Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*daja-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to prop 2 to leanface="Times New Roman Star"1 подпирать, прислонять 2 опираться
face="Times New Roman Star"taja- 1 (MK)face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1 (Sangl.), 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"daja-face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2
face="Times New Roman Star"toja 'staff' [tajan- 2 < Tat.]face="Times New Roman Star"taja:- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"dajan- 2face="Times New Roman Star"dajaq 'staff' (Рас. ФиЛ)face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"tajan- 2face="Times New Roman Star"daja- 1, dajan- 2face="Times New Roman Star"taja- 1face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2
face="Times New Roman Star"taja- 1, tajan- 2face="Times New Roman Star"VEWT 455, EDT 567, ЭСТЯ 3, 125-127, Федотов 2, 259-260, Stachowski 215. Turk. *daja-k 'staff' [perhaps rather *dajna-k because of Tof. and Yak. forms: Yak. tajax, tajax, Dolg. tajax, tan/ak, see Stachowski 215, 216) > WMong. tajag|, Kalm. taj@g (KW 374-375, TMN 2, 445, Щербак 1997, 152).
face="Times New Roman Star"*dalface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 branch 2 tree 3 willowface="Times New Roman Star"1 ветка 2 дерево 3 ива, вербаface="Times New Roman Star"tal 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"tal 1 (KB), 3 (MK)face="Times New Roman Star"dal 1face="Times New Roman Star"tal 3, (dial.) 1face="Times New Roman Star"dal 3 (Pav. C.), tal 1 (Pav. C., Abush.)face="Times New Roman Star"to|l 3face="Times New Roman Star"tal 3
face="Times New Roman Star"dal 1face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3

face="Times New Roman Star"talax 3face="Times New Roman Star"talak 1, 3face="Times New Roman Star"tal 3
face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 1, 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 3 (also 'poplar')face="Times New Roman Star"dal 1face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"tal 1, 3face="Times New Roman Star"da:l 2face="Times New Roman Star"tal 3face="Times New Roman Star"EDT 489, VEWT 457, ЭСТЯ 3, 130-131, Лексика 125-126, Stachowski 216. Turkm. tal (with irregular t-) may be a loan from Kypchak: there seems to be no reason to postulate two different roots for PT.
face="Times New Roman Star"*dan|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to bind togetherface="Times New Roman Star"связывать
face="Times New Roman Star"tan|- (MK)

face="Times New Roman Star"tan|- (Abush., Sangl.)

face="Times New Roman Star"tan|-
face="Times New Roman Star"dan|-

face="Times New Roman Star"tan|-

face="Times New Roman Star"tan|-face="Times New Roman Star"tan|- 'to put on'face="Times New Roman Star"don|-na-
face="Times New Roman Star"tan|-face="Times New Roman Star"tan|-




face="Times New Roman Star"tan|-

face="Times New Roman Star"VEWT 461, EDT 514, ЭСТЯ 3, 145-146, Stachowski 216. Turk. > Kalm. tan- 'to plait, knot'.
face="Times New Roman Star"*ten|ri / *tan|ryface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 god 2 sky, heavenface="Times New Roman Star"1 бог 2 небоface="Times New Roman Star"ten|ri 2 (Orkh.), 1, 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ten|ri 1, 2 (MK, KB)face="Times New Roman Star"tanry 1face="Times New Roman Star"ta"n|re 1face="Times New Roman Star"ten|ri 1 (Sangl., MKypch. - CCum., AH et al.)face="Times New Roman Star"tan|ri 1face="Times New Roman Star"ta"n|ri 1face="Times New Roman Star"ten|er 2face="Times New Roman Star"tanry 1face="Times New Roman Star"tan|ry 1face="Times New Roman Star"tig@r 2face="Times New Roman Star"tegri 2face="Times New Roman Star"ten|eri 1, 2
face="Times New Roman Star"tora 2face="Times New Roman Star"tan|ara 1face="Times New Roman Star"tan|ara 1face="Times New Roman Star"de:r 2face="Times New Roman Star"de:re 2face="Times New Roman Star"ten|ir 1, 2

face="Times New Roman Star"ta"n|re 1face="Times New Roman Star"tejri 1, 2
face="Times New Roman Star"tan|ry, ten|ri 1face="Times New Roman Star"ta"n|ir 1face="Times New Roman Star"tanru (ССЯ) 1
face="Times New Roman Star"VEWT 474, TMN 2, 577, EDT 523-524, Федотов 2, 252, Stachowski 217. Turk. > Mong. ten|geri > Evk. tin|eri, Sol. ten|er (see Doerfer MT 236).
face="Times New Roman Star"*ta>p-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to findface="Times New Roman Star"находить, встречатьface="Times New Roman Star"tap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tap- (MK)face="Times New Roman Star"tap-, dap- (dial.)face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap- (Sangl.)face="Times New Roman Star"to|p-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-
face="Times New Roman Star"top-face="Times New Roman Star"tap- 'to hit the target'face="Times New Roman Star"taptar- 'sich fangen lassen'face="Times New Roman Star"typ-face="Times New Roman Star"ty'p-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-
face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"ta'p- (ССЯ)face="Times New Roman Star"tap-face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Федотов 2, 248, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*tap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to serve, worshipface="Times New Roman Star"поклонятьсяface="Times New Roman Star"tap- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tap- (MK, KB)face="Times New Roman Star"tap-yn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tap- (Sangl., Pav. C.)face="Times New Roman Star"to|p-in-face="Times New Roman Star"tev-in-
face="Times New Roman Star"tapyn-face="Times New Roman Star"tap-




face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'face="Times New Roman Star"tap-ta:- 'to love, like'

face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-
face="Times New Roman Star"tabyn-face="Times New Roman Star"tabyn-

face="Times New Roman Star"VEWT 462, EDT 435, Stachowski 217.
face="Times New Roman Star"*dar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to go apart, scatter, spread 2 to branch, be forked 3 branch 4 claw 5 fingerface="Times New Roman Star"1 расходиться, рассеиваться, распространяться 2 растопыриваться, разветвляться 3 ветвь 4 лапа 5 палец
face="Times New Roman Star"tarmaq 4, tarmaqla- 2, tar- 1 (MK)face="Times New Roman Star"darga- 1 (dial.)face="Times New Roman Star"tar- 1 (dial.), tarmaq 3face="Times New Roman Star"tar- 'to put an end to smth.' (Qutb)face="Times New Roman Star"tarvaj- 2, tarmaq 3face="Times New Roman Star"tarmaq 3face="Times New Roman Star"tarmaq 5face="Times New Roman Star"darma-dag|yn 'scattered'face="Times New Roman Star"darg|a- 1face="Times New Roman Star"tarba- 2


face="Times New Roman Star"torat 3face="Times New Roman Star"tarbax 5, targ|a:- 1face="Times New Roman Star"targat- 1 (tr.)face="Times New Roman Star"darba- 2
face="Times New Roman Star"tarba- 2, tarmaq 3face="Times New Roman Star"tarmaq 3face="Times New Roman Star"tarma- 2, tarmaq 3face="Times New Roman Star"tarba- 2, tarmaq 3


face="Times New Roman Star"tarba- 2, tarmaq 3
face="Times New Roman Star"tarmaq 3face="Times New Roman Star"VEWT 463, EDT 529, ЭСТЯ 3, 150-151, Дыбо 312, Лексика 256, Федотов 2, 251, Stachowski 218. Widely spread modern Kypchak forms like Kirgh. tara-, tarqa- 'to become scattered' etc. are most probably < Mong. tara-, tarqa- (see under *t`a/jri), since the (rather scanty) Oghuz evidence points to *d-, so Clauson (EDT 529) may be right in thinking that there is no etymological connection between PT *dar- and Mong. tara-, tarqa- 'disperse'. It is also probable that the common Turkic derivatives *darma- 'to scrape, rake up; to scatter, disperse in different directions', as well as *dara- 'to comb' (ЭСТЯ 3, 147-149, Stachowski 217) can belong here - although both roots tend to contaminate actively with PT *dyrn|a- 'to scrape' (q. v. sub *c?i_u>ru).
face="Times New Roman Star"*dal/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"outer sideface="Times New Roman Star"наружный, снаружиface="Times New Roman Star"tas? (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tas? (MK, KB)face="Times New Roman Star"dys?face="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"tas? (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"to|s?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"dys?aryface="Times New Roman Star"das?face="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"tas?ty 'exterior side'face="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tolface="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"tys?
face="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"tysface="Times New Roman Star"tysface="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"dys?arface="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"tysface="Times New Roman Star"das?y (Kakuk)face="Times New Roman Star"tys?face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 556-557, TMN 2, 511, ЭСТЯ 3, 164-167, Ашм. XIV, 115, Федотов 2, 243-244, Stachowski 218. -y- in some languages is not quite clear.
face="Times New Roman Star"*dia:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"stoneface="Times New Roman Star"каменьface="Times New Roman Star"tas? (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tas? (MK)face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tas? (MA)face="Times New Roman Star"to|s?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"dasface="Times New Roman Star"das?face="Times New Roman Star"da:s?face="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"ta:%s?face="Times New Roman Star"c?olface="Times New Roman Star"ta:sface="Times New Roman Star"ta:sface="Times New Roman Star"das?face="Times New Roman Star"tas?, das?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"tasface="Times New Roman Star"das?face="Times New Roman Star"tas?face="Times New Roman Star"VEWT 466, TMN 2, 437-8, EDT 557, ЭСТЯ 3, 167-168, Егоров 326, Федотов 2, 421-422, Stachowski 219.
face="Times New Roman Star"*te:r/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to run away, flee 2 swift; scary, shyface="Times New Roman Star"1 убегать 2 быстрый; пугливый, робкийface="Times New Roman Star"tez- 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tez- 1 (MK)face="Times New Roman Star"tez 2
face="Times New Roman Star"(MKypch.) dez- 1 (AH)
face="Times New Roman Star"ta"z- 1
face="Times New Roman Star"ta"z- 1, ta"z 2face="Times New Roman Star"tez- 1, ti:z 2face="Times New Roman Star"tis- 1

face="Times New Roman Star"ta"z- 1face="Times New Roman Star"tar- 1face="Times New Roman Star"tehi: 2face="Times New Roman Star"tehi: 2face="Times New Roman Star"des- 1face="Times New Roman Star"des- 1









face="Times New Roman Star"VEWT 477, EDT 572, Stachowski 220. Turk. > Pers. ti:z (not vice versa, as sometimes suggested).
face="Times New Roman Star"*tep- / *de:p-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to stamp, trampface="Times New Roman Star"топтать, пинать
face="Times New Roman Star"tep- (MK, KB)face="Times New Roman Star"tep-, dial. dep-face="Times New Roman Star"tip-face="Times New Roman Star"tep- (Sangl.)face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"ta"p-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"ta"p-, da"p-face="Times New Roman Star"dep-, da":b-s?-e-face="Times New Roman Star"tep-, tip-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"ta"p-face="Times New Roman Star"tab-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"te'p-
face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"tip-face="Times New Roman Star"teber-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"tep-
face="Times New Roman Star"tep-face="Times New Roman Star"VEWT 474, EDT 435, ЭСТЯ 3, 195-197, Stachowski 221.
face="Times New Roman Star"*de:r-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to collect, gatherface="Times New Roman Star"собиратьface="Times New Roman Star"ter- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"te:.r- (MK, KB)face="Times New Roman Star"der-face="Times New Roman Star"tir-, tijr- (КСТТ)face="Times New Roman Star"te.r- (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"ter-face="Times New Roman Star"ta"r/j-face="Times New Roman Star"ter-face="Times New Roman Star"da"r-, der-face="Times New Roman Star"ti:r-face="Times New Roman Star"tir-, te:r-face="Times New Roman Star"te:r-face="Times New Roman Star"ter-

face="Times New Roman Star"terij-face="Times New Roman Star"terij-face="Times New Roman Star"deri- 'снаряжать'
face="Times New Roman Star"ter-face="Times New Roman Star"ter-face="Times New Roman Star"ter-face="Times New Roman Star"tir-


face="Times New Roman Star"ter-face="Times New Roman Star"te:re- (ССЯ)
face="Times New Roman Star"EDT 529, VEWT 475, ЭСТЯ 3, 204-205, Stachowski 221. Turkm. has an irregular devoicing (old Kypchak influence?).
face="Times New Roman Star"*del/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to make holesface="Times New Roman Star"продырявливать
face="Times New Roman Star"tes?- (MK)face="Times New Roman Star"des?-face="Times New Roman Star"tis?-face="Times New Roman Star"tes?- (Sangl., Abush.)face="Times New Roman Star"tes?-face="Times New Roman Star"ta"s?-
face="Times New Roman Star"des?-
face="Times New Roman Star"tis-
face="Times New Roman Star"tes?-

face="Times New Roman Star"tes-face="Times New Roman Star"tes-face="Times New Roman Star"des?-face="Times New Roman Star"des?-face="Times New Roman Star"tes?-face="Times New Roman Star"tes-face="Times New Roman Star"tes-face="Times New Roman Star"tis?-face="Times New Roman Star"tes?-face="Times New Roman Star"des?-face="Times New Roman Star"tes?-face="Times New Roman Star"tes-
face="Times New Roman Star"tes?-face="Times New Roman Star"VEWT 476, EDT 559, ЭСТЯ 3, 210-212, TMN 2, 657, Stachowski 221.
face="Times New Roman Star"*tu"piface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 high wind 2 dust-storm, stormface="Times New Roman Star"1 вьюга 2 пылевая буря
face="Times New Roman Star"tu"pi 1 (MK)face="Times New Roman Star"tipi 2

face="Times New Roman Star"(dial.) du"bu"la"j 2








face="Times New Roman Star"tibi: 1, tip- 'to blow'face="Times New Roman Star"tibi: 1, tip- 'to blow (of a snowstorm)'face="Times New Roman Star"du"vu" 2face="Times New Roman Star"to"p`o" 2






face="Times New Roman Star"du"belej 2

face="Times New Roman Star"EDT 436, VEWT 503, Лексика 48, Stachowski 222, 223. The Uzb. and KKalp. forms may reflect a merger with PT *tu"ge-le(j) (v. sub *t`u>ge).
face="Times New Roman Star"*dik-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to plant vertically 2 verticalface="Times New Roman Star"1 ставить, сажать вертикально 2 вертикальныйface="Times New Roman Star"tik- 1 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (MK)face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2face="Times New Roman Star"teka"- 1, teka" 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2 (Sangl.)face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tyk- 1face="Times New Roman Star"dik 2, dik-a"-l- (refl.) 1, tik- 'to build'face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2face="Times New Roman Star"t@k- 'to set up a house'

face="Times New Roman Star"tik- 1face="Times New Roman Star"c?ik- 1face="Times New Roman Star"tik-, tyk- 'to sting; to sew'face="Times New Roman Star"tik- 'to sew'

face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"teka" 2, teka"- 'упирать, устремлять взгляд'face="Times New Roman Star"tik 'крутой'face="Times New Roman Star"dik- 1, dik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2
face="Times New Roman Star"tik- 1, tik 2face="Times New Roman Star"EDT 475-476, ЭСТЯ 3, 224-227, Егоров 325, Федотов 2, 417-418, Stachowski 223.
face="Times New Roman Star"*di:ri-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to live 2 alive 3 to reviveface="Times New Roman Star"1 жить 2 живой 3 оживатьface="Times New Roman Star"tirig 2, tiri-l- 3 (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"tirig 2, tiri-l- 3 (MK, KB)face="Times New Roman Star"diri 2, diri-l- 3face="Times New Roman Star"tere, terek 2face="Times New Roman Star"tiri (Abush.), tirik, tirig (Sangl.) 2, tiri-l- 3 (Sangl.), (MKypch.) tiri1 (AH)face="Times New Roman Star"tirik 2face="Times New Roman Star"tirik 2face="Times New Roman Star"terik 2face="Times New Roman Star"diri 2, diri-l- 3face="Times New Roman Star"di:ri 2face="Times New Roman Star"t@r@g 2face="Times New Roman Star"tirig 2, tiri-l- 3face="Times New Roman Star"tiru" 2, tiri-l- 3
face="Times New Roman Star"c?@r@ 2face="Times New Roman Star"tilin- 'to revive'face="Times New Roman Star"tillij- 'to revive'face="Times New Roman Star"dirig 2, diri-l- 3face="Times New Roman Star"dirig 2face="Times New Roman Star"tiri, tirik, tiru": 2, tiri-l- 3face="Times New Roman Star"tiri 2face="Times New Roman Star"tiri 2face="Times New Roman Star"tere 2face="Times New Roman Star"tiri 2face="Times New Roman Star"diri 2face="Times New Roman Star"tiri 2face="Times New Roman Star"tiri 2
face="Times New Roman Star"tiri 2face="Times New Roman Star"VEWT 481, EDT 529, 543-544, 547-548, ЭСТЯ 3, 240-242, Егоров 324, Федотов 414, Stachowski 223.
face="Times New Roman Star"*de.riface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"skinface="Times New Roman Star"кожаface="Times New Roman Star"teri (OUygh.)face="Times New Roman Star"teri (MK)face="Times New Roman Star"deriface="Times New Roman Star"tireface="Times New Roman Star"teri (MA, Abush.)face="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"tera"face="Times New Roman Star"teryface="Times New Roman Star"da"riface="Times New Roman Star"deriface="Times New Roman Star"te:rface="Times New Roman Star"tereface="Times New Roman Star"tereface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"tir@face="Times New Roman Star"tiri:face="Times New Roman Star"tiri:
face="Times New Roman Star"tere (Рас. ФиЛ)face="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"tireface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"deriface="Times New Roman Star"teryface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"ci:ryface="Times New Roman Star"teriface="Times New Roman Star"VEWT 475, EDT 530, ЭСТЯ 3, 207-208, Лексика 383, Stachowski 223.
face="Times New Roman Star"*dir/-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to bead, string 2 arrange in a rowface="Times New Roman Star"1 нанизывать 2 располагать в рядface="Times New Roman Star"tiz- (OUygh.) 1face="Times New Roman Star"tiz- (MK, KB) 1face="Times New Roman Star"diz- 1, 2face="Times New Roman Star"tez- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz-, tu"z- (Abush., Sangl.) 1face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2
face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2face="Times New Roman Star"du"z- 1, 2face="Times New Roman Star"t@s-, c?@s- 1
face="Times New Roman Star"tis- 1face="Times New Roman Star"tiz- 1face="Times New Roman Star"tir- 1face="Times New Roman Star"tis- 1face="Times New Roman Star"tis- 1face="Times New Roman Star"dis- 1
face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"ted|e- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, 2face="Times New Roman Star"diz- 1, 2face="Times New Roman Star"tiz- 1, tu"z- 1, 2face="Times New Roman Star"diz- 1, 2
face="Times New Roman Star"tiz- 2face="Times New Roman Star"VEWT 482, EDT 572, ЭСТЯ 3, 218-220, Stachowski 223. The word (with the meaning 'to arrange in a row') interacts with *du"r/ 'even, level' (v. sub *c?i_ur/i).
face="Times New Roman Star"*de.g-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to touch, to reachface="Times New Roman Star"дотрагиваться, достигатьface="Times New Roman Star"teg- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"teg- (MK, KB)face="Times New Roman Star"dej-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"teg- (Sangl., Abush.)face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"ta"g-
face="Times New Roman Star"da"j-face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"tig-face="Times New Roman Star"teg-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"ta"j-face="Times New Roman Star"tiv-face="Times New Roman Star"ti:-j-face="Times New Roman Star"ti:j-face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"deg-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tej-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"di-face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"tij-
face="Times New Roman Star"tij-face="Times New Roman Star"VEWT 468-469, EDT 476, ЭСТЯ 3, 173-175, Stachowski 224. Sal. des?-, dial. tes?-, tejis?- 'to burn' must be derived from the same root ("to reach fire"). A very complicated issue is the relationship of this root to PT *de:k, *de:ki- 'to, up to' (usually acting as a postposition) - see ЭСТЯ 2, 182-185, EDT 477 (added should be also Yak. dieki 'in the direction of', Dolg. diek, diegi 'side', see Stachowski 79). The phonology here is quite puzzling: one would be tempted to regard the medial -k- as an archaism (see below on the irregularity of *-g- in Turkic), but the open long *-e:- presents great difficulties (since the verbal root itself most definitely has a short closed *-e.-). A possible solution is to correct the reconstruction *de:k(i) to *de.ge-ki and regard the *-k(i) as an original locative suffix; this seems plausible because another attested form of the postposition is *de.gi-n (cf. especially reflexes like Tat. dial. tin|, KKalp. dejin, Kaz. deji>n, Nogh. dejim).
face="Times New Roman Star"*dEgin|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"squirrelface="Times New Roman Star"белкаface="Times New Roman Star"tejin| (Orkh.)face="Times New Roman Star"tegin| (MK - erroneously glossed 'sable', see EDT), tejin| (KB)face="Times New Roman Star"dejin, deg|in (dial.)face="Times New Roman Star"tijenface="Times New Roman Star"tejin (Sangl.)face="Times New Roman Star"tijinface="Times New Roman Star"tijin




face="Times New Roman Star"tijin|

face="Times New Roman Star"ti:n|face="Times New Roman Star"ti:n|face="Times New Roman Star"di:n|
face="Times New Roman Star"tyjynface="Times New Roman Star"tijin, tyjyn
face="Times New Roman Star"tejen





face="Times New Roman Star"VEWT 470, EDT 569, ЭСТЯ 3, 180-181, Лексика 164-165, Stachowski 224. Criticism of the borrowing ( < Ugrian) theory see in Лексика 165, Аникин 546-547.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
5960225945
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov