Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*sapak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"branch, bunch face="Times New Roman Star"ветвь, кисть face="Times New Roman Star"sapaq face="Times New Roman Star"sabaq face="Times New Roman Star"sabaq face="Times New Roman Star"VEWT 391. The stem is usually regarded as derived from *sa.p 'handle' (see e.g. ЭСТЯ 7); the latter indeed also means 'stalk' and has a derivative *sa.pak 'handle, stalk'.
face="Times New Roman Star"*sa.r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to wind around face="Times New Roman Star"обматывать, завертывать face="Times New Roman Star"saru- (MK ) face="Times New Roman Star"sar- face="Times New Roman Star"sar- face="Times New Roman Star"sar- (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sary- face="Times New Roman Star"sara- face="Times New Roman Star"sary- face="Times New Roman Star"syr- face="Times New Roman Star"sar- face="Times New Roman Star"sar-, sary- face="Times New Roman Star"EDT 844, VEWT 402, ЭСТЯ 7. Turk. *sary-k > WMong. sarig|, Kalm. sa"rig| 'ring for binding a horse' (cf. Chag. sar-c?a, Khak. sar-c?yn id.), see KW 318-319, VEWT 403.
face="Times New Roman Star"*sel/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to untie face="Times New Roman Star"развязывать face="Times New Roman Star"sa"s?- (OUygh.) face="Times New Roman Star"sa"s?- (MK ) face="Times New Roman Star"c?is?- face="Times New Roman Star"ja"s?- (Sangl. ), sa"s?- (MKypch. - Houts. ) face="Times New Roman Star"sis- face="Times New Roman Star"s?es?- face="Times New Roman Star"c?ec?- face="Times New Roman Star"sal-t- face="Times New Roman Star"es- face="Times New Roman Star"c?es?- face="Times New Roman Star"c?e's?- face="Times New Roman Star"c?ec?- face="Times New Roman Star"s?es?- face="Times New Roman Star"s?es?- face="Times New Roman Star"sis- face="Times New Roman Star"s?es?- face="Times New Roman Star"c?ec?- face="Times New Roman Star"VEWT 413, EDT 857, Егоров 177, Федотов 2, 10.
face="Times New Roman Star"*sia:n/- (?-j-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 poor, distressed 2 to be distressed, anxious, fearful 3 to squander 4 to pain, be sore (of a foot) 5 distress 6 beggar face="Times New Roman Star"1 бедный, несчастный 2 быть расстроенным, подавленным, испуганным 3 растрачивать (имущество) 4 ныть (о ноге) 5 расстройство 6 странник, нищий face="Times New Roman Star"saj-pa- 3 face="Times New Roman Star"saj-pa- 3 face="Times New Roman Star"saj- 4 face="Times New Roman Star"sa:jyl 1 face="Times New Roman Star"sajlyg| 1 (dial.), sajaq 5 (dial., R - Kumd.) face="Times New Roman Star"s?ujg|an- 2 face="Times New Roman Star"sajmaara- 2 face="Times New Roman Star"sajyl 6 face="Times New Roman Star"EDT 859, Ашм. XVII, 111.
face="Times New Roman Star"*seb- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to love, like face="Times New Roman Star"любить face="Times New Roman Star"sev- (OUygh.) face="Times New Roman Star"sev- (MK ) face="Times New Roman Star"sev- face="Times New Roman Star"su">j- face="Times New Roman Star"sev- (IM , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sev-, so|j- face="Times New Roman Star"so"j- face="Times New Roman Star"sev- face="Times New Roman Star"so"j- face="Times New Roman Star"su":- face="Times New Roman Star"sa"v- face="Times New Roman Star"sav- face="Times New Roman Star"ia"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"hu">j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"sev- face="Times New Roman Star"sev-, su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"su"j- face="Times New Roman Star"EDT 784, VEWT 406-407, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sal- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to quarrel, dislike, swear 2 bad influence, bad consequence face="Times New Roman Star"1 ссориться, ругаться 2 дурное влияние, плохие последствия face="Times New Roman Star"salg|a 'a restive horse' (MK ) face="Times New Roman Star"salc?y- 1 face="Times New Roman Star"sol- 'to damn' face="Times New Roman Star"saldar 2 face="Times New Roman Star"saldar 2 face="Times New Roman Star"sal 'a quarrelsome person', salys- 1, saldar 2 face="Times New Roman Star"saldar 2 face="Times New Roman Star"EDT 826, Федотов 2, 57, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*sen| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"frazil face="Times New Roman Star"шуга, ледяное сало face="Times New Roman Star"sen| (B) face="Times New Roman Star"sa"n| (dial.) face="Times New Roman Star"sen| (dial.) face="Times New Roman Star"san face="Times New Roman Star"sen| face="Times New Roman Star"sen| face="Times New Roman Star"sen| face="Times New Roman Star"VEWT 410 (without Chuv.; the Kypch. forms may be borrowed from Mong.), ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*jap- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to lap 2 greedy 3 lickerish face="Times New Roman Star"1 лакать, жадно пить 2 жадный 3 лакомый face="Times New Roman Star"jabylyg| 2 R 3, 281 (Koib., Kach.); c?apla-t- 1, c?apsyx 3 face="Times New Roman Star"japla-t- 1 face="Times New Roman Star"sabyrg|a:- 1 face="Times New Roman Star"A local Siberian root.
face="Times New Roman Star"*silk- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to shake face="Times New Roman Star"трясти, встряхивать face="Times New Roman Star"silk- (OUygh.) face="Times New Roman Star"silk- (MK ) face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"si>lk- face="Times New Roman Star"silk- (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"si>li>k- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"ilk- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"hi>lk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"silki- face="Times New Roman Star"silk- face="Times New Roman Star"EDT 826, VEWT 422, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*su"r/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to strain, filter 2 to swim, float 3 to walk in water face="Times New Roman Star"1 цедить, фильтровать 2 плавать 3 ходить в воде face="Times New Roman Star"su"z- 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"su"z- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"su"z- 1, su"zu"l- 2 face="Times New Roman Star"so"z- 1, (dial.) 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 (AH , Pav. C. ), 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"suz- 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"si:z- 1 face="Times New Roman Star"s@r- 1, "to catch fish by a drag-net" face="Times New Roman Star"su"s- 3 face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"hu">d|- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"EDT 861, ЭСТЯ 4, 261; 7; VEWT 420 (the root should be distinguished from *syr/- 'to ooze', q. v. sub *s?i_u>r/u ), Лексика 411, Ашм. XI, 311-312, 314, Федотов 2, 44-45. The meanings 'to strain, filter' and 'to swim, float' go back to a common meaning '*to flow' (additionally the semantic development > 'swim' could have been influenced by *ju"r/- 'to swim' q. v. sub *ni_u/r/e ). Bulg. > Hung. szu?r- 'to ooze', see Gombocz 1912 , MNyTESz 3, 812-813.
face="Times New Roman Star"*su"l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"leech face="Times New Roman Star"пиявка face="Times New Roman Star"su"lu"k, dial. su"lu"men, su"len face="Times New Roman Star"su">li>k face="Times New Roman Star"su"lu"k (AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"zuluk face="Times New Roman Star"zu"lu"k face="Times New Roman Star"su"lu"x (dial.) face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"s?u"lu"k face="Times New Roman Star"s@w|l@w|k face="Times New Roman Star"su"lu"k, zu"lu"k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"hu">lu">k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"VEWT 436, 425, Лексика 185, ЭСТЯ 7. Initial z- in some forms may be due to the influence of Pers. zalu 'leech' (> Az. za"li).
face="Times New Roman Star"*su":r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to drive away face="Times New Roman Star"гнать, прогонять face="Times New Roman Star"su"r- (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"su"r- (MK ) face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su">r- face="Times New Roman Star"su"r- (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sur- face="Times New Roman Star"su"(r)- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"si:r- face="Times New Roman Star"sir- face="Times New Roman Star"u":r- face="Times New Roman Star"u":r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"hu">r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"su"r- face="Times New Roman Star"EDT 844, VEWT 437, ЭСТЯ 7, Stachowski 255. Shortness in Turkm. is not clear; perhaps under the influence of *su"r- 'smear; pull' (?).
face="Times New Roman Star"*sor/ak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"village face="Times New Roman Star"деревня face="Times New Roman Star"sozaq ( ? -u-) (OUygh.) face="Times New Roman Star"EDT 861, VEWT 429.
face="Times New Roman Star"*sAgut face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"dishes, vessel; instrument face="Times New Roman Star"посуда, сосуд; орудие, инструмент, утварь, сбруя face="Times New Roman Star"savut 'weapon' face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"sawut, saut (R.), saqyt (MA ) face="Times New Roman Star"so|wut face="Times New Roman Star"sawut face="Times New Roman Star"sowut (arch., dial.) face="Times New Roman Star"so:t face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"hawyt face="Times New Roman Star"sawut face="Times New Roman Star"sawut, sag|yt face="Times New Roman Star"sawyt face="Times New Roman Star"sawut face="Times New Roman Star"VEWT 393-394. It may be possible to follow Ra"sa"nen and to derive the form *sagu-t from *sagu 'corn measure; pail' (see VEWT ibid., ЭСТЯ ibid., EDT 805), which would speak in favour of PT *-g-. On the other hand, cf. Karakh. savdyc? 'a basket plaited from twigs' (EDT 785). The specific synonymy 'vessel, dishes' : 'instrument, gear' and even 'weapon' (cf. KBalk. sawut 'weapon', MTurk. (Zenker) sawut 'arrow with long sharp end', Bashk. dial. t|awyt 'hunting knife') may in fact reflect a contamination with a quite different root, see *sag[u]n 'arrow, arrow head'.
face="Times New Roman Star"*so"k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to kneel face="Times New Roman Star"преклонять колени, стоять на коленях face="Times New Roman Star"so"k-, so"kit- (OUygh.), so"ku"r- (Orkh.) face="Times New Roman Star"so"k- (MK , KB ), so"kit- (MK ) face="Times New Roman Star"so"gej-, so"gu"ru"- face="Times New Roman Star"EDT 819, 820, 822, VEWT 430. Turk. *so"k-u"r- > WMong. so"ku"re-, Kalm. so"kr- (KW 333).
face="Times New Roman Star"*toku face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"rite, ceremony face="Times New Roman Star"обряд (погребальный, свадебный) face="Times New Roman Star"toqu (OUygh.) face="Times New Roman Star"toqu (KB ) face="Times New Roman Star"toka 'wedding present' (dial.), 'handshake' face="Times New Roman Star"toqa (Sangl. ), toqal 'the least respected wife' (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"to.qo|l 'second wife' face="Times New Roman Star"toqal 'younger wife' face="Times New Roman Star"tъxlac?ъ 'matchmaker' face="Times New Roman Star"toqol 'younger wife' face="Times New Roman Star"toqal 'first wife in respect to others' face="Times New Roman Star"toqal 'younger wife' face="Times New Roman Star"EDT 466, Егоров 241 (derives from F.-U. or from tъxъm 'progeny' - both quite dubious morphologically), VEWT 485. The semantic development is 'rite, ceremony' > 'wedding' > 'matchmaker' / 'younger wife'.
face="Times New Roman Star"*de.g- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to touch, to reach face="Times New Roman Star"дотрагиваться, достигать face="Times New Roman Star"teg- (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"teg- (MK , KB ) face="Times New Roman Star"dej- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"teg- (Sangl. , Abush. ) face="Times New Roman Star"deg- face="Times New Roman Star"ta"g- face="Times New Roman Star"da"j- face="Times New Roman Star"deg- face="Times New Roman Star"tig- face="Times New Roman Star"teg- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"ta"j- face="Times New Roman Star"tiv- face="Times New Roman Star"ti:-j- face="Times New Roman Star"ti:j- face="Times New Roman Star"deg- face="Times New Roman Star"deg- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"tej- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"di- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"tij- face="Times New Roman Star"VEWT 468-469, EDT 476, ЭСТЯ 3, 173-175, Stachowski 224. Sal. des?-, dial. tes?-, tejis?- 'to burn' must be derived from the same root ("to reach fire"). A very complicated issue is the relationship of this root to PT *de:k, *de:ki- 'to, up to' (usually acting as a postposition) - see ЭСТЯ 2, 182-185, EDT 477 (added should be also Yak. dieki 'in the direction of', Dolg. diek, diegi 'side', see Stachowski 79). The phonology here is quite puzzling: one would be tempted to regard the medial -k- as an archaism (see below on the irregularity of *-g- in Turkic), but the open long *-e:- presents great difficulties (since the verbal root itself most definitely has a short closed *-e.-). A possible solution is to correct the reconstruction *de:k(i) to *de.ge-ki and regard the *-k(i) as an original locative suffix; this seems plausible because another attested form of the postposition is *de.gi-n (cf. especially reflexes like Tat. dial. tin|, KKalp. dejin, Kaz. deji>n, Nogh. dejim).
face="Times New Roman Star"*dar/ (?-a:-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"bald face="Times New Roman Star"лысый face="Times New Roman Star"taz (OUygh.) face="Times New Roman Star"taz (MK ) face="Times New Roman Star"daz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz (Sangl. ) face="Times New Roman Star"to|z face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"daz face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"tas face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"tad| face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz face="Times New Roman Star"taz (ССЯ ) face="Times New Roman Star"VEWT 467, EDT 570, ЭСТЯ 3, 124. Turk. > Hung. tar 'bald', see MNyTESz 3, 847.
face="Times New Roman Star"*japal face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"spleen face="Times New Roman Star"селезенка face="Times New Roman Star"c?avana, Todzh. (Рас. ФиЛ, 194) c?y'val face="Times New Roman Star"c?a'p`al face="Times New Roman Star"An isolated Sayan root.
face="Times New Roman Star"*ja:l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"mane, counter, scruff face="Times New Roman Star"холка, грива face="Times New Roman Star"jal (MK ) face="Times New Roman Star"jal (dial.) face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"jal (AH ) face="Times New Roman Star"jo|l face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"ja:l face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"jal, d/al face="Times New Roman Star"ja:l face="Times New Roman Star"sa:l face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"z?|al face="Times New Roman Star"z?al face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"z?|al face="Times New Roman Star"jal; jalda- 'to swim grasping the horse's counter; to swim' face="Times New Roman Star"z?al face="Times New Roman Star"jal face="Times New Roman Star"Дыбо 220-222, EDT 916, ЭСТЯ 4, 85-86, 93-94 (for *ja:l-da-), Лексика 146-147.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1814984 14423271
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov