Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*uk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to understand 2 to hearface="Times New Roman Star"1 понимать 2 слышатьface="Times New Roman Star"uq- (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"uq- (MK, KB) 1
face="Times New Roman Star"dial. ux- 2face="Times New Roman Star"uq- (IM, Qutb)face="Times New Roman Star"uq- 1face="Times New Roman Star"uq- 1
face="Times New Roman Star"dial. ug|uz 'knowing much'
face="Times New Roman Star"ux- 1, 2face="Times New Roman Star"uq- 1face="Times New Roman Star"dial. uq- 2



face="Times New Roman Star"ug|- 1
face="Times New Roman Star"uq- 2face="Times New Roman Star"ug|yn- 1




face="Times New Roman Star"uq- 1

face="Times New Roman Star"VEWT 511-12, EDT 77-8, ЭСТЯ 1, 584-585. Turk. > Hung. ok 'reason', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*Kab-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to unite, bring together 2 be brought togetherface="Times New Roman Star"1 объединять, собирать 2 собиратьсяface="Times New Roman Star"qavyr- 1 (OUygh.), qavys?- 2 (Yen., OUygh.)face="Times New Roman Star"qavur- 1 (MK, KB), qavys?- 2 (MK)face="Times New Roman Star"kavus?- 2face="Times New Roman Star"qawys?- 2face="Times New Roman Star"qavus?- 2 (Qutb, Бор. Бад.)face="Times New Roman Star"qo|wus?- 2face="Times New Roman Star"dial. qavus?- 2face="Times New Roman Star"qawys- 2face="Times New Roman Star"Govus?- 2face="Times New Roman Star"Govur- 1, Govus?- 2

face="Times New Roman Star"qabyr- 1
face="Times New Roman Star"> Danube Bulg. koubraton 'collector, unifier (of lands)'

face="Times New Roman Star"xavyr- 1face="Times New Roman Star"xabyr- 1face="Times New Roman Star"qo:s?- 2face="Times New Roman Star"qawys- 2face="Times New Roman Star"qawys?- 2face="Times New Roman Star"qawys?- 2
face="Times New Roman Star"qaus?- 2face="Times New Roman Star"qavus?- 2face="Times New Roman Star"qawys- 2

face="Times New Roman Star"VEWT 216, EDT 585, 588, ЭСТЯ 6, 14-16. OT also has quvra- 'come together, assemble', with a rather strange vocalism (see EDT 586 - but modern forms like qura- are not related, being borrowed from Mong. qura-, qurija-).
face="Times New Roman Star"*ko":ru"-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to use bellows 2 bellowsface="Times New Roman Star"1 использовать меха 2 меха
face="Times New Roman Star"ko"ru"k (MK) 2face="Times New Roman Star"ko"ru"- 1, ko"ru"k 2face="Times New Roman Star"ku"rek 2face="Times New Roman Star"go"ru"k (IM), ko"ru"k (MA, Pav. C.) 2face="Times New Roman Star"ko"lik (dial.) 2

face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2face="Times New Roman Star"ko":rik 2face="Times New Roman Star"ko"r@k 2
face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2

face="Times New Roman Star"ku"o"rt 2
face="Times New Roman Star"xo"ru"k 2
face="Times New Roman Star"ko":ru"k 2face="Times New Roman Star"ko"r@k 2face="Times New Roman Star"ko"r@k 2face="Times New Roman Star"ku"rek 2
face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2
face="Times New Roman Star"ko"r@k 2
face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2face="Times New Roman Star"VEWT 293, ЭСТЯ 5, 118, Лексика 414-415.
face="Times New Roman Star"*gu":d-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to wait 2 to attend 3 to respect 4 to grazeface="Times New Roman Star"1 ждать 2 прислуживать 3 почитать 4 пастиface="Times New Roman Star"ku"d- 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ku"d|- 1, 3 (MK, KB)face="Times New Roman Star"gu"t/d- 4face="Times New Roman Star"ko"t- 1, 4face="Times New Roman Star"ku"t- 'to lead cattle away from pasture' (Pav. C., Sangl.)face="Times New Roman Star"kut- 1, 2face="Times New Roman Star"ku"t- 1
face="Times New Roman Star"gu"t/d-
face="Times New Roman Star"ku"zet- 4
face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"t- 2, 4

face="Times New Roman Star"ku":t- 1face="Times New Roman Star"ku":t- 1

face="Times New Roman Star"ku"j- 1, ku"t- 1, 2face="Times New Roman Star"ku"t- 2
face="Times New Roman Star"ko"t- 1, 4face="Times New Roman Star"ku"t- 4face="Times New Roman Star"gu"t- 4face="Times New Roman Star"ku"t- 4face="Times New Roman Star"ku"j-, ku"t- 1, 2
face="Times New Roman Star"ku"t- 'выполнять'face="Times New Roman Star"EDT 701, VEWT 306, 312, ЭСТЯ 3, 107-108 (the variant *gu":t- is morphologically secondary, actually = *gu":du"-t-). The proposed derivation (see ЭСТЯ 108) from *gu"- (*ku"-), attested only in the OUygh. doublet ku"- ko"zed|- 'protect and keep' (see EDT 686) is far from certain (the meaning of ku"- here is not quite clear; ko"zed|- is probably < *go"r/- 'see, eye' = Yak., Dolg. ko"hu"t- 'wait'; Khak. ku"zet- above can reflect both *-r/- and *-d-).
face="Times New Roman Star"*bar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to walk, go (away) 2 to come, reachface="Times New Roman Star"1 ходить, идти 2 приходить, достигатьface="Times New Roman Star"bar- 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"bar- 1 (MK)face="Times New Roman Star"var- 2face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1 (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"bo|r- 1, 2face="Times New Roman Star"ba(r)- 1face="Times New Roman Star"par- 1face="Times New Roman Star"var- 2face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"par- 1face="Times New Roman Star"par- 1face="Times New Roman Star"bar- 1, 2face="Times New Roman Star"var- 1face="Times New Roman Star"pyr- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"var- 1, 2face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"bar- 1face="Times New Roman Star"var-, ba:r-, pa:r- 1 (ССЯ)face="Times New Roman Star"bar- 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 62, ЭСТЯ 2, 64-65, EDT 354, Stachowski 52. Chuv. -y- is unclear.
face="Times New Roman Star"*ban/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to wave 2 to sway 3 club-footed 4 curved 5 to bend 6 to be bent, curvedface="Times New Roman Star"1 махать 2 качаться 3 косолапый, кривоногий 4 кривой 5 гнуть 6 гнуться, быть согнутым
face="Times New Roman Star"maj-g|uq 3 (MK)

face="Times New Roman Star"majruq 3, 4 (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"majriq 3, dial. bajmaq 3 (R)face="Times New Roman Star"majmaq 3

face="Times New Roman Star"majyr- 5, majryq 'overstrained', maj-tyq 3, majmyq 4
face="Times New Roman Star"majryq 3, majryl- 6face="Times New Roman Star"majryq 4, 3

face="Times New Roman Star"baja:tyn|- 2, baja:ttan|na:- 1 (Пек. - without nasalization), dial. majg|ax 'convolution'
face="Times New Roman Star"majys?-qaq 4, majyryq, maj-ta-q 3
face="Times New Roman Star"majryj-, majys?- 6, maj-tar- 5, majryq 3, majmaq 3face="Times New Roman Star"majys- 6, majyr- 5, majryq 3, majmaq 3face="Times New Roman Star"majys- 6, majyr- 5


face="Times New Roman Star"majys?- 6face="Times New Roman Star"majys- 6, majmaq 3
face="Times New Roman Star"majyr- 'to wrench', majs?aj- 'to mis-step', majmaq 3face="Times New Roman Star"See ОСHЯ 3, 45-46. Turk. *ban/y-guk > WMong. majig|ag|, Kalm. ma":g|@g| (KW 259) 'club-footed'.
face="Times New Roman Star"*Kula-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to wave; jump over 2 to stretch 3 fathomface="Times New Roman Star"1 махать; перепрыгивать 2 тянуться 3 сажень
face="Times New Roman Star"qulac? 3 (MK)face="Times New Roman Star"kulac? 3face="Times New Roman Star"qolac? 3face="Times New Roman Star"qula- 2 (Буд.), qulac? 3 (AH, Бор. Бад.), qulaz?| 3 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qulac? 3face="Times New Roman Star"g|ulac? 3face="Times New Roman Star"qulas?, Golas? 3face="Times New Roman Star"Gulac?, Golaz?| 3face="Times New Roman Star"Gulac? 3face="Times New Roman Star"xulas 3
face="Times New Roman Star"qula- 1, qulas? 3
face="Times New Roman Star"xъw|las/ 3face="Times New Roman Star"kula:-, kulas-ta- 1
face="Times New Roman Star"qulas? 3
face="Times New Roman Star"qulac? 3face="Times New Roman Star"qulas? 3face="Times New Roman Star"qulas? 3face="Times New Roman Star"qolas 3
face="Times New Roman Star"qolac? 3
face="Times New Roman Star"qulas? 3face="Times New Roman Star"qulas? 3face="Times New Roman Star"qulac? 3face="Times New Roman Star"EDT 618, VEWT 298, TMN 3, 487, ЭСТЯ 6, 122, 129-131.
face="Times New Roman Star"*obu-ra- / *obu-n-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to wear out (intr.), decay 2 to cease, stop 3 to tire 4 to be destroyedface="Times New Roman Star"1 изнашиваться, стареть 2 прекращаться 3 уставать 4 развалиться, разрушиться


face="Times New Roman Star"uwa-l-, wa-l- 1, 3, 4 (dial., ТТДС 112, 451)





face="Times New Roman Star"u:ra- 1
face="Times New Roman Star"u:ra- 1
face="Times New Roman Star"yvъn- 3face="Times New Roman Star"u:raj- 2


face="Times New Roman Star"ura- 4








face="Times New Roman Star"VEWT 356, 515. Kalm. o:r- 'to fall apart, become spoiled' may be < Turkic, but the immediate source is unclear (Tat.?). The Chuv. form may be a dialectal variant of ylъn-, see Егоров 342, Федотов 2, 468.
face="Times New Roman Star"*Kajyra-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to whet, sharpen 2 to rub teethface="Times New Roman Star"1 точить, заострять 2 тереть зубами

face="Times New Roman Star"kajra- (dial.)face="Times New Roman Star"qajra- 2
face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qe|jre|- 2

face="Times New Roman Star"Gajra- 1face="Times New Roman Star"xajyra- 1
face="Times New Roman Star"qaira- 2
face="Times New Roman Star"xъjra- 2 (Anatri)



face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qajra- 2


face="Times New Roman Star"qajra- 2

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5, 205. The Turk. derivative *kajyrak 'whetstone' > Mong. qajirag|, see TMN 3, 568-569. Cf. also Kaz., Tat. qajau 'notch', Tur. qajag|an 'whetstone' (R 2, 90) and Yak. xajgya, xojguo 'notch'; Yak. xaja, Dolg. kaja '(to tear) apart', Yak. xajyt- 'to break, tear apart', Dolg. kajyt- id., kajyn- (itr.) (see Stachowski 133, 134, 135).
face="Times New Roman Star"*ut-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to win 2 oppositeface="Times New Roman Star"1 выигрывать 2 напротив, навстречуface="Times New Roman Star"ut- 1, utru 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ut- 1, utru 2 (MK)face="Times New Roman Star"ut- 1face="Times New Roman Star"u>t- 1face="Times New Roman Star"ut- 1 (Pav. C.), utru 2 (Бор. Бад.)face="Times New Roman Star"jut- 1face="Times New Roman Star"ut- 1face="Times New Roman Star"utur 2face="Times New Roman Star"ut- 1face="Times New Roman Star"ut- 1face="Times New Roman Star"ut- 1, udur 2
face="Times New Roman Star"uduru, udura, udur 2face="Times New Roman Star"ut- 1face="Times New Roman Star"ъt- 1face="Times New Roman Star"utary 2face="Times New Roman Star"utary 2face="Times New Roman Star"ut- 1, udur 2
face="Times New Roman Star"ut- 1, uturu 2face="Times New Roman Star"u>t- 1face="Times New Roman Star"ut- 1face="Times New Roman Star"u>t- 1, u>tu>ru> 2face="Times New Roman Star"ut- 1
face="Times New Roman Star"ut- 1, uturu, utru 2face="Times New Roman Star"ut- 1
face="Times New Roman Star"ut- 1face="Times New Roman Star"EDT 38-39, 64, VEWT 517, ЭСТЯ 1, 609, 610-611, Stachowski 247.
face="Times New Roman Star"*si:l- / *sy:la-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to wipe, rub 2 cleanface="Times New Roman Star"1 тереть, стирать, чистить 2 чистыйface="Times New Roman Star"sil- 1, silig 2 (OUygh.), silik 2 (Orkh.)face="Times New Roman Star"silig 2 (MK)face="Times New Roman Star"sil- 1, sili 2face="Times New Roman Star"syla- 1face="Times New Roman Star"sil- 1 (IM), si:la- 1 (Abush.), sila"- 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"sila"- 1face="Times New Roman Star"sila- 1
face="Times New Roman Star"sil- 1face="Times New Roman Star"sy:l- 1


face="Times New Roman Star"si:l- 1face="Times New Roman Star"s?ъl- 1

face="Times New Roman Star"sili- 'to become clean'
face="Times New Roman Star"syla- 1face="Times New Roman Star"syla- 1face="Times New Roman Star"syla- 1face="Times New Roman Star"hyla- 1face="Times New Roman Star"syla- 1face="Times New Roman Star"sil- 1face="Times New Roman Star"sil-, syla- 1face="Times New Roman Star"syla- 1
face="Times New Roman Star"syla- 1face="Times New Roman Star"EDT 824-825, 826-827, VEWT 416, 421, TMN 3, 265, ЭСТЯ 7. Turk. > Kalm. s?il@- 'kick or sweep away with one's foot' (KW 357). Turk. *silig / *sylyg 'clean, clear' (see ЭСТЯ 7) > Mong. silug|un 'plain, simple, pure' ( > Evk. s?ilun id.).
face="Times New Roman Star"*Kym-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to wish, intend 2 to persuadeface="Times New Roman Star"1 желать, намереваться 2 убеждать


face="Times New Roman Star"qymyn- (Sib.) 1face="Times New Roman Star"qymsa-n- 1






face="Times New Roman Star"qym- 2, qymzyn- 1
face="Times New Roman Star"x@mlen- 'вдохновляться, воодушевляться'face="Times New Roman Star"kyma:rda:-, kuma:rda:- 'заботиться, беспокоиться', kumsugur- 'завидовать'






face="Times New Roman Star"qymtym 'желание'




face="Times New Roman Star"VEWT 263.
face="Times New Roman Star"*gele-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to woo 2 to ask 3 messenger, in-between 4 parents having espoused their children 5 a promised brideface="Times New Roman Star"1 ухаживать, свататься 2 просить, выпрашивать 3 посланник, сват 4 родители, взаимно поженившие детей 5 просватанная девушка

face="Times New Roman Star"(dial.) geles?ik 4face="Times New Roman Star"kiles?- 1, ka"la"s? 5; (Mishar) kela"- 2, (КСТТ) kla"n- 'to annoy, pester'face="Times New Roman Star"(Xwar.) kelec?i 3 (Qutb)



face="Times New Roman Star"geles?ik 4, gelen| 'attention, care'face="Times New Roman Star"k@le- 2, k@len- 'to beg'


face="Times New Roman Star"kalas/- 1; k@le- 2






face="Times New Roman Star"ka"la"s? 5face="Times New Roman Star"kelec?i 3
face="Times New Roman Star"kelis?- 1, kl'a-, kl'an- 'to wish, be favourably inclined'

face="Times New Roman Star"geles?- 1, gelec?i 3face="Times New Roman Star"VEWT 248, ЭСТЯ 5, 32-33, Ахметьянов 112-114, Егоров 105, Федотов 1, 270-271. Some languages may reflect a merger with *kele- 'speak' (v. sub *k`i_a>li). Turk. > Russ. клянчить.
face="Times New Roman Star"*Kyr-ba:ka / *Kur-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 toad 2 frogface="Times New Roman Star"1 жаба 2 лягушка
face="Times New Roman Star"qur-baqa (MK) 1
face="Times New Roman Star"qyr-baqa 1face="Times New Roman Star"qur-bag|a 1



face="Times New Roman Star"Gur-ba:Ga 2








face="Times New Roman Star"qur-baqa 1face="Times New Roman Star"qur-baqa 2







face="Times New Roman Star"Лексика 180.
face="Times New Roman Star"*si:l/ / *sy:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 tooth 2 sharp stickface="Times New Roman Star"1 зуб 2 вертел, острый колышекface="Times New Roman Star"sys? 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"sys? 2 (MK)face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"s?es? 2face="Times New Roman Star"sys? 2 (Sangl.)
face="Times New Roman Star"s?is? 2
face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"c?i:s? 2face="Times New Roman Star"s@s 2face="Times New Roman Star"s?ys? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2
face="Times New Roman Star"s?ъl 1

face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2face="Times New Roman Star"is 2
face="Times New Roman Star"s?es? 2face="Times New Roman Star"s?is? 2
face="Times New Roman Star"s?ys? 2face="Times New Roman Star"is 2
face="Times New Roman Star"c?is? 2face="Times New Roman Star"VEWT 424, TMN 3, 324, EDT 856-7. Turk. > Kalm. c?is?, s?is? (KW 442). An interesting common Turkic derivative is *si:l/-le > *si:le 'судак' (fish name), as "fish with teeth" (Turkm. si:le, Chuv. s?ъla etc., see ЭСТЯ 7; Turk. > Hung. su"llo?, see MNyTESz 3, 628): such derivation may be postulated on analogy with KKalp. ti>sli, Uzb. tis?li (balyq) 'судак', lit. 'fish with teeth'.
face="Times New Roman Star"*c?ym- / *c?um- (*c?om-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 top, upper part 2 staff (with a knob) 3 lump, pompon, knobface="Times New Roman Star"1 верхушка 2 палка (с набалдашником) 3 комок, помпон, набалдашник
face="Times New Roman Star"c?omaq 2



face="Times New Roman Star"c?omc?ak 1
face="Times New Roman Star"c?omaG 2face="Times New Roman Star"c?o"mmek 1



face="Times New Roman Star"c?ъw|mak 3













face="Times New Roman Star"VEWT 115, TMN 2, 94-95, EDT 422. The Chuv. reflex points to *-y-.
face="Times New Roman Star"*i:r/ / *y:r/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 trace 2 furrowface="Times New Roman Star"1 след 2 борозда, межаface="Times New Roman Star"iz 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"iz 1 (MK)face="Times New Roman Star"iz 1face="Times New Roman Star"i>z 1, yzan 2face="Times New Roman Star"iz 1 (Бор. Бад., Pav. C.)face="Times New Roman Star"iz 1face="Times New Roman Star"iz 1face="Times New Roman Star"is 1face="Times New Roman Star"iz 1face="Times New Roman Star"y:z 1face="Times New Roman Star"i>s 1
face="Times New Roman Star"is 1
face="Times New Roman Star"j@r 1, jъran 2

face="Times New Roman Star"is 1
face="Times New Roman Star"iz 1face="Times New Roman Star"i>z 1face="Times New Roman Star"yz 1, yzan 2face="Times New Roman Star"i>d| 1, yd|an 2face="Times New Roman Star"yz 1face="Times New Roman Star"jiz 1face="Times New Roman Star"iz, yz 1face="Times New Roman Star"iz 1
face="Times New Roman Star"hyzan 2face="Times New Roman Star"EDT 277, ЭСТЯ 1, 383-385, 646, 647, VEWT 175, Егоров 79, 75. There exists a verbal derivative *i:r/-te- 'to follow one's tracks', attested as iste- as early as in OUygh. (see EDT 243) and in many modern languages (see ЭСТЯ 1, 383); but simultaneously there is a variant *i:r-te- (with *-r/- > -r- according to Helimski's rule), attested already in MK (see EDT 208) and in Yak., Dolg. irde:-, see Stachowski 128.
face="Times New Roman Star"*KE:c?irface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 trachea 2 cartilageface="Times New Roman Star"1 трахея 2 хрящ


face="Times New Roman Star"ka"c?erka" 'a small hair on the back of a baby' (?)





face="Times New Roman Star"kiz?|@r 2face="Times New Roman Star"kec?irtke 2face="Times New Roman Star"ked'ir 1




face="Times New Roman Star"kez?|ir 2, kez?|ir bo:s 1face="Times New Roman Star"kec?ir 'cartilage of the shoulderblade bone'








face="Times New Roman Star"VEWT 246. Length is indicated by voicing in Tof. and lack of pharyngealization.
face="Times New Roman Star"*Agyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 treasure 2 silk brocadeface="Times New Roman Star"1 сокровище 2 парчаface="Times New Roman Star"ag|y (Orkh., OUygh.) 1face="Times New Roman Star"ag|y (MK, KB) 2face="Times New Roman Star"Osm. ag|y, dial. ag|y 2
face="Times New Roman Star"ag|y 2























face="Times New Roman Star"EDT 78. Clauson points out that the oldest attested meaning is 'treasure', later concretized to 'silk brocade'.
face="Times New Roman Star"*tA:kanface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 trestle, rack 2 tripod 3 kettleface="Times New Roman Star"1 подвеска, козлы 2 тренога 3 котел
face="Times New Roman Star"taqan 3 (IM)face="Times New Roman Star"dag|an 2 (dial.)face="Times New Roman Star"tag|an 1




face="Times New Roman Star"ta:Gan 2face="Times New Roman Star"taxxan 2 (Kyz. - Joki)
face="Times New Roman Star"tag|an 2 (dial. - Баск. Кум.)






face="Times New Roman Star"tag|an 2
face="Times New Roman Star"tag|an 1





face="Times New Roman Star"Ra"sa"nen (Рясянен 1955, 134) derives the forms from tak- 'to adhere', but vowel length clearly contradicts it. Quite dubious, because of geographic distribution, is the derivation of the word from Greek 'frying pan' (see Аникин 521-522). The Greek word itself has no satisfactory etymology (see Frisk 2, 845).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
69157613531311
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov