman Star"suq- 1

face="Times New Roman Star"uk- 1
face="Times New Roman Star"suq- 1
face="Times New Roman Star"suq- 1face="Times New Roman Star"sug|- 1

face="Times New Roman Star"sug|- 1




face="Times New Roman Star"VEWT 432, EDT 805, 811.
face="Times New Roman Star"*bEdir/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"painted ornamentationface="Times New Roman Star"рисованное украшениеface="Times New Roman Star"bediz (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"bed|iz (MK)


























face="Times New Roman Star"EDT 310, VEWT 67.
face="Times New Roman Star"*Ko"rkeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wooden dish, bowlface="Times New Roman Star"деревянное блюдо, чаша
face="Times New Roman Star"ko"rge (MK)

face="Times New Roman Star"ko"rge (Abush.), ko"rege (Sangl.)






face="Times New Roman Star"ku"rgu" 'ein grosses Birkenrindengefa"ss'
face="Times New Roman Star"korga 'scoop'









face="Times New Roman Star"ko"rege


face="Times New Roman Star"EDT 742, VEWT 311, Федотов 1, 372.
face="Times New Roman Star"*jutface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bad weather, bad harvest 2 hunger, troubleface="Times New Roman Star"1 дурная погода, неурожай 2 голод, бедаface="Times New Roman Star"jut (Orkh.) 1face="Times New Roman Star"jut (MK) 1

face="Times New Roman Star"jut (Pav. C., AH, Бор. Бад.) 1face="Times New Roman Star"jut 1face="Times New Roman Star"z?|ut, z?|u"t 2face="Times New Roman Star"z?|u"t 'lean, meagre'

face="Times New Roman Star"c?ut 1face="Times New Roman Star"c?ut 1face="Times New Roman Star"jut, d/ut 1, 2

face="Times New Roman Star"sut 2
face="Times New Roman Star"c?ut 2
face="Times New Roman Star"z?|ut 2face="Times New Roman Star"z?ut 2face="Times New Roman Star"jut 1, 2face="Times New Roman Star"jot 2


face="Times New Roman Star"z?u>t 2
face="Times New Roman Star"jut 1face="Times New Roman Star"EDT 883, VEWT 211-212, ЭСТЯ 4, 256-257. Turk. > Mong. *z?|ud, *z?|uta- (KW 481, TMN 4, 210, Щербак 1997, 125).
face="Times New Roman Star"*baj ( ? -n/)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 holy 2 God 3 true, reliable, honestface="Times New Roman Star"1 святой 2 бог
face="Times New Roman Star"bajat 2 (MK - Argu, KB), bajyq (MK Oghuz, IM) 3face="Times New Roman Star"bajat 2, bajyq (dial.) 3
face="Times New Roman Star"bajat 2 (Abush., Sangl.)






face="Times New Roman Star"baj-lu 1, maj- 'first part in a number of theonyms', baj terek 'world tree'

face="Times New Roman Star"bajanaj 'name of a God'


face="Times New Roman Star"baj terek 'protection, advocacy'








face="Times New Roman Star"EDT 385. See VEWT 56-57 (for derivatives), TMN 2, 379. The root should be probably distinguished from *ba:j 'rich' (v. sub *be:z?|u). An unattested Tuva source > Russ. dial. (Tuva) bajba/ 'spirit of hunting luck', see Аникин 109. Yak. > Russ. (Yak.) bajanaj, see Аникин 125-126.
face="Times New Roman Star"*basygface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"field, cornfieldface="Times New Roman Star"поле

face="Times New Roman Star"ba^su-rax| 'fenced garden, yard' (dial. Zonguldak - Eren 182)face="Times New Roman Star"basu; basaw (R, Kas.)









face="Times New Roman Star"pozъ






face="Times New Roman Star"bat|yw





face="Times New Roman Star"VEWT 64 (hardly < *bas- 'to press'), Федотов I 450-451. Turk. > Mari pasu, Udm. busy.
face="Times New Roman Star"*bia:l/c?face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"woundface="Times New Roman Star"ранаface="Times New Roman Star"bas? (OUygh.)face="Times New Roman Star"bas? (MK, KB)face="Times New Roman Star"bas? (dial.)





face="Times New Roman Star"ba:s?



face="Times New Roman Star"pu"z/ek 'scar'face="Times New Roman Star"ba:sface="Times New Roman Star"ba:sface="Times New Roman Star"bais/ (Krg. Castr. 124)










face="Times New Roman Star"EDT 376, VEWT 65, ЭСТЯ 2, 88-89, ОСНЯ 1, 172, Мудрак Дисс. 90, 194, Stachowski 57. Usually united with balyg| 'wound, wounded', but cf. PA *ma:\li.
face="Times New Roman Star"*KAj-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to turn back 2 to show respect 3 to squint; to move to smb.'s side 4 to run towards 5 to go past, aroundface="Times New Roman Star"1 оборачиваться 2 выказывать уважение 3 косить глазами; переходить на чью-л. сторону 4 бежать к 5 обойти, пройти мимоface="Times New Roman Star"qaj- (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"qaj- (MK) 1, 2face="Times New Roman Star"kaj- 3



face="Times New Roman Star"qajla- 4

face="Times New Roman Star"xaj- 2
face="Times New Roman Star"qaj- (R) 2



face="Times New Roman Star"xaj- 5










face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5 208-209, EDT 674. Stachowski 137 adds Yak. xajys-, Dolg. kan/ys- '(to turn and) look around', which would change the reconstruction to *KAn/-; however, there are no other traces of a nasal in the root, and the comparison looks somewhat dubious.
face="Times New Roman Star"*dEgin|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"squirrelface="Times New Roman Star"белкаface="Times New Roman Star"tejin| (Orkh.)face="Times New Roman Star"tegin| (MK - erroneously glossed 'sable', see EDT), tejin| (KB)face="Times New Roman Star"dejin, deg|in (dial.)face="Times New Roman Star"tijenface="Times New Roman Star"tejin (Sangl.)face="Times New Roman Star"tijinface="Times New Roman Star"tijin




face="Times New Roman Star"tijin|

face="Times New Roman Star"ti:n|face="Times New Roman Star"ti:n|face="Times New Roman Star"di:n|
face="Times New Roman Star"tyjynface="Times New Roman Star"tijin, tyjyn
face="Times New Roman Star"tejen





face="Times New Roman Star"VEWT 470, EDT 569, ЭСТЯ 3, 180-181, Лексика 164-165, Stachowski 224. Criticism of the borrowing ( < Ugrian) theory see in Лексика 165, Аникин 546-547.
face="Times New Roman Star"*be.lekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"giftface="Times New Roman Star"подарокface="Times New Roman Star"belek (OUygh.)face="Times New Roman Star"belek (MK)face="Times New Roman Star"belek (dial.)face="Times New Roman Star"bu"la"kface="Times New Roman Star"belek (Sangl.)
face="Times New Roman Star"ba"la"k (dial.)face="Times New Roman Star"pelek (ЯЖУ)



face="Times New Roman Star"belekface="Times New Roman Star"pelekface="Times New Roman Star"pil 'blessing'face="Times New Roman Star"belexface="Times New Roman Star"belekface="Times New Roman Star"belek
face="Times New Roman Star"belek

face="Times New Roman Star"bu"la"k

face="Times New Roman Star"belek 'приплод'


face="Times New Roman Star"VEWT 69, TMN 2, 413, EDT 338, ЭСТЯ 2, 112-113, Дыбо 1997, 78-79, Лексика 348-349, Stachowski 57. In Егоров 160, Федотов 1, 431 the Chuv. form is regarded as a variant of pexil 'blessing' ( < Pers.), which is insecure phonetically. Derivation from bele'swaddle' (Clark 1977, 132) is highly dubious. The labialized vowel in Bashk., Tat. is a result of contamination with *bo"lek 'part'. Turk. > WMong. beleg, Kalm. bel@g (KW 41; TMN ibid., Щербак 1997, 104), whence Evk. belek etc., see Doerfer MT 141 (but Аникин 127 regards Evk. belek as borrowed < Yak.).
face="Times New Roman Star"*yr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 prediction, luck 2 omen 3 premonitionface="Times New Roman Star"1 предсказание, счастье 2 знамение 3 предчувствиеface="Times New Roman Star"yrk 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"yrk 1 (MK)face="Times New Roman Star"yrk 1



face="Times New Roman Star"yrq 1

face="Times New Roman Star"yryx 1, yrys 1face="Times New Roman Star"yrys 1face="Times New Roman Star"yrys 1
face="Times New Roman Star"@rex 'soul; expedience'face="Times New Roman Star"yra: 3


face="Times New Roman Star"yrk 'welfare', yrys 1face="Times New Roman Star"yryq 1face="Times New Roman Star"yrk 3, yrys 1face="Times New Roman Star"yryx| 1 (dial.)face="Times New Roman Star"yrys 1
face="Times New Roman Star"yryz 'dignity'face="Times New Roman Star"yrys 1
face="Times New Roman Star"yrys 1face="Times New Roman Star"VEWT 166, 167, EDT 213, ОСНЯ 3, 119-120, ЭСТЯ 1, 665.
face="Times New Roman Star"*bas-ygface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 a k. of tax 2 a coinface="Times New Roman Star"1 вид подати, налога 2 монетаface="Times New Roman Star"basyg| (OUygh.) 1

face="Times New Roman Star"bas, pas, ba:s 'price', pas-ly 'valued, expensive' (Sib., КСТТ 108, 177)









face="Times New Roman Star"pus 2













face="Times New Roman Star"EDT 373, Ашм. X, 4-5, Федотов 1, 449-450. The OT form is usually regarded as derived from *bas- 'to press' (v. sub *pa>\si), but external evidence suggests that this is one of the numerous inner Turkic folk-etymological reinterpretations. Chuv. pus "copec" needs some additional comments. According to Егоров 166 it can either be derived from pus- 'break' < Turk. *bas- (according to Zolotnitski), or be borrowed from Pers. po:st "skin" > Tur. post, Uzb. pust 'id.' (Turkic forms see in VEWT 386). The latter hypothesis is rather improbable because the form means 'coin' only in Chuv., and because this borrowing is absent in other languages of the Volga region. VEWT 387 suggests Chuv. pus < Mari pus? 'debt, tax' < pu- 'give'. The word is absent from the Mari dictionary, one only finds пуышаш 'arrears'; cf., on the other hand, Udm. pus 'sign, subscription' < Chuv. puz@ id. < pus- 'to press'. This etymology is, therefore, equally dubious, and our equation of Chuv. pus = OT basyg| seems preferable.
face="Times New Roman Star"*sysface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of grassface="Times New Roman Star"мордовник











face="Times New Roman Star"sys qomurg|aj, qomuraj (qomurg|aj 'pipe')















face="Times New Roman Star"Attested only in Oyrot, with possible external parallels.
face="Times New Roman Star"{*Kok-}face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to decrease, diminish 2 deficient, emptyface="Times New Roman Star"1 уменьшаться 2 недостаточный, пустойface="Times New Roman Star"qoq- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"qoq- 1, qoquz 2 (MK)face="Times New Roman Star"kokuz 2face="Times New Roman Star"qug|yz 2 (dial.)




face="Times New Roman Star"Govuz 2face="Times New Roman Star"xox- 1
face="Times New Roman Star"qoq- 1















face="Times New Roman Star"EDT 609, 614, ЭСТЯ 6, 35-36.
face="Times New Roman Star"*To"genface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 brand 2 tinderface="Times New Roman Star"1 головня 2 трут
face="Times New Roman Star"to"gu"n (MK) 1face="Times New Roman Star"(Osm.) do"gu"n 'tattoo'
face="Times New Roman Star"to"gen (Abush., Sangl.) 1






face="Times New Roman Star"to"o"n 2

face="Times New Roman Star"tu"o"n 2
face="Times New Roman Star"do":n 'wick'










face="Times New Roman Star"EDT 484. Turk. > WMong. to"gene, Khalkha to":n, Kalm. to":n@, Dag. tu@n 'cauterization' (L 832, KW 408, MGCD 643).
face="Times New Roman Star"*syjpa-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to knead, caressface="Times New Roman Star"растирать, гладить, ласкать


face="Times New Roman Star"syjpa-, sypyr-face="Times New Roman Star"sipa- (R.)face="Times New Roman Star"sijpa-face="Times New Roman Star"sipa-

face="Times New Roman Star"sy:pa- (syjpa-)face="Times New Roman Star"syjba-face="Times New Roman Star"si:ba-, syba-face="Times New Roman Star"syjma-



face="Times New Roman Star"sujba-
face="Times New Roman Star"syjpa-face="Times New Roman Star"syjpa-face="Times New Roman Star"syjpa-face="Times New Roman Star"hyjpa-, hypyr-face="Times New Roman Star"syjpa-
face="Times New Roman Star"sypa-face="Times New Roman Star"syjpa-
face="Times New Roman Star"syjpa-face="Times New Roman Star"VEWT 415, ЭСТЯ 7.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
70026213537780
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov