▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*ia:c?y-g | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"bitter, acid | face="Times New Roman Star"ãîðüêèé, êèñëûé | face="Times New Roman Star"ac?yg| (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ac?yg| (MK) | face="Times New Roman Star"az?|y | face="Times New Roman Star"ac?y | face="Times New Roman Star"ac?y (Abush.) | face="Times New Roman Star"ac?c?i, o|c?c?i (dial.) |
|
| face="Times New Roman Star"az?|y | face="Times New Roman Star"a:z?|y, a:z?|yg| |
|
| face="Times New Roman Star"ac?u | face="Times New Roman Star"ha:c?ug|, ha:c?uq | face="Times New Roman Star"ju"z/@ | face="Times New Roman Star"ahy: | face="Times New Roman Star"ahy: | face="Times New Roman Star"az?yg| | face="Times New Roman Star"az?|yg| |
| face="Times New Roman Star"as?s?y | face="Times New Roman Star"as?y | face="Times New Roman Star"asy | face="Times New Roman Star"ac?y | face="Times New Roman Star"az?|i | face="Times New Roman Star"az?|y, ac?y | face="Times New Roman Star"as?s?y | face="Times New Roman Star"a:z?|y | face="Times New Roman Star"ac?c?y | face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 1, 89-93, Åãîðîâ 82, Ìóäðàê 115, Stachowski 30. In most languages also attested as a verbal stem *ia:c?y- 'to become bitter, sour'. |
face="Times New Roman Star"*a>ja- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to esteem 2 to pity, look after 3 very | face="Times New Roman Star"1 ïî÷èòàòü 2 áåðå÷ü, æàëåòü 3 î÷åíü, ñèëüíî | face="Times New Roman Star"aja- 1, ajy 3 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"aja- (MK) 1, 2, ajy 3 (KB) | face="Times New Roman Star"aj- 2, aja- dial. 1 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 1 (Ettuhf.) | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aji- 2 |
| face="Times New Roman Star"ajin 'cult, ceremony' | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2, aj 3 | face="Times New Roman Star"aja- 2 (in ajaba:n 'remorseless') |
|
| face="Times New Roman Star"oja- 'to care' |
|
| face="Times New Roman Star"aj 'well' |
| face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 |
| face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 |
| face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 10-11, EDT 267-8, ÝÑÒß 1, 101-102, Ôåäîòîâ 2, 298. Deriving *aja- 'to respect, esteem' from *aj 'fear' (VEWT 11) is hardly plausible. Clauson (EDT 182) thinks that OUygh. ajy 'very' is an unusually early example of the elision of -g in an/yg| 'evil', which means 'very' in many OUygh. texts, but this is hardly plausible phonetically; so it may belong here, together with Khak. aj 'very' (although the final narrow y is a problem). Sevortyan relates here also SUygh. ajyg| 'good omen, good luck', but this may be a reflex of OUygh., Karakh. ajyq 'vow, promise' (EDT 270). |
face="Times New Roman Star"*ady-r- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to separate | face="Times New Roman Star"îòäåëÿòü | face="Times New Roman Star"adyr- (Orkh., OUygh.); adyn (OUygh.) 'other' | face="Times New Roman Star"ad|yr- (MK); ad|yn (MK) 'other' | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- (Abush.) | face="Times New Roman Star"ajir- | face="Times New Roman Star"ajra-, ajri- (dial.) | face="Times New Roman Star"azyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"azyr- | face="Times New Roman Star"azyr- | face="Times New Roman Star"ajry- | face="Times New Roman Star"hadru-, hadur- | face="Times New Roman Star"ojúr- | face="Times New Roman Star"atyr-; atyn 'other' | face="Times New Roman Star"atyn 'other' | face="Times New Roman Star"adyr- | face="Times New Roman Star"adyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"ajyr- |
| face="Times New Roman Star"ajyr- | face="Times New Roman Star"VEWT 6, EDT 60, 66-67, ÝÑÒß 1, 93, 114-116, Ôåäîòîâ 2, 270, Stachowski 39. Turk. > MMo, WMong. az?|ira- (see Ùåðáàê 1997, 94), whence again Uzb. az?|ra- etc. (see ÝÑÒß ibid.). |
face="Times New Roman Star"*Aj- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to revolve, rotate, go round 2 to tarry 3 to lead, lead round 4 to speed up 5 to drive | face="Times New Roman Star"1 âðàùàòüñÿ, âåðòåòüñÿ, îáõîäèòü 2 ìåøêàòü 3 êðóæèòü, âîäèòü 4 óñêîðÿòü 5 ãíàòü |
|
| face="Times New Roman Star"ajla-(n)- 1, ajlak 'øàòàþùèéñÿ áåç äåëà' | face="Times New Roman Star"@jl@n- 1 |
| face="Times New Roman Star"ajlan- 1, 2 | face="Times New Roman Star"ajlan- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"ajlan- (dial.) 1 | face="Times New Roman Star"ajla- 3 | face="Times New Roman Star"ajn-yt- 4, ajla-, @jl@- 1 | face="Times New Roman Star"ajlan- 1 | face="Times New Roman Star"ajla- 1, ajda- 5 |
|
| face="Times New Roman Star"ajgy-s-yn- 'to tarry; to go, visit frequently' (*ajyg-ys?-yn-) |
|
|
| face="Times New Roman Star"ajlan- 1, ajda- 5 | face="Times New Roman Star"ajda- 5, ajnal- 1 | face="Times New Roman Star"ajlan- 1 |
| face="Times New Roman Star"ajlan- 1 | face="Times New Roman Star"ajla-, ajlan- 1, (h)ajda- 5 | face="Times New Roman Star"ajlan- 1 | face="Times New Roman Star"ajlan- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"ajlan- 'to move, visit' | face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 1, 106-107, 109-110. The forms meaning `rotate, go round, walk in circles' are hardly connected with aj `moon'. |
face="Times New Roman Star"*an/ar/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"clear sky; frost | face="Times New Roman Star"ÿñíîå íåáî; ìîðîç | face="Times New Roman Star"ajaz (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ajas (MK) | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz (Sangl.), ajaz, ajas (CCum.) | face="Times New Roman Star"ajo|z | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajas | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajas | face="Times New Roman Star"ajas | face="Times New Roman Star"ajas; ajyz (dial.) | face="Times New Roman Star"haja:z | face="Times New Roman Star"ojar |
|
| face="Times New Roman Star"ajas |
| face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajad| | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz/s |
|
| face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 1, 102-3; VEWT 11; TMN 2, 170; Ëåêñèêà 13, Ôåäîòîâ 2, 298. A different suffixation is seen in Tur. (dial.) ajam, Kaz., Kirgh. ajyq 'clear (weather'). A derivative *an/-gyr/- (pointing to original *-n/-) is found in Kaz. an|yzaq, Turkm. an|zaq 'cold with dry wind' (see ÝÑÒß ibid.). |
face="Times New Roman Star"*a.j-yt- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to say 2 to prescribe, tell 3 to ask, demand 4 to concern | face="Times New Roman Star"1 ãîâîðèòü 2 óêàçûâàòü, ïðåäïèñûâàòü 3 ïðîñèòü 4 êàñàòüñÿ ÷.-ë. | face="Times New Roman Star"ajyt- 3 (OUygh.), ajy- 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"aj-, ajyt- 1 (MK), ajyt- 3 (KB) | face="Times New Roman Star"ait- 4 | face="Times New Roman Star"e|jt- 1 | face="Times New Roman Star"aj(y)t- 1 | face="Times New Roman Star"ajt- 1 | face="Times New Roman Star"ejt- 1 |
|
| face="Times New Roman Star"ajt- 1 | face="Times New Roman Star"ajt- 1 (dial.), ajyt- 'sing' |
|
| face="Times New Roman Star"ha:j- 1 | face="Times New Roman Star"yjt- 3 | face="Times New Roman Star"yj- 2, yjyt- 3 | face="Times New Roman Star"yjyt- 3 | face="Times New Roman Star"ajyt- 2 | face="Times New Roman Star"ajyt- 2 | face="Times New Roman Star"ajt- 1 |
| face="Times New Roman Star"ajt- 1 | face="Times New Roman Star"a"jt- 1 | face="Times New Roman Star"ajt- 1 |
|
| face="Times New Roman Star"ajt- 1 |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 10, ÝÑÒß 1, 99-100, 111-112, Åãîðîâ 342, EDT 268-9, Stachowski 259. PT *a.jyt- is derived from *a.j- 'to point out, prescribe'. Before the 11th c. it had only a causative meaning; the meaning 'say, tell' developed later. |
face="Times New Roman Star"*A:l | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 device, trick, deceit 2 to deceive | face="Times New Roman Star"1 îáìàí, õèòðîñòü 2 îáìàíûâàòü | face="Times New Roman Star"al 1 (Orkh., Yen., OUygh.), al-ta- 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"a:l 1 (MK, KB), alda- (MK) | face="Times New Roman Star"a^l 1, aldat- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 | face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 | face="Times New Roman Star"aldi- 2 |
| face="Times New Roman Star"al 1 (dial.), al-da-n- 'to be deceived, to err' | face="Times New Roman Star"a:l 1, a:lda- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 |
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"alda- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 | face="Times New Roman Star"alda- 2 |
|
| face="Times New Roman Star"alda- 2 |
| face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2 | face="Times New Roman Star"EDT 120-121, TMN 2, 93, ÝÑÒß 1, 126-127. A discussion of albasty ( = Mong. albin) see in TMN 2, 109-110. Turk. *a:l-da- > Mong. alda- 'to deceive' (MA, cf. also TMN 2, 116, Ùåðáàê 1997, 97) > Evk. alda- etc. (Doerfer MT 109). On Mong. alda- 'to lose' see *a:\le 'weak, tired'. |
face="Times New Roman Star"*A>n|(k)yt | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"wild duck | face="Times New Roman Star"äèêàÿ óòêà | face="Times New Roman Star"an|yt (OUygh.) | face="Times New Roman Star"an|yt (MK) | face="Times New Roman Star"angut 'îãàðü', ankyt (dial.) |
| face="Times New Roman Star"anqud (Sngl) | face="Times New Roman Star"ang|irt 'red duck' |
| face="Times New Roman Star"an|yt | face="Times New Roman Star"anGut-boGaz 'äëèííîøåèé' | face="Times New Roman Star"an|k 'red duck' | face="Times New Roman Star"a:t |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"anqyt, ankit 'ostrich, vulture, dragon' |
|
| face="Times New Roman Star"han|qut | face="Times New Roman Star"VEWT 21, Ëåêñèêà 172. Doerfer's (TMN 2, 129) PT *an|gyrt is a quite artificial construct: it is based on occasional modern forms (like Uzb. an|g|irt) which reflect a contamination of *an|yt and the borrowed Mong. an|g|yr (with the influence of an|gyrt 'careless'). All old sources (see EDT 176) reflect only *an|yt. (Yak. n/ynta:la 'ãîðáîíîñûé òóðïàí' (Ïåê.), despite VEWT, < Evk. niltalbuki 'a black duck with white head, from nilta- 'to loose hair', lit. 'bald bird' ÒÌÑ I 593; anny, andy < TM *andi; ann/a, ann/aryjar dial. 'a k. of sea bird, ìîðÿíêà' (ÄÑßß 48) < Mong. an|gir). |
face="Times New Roman Star"*an|- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to be wide open 2 to be perplexed, astonished 3 wide open 4 fool, simpleton 5 obtuse, stupid 6 astonished 7 to have one's mouth opened 8 to be drowsy, faint 9 to look at with surprise 10 to gape | face="Times New Roman Star"1 áûòü øèðîêî îòêðûòûì 2 áûòü óäèâëåííûì, îïåøèòü 3 øèðîêî îòêðûòûé 4 äóðàê, ïðîñòàê 5 áåñòîëêîâûé 6 óäèâëåííûé 7 ðàçèíóòü ðîò 8 áûòü ñîííûì, âÿëûì 9 ñìîòðåòü ñ óäèâëåíèåì 10 çèÿòü |
| face="Times New Roman Star"an|yl ac?uq 3 (MK) | face="Times New Roman Star"(dial.) anuk, an|yz 4 | face="Times New Roman Star"an|g|y-min|ge bul- 3; (dial.) an|g|yl 5 | face="Times New Roman Star"(MKypch.) ang|y 6 (AH) | face="Times New Roman Star"an|raj- 2, 7 |
|
|
| face="Times New Roman Star"an|al- 2, an|qar- 2, 7 | face="Times New Roman Star"an|aj- 'to miss', an|maj- 2, 7, an|max 'standing with one's mouth open' |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"an|ar- 8 |
| face="Times New Roman Star"an|g|ada- 2 |
| face="Times New Roman Star"an|qaj-, an|g|ar- 1, 9 (< Mong.?), an|qo: 4, an|yr- 2, an|yraj- 10 | face="Times New Roman Star"an|tar-, an|yr- 2, an|qaw 4 | face="Times New Roman Star"an|qy-tin|ke 'daffy', an|ra 4, an|s?aj- 7 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"an|qaw 4 |
|
| face="Times New Roman Star"EDT 184, ÝÑÒß 1, 155, 156-157. |
face="Times New Roman Star"*a:ry | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"wasp, bee | face="Times New Roman Star"ï÷åëà, îñà |
| face="Times New Roman Star"ary (MK) | face="Times New Roman Star"ary |
| face="Times New Roman Star"ary (Sangl., Pav. C., Qutb), aru (AH) | face="Times New Roman Star"ari, tukli ari 'humble-bee' | face="Times New Roman Star"he|re| |
| face="Times New Roman Star"ary | face="Times New Roman Star"ary, a:ry (ÝÑÒß) | face="Times New Roman Star"a:r, tu"ktig a:r 'hornet' |
| face="Times New Roman Star"aru: | face="Times New Roman Star"ha:ry | face="Times New Roman Star"t@g@ld-ora 'humble-bee' ? (t@g@l 'shaggy') | face="Times New Roman Star"yn|yrya |
| face="Times New Roman Star"ary, Todzh. hary |
| face="Times New Roman Star"a:ry | face="Times New Roman Star"ara, tu"kti ara 'humble-bee' |
|
|
| face="Times New Roman Star"a:ry |
| face="Times New Roman Star"he|rre |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 25, EDT 196-197, TMN 2, 47, ÝÑÒß 1, 186-187, Ëåêñèêà 186, Àøì. XV, 23, Ôåäîòîâ 2, 213-214. Turk. > Mong. ari (not vice versa, despite Ùåðáàê 1997, 100). |
face="Times New Roman Star"*Arka- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"lasso, thick string | face="Times New Roman Star"ëàññî, òîëñòàÿ âåðåâêà |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"arkan 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"arqa:n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 26, ÝÑÒß 1, 175-176. Turk. > WMong. arqala-, Kalm. arx@l- (KW 14). |
face="Times New Roman Star"*arpa | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"barley | face="Times New Roman Star"ÿ÷ìåíü | face="Times New Roman Star"arpa (OUygh.), abra (late OUygh.) | face="Times New Roman Star"arpa (MK, KB) | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa (Sangl.) | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"a(r)pa |
| face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arba |
| face="Times New Roman Star"arba | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"orba |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"arfa (ÑÑß 292) | face="Times New Roman Star"arpa | face="Times New Roman Star"EDT 198, VEWT 27, ÝÑÒß 1, 176-177, TMN 2, 24, Ëåêñèêà 460, Åãîðîâ 27, Ôåäîòîâ 2, 286. Turk. > Hung. a/rpa, see Gombocz 1912. |
face="Times New Roman Star"*Argun ? *a:r/ |
| face="Times New Roman Star"1 ermine 2 a k. of weasel | face="Times New Roman Star"1 ãîðíîñòàé 2 âèä ëàñêè | face="Times New Roman Star"as (OUygh.) 1 | face="Times New Roman Star"as, az (MK) 1, arg|un (MK) 2 | face="Times New Roman Star"a(r)s, Osm. as | face="Times New Roman Star"as 1 |
| face="Times New Roman Star"as (Sangl.) 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"as 1 | face="Times New Roman Star"as 1 | face="Times New Roman Star"a(g|a)s, a:s 1 |
| face="Times New Roman Star"jos 1 |
|
| face="Times New Roman Star"as 1 |
| face="Times New Roman Star"arys 1 |
|
| face="Times New Roman Star"at| 1 |
|
| face="Times New Roman Star"as 1 |
|
| face="Times New Roman Star"as 1 | face="Times New Roman Star"EDT 216, ÝÑÒß 191, **AD Ôåäîòîâ 2 493. |
face="Times New Roman Star"*ar- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to make magic, cast spells 2 to deceive | face="Times New Roman Star"1 êîëäîâàòü, çàêëèíàòü 2 îáìàíûâàòü | face="Times New Roman Star"ar- 2 (Orkh., OUygh.), arvys? 'magic' (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ar- 1 (MK, KB), arva- 1 (MK) | face="Times New Roman Star"arpag| 'magic' (dial.) | face="Times New Roman Star"arby- 1 (Sib., ÊÑÒÒ 103) | face="Times New Roman Star"arba- 1 (Sangl., Áàä.) | face="Times New Roman Star"avra- 1, 2 | face="Times New Roman Star"a(r)ba- 1 | face="Times New Roman Star"arva- 1 (ßÆÓ 16) |
| face="Times New Roman Star"arvax dial. 'evil spirit' | face="Times New Roman Star"arba- 1 | face="Times New Roman Star"arba- 1, arbys? 'magic' | face="Times New Roman Star"arba-n- 'to scold' |
|
| face="Times New Roman Star"arba:- 1 (Ïåê. I 139 'to praise for magic purposes') |
|
|
| face="Times New Roman Star"arba- 1, 2 | face="Times New Roman Star"arba- 1, 2 |
| face="Times New Roman Star"arba- 1 |
|
|
| face="Times New Roman Star"arba- 1, 2 |
|
| face="Times New Roman Star"EDT 193, 199, VEWT 24, ÝÑÒß I 168-170. Turk. > MMong. arba- 'to put spells' (SH 8); Turk. arbys? > Mong. arbis 'knowledge' (Clark 1980, 41). |
face="Times New Roman Star"*a:g | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"net | face="Times New Roman Star"ñåòü |
| face="Times New Roman Star"ag| (KB, IM) | face="Times New Roman Star"ag|; ag|, av (Osmanli) | face="Times New Roman Star"aw | face="Times New Roman Star"ag| (Sangl.) | face="Times New Roman Star"a:g| (dial.) |
|
| face="Times New Roman Star"ag| | face="Times New Roman Star"a:q (dial.) | face="Times New Roman Star"ag| (Sag.) | face="Times New Roman Star"ag| | face="Times New Roman Star"ag| (dial.) |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"u: | face="Times New Roman Star"aw | face="Times New Roman Star"aw | face="Times New Roman Star"aw | face="Times New Roman Star"aw |
| face="Times New Roman Star"av, uv | face="Times New Roman Star"aw |
| face="Times New Roman Star"aw | face="Times New Roman Star"VEWT 7, 20, ÝÑÒß 1, 117-118, 152-153, Ëåêñèêà 418-419. On an|nyg| (Shor), ag|nyx| (Khak.) v. sub *a>n|u. |
face="Times New Roman Star"*Edi | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"host | face="Times New Roman Star"õîçÿèí | face="Times New Roman Star"edi (idi) (OUygh.) | face="Times New Roman Star"id|i (MK) | face="Times New Roman Star"ije, ys, is | face="Times New Roman Star"ija" | face="Times New Roman Star"eje (Áîð. Áàä., Abush.), ije (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"a"ja" (dial.) |
| face="Times New Roman Star"ise | face="Times New Roman Star"jija" | face="Times New Roman Star"eje | face="Times New Roman Star"e: | face="Times New Roman Star"e: | face="Times New Roman Star"e: |
|
| face="Times New Roman Star"ic?c?i | face="Times New Roman Star"ic?c?i | face="Times New Roman Star"e: ( < Oyr. or Khak.) |
| face="Times New Roman Star"e: | face="Times New Roman Star"i>je | face="Times New Roman Star"ije | face="Times New Roman Star"i>ja" | face="Times New Roman Star"ije |
| face="Times New Roman Star"ije, je | face="Times New Roman Star"ije |
| face="Times New Roman Star"jeje | face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 1, 237-241, TMN 2, 176, EDT 41, Ëåêñèêà 324-325, Stachowski 122. Some forms (Tur. ys, is, Yak. ic?c?i etc.) go back to a suffixed *ede-si; the Khak. and Shor forms should be explained as a haplology of the same form. |
face="Times New Roman Star"*Ep- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to blow 2 movement of air, breeze 3 energy, tempo 4 gusty (wind) | face="Times New Roman Star"1 äóòü, âåÿòü 2 äâèæåíèå âîçäóõà, âåòåðîê 3 ïîðûâ, òåìï, ýíåðãèÿ 4 ïîðûâèñòûé (î âåòðå) |
|
|
| face="Times New Roman Star"ip- 1 (Seb.) |
| face="Times New Roman Star"a"pkin (dial.) 2 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"epkin 2 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"epkin 3 | face="Times New Roman Star"epkin 2 | face="Times New Roman Star"epkinli 4 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"epkin 3 |
|
| face="Times New Roman Star"Ëåêñèêà 42. |
face="Times New Roman Star"*e.su"r- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to become drunk | face="Times New Roman Star"ïüÿíåòü, íàïèâàòüñÿ | face="Times New Roman Star"esu"r- (OUygh.) | face="Times New Roman Star"esu"r- (MK) | face="Times New Roman Star"esri- | face="Times New Roman Star"isi>r- | face="Times New Roman Star"esri- (AH) | face="Times New Roman Star"a"si>r- (dial.) |
|
|
| face="Times New Roman Star"esre- | face="Times New Roman Star"izi>r- | face="Times New Roman Star"ezir- | face="Times New Roman Star"ezir- |
| face="Times New Roman Star"u"z@r- | face="Times New Roman Star"itir- | face="Times New Roman Star"itirikte:- 'to rejoice, have a feast' | face="Times New Roman Star"ezir- | face="Times New Roman Star"e`siri- | face="Times New Roman Star"esir- | face="Times New Roman Star"esi>r- | face="Times New Roman Star"esir- | face="Times New Roman Star"it|i>r- | face="Times New Roman Star"esir- |
| face="Times New Roman Star"esir- | face="Times New Roman Star"esir- |
| face="Times New Roman Star"esir- | face="Times New Roman Star"EDT 251, VEWT 50, ÝÑÒß 1, 309-310, Stachowski 130. |
face="Times New Roman Star"*ba:kana | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 sheep skin 2 lamb 3 baby | face="Times New Roman Star"1 îâå÷üÿ øêóðà 2 ÿãíåíîê 3 ðåáåíîê |
|
| face="Times New Roman Star"bag|an 1, (dial.) bag|alak, bag|nak 1, bag|ana 3 |
| face="Times New Roman Star"bag|ana 1 (R) | face="Times New Roman Star"bag|ana 1 (Khor.) |
|
| face="Times New Roman Star"bag|ana 1 | face="Times New Roman Star"bag|ana 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"bag|lan, bag|ylan 'lamb that has stopped suckling', bag|yldyr 'wild lamb, 1-year-old mountain goat' | face="Times New Roman Star"bag|ana 2 |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"bag|lan 'a well-fed early lamb' |
|
| face="Times New Roman Star"VEWT 55, Ëåêñèêà 390. The Kypchak form bag|lan 'lamb' has hardly anything to do with Tat., Kaz. baqlan 'cormorant' (despite TMN 2, 298, Àíèêèí 112). |
face="Times New Roman Star"*bAj-ra-m/k, bAj-ga | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 feast 2 horse-race 3 a prize in horse-race | face="Times New Roman Star"1 ïðàçäíèê 2 ñêà÷êè 3 ïðèç çà ïîáåäó â ñêà÷êàõ |
| face="Times New Roman Star"bad|ram (MK), bajram (MK Oghuz) 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"be|jre|m 1, be|jgi 2 | face="Times New Roman Star"bajram (Áîð. Áàä.) 1, bajg|a 1 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"bajram 1, pajga" (R) 3, bajraq (dial., Khorazm) 3 | face="Times New Roman Star"bajram 1, (dial.- Lobn.) bajg|a 1 |
| face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, bajraq 3 | face="Times New Roman Star"paj 1 (Sag.), pajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, pajg|a 1 (R) | face="Times New Roman Star"bajram 1 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"majram 1, bajge 2, 3 | face="Times New Roman Star"ma"jram 1, ba"jge 2, 3, (dial.) bajraq 3 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, ba"jgi 2, 3 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"bajram 1, ba"jge 2, 3, bajraq 3 |
| face="Times New Roman Star"bajram 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 54, 56, ÝÑÒß 2, 32, 33-34 (erroneously under *bad|rak 'flag'), 35-36, TMN 2, 384-385. Here one should reconstruct *-j- (not *-d|-), dissimilated before -r- according to Mudrak's rule. Formally *baj-ra-m and *baj-ra-k are deverbatives from a hypothetical *baj-ra- 'to celebrate'; *baj-ga is a denominative with a usual East.-Kypch. suffix. Menges' (1933, 101) hypothesis of bajga < Russ. is quite unlikely (cf. the areal and the Chag. fixation). A rather popular theory of Iranian origin is also excluded: the only acceptable etymology of Pers. bajram is < Turkic (see also ÝÑÒß). Because of semantics, hardly connected with Mong. baj 'sign, goal, road sign'. Turk. > Russ. Siber. bajga/ (Àíèêèí 109). |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,