Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*bul-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to findface="Times New Roman Star"находитьface="Times New Roman Star"bul- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"bul- (MK, KB)face="Times New Roman Star"bul-
face="Times New Roman Star"bula- (Pav. C. 174)







face="Times New Roman Star"bul-
face="Times New Roman Star"bul-face="Times New Roman Star"bul-






face="Times New Roman Star"bul-face="Times New Roman Star"bul-


face="Times New Roman Star"EDT 332, VEWT 87, Ё—“я 2, 252-253, Stachowski 65.
face="Times New Roman Star"*bo"l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"cedar, pinus Sibericaface="Times New Roman Star"кедр, сибирска€ сосна











face="Times New Roman Star"mo"s?, = dial. (Ѕаск. “уба)

face="Times New Roman Star"bes 'pine', dial. 'larch bast' (ƒ—яя 1 81)
face="Times New Roman Star"po"`s?, (Castr. Krg.) bo"js?face="Times New Roman Star"bo"s?









face="Times New Roman Star"VEWT 71.
face="Times New Roman Star"*bol/gu-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to learn 2 to teach, make learn 3 teaching 4 studentface="Times New Roman Star"1 учитьс€ 2 учить, наставл€ть, заставл€ть выучить 3 наставление 4 ученик, подмастерьеface="Times New Roman Star"bos?g|u-n- 1, bos?g|u-t-, bos?g|u-r- 2, bos?g|ut 3 (OUygh.)face="Times New Roman Star"bos?g|ut 4


























face="Times New Roman Star"VEWT 82, EDT 379. Derivation from bos?ug| 'allowance, pardon' (EDT) is hardly plausible.
face="Times New Roman Star"*bAldakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 hilt 2 stalk, stemface="Times New Roman Star"1 руко€тка 2 стебель, ствол

face="Times New Roman Star"baldak 1face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bo|ldo|q 1face="Times New Roman Star"baldaq 1

face="Times New Roman Star"baldaq 2








face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1face="Times New Roman Star"baldaq 1


face="Times New Roman Star"baldaq 1

face="Times New Roman Star"VEWT 60, Ё—“я 2, 52. Similar forms of the type *balc?ak may be borrowed from Mong., while WMong. baldag|, bardag|, Khalkha baldag, bardag, Mongor bardaG 'hilt' are rather < Turkic.
face="Times New Roman Star"*bora-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 North wind 2 to snow heavilyface="Times New Roman Star"1 северный ветер 2 обильно падать (о снеге)

face="Times New Roman Star"bora(k) 1





face="Times New Roman Star"bora- 2









face="Times New Roman Star"bora- 2







face="Times New Roman Star"VEWT 80, Ё—“я 2, 189-192, Ћексика 45.
face="Times New Roman Star"*bu"t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to heal (of a wound)face="Times New Roman Star"заживать (о ране)face="Times New Roman Star"bu"t- (OUygh.)face="Times New Roman Star"bu"t- (MK)
face="Times New Roman Star"bet-a"s?-face="Times New Roman Star"bu"t- (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"bit-


face="Times New Roman Star"bit-; bitik 'scar, cicatrice'face="Times New Roman Star"pu"t-
face="Times New Roman Star"bu"t-

face="Times New Roman Star"bu"t-
face="Times New Roman Star"bu"'t-
face="Times New Roman Star"bu"t-face="Times New Roman Star"bit-face="Times New Roman Star"bit-face="Times New Roman Star"bo"t-o"s?-


face="Times New Roman Star"pit-

face="Times New Roman Star"EDT 299 (sub *bu"t- 'finish'), Ё—“я 2, 154-155. Cf. also Chuv. pytc?a 'гнойный лишай'.
face="Times New Roman Star"*bEjeface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"(foaled) mareface="Times New Roman Star"кобылаface="Times New Roman Star"be (OUygh. - YB)face="Times New Roman Star"be (MK, IM)
face="Times New Roman Star"bije|face="Times New Roman Star"beje (Sangl.); bej (CCum.)face="Times New Roman Star"bija"face="Times New Roman Star"bija" (dial.)face="Times New Roman Star"pie, pi

face="Times New Roman Star"pi:
face="Times New Roman Star"be:

face="Times New Roman Star"bia"
face="Times New Roman Star"be
face="Times New Roman Star"be:face="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"beja"

face="Times New Roman Star"bijeface="Times New Roman Star"bije

face="Times New Roman Star"EDT 291, VEWT 75, Ё—“я 2, 133, Ћексика 443. Forms as bije < *be.je, show a secondary vowel narrowing in front of -j-; the Kirgh., Oyr. and Tuva-Tof. forms point to *E.
face="Times New Roman Star"*bEkreface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"sterletface="Times New Roman Star"стерл€дь



face="Times New Roman Star"bekre (R)face="Times New Roman Star"bekre (dial.)


face="Times New Roman Star"bekre, bekire (dial.)









face="Times New Roman Star"bekire
face="Times New Roman Star"bikre


face="Times New Roman Star"bekire

face="Times New Roman Star"VEWT 68, Ё—“я 2, 108.
face="Times New Roman Star"*K(i)aj-gukface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"boat, oarface="Times New Roman Star"лодка, весло
face="Times New Roman Star"qajg|uq, qajg|yq (MK)face="Times New Roman Star"kajykface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq (MA, Pav. C.)face="Times New Roman Star"qe|jiqface="Times New Roman Star"qejiq
face="Times New Roman Star"GajyGface="Times New Roman Star"Gajyq

face="Times New Roman Star"qajyq

face="Times New Roman Star"xajyk, dial. xoju:k


face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyq
face="Times New Roman Star"qajyqface="Times New Roman Star"VEWT 233, Ё—“я 5, 212-213, TMN 3, 408-409 (derivation from *Kaj- 'slide' is probably folk-etymological, cf. the external evidence).
face="Times New Roman Star"*K(i)alface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"wild, roughface="Times New Roman Star"дикий, грубыйface="Times New Roman Star"qal (OUygh.)face="Times New Roman Star"qal (KB)

face="Times New Roman Star"qal (CCum.)



face="Times New Roman Star"Galdavface="Times New Roman Star"xalface="Times New Roman Star"qalface="Times New Roman Star"qal

face="Times New Roman Star"xal
face="Times New Roman Star"xal-mal




face="Times New Roman Star"qaltaq




face="Times New Roman Star"EDT 614, VEWT 224, ƒ“— 410.
face="Times New Roman Star"*Kog-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to drive, pursueface="Times New Roman Star"гнать, преследовать

face="Times New Roman Star"kog|- (since 17th cent.)


face="Times New Roman Star"qog|la- (dial.)


face="Times New Roman Star"xog|-
face="Times New Roman Star"qog|-

face="Times New Roman Star"kuola:-












face="Times New Roman Star"Ё—“я 6, 9-10, VEWT 275 (should be distinguished from PT *Kob-).
face="Times New Roman Star"*Kurgakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"palateface="Times New Roman Star"не'бо









face="Times New Roman Star"xurg|ax
face="Times New Roman Star"qurg|aq















face="Times New Roman Star"VEWT 303, Ћексика 230.
face="Times New Roman Star"*K(i)a:l/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"eyebrow; edge, bank; saddle bowface="Times New Roman Star"бровь; край, берег; лука седлаface="Times New Roman Star"qas? (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"qas? (MK, KB)face="Times New Roman Star"kas? (dial.)face="Times New Roman Star"qas?face="Times New Roman Star"qas? (Sangl., Pav. C., Abush.), qas? (CCum.)face="Times New Roman Star"qo|s?face="Times New Roman Star"qas?
face="Times New Roman Star"Gas?face="Times New Roman Star"Ga:s?face="Times New Roman Star"xasface="Times New Roman Star"qas?face="Times New Roman Star"qas?

face="Times New Roman Star"xa:sface="Times New Roman Star"ka:sface="Times New Roman Star"qas?face="Times New Roman Star"xas?face="Times New Roman Star"qas?face="Times New Roman Star"qasface="Times New Roman Star"qasface="Times New Roman Star"qas?

face="Times New Roman Star"qas?face="Times New Roman Star"qas
face="Times New Roman Star"qas?face="Times New Roman Star"EDT 669, VEWT 240, TMN 3, 389, Ё—“я 5, 343-345, Ћексика 211-212, 542, Stachowski 143.
face="Times New Roman Star"*burutface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"moustacheface="Times New Roman Star"усы


face="Times New Roman Star"murt (dial., Sib.)face="Times New Roman Star"burut (Pav. C., MA)face="Times New Roman Star"murt, murutface="Times New Roman Star"burut

face="Times New Roman Star"murt








face="Times New Roman Star"murutface="Times New Roman Star"murtface="Times New Roman Star"murt, murut



face="Times New Roman Star"murt, murut

face="Times New Roman Star"EDT 301 (sub byd|yk), VEWT 90, TMN 2, 290-291, Ћексика 224 (with etymological discussion).
face="Times New Roman Star"*KAky-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be angryface="Times New Roman Star"сердитьс€face="Times New Roman Star"qaqy- (OUygh.), qaqy-g| 'anger'face="Times New Roman Star"qaqy-, qaqu- (MK)face="Times New Roman Star"kaky-
face="Times New Roman Star"qaqy- (AH, Qutb., Pav. C.)



face="Times New Roman Star"qaqy-








face="Times New Roman Star"qaq-




face="Times New Roman Star"qaqy-


face="Times New Roman Star"VEWT 223, Ё—“я 5, 223-224. Turk. > WMong. qaki-, Kalm. x|a"k@- (KW 176).
face="Times New Roman Star"*da:j-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"uncleface="Times New Roman Star"д€д€face="Times New Roman Star"tag|aj 'maternal uncle' (OUygh.)face="Times New Roman Star"tag|aj 'maternal uncle' (MK)face="Times New Roman Star"dajy
face="Times New Roman Star"tag|aji 'maternal uncle' (Sangl., MA)face="Times New Roman Star"to|g|aface="Times New Roman Star"tag|aface="Times New Roman Star"tag|yjface="Times New Roman Star"dajyface="Times New Roman Star"da:jyface="Times New Roman Star"taj, tajy, ta:jface="Times New Roman Star"tajyface="Times New Roman Star"ta:j, taj

face="Times New Roman Star"ta:j
face="Times New Roman Star"da:j
face="Times New Roman Star"taj, tag|aface="Times New Roman Star"tag|a (dial.)




face="Times New Roman Star"dajy
face="Times New Roman Star"dajyface="Times New Roman Star" VEWT 455-456, TMN 3, 196, EDT 474, Ё—“я 3, 127-129, Ћексика 296. Some forms go back to a suffixed *da:ja-kaj.
face="Times New Roman Star"*da:ry-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to touch, fall upon, attackface="Times New Roman Star"дотрагиватьс€, нападать

face="Times New Roman Star"(Osm.) dary- (14 c.)face="Times New Roman Star"tary-face="Times New Roman Star"dary- (Pav. C.)


face="Times New Roman Star"daras?-face="Times New Roman Star"da:ra-




face="Times New Roman Star"ta:ryj-





face="Times New Roman Star"tary-





face="Times New Roman Star"Ё—“я 3, 149. Despite VEWT 133, hardly a mongolism (but Kaz., Nogh., KKalp. dary- are probably < Mong. dag|ari-). One should perhaps link also *dAry-n-, *dAry-l- 'to become angry, offended' (Ё—“я 3, 161-162 - pass. or medial forms, i.e. *'to be touched, approached').
face="Times New Roman Star"*job-
face="Times New Roman Star"1 to overwhelm with kindness 2 collective workface="Times New Roman Star"1 про€вить доброту 2 по/мочь
face="Times New Roman Star"jov-, jovsa- 1, jo"vtu"r- (caus.) (MK)face="Times New Roman Star"jo:rum 'воспитание'





face="Times New Roman Star"jovar 2

face="Times New Roman Star"? d'o":z?o 'имущество'

face="Times New Roman Star"sobolon| 'payment for work'












face="Times New Roman Star"EDT 871, 873, 880
face="Times New Roman Star"*d(i)akyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 additionally, and others, plus 2 again, once moreface="Times New Roman Star"1 кроме того, к тому же, и другие, больше, вдобавок 2 оп€ть, еще разface="Times New Roman Star"taqy 1, 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"taqy 1 (MK)face="Times New Roman Star"daha 1, bir daha 2 (taky as a clitic)face="Times New Roman Star"tag|yn 2, 'in order to'face="Times New Roman Star"daxy, taqy 1 (Abush., Sangl.), dag|y (MA) 1face="Times New Roman Star"tag|in 2face="Times New Roman Star"texi 1, 2face="Times New Roman Star"ta'qi, dag|i 2face="Times New Roman Star"da"xi 'too'face="Times New Roman Star"daGy 1face="Times New Roman Star"ta:, da: 1
face="Times New Roman Star"daa 'although' (√јя)face="Times New Roman Star"taqy 1, 2
face="Times New Roman Star"dag|any 1
face="Times New Roman Star"da: 1, da:n 'wholly, always', ta:n 'very, excessively'
face="Times New Roman Star"daa, dag|y, tag|y 1, 2face="Times New Roman Star"tag|y 2face="Times New Roman Star"tag|y 1, 2face="Times New Roman Star"tag|y 2face="Times New Roman Star"dag|y-da 1, 2face="Times New Roman Star"ta: 1, 2face="Times New Roman Star"daa (K) 1, 2, dag|y (H, T) 1, 2, dag|yn (H,K) 2, daxy (K) 1, daxa (K) 1, 2face="Times New Roman Star"dag|y 'although', tag|y 1, 2face="Times New Roman Star"ta:g|y, taxi 1, 2 (——я)face="Times New Roman Star"dag|y 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 457, EDT 466, Ё—“я 3, 122-123. Phonology is somewhat uncertain because the stem is functioning as a clitic.
face="Times New Roman Star"*d(i)a:l/(y)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to overflowface="Times New Roman Star"переливатьс€ через край, разливатьс€face="Times New Roman Star"tas?- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tas?- (MK)face="Times New Roman Star"tas?-face="Times New Roman Star"tas?y-face="Times New Roman Star"tas?- (Sangl.)face="Times New Roman Star"to|s?-face="Times New Roman Star"tas?-face="Times New Roman Star"tasy-face="Times New Roman Star"das?-face="Times New Roman Star"da:s?-face="Times New Roman Star"tas-
face="Times New Roman Star"tas?qyn 'flood'

face="Times New Roman Star"tahyj-
face="Times New Roman Star"daz?y-
face="Times New Roman Star"tas?y-face="Times New Roman Star"tasy-face="Times New Roman Star"tasy-

face="Times New Roman Star"tas?-face="Times New Roman Star"tas?-face="Times New Roman Star"tasy-
face="Times New Roman Star"tas?y-face="Times New Roman Star"VEWT 466, EDT 559, Ё—“я 3, 169-170.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
8272544217
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov