▴ Proto-Turkic | ▴ Altaic etymology | ▴ Meaning | ▴ Russian meaning | ▴ Old Turkic | ▴ Karakhanid | ▴ Turkish | ▴ Tatar | ▴ Middle Turkic | ▴ Uzbek | ▴ Uighur | ▴ Sary-Yughur | ▴ Azerbaidzhan | ▴ Turkmen | ▴ Khakassian | ▴ Shor | ▴ Oyrat | ▴ Halaj | ▴ Chuvash | ▴ Yakut | ▴ Dolgan | ▴ Tuva | ▴ Tofalar | ▴ Kirghiz | ▴ Kazakh | ▴ Noghai | ▴ Bashkir | ▴ Balkar | ▴ Gagauz | ▴ Karaim | ▴ Karakalpak | ▴ Salar | ▴ Kumyk | ▴ Comments |
---|
face="Times New Roman Star"*c?epu"rek | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 rag, patch 2 worn, used clothing | face="Times New Roman Star"1 тряпка, лохмотья 2 изношенная одежда | face="Times New Roman Star"c?opra (perhaps = c?o"pre) 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"c?o"pu"r-c?epu"r ; c?opra ( ? c?u"bra") 2 (MK) |
| face="Times New Roman Star"c?u"pra"k 1 | face="Times New Roman Star" (OKypch.) c?u"prek 1 (Houts.) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?u"prek 'oakum' | face="Times New Roman Star"su"brek 1 | face="Times New Roman Star"s?u"bu"rek 1 | face="Times New Roman Star"c?eberek, c?ibirek 1 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"c?u"pu"rek, c?u"pu"rek-c?apyraq 1 |
| face="Times New Roman Star"s?iberek, s?u"berek 1 | face="Times New Roman Star"sepra"k 1 |
|
| face="Times New Roman Star"c?iprek, ciprek, c?u"pra"k 1 | face="Times New Roman Star"s?u"berek 1 |
| face="Times New Roman Star"c?u"pu"rek 1 | face="Times New Roman Star"EDT 398, VEWT 118 (confused with *c?o"p 'dirt'), Аникин 677. Perhaps (as suggested in EDT 398) connected with Karakh. (MK) c?o"pu"r 'goat's hair', Chag., Turkm. c?o"pu"r id. |
face="Times New Roman Star"*Abuc?-ka | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 husband, old man 2 foster-mother 3 elder sister 4 uncle | face="Times New Roman Star"1 муж, старик 2 кормилица 3 старшая сестра 4 дядя | face="Times New Roman Star"avyc?g|a, abuc?g|a 1, abuc?qa 2 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"avyc?g|a 1 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"abus? 3 dial. | face="Times New Roman Star"abus?qa, awucqa 1 dial. (Sib.) | face="Times New Roman Star"abus?qa, avus?qa 4 (Abush., Sangl.) |
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"apsax, apc?ax, Koib. abysqa 1 | face="Times New Roman Star"aps?yj 1, aps?aq 'bear' | face="Times New Roman Star"aps?yjaq 1; 'bear' |
| face="Times New Roman Star"obas?ka |
|
| face="Times New Roman Star"as?aq 1 | face="Times New Roman Star"as?yn/aq 1 | face="Times New Roman Star"abys?qa 1 | face="Times New Roman Star"abys?qa 1 dial. |
| face="Times New Roman Star"abys?qa 1 |
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 60-61, EDT 6, Егоров 274-275, Федотов II 282, Аникин 72. Chuv. is not quite regular and may be an early loanword from Tat. Formally the Turk. word may be derived from *aba 'elder in the mother's line' (+ dimin. -c?). |
face="Times New Roman Star"*ac?- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to open | face="Times New Roman Star"открывать | face="Times New Roman Star"ac?- (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"ac?- (MK) | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"o|c?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"as- | face="Times New Roman Star"as?- | face="Times New Roman Star"ac?- |
| face="Times New Roman Star"os/- | face="Times New Roman Star"as- |
| face="Times New Roman Star"a's?- | face="Times New Roman Star"a's?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"as?- | face="Times New Roman Star"as?- | face="Times New Roman Star"as- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"as?- |
| face="Times New Roman Star"ac?- | face="Times New Roman Star"EDT 18-19, VEWT 3, ЭСТЯ 1, 209-210, Федотов 2, 292. |
face="Times New Roman Star"*ia:c?y-g | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"bitter, acid | face="Times New Roman Star"горький, кислый | face="Times New Roman Star"ac?yg| (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ac?yg| (MK) | face="Times New Roman Star"az?|y | face="Times New Roman Star"ac?y | face="Times New Roman Star"ac?y (Abush.) | face="Times New Roman Star"ac?c?i, o|c?c?i (dial.) |
|
| face="Times New Roman Star"az?|y | face="Times New Roman Star"a:z?|y, a:z?|yg| |
|
| face="Times New Roman Star"ac?u | face="Times New Roman Star"ha:c?ug|, ha:c?uq | face="Times New Roman Star"ju"z/@ | face="Times New Roman Star"ahy: | face="Times New Roman Star"ahy: | face="Times New Roman Star"az?yg| | face="Times New Roman Star"az?|yg| |
| face="Times New Roman Star"as?s?y | face="Times New Roman Star"as?y | face="Times New Roman Star"asy | face="Times New Roman Star"ac?y | face="Times New Roman Star"az?|i | face="Times New Roman Star"az?|y, ac?y | face="Times New Roman Star"as?s?y | face="Times New Roman Star"a:z?|y | face="Times New Roman Star"ac?c?y | face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 89-93, Егоров 82, Мудрак 115, Stachowski 30. In most languages also attested as a verbal stem *ia:c?y- 'to become bitter, sour'. |
face="Times New Roman Star"*a:t-al/c?- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to be mistaken, to err | face="Times New Roman Star"ошибаться, заблуждаться |
|
|
| face="Times New Roman Star"adas?- | face="Times New Roman Star"adas?- |
| face="Times New Roman Star"adas?- |
|
| face="Times New Roman Star"a:das?- (А-Б) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"adas?- | face="Times New Roman Star"adas- | face="Times New Roman Star"adas- | face="Times New Roman Star"ad|as?- |
|
| face="Times New Roman Star"adas?- | face="Times New Roman Star"adas- |
| face="Times New Roman Star"adas?- | face="Times New Roman Star"VEWT 5. Strange reflexes of the medial consonant (voicing in Kypchak, d| in Bashk.) may somehow reflect the original cluster "resonant + stop". |
face="Times New Roman Star"*a:t- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to step 2 to walk 3 step (n.) | face="Times New Roman Star"1 шагать 2 ходить 3 шаг |
|
| face="Times New Roman Star"adym 3, adym at-, Osm. ad- 1 | face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3, aty 'step' | face="Times New Roman Star"adym (Pav. C.) 3 | face="Times New Roman Star"o|dim, dial. adym 3 | face="Times New Roman Star"atli- 1 |
| face="Times New Roman Star"adym at- 1, adym 3 | face="Times New Roman Star"dial. a:t-, a":t-, a":t-le- 1, a":dim, dial. a:dym 3 | face="Times New Roman Star"alta- 1, atyx- 'to jump' |
| face="Times New Roman Star"alta- 1 (< atla-) |
| face="Times New Roman Star"odъm 3, ot- 2 | face="Times New Roman Star"atylla:- 1 | face="Times New Roman Star"atylla:- 'to jump, hop' |
|
| face="Times New Roman Star"atta- 1, adym 3 | face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3 | face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3 | face="Times New Roman Star"atla- 1, ad|ym 3 | face="Times New Roman Star"atla- 1 |
| face="Times New Roman Star"adym 3 | face="Times New Roman Star"atla- 1, adym 3 | face="Times New Roman Star"a'tla- 2 |
| face="Times New Roman Star"VEWT 31, ЭСТЯ 1, 88-89, 322, Федотов 2, 293-294, Stachowski 39. |
face="Times New Roman Star"*(i)a:g- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"to rise | face="Times New Roman Star"подниматься | face="Times New Roman Star"ag|- (Yen., OUygh.), ag|-tur- (сaus.) (Orkh.) | face="Times New Roman Star"ag|- (MK, KB) |
|
| face="Times New Roman Star"ag|- |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"a:g|- 'to overflow' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"awa-la- (of the sun) |
| face="Times New Roman Star"a:- 'to vaporize' |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 77, ЭСТЯ 1, 68-70. ЭСТЯ is probably right in distinguishing the roots *(i)a:g- (а:g|- I) 'to rise' and *ia:g- (а:g| II) 'to turn over, fall', although the former is only sparsely represented in modern languages, having for the most part dissolved within the reflexes of the latter. In OT the stems ag|- 'to rise' and ag|na- 'to tumble, roll on one's back' are quite clearly distinct. |
face="Times New Roman Star"*y, *y-(n/)gac? | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"tree | face="Times New Roman Star"1 дерево 2 лес | face="Times New Roman Star"yg|ac? (Orkh., OUygh.) 1 | face="Times New Roman Star"jyg|ac? (MK) 1 | face="Times New Roman Star"ag|ac? 1 | face="Times New Roman Star"ag|ac? 1 | face="Times New Roman Star"ag|az?| (Pav. C.) 1 | face="Times New Roman Star"jo|g|o|c? 1 | face="Times New Roman Star"jag|ac? 1 | face="Times New Roman Star"jig|as? 1 | face="Times New Roman Star"ag|ac? 1 | face="Times New Roman Star"aGac? 1 | face="Times New Roman Star"ag|as 1, 2 | face="Times New Roman Star"ag|as? 1, 2 | face="Times New Roman Star"ag|as? 1, 2 | face="Times New Roman Star"hag|ac? 1 | face="Times New Roman Star"jyvъs/ 1 | face="Times New Roman Star"mas 1 | face="Times New Roman Star"mas 1 | face="Times New Roman Star"yjas? 1, 2 | face="Times New Roman Star"n/e|s? 1 | face="Times New Roman Star"z?|yg|ac? 1 | face="Times New Roman Star"ag|as? 1, 2 | face="Times New Roman Star"ag|as 1, 2 | face="Times New Roman Star"ag|as 1 | face="Times New Roman Star"ag|ac? 1, 2 | face="Times New Roman Star"a:c? 1 | face="Times New Roman Star"ag|ac?, -c 1 | face="Times New Roman Star"ag|as? 1 | face="Times New Roman Star"ag|ac?, -s? 1 (ССЯ) | face="Times New Roman Star"ag|ac? 1, 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 7, ЭСТЯ 1, 71-73, TMN 2, 73f, EDT 79-80, Егоров 83, Лексика 104, Stachowski 176. The form contains perhaps PT *y 'bush, tree' as the first component (for OT y see EDT 1), cf. the OT combination y yg|ac?; but the second element is yet unclear. |
face="Times New Roman Star"*Agy | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 treasure 2 silk brocade | face="Times New Roman Star"1 сокровище 2 парча | face="Times New Roman Star"ag|y (Orkh., OUygh.) 1 | face="Times New Roman Star"ag|y (MK, KB) 2 | face="Times New Roman Star"Osm. ag|y, dial. ag|y 2 |
| face="Times New Roman Star"ag|y 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"EDT 78. Clauson points out that the oldest attested meaning is 'treasure', later concretized to 'silk brocade'. |
face="Times New Roman Star"*iagyr | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"heavy | face="Times New Roman Star"тяжелый | face="Times New Roman Star"ag|yr (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"ag|yr (MK, KB) | face="Times New Roman Star"ag|yr | face="Times New Roman Star"awyr | face="Times New Roman Star"ag|yr (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"o|g|ir | face="Times New Roman Star"eg|ir |
| face="Times New Roman Star"ag|yr | face="Times New Roman Star"aGyr | face="Times New Roman Star"a:r |
|
| face="Times New Roman Star"ag|i:.r | face="Times New Roman Star"jyvъr | face="Times New Roman Star"yar | face="Times New Roman Star"yara-kan | face="Times New Roman Star"a:r | face="Times New Roman Star"a:r | face="Times New Roman Star"o:r | face="Times New Roman Star"awyr |
| face="Times New Roman Star"awyr | face="Times New Roman Star"awur |
|
| face="Times New Roman Star"awyr | face="Times New Roman Star"ag|yr |
| face="Times New Roman Star"VEWT 8, EDT 88-9, ЭСТЯ 1, 85-87, Егоров 82-83, Лексика 338-339, Stachowski 258. |
face="Times New Roman Star"*Agyr/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 mouth 2 lip, lips 3 mouth of a river, of a cleft | face="Times New Roman Star"1 рот 2 губа, губы 3 устье реки, ущелья | face="Times New Roman Star"ag|yz (Orkh.) 3, ag|yz, ag|az (OUygh.) 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3 | face="Times New Roman Star"awyz 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1 | face="Times New Roman Star"o|g|iz 1, 3 | face="Times New Roman Star"eg|iz 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|ys 1 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3 | face="Times New Roman Star"a:s, axsy (3 P.) 1, 3 | face="Times New Roman Star"aqsy 1, 3 | face="Times New Roman Star"o:s 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3 | face="Times New Roman Star"vъw|rъw|, urъ-lъ 3 | face="Times New Roman Star"uos 2 | face="Times New Roman Star"uos 2 | face="Times New Roman Star"a:s, aqsy (3 P.) 1, 3 | face="Times New Roman Star"a:s, aqsy (3 P.) 1, 3 | face="Times New Roman Star"ooz 1, 3 | face="Times New Roman Star"awyz 1, 3 | face="Times New Roman Star"awyz 1, 3 | face="Times New Roman Star"awyd| 1, 3 | face="Times New Roman Star"awud| 1, 3 | face="Times New Roman Star"a:s 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1, 3 | face="Times New Roman Star"awyz 1, 3 | face="Times New Roman Star"ag|yz 1 | face="Times New Roman Star"awuz 1, 3 | face="Times New Roman Star"VEWT 8, EDT 98, ЭСТЯ 1, 81-83, Мудрак Дисс. 115, Лексика 224-225, Stachowski 245. |
face="Times New Roman Star"*ia:g-, *ia:g-na- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to roll over, fall over 2 to climb over 3 to tumble 4 to turn over, capsize, let fall | face="Times New Roman Star"1 падать, опрокидываться, свешиваться 2 перелезать 3 валяться, перекатываться 4 ронять, опрокидывать | face="Times New Roman Star"ag|na- 3 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ag|na- 3 (MK, KB) | face="Times New Roman Star"ag|- 1, ag|dyr- 2, ag|yn- 3 | face="Times New Roman Star"aw- 1, awdar- 4, awna- 3 | face="Times New Roman Star"ag|na- 3 | face="Times New Roman Star"o|g|- 1, o|g|na- 3 | face="Times New Roman Star"ag|- 1 | face="Times New Roman Star"ag|yna- 3 (ЯЖУ 11) | face="Times New Roman Star"ag|na- 3 | face="Times New Roman Star"a:g|- 1, 2, a:g|-dar- 4, a:g|yna- 3 | face="Times New Roman Star"an|-dar- 4 | face="Times New Roman Star"an|-dar- 4 | face="Times New Roman Star"an|-tar- 4, an|-da- (<*an|-na-) 3 | face="Times New Roman Star"ha:g|a, ho|:g|a 'back, in the back' | face="Times New Roman Star"jъw|van- 1, 4 | face="Times New Roman Star"a:n|-na- 3 |
| face="Times New Roman Star"an|da-r- 4, an|da-s?- 3 |
| face="Times New Roman Star"o:- 1, o:na- 3 | face="Times New Roman Star"aw-dar- 4, awna- 3 | face="Times New Roman Star"av- 1, av-dar- 4, avna- 3 | face="Times New Roman Star"aw- 1, awdar- 4, awna- 3 | face="Times New Roman Star"aw- 1, 2, aw-la- 'to skim', awdar- 4, awna- 3 |
| face="Times New Roman Star"avdar- 4, av-g|a-la-n- 3 | face="Times New Roman Star"aw- 1, 2, awdar- 4, awna- 3 |
| face="Times New Roman Star"av- 1, avdar- 4, av-la-n- 'to turn over, incline', avna- 3 | face="Times New Roman Star"EDT 86-87, VEWT 7, ЭСТЯ 1, 69-70, 73-76. Forms like an|-dar- are not quite clear - caus. from the refl. *ia:g-yn- ? (but the refl. form is here not *ia:g-yn- but rather *ia:g-na-). |
face="Times New Roman Star"*a:.gu | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 poison 2 musk | face="Times New Roman Star"1 яд 2 мускус, кабарговая струя | face="Times New Roman Star"ag|u 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ag|u 1 (MK) | face="Times New Roman Star"au 1 | face="Times New Roman Star"ag|u 1 | face="Times New Roman Star"ag|u 1 | face="Times New Roman Star"o|g|u 1 | face="Times New Roman Star"ag|i, og|a 1 | face="Times New Roman Star"ag|a 1 | face="Times New Roman Star"ag|y 1 | face="Times New Roman Star"a:vy 1 | face="Times New Roman Star"o: 1 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"y: 2 |
|
| face="Times New Roman Star"a: 1 (Рас. ФиЛ 9) | face="Times New Roman Star"ag|u: 2 | face="Times New Roman Star"ag|u dial. | face="Times New Roman Star"ag|uw | face="Times New Roman Star"ag|yw | face="Times New Roman Star"ag|u |
| face="Times New Roman Star"ag|u |
|
| face="Times New Roman Star"ag|uw, ag|u | face="Times New Roman Star"VEWT 9, 13, ЭСТЯ 1, 67. The Kypch. forms with -g|- (not shifted to -w-) and *-ug| may be borrowed from Chag. |
face="Times New Roman Star"*a.gur/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"colostrum | face="Times New Roman Star"молозиво |
| face="Times New Roman Star"ag|uz (MK), og|uz (Tefs.) | face="Times New Roman Star"ayz su"tu", dial. a:z, ag|uz | face="Times New Roman Star"ug|yz | face="Times New Roman Star"ag|uz (Sangl., Pav. C., IM) | face="Times New Roman Star"o|g|iz | face="Times New Roman Star"og|uz |
|
| face="Times New Roman Star"ovuz | face="Times New Roman Star"o:s |
|
|
| face="Times New Roman Star"yrri (3Sg.) | face="Times New Roman Star"uosax |
| face="Times New Roman Star"a:-zy (contamination with 3d p. poss.) |
| face="Times New Roman Star"u:z | face="Times New Roman Star"uwyz | face="Times New Roman Star"uwyz | face="Times New Roman Star"ywyd| | face="Times New Roman Star"uwuz |
|
| face="Times New Roman Star"uwyz |
| face="Times New Roman Star"uwuz | face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 405-407, EDT 98, Егоров 344. |
face="Times New Roman Star"*a>ja- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to esteem 2 to pity, look after 3 very | face="Times New Roman Star"1 почитать 2 беречь, жалеть 3 очень, сильно | face="Times New Roman Star"aja- 1, ajy 3 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"aja- (MK) 1, 2, ajy 3 (KB) | face="Times New Roman Star"aj- 2, aja- dial. 1 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 1 (Ettuhf.) | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aji- 2 |
| face="Times New Roman Star"ajin 'cult, ceremony' | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2, aj 3 | face="Times New Roman Star"aja- 2 (in ajaba:n 'remorseless') |
|
| face="Times New Roman Star"oja- 'to care' |
|
| face="Times New Roman Star"aj 'well' |
| face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 |
| face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"aja- 2 |
| face="Times New Roman Star"aja- 2 | face="Times New Roman Star"VEWT 10-11, EDT 267-8, ЭСТЯ 1, 101-102, Федотов 2, 298. Deriving *aja- 'to respect, esteem' from *aj 'fear' (VEWT 11) is hardly plausible. Clauson (EDT 182) thinks that OUygh. ajy 'very' is an unusually early example of the elision of -g in an/yg| 'evil', which means 'very' in many OUygh. texts, but this is hardly plausible phonetically; so it may belong here, together with Khak. aj 'very' (although the final narrow y is a problem). Sevortyan relates here also SUygh. ajyg| 'good omen, good luck', but this may be a reflex of OUygh., Karakh. ajyq 'vow, promise' (EDT 270). |
face="Times New Roman Star"*a:ja ( < *a:n|/a) | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"palm (of hand) | face="Times New Roman Star"ладонь | face="Times New Roman Star"aja (OUygh.) | face="Times New Roman Star"aja (MK, KB) | face="Times New Roman Star"aja |
| face="Times New Roman Star"aja (Sangl.; MKypch.- Houts., AH) |
|
| face="Times New Roman Star"x|aja, x|ajan |
| face="Times New Roman Star"a:ja | face="Times New Roman Star"aja |
|
|
|
|
|
|
|
|
| face="Times New Roman Star"aja 'center of a palm' | face="Times New Roman Star"aja | face="Times New Roman Star"aja 'мера длины - пальма; гребень для чесания пуха' | face="Times New Roman Star"ajaz (< формы 3 л.) |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"aja | face="Times New Roman Star"VEWT 10, ЭСТЯ 1, 100-101, Дыбо 179-181, Лексика 252. |
face="Times New Roman Star"*an/ak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 pot, cup 2 hole; mouth 3(river) mouth | face="Times New Roman Star"1 сосуд, чашка 2 отверстие; рот 3 устье (реки) | face="Times New Roman Star"ajaq 1 (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ajaq 1 (MK) | face="Times New Roman Star"ajak 3 |
| face="Times New Roman Star"ajaq 1 (Pav. C.) | face="Times New Roman Star"o|jo|q 1, 3 | face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajak 3 | face="Times New Roman Star"ajaq 3 | face="Times New Roman Star"ajax 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 1 |
|
| face="Times New Roman Star"ajax 1, 2 | face="Times New Roman Star"an/a, an/ak 2 | face="Times New Roman Star"ajaq 1, 3 |
| face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 1, 3 |
| face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"ajaq 3 |
| face="Times New Roman Star"ajaq 1 | face="Times New Roman Star"VEWT 11, ЭСТЯ 1, 105, TMN 2, 171-2, EDT 270, Stachowski 34. Turk. > Mongor ajaG 'paquet' (SM 16), ZM ajo|:q (14-2a); > Russ. Siber. aja/k (Аникин 104). |
face="Times New Roman Star"*adak | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"foot | face="Times New Roman Star"нога | face="Times New Roman Star"adaq (Orkh., OUygh.) | face="Times New Roman Star"ad|aq (MK) | face="Times New Roman Star"ajak | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"ajaq (Abush., Sangl.) | face="Times New Roman Star"o|jo|q | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"azaq | face="Times New Roman Star"ajaG | face="Times New Roman Star"ajaG | face="Times New Roman Star"azax | face="Times New Roman Star"azaq | face="Times New Roman Star"ad/aq | face="Times New Roman Star"hada:q, hadaq | face="Times New Roman Star"ora | face="Times New Roman Star"ataq | face="Times New Roman Star"atak | face="Times New Roman Star"adaq 'bottom part' | face="Times New Roman Star"adaq 'сошки; нижняя часть' | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"ajax | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"aja(:)x| | face="Times New Roman Star"ajaq | face="Times New Roman Star"VEWT 5, EDT 45, ЭСТЯ 1, 103-105, Лексика 288, Федотов 2, 283, Stachowski 38. |
face="Times New Roman Star"*an/ar/ | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"clear sky; frost | face="Times New Roman Star"ясное небо; мороз | face="Times New Roman Star"ajaz (OUygh.) | face="Times New Roman Star"ajas (MK) | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz (Sangl.), ajaz, ajas (CCum.) | face="Times New Roman Star"ajo|z | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajas | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajas | face="Times New Roman Star"ajas | face="Times New Roman Star"ajas; ajyz (dial.) | face="Times New Roman Star"haja:z | face="Times New Roman Star"ojar |
|
| face="Times New Roman Star"ajas |
| face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajad| | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ajaz/s |
|
| face="Times New Roman Star"ajaz | face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 102-3; VEWT 11; TMN 2, 170; Лексика 13, Федотов 2, 298. A different suffixation is seen in Tur. (dial.) ajam, Kaz., Kirgh. ajyq 'clear (weather'). A derivative *an/-gyr/- (pointing to original *-n/-) is found in Kaz. an|yzaq, Turkm. an|zaq 'cold with dry wind' (see ЭСТЯ ibid.). |
face="Times New Roman Star"*a:d- | face="Times New Roman Star"Altaic etymology | face="Times New Roman Star"1 to sober up 2 sober, conscious | face="Times New Roman Star"1 трезветь 2 трезвый, сознательный | face="Times New Roman Star"adyn- (OUygh.) 1 | face="Times New Roman Star"ad|yl- (MK,KB), ad|yn- (MK, KB) 1, ad|yg| (MK) 2 | face="Times New Roman Star"ajyl-, dial. aj(yh)-, Osm. ajyn- 1, ajyk 2 | face="Times New Roman Star"dial. ajyl- 1, ajyq 2 | face="Times New Roman Star"ajyl- (Sangl.) 1, ajyq (Houts., Pav. C., IM) 2, ajyg| (IM, Qutb) 2 | face="Times New Roman Star"dial. ajyq 2 |
|
| face="Times New Roman Star"ajyl- 1, ajyG 2 | face="Times New Roman Star"a:jyl- 1, dial. ajyq 2 | face="Times New Roman Star"ajyg| 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"orъl- 1, orъ 2 |
|
|
|
| face="Times New Roman Star"ajyq- 1 | face="Times New Roman Star"ajyq- 1, ajyq 2 | face="Times New Roman Star"ajyq- 1 | face="Times New Roman Star"ajyq- 1, ajyq 2 |
|
|
| face="Times New Roman Star"ajyq- 1, ajyq 2 |
|
| face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 113-114, EDT 46, 61, Федотов 2, 285. |
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,