Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*Kadguface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sorrowface="Times New Roman Star"печальface="Times New Roman Star"qadg|u (OUygh.)face="Times New Roman Star"qad|g|u (MK, KB)face="Times New Roman Star"kajg|yface="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|y (Qutb., Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jg|y (dial.)

face="Times New Roman Star"Gajg|yface="Times New Roman Star"GajGy



face="Times New Roman Star"xojg|a



face="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|y

face="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"qajg|y
face="Times New Roman Star"qajg|yface="Times New Roman Star"VEWT 217, Ё—“я 5, 201-203, ‘едотов 2, 352-353.
face="Times New Roman Star"*K(i)ady-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to sew, sew together 2 leather beltface="Times New Roman Star"1 шить, сшивать 2 кожаный по€с
face="Times New Roman Star"qad|u- 1, qad|ys? 2 (MK)face="Times New Roman Star"kajis? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qajys? 2 (dial.)

face="Times New Roman Star"Gajys? 2face="Times New Roman Star"Gaja- 1, Gajys? 2face="Times New Roman Star"xa:s 2
face="Times New Roman Star"qajys? 2

face="Times New Roman Star"xatys 2


face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys 2face="Times New Roman Star"qaj- > Chuv. xaj- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys 2face="Times New Roman Star"qajys? 2face="Times New Roman Star"qajy- 1, qajys? 2face="Times New Roman Star"VEWT 219, TMN 3, 408, EDT 596, 607, Ё—“я 5, 199, 218, Ћексика 386.
face="Times New Roman Star"*KAdu-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to stick in 2 sting 3 to sewface="Times New Roman Star"1 втыкать 2 жало 3 сшивать строчкой, оторачивать, вышивать
face="Times New Roman Star"qad|u- (MK) 3
face="Times New Roman Star"qajy- 3, Sib. qajal- 'to be piqued'




face="Times New Roman Star"Gaja- 3face="Times New Roman Star"xaza- 1







face="Times New Roman Star"qajy- 1face="Times New Roman Star"qajy- 3face="Times New Roman Star"qajy- 3face="Times New Roman Star"qaj- 3, qajaw 2


face="Times New Roman Star"qajy- 3
face="Times New Roman Star"qajy- 3face="Times New Roman Star"EDT 596, Ё—“я 5, 180-181. The root should be distinguished from *Ka:ta- 'to stick in, nail' (v. sub *ka:/jta).
face="Times New Roman Star"*Kadyn|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"birch treeface="Times New Roman Star"береза
face="Times New Roman Star"qad|yn| (MK), qajyn| (KB)face="Times New Roman Star"kajyn 'beech tree'face="Times New Roman Star"qajynface="Times New Roman Star"qajyn (Houts.)face="Times New Roman Star"qe|jinface="Times New Roman Star"qejin
face="Times New Roman Star"Gajyn 'maple tree'face="Times New Roman Star"Gajyn|face="Times New Roman Star"xazyn|face="Times New Roman Star"qazyn|face="Times New Roman Star"qajyn|
face="Times New Roman Star"xorъnface="Times New Roman Star"xatyn|face="Times New Roman Star"katyn|face="Times New Roman Star"xadyn|face="Times New Roman Star"qadyn|face="Times New Roman Star"qajyn|face="Times New Roman Star"qajyn|face="Times New Roman Star"qajyn|face="Times New Roman Star"qajyn


face="Times New Roman Star"qajyn|

face="Times New Roman Star"VEWT 218, TMN 3, 183, Ё—“я 5, 214-215, Ћексика 122, ‘едотов 2, 366, Stachowski 141.
face="Times New Roman Star"*K(i)aj-gukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"boat, oarface="Times New Roman Star"лодка, весло
face="Times New Roman Star"qajg|uq, qajg|yq (MK)face="Times New Roman Star"kajykface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq (MA, Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jiqface="Times New Roman Star"qejiq
face="Times New Roman Star"GajyGface="Times New Roman Star"Gajyq

face="Times New Roman Star"qajyq

face="Times New Roman Star"xajyk, dial. xoju:k


face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"VEWT 233, Ё—“я 5, 212-213, TMN 3, 408-409 (derivation from *Kaj- 'slide' is probably folk-etymological, cf. the external evidence).
face="Times New Roman Star"*KAdyr-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to twist, turn, bendface="Times New Roman Star"поворачивать, гнуть, крутитьface="Times New Roman Star"qadar- (OUygh.)face="Times New Roman Star"qad|yr- (MK), qadyr- (MK, KB)face="Times New Roman Star"dial. gajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr- (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jir-face="Times New Roman Star"qari-, qajre|-
face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"Gajyr-face="Times New Roman Star"xazyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"xajъr- < Tat.



face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-
face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-face="Times New Roman Star"qajyr-

face="Times New Roman Star"EDT 604, Ё—“я 5, 195-197.
face="Times New Roman Star"*Ka.jyrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 salt steppe 2 sandbank 3 gravel 4 sandface="Times New Roman Star"1 солончак 2 песчаный берег 3 гравий 4 песок
face="Times New Roman Star"qajyr 1, 4 (MK Oghuz)face="Times New Roman Star"kajyr 2
face="Times New Roman Star"(OKypch.) qajyr (Houts. 94, AH 74)face="Times New Roman Star"dial. qe|jir 3


face="Times New Roman Star"dial. Gajyr 3, 4



face="Times New Roman Star"xъjъr 4face="Times New Roman Star"xajyr ta:s 3
face="Times New Roman Star"xajyr 1

face="Times New Roman Star"qajyr 2face="Times New Roman Star"qajyr 4



face="Times New Roman Star"qajyr 2
face="Times New Roman Star"qajyr 3face="Times New Roman Star"VEWT 221-222, EDT 678, Ё—“я 5, 206, 217, Ћексика 97. Turk. > WMong. qajir, Kalm. xa":r (KW 180).
face="Times New Roman Star"*Kar/, *Kar/-dyr/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bark 2 scales 3 dandruff 4 to peel bark 5 to husk nutsface="Times New Roman Star"1 кора 2 чешу€ 3 перхоть 4 сдирать кору 5 лущить орехиface="Times New Roman Star"qadyz 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"qaz, qad|yz 1 (MK)
face="Times New Roman Star"qajry 1, dial. qajyz 1; qajyzla- 4
face="Times New Roman Star"qazg|o|q 3
face="Times New Roman Star"qazdyq 1

face="Times New Roman Star"xastyryx 1


face="Times New Roman Star"xujъr 1face="Times New Roman Star"qatyryk 1; xasta:- 'to skin'face="Times New Roman Star"kasta:- 'to skin'face="Times New Roman Star"qazyryq 2, qazy- 4face="Times New Roman Star"qa's- 5
face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3face="Times New Roman Star"qajry, dial. qajyd| 1


face="Times New Roman Star"qajyzg|aq 3

face="Times New Roman Star"VEWT 218, 243, EDT 608, 665, Ё—“я 5, 211-212, 328, ‘едотов 2, 352, Ћексика 107. The original form here is *Kar/; a suffixed form was *Kar/dy(r/), later simplified to *Kadyr/. This can be clearly seen from forms like SUygh. and Khak. Another possible explanation could be an early dissimilation (*Kar/-yr/ > *Kadyr/ = *Kad|yr/, or already after the zetacism, *Kazyz > *Kad|yz). There is some confusion between *Kar/ and *Kas, *Kasuk in Old Turkic, but MK definitely spells the word as qaz.
face="Times New Roman Star"*Ka.jyn-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to boil (Intr.)face="Times New Roman Star"варитьс€face="Times New Roman Star"qajyn- (OUygh.)face="Times New Roman Star"qajna- (MK, KB)face="Times New Roman Star"kajna-face="Times New Roman Star"qajna-face="Times New Roman Star"qajna- (Qutb., IM)face="Times New Roman Star"qe|jne|-face="Times New Roman Star"qajna-
face="Times New Roman Star"Gajna-face="Times New Roman Star"Gajna-face="Times New Roman Star"xajna-
face="Times New Roman Star"qajna-

face="Times New Roman Star"ky:j- (kyn/n/y-)face="Times New Roman Star"kyjnar-, ky:jnar- (trans.)face="Times New Roman Star"xajyn-face="Times New Roman Star"xe:in-face="Times New Roman Star"qajna-face="Times New Roman Star"qajna-face="Times New Roman Star"qajna-face="Times New Roman Star"qajna-
face="Times New Roman Star"qajna-
face="Times New Roman Star"qajna-

face="Times New Roman Star"VEWT 222, Ё—“я 5, 203-205, Stachowski 168, 171.
face="Times New Roman Star"*Kajyra-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to whet, sharpen 2 to rub teethface="Times New Roman Star"1 точить, заостр€ть 2 тереть зубами

face="Times New Roman Star"kajra- (dial.)face="Times New Roman Star"qajra- 2
face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qe|jre|- 2

face="Times New Roman Star"Gajra- 1face="Times New Roman Star"xajyra- 1
face="Times New Roman Star"qaira- 2
face="Times New Roman Star"xъjra- 2 (Anatri)



face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qajra- 2face="Times New Roman Star"qajra- 2


face="Times New Roman Star"qajra- 2

face="Times New Roman Star"Ё—“я 5, 205. The Turk. derivative *kajyrak 'whetstone' > Mong. qajirag|, see TMN 3, 568-569. Cf. also Kaz., Tat. qajau 'notch', Tur. qajag|an 'whetstone' (R 2, 90) and Yak. xajgya, xojguo 'notch'; Yak. xaja, Dolg. kaja '(to tear) apart', Yak. xajyt- 'to break, tear apart', Dolg. kajyt- id., kajyn- (itr.) (see Stachowski 133, 134, 135).
face="Times New Roman Star"*Kia:l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to stay behind, remainface="Times New Roman Star"оставатьс€face="Times New Roman Star"qal- (Orkh., OUygh., Yenis.)face="Times New Roman Star"qal- (MK, KB)face="Times New Roman Star"kal-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal- (Sangl., Qutb., Houts., AH, IM, MA, Pav. C.)face="Times New Roman Star"qo|l-face="Times New Roman Star"qal-
face="Times New Roman Star"Gal-face="Times New Roman Star"Ga:l-face="Times New Roman Star"xal-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal-
face="Times New Roman Star"jol-face="Times New Roman Star"xa:l-face="Times New Roman Star"ka:l-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"qal-

face="Times New Roman Star"qal-
face="Times New Roman Star"qal-face="Times New Roman Star"EDT 615-616, VEWT 224, Ё—“я 5, 226-227, ≈горов 347, ‘едотов 2, 483, Stachowski 142.
face="Times New Roman Star"*Ka:la-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to heap up, pile upface="Times New Roman Star"накладывать, нагромождать
face="Times New Roman Star"qala- (MK)face="Times New Roman Star"dial. kala-, gala-
face="Times New Roman Star"qala- (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"qe|la-face="Times New Roman Star"qala-
face="Times New Roman Star"Gala-face="Times New Roman Star"dial. Ga:la-

face="Times New Roman Star"qala-

face="Times New Roman Star"xa:la-


face="Times New Roman Star"qala-face="Times New Roman Star"qala-face="Times New Roman Star"qala-
face="Times New Roman Star"qala-

face="Times New Roman Star"qala-

face="Times New Roman Star"VEWT 224, EDT 617, Ё—“я 5, 228-229.
face="Times New Roman Star"*Kalymface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 ransom for bride 2 feeface="Times New Roman Star"1 выкуп за невесту 2 штраф, податьface="Times New Roman Star"qalan (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"qalyn| (MK) 1face="Times New Roman Star"kalyn 1face="Times New Roman Star"qalym 1face="Times New Roman Star"qalyn (Houts., Pav. C., Ѕуд.) 1face="Times New Roman Star"qalin


face="Times New Roman Star"Galyn| 2face="Times New Roman Star"xalym 1
face="Times New Roman Star"qalym, qalyn| 1
face="Times New Roman Star"xolъm 1face="Times New Roman Star"xalym, xaly:m 1
face="Times New Roman Star"xylyn| 1 (dial. Todzh.)face="Times New Roman Star"xylym 1face="Times New Roman Star"qalyn| 1face="Times New Roman Star"qalyn| 1face="Times New Roman Star"qalym 1face="Times New Roman Star"qalym 1face="Times New Roman Star"qalyn 1

face="Times New Roman Star"qalyn| 1
face="Times New Roman Star"qalym 1face="Times New Roman Star"VEWT 226, TMN 3, 399, 488, Ё—“я 5, 239-240, ‘едотов 2, 354. Turk. > Mong. qalan 'fee, tax' (ўербак 1997, 197).
face="Times New Roman Star"*Kalyn|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 thick, stiff 2 numerousface="Times New Roman Star"1 толстый, густой 2 многочисленныйface="Times New Roman Star"qalyn (Orkh.) 1, qalyn (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"qalyn (MK) 1, (MK, KB) 2face="Times New Roman Star"kalyn 1face="Times New Roman Star"qalyn 1face="Times New Roman Star"qalyn| (Qutb.) 1, qalyn (MA, Houts., Abush., AH, Pav. C.) 1face="Times New Roman Star"qe|lin 1face="Times New Roman Star"qelin 1
face="Times New Roman Star"Galyn 1face="Times New Roman Star"Galyn| 1face="Times New Roman Star"xalyn 1
face="Times New Roman Star"qalyn| 1
face="Times New Roman Star"xulъn, xolъm 1face="Times New Roman Star"xalyn| 1
face="Times New Roman Star"qylyn, dial. Todzh. 1face="Times New Roman Star"xylyn 1face="Times New Roman Star"qalyn| 1face="Times New Roman Star"qalyn| 1face="Times New Roman Star"qalyn 1face="Times New Roman Star"qalyn 1


face="Times New Roman Star"qalyn| 1
face="Times New Roman Star"qalyn 1face="Times New Roman Star"VEWT 226, Ё—“я 5, 238-239, ‘едотов 2, 354-355.
face="Times New Roman Star"*Kalpakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"hatface="Times New Roman Star"шапка, шл€па

face="Times New Roman Star"kalpakface="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalpaq (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"qalpo|qface="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalmaq
face="Times New Roman Star"Galpaqface="Times New Roman Star"xalbax, xalpax



face="Times New Roman Star"xalpa:q


face="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalfaqface="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"qalpaq
face="Times New Roman Star"qalpaqface="Times New Roman Star"Ё—“я 5, 234-235. The word is not attested in OT; cf. however the common Slavic loanword *klobukъ, attested in Russian sources already in the 12th century (in чьрнии клобуци 'black hats' = the Karakalpaks, but with characteristically Bulgarian phonology).
face="Times New Roman Star"*Ka.l(y)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to rise 2 jump upface="Times New Roman Star"1 подниматьс€ 2 подпрыгиватьface="Times New Roman Star"qaly- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"qaly- (MK, KB) 2face="Times New Roman Star"kalk(y)- 2, kal-dyr- (caus.)face="Times New Roman Star"qalq- 1,2face="Times New Roman Star"qalq- (Pav. C., Ѕуд.) 1, (Houts., IM) 2, qal-dur- (caus.) (Pav. C.)face="Times New Roman Star"qalq- 1, qalqi- 1, 2

face="Times New Roman Star"Galx- 1, Gal-dyr- (caus.)face="Times New Roman Star"Galk- 1, Gal-dyr- (caus.)face="Times New Roman Star"xaly- 1,2 (dial. Sag.)
face="Times New Roman Star"qaly- 1,2

face="Times New Roman Star"kylyj- 1,2
face="Times New Roman Star"xaly- 1,2
face="Times New Roman Star"qalqy- 1face="Times New Roman Star"qalqy- 1face="Times New Roman Star"qalq- 1face="Times New Roman Star"qalq- 1


face="Times New Roman Star"qalqy- 1
face="Times New Roman Star"qalq- 1face="Times New Roman Star"VEWT 226, Ё—“я 5, 224-226.
face="Times New Roman Star"*Ka.maface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 beaver 2 otterface="Times New Roman Star"1 бобер 2 выдра


face="Times New Roman Star"qama 2

face="Times New Roman Star"qama 2


face="Times New Roman Star"xam-nos, xam c?at (¬ерб.) 1face="Times New Roman Star"qamna(g|y) 2face="Times New Roman Star"qamdu 2
face="Times New Roman Star"xъw|ma 'beaver, marten'






face="Times New Roman Star"qama 2


face="Times New Roman Star"qama 2

face="Times New Roman Star"Ё—“я 5, 242, Ћексика 162, ћудрак ƒисс. 145. Also PT *Kam-tur/ 'beaver, otter' (VEWT 228, Ћексика 162) (*Kam-tur/ may be a compound < *Kama + *utyr/ 'otter' q. v. sub *o/n|du; Ћексика ibid., however, suggests rather *Kam-luc?, with a diminutive *-luc?. There is also a variant *Kun-tur/ (with *Kunu 'wolverine'? - see, however, TMN 3, 524, with a suggestion of Turk. < Pers.).
face="Times New Roman Star"*KA:ma-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 become blinded, dumb 2 (set) teeth on edge 3 to be tired, pine, droopface="Times New Roman Star"1 слепнуть, глохнуть 2 набивать оскомину 3 уставать, изнемогатьface="Times New Roman Star"qamas?- (Orkh.) 3face="Times New Roman Star"qama- (MK, KB) 1, 2face="Times New Roman Star"kamas?- 1face="Times New Roman Star"qamas?- 3face="Times New Roman Star"qamas?- (Pav. C., Ѕор. Ѕад., MA) 1, 2face="Times New Roman Star"qe|me|s?- 1face="Times New Roman Star"qamas?- 2
face="Times New Roman Star"Gamas?- 1face="Times New Roman Star"Ga:mas?- 2








face="Times New Roman Star"qama- 2face="Times New Roman Star"qama- 2face="Times New Roman Star"qama- 2face="Times New Roman Star"qamas?- 2


face="Times New Roman Star"qamas- 2
face="Times New Roman Star"qama- 2face="Times New Roman Star"VEWT 228, Ё—“я 5, 242-243, 246-247. Cf. also Kirgh., Kaz. qam 'sorrow', Turkm. Gam GajGy 'mischief, sorrow'. Turk. > MMong. (MA) qama- id. (see ўербак 1997, 197).
face="Times New Roman Star"*Kamyl/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"reedface="Times New Roman Star"тростникface="Times New Roman Star"qamus?, qamys? (OUygh.)face="Times New Roman Star"qamys? (MK, IM)face="Times New Roman Star"kamys?face="Times New Roman Star"qamys?face="Times New Roman Star"qamys? (Qutb, MA)face="Times New Roman Star"qe|mis?face="Times New Roman Star"qomus?
face="Times New Roman Star"Gamys?face="Times New Roman Star"Gamys?face="Times New Roman Star"xamys
face="Times New Roman Star"qamys?
face="Times New Roman Star"xъw|mъw|l 'stalk of cereals'face="Times New Roman Star"xamys, xomus


face="Times New Roman Star"qamys?face="Times New Roman Star"qamysface="Times New Roman Star"qamysface="Times New Roman Star"qamys?face="Times New Roman Star"qamis?

face="Times New Roman Star"qamys
face="Times New Roman Star"qamus?face="Times New Roman Star"Ё—“я 5, 249-250, TMN 3, 517.
face="Times New Roman Star"*Kia:nface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bloodface="Times New Roman Star"кровьface="Times New Roman Star"qan (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"qan (MK)face="Times New Roman Star"kanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qan (MA, Pav. C.)face="Times New Roman Star"qo|nface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"Ganface="Times New Roman Star"Ga:nface="Times New Roman Star"xanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qa:nface="Times New Roman Star"jonface="Times New Roman Star"xa:nface="Times New Roman Star"ka:nface="Times New Roman Star"xanface="Times New Roman Star"xanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"Ga(:)nface="Times New Roman Star"qanface="Times New Roman Star"VEWT 230, TMN 3, 360-361, EDT 629-630, Ё—“я 5, 251, ≈горов 349, ‘едотов 2, 486, Stachowski 142. Turk. > WMong. qana- 'to let bleed' (KW 166, TMN 3, 361, ўербак 1997, 133).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
4084245208
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov