Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*bugu, -raface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 deer (male) 2 camel stallionface="Times New Roman Star"1 олень 2 самец верблюдаface="Times New Roman Star"bug|u 1 (13th c.), bug|ura 2 (Orkh.)face="Times New Roman Star"bug|ra 2 (MK)face="Times New Roman Star"bug|ur 2, dial. bug|u 1
face="Times New Roman Star"bug|u 1, bug|ra, bug|ur 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bug|u 1face="Times New Roman Star"bug|u 1, (dial.) bug|ra, bog|ra 2face="Times New Roman Star"pyrg|a 2face="Times New Roman Star"bug|ur 2face="Times New Roman Star"bug|ra 2

face="Times New Roman Star"bura 2

face="Times New Roman Star"bu:r 'male reindeer, male'face="Times New Roman Star"bu:r 'male reindeer'face="Times New Roman Star"bu:ra 2, bu:r 'male elk'
face="Times New Roman Star"bu:ra 2face="Times New Roman Star"bura 2face="Times New Roman Star"bora 2
face="Times New Roman Star"bu: 1

face="Times New Roman Star"buwra 2

face="Times New Roman Star"EDT 317-318, Ё—“я 2, 235-238, Ћексика 152, Ћексика 446-447, Stachowski 67. Turk. bugura > Mong. bug|ura (see TMN 2, 296, ўербак 1997, 110). ўербак 1997, 201 considers Turkic *bugu to be borrowed from Mongolian bug|u 'male deer' (which may be true for some Kypchak forms: Kirgh. bug|u, Kaz. bu>g|y, Nogh., KKalp. bug|y), but in fact one can also think of a loan in the opposite direction: Turk. > Mong. bug|u (KW 58, MGCD 166), further > Evk. bug|u etc., see Doerfer MT 78. Turk. > Russ. Siber. bura/ 'female camel'; Mong. (Bur.) bu:ra > Russ. Siber. bu/ra id., see јникин 142.
face="Times New Roman Star"*bu:tface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 thigh 2 leg, footface="Times New Roman Star"1 бедро 2 ногаface="Times New Roman Star"but (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"but (MK) 1face="Times New Roman Star"but 1face="Times New Roman Star"bot 1face="Times New Roman Star"but (Abush., Sangl.) 1face="Times New Roman Star"but 'groin'face="Times New Roman Star"put 2face="Times New Roman Star"put 2face="Times New Roman Star"bud 1face="Times New Roman Star"bu:t 1face="Times New Roman Star"put 1
face="Times New Roman Star"but 2face="Times New Roman Star"bu:t 1
face="Times New Roman Star"bu:t 1face="Times New Roman Star"bu:t 1face="Times New Roman Star"but 2face="Times New Roman Star"but 2face="Times New Roman Star"but 2face="Times New Roman Star"but 1face="Times New Roman Star"but 1face="Times New Roman Star"bot 1face="Times New Roman Star"but 2face="Times New Roman Star"but 1face="Times New Roman Star"but 1face="Times New Roman Star"put 1
face="Times New Roman Star"but 2face="Times New Roman Star"VEWT 90, EDT 297, Ё—“я 2, 280-281, Ћексика 282, Stachowski 67.
face="Times New Roman Star"*bo"kelekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"gad-flyface="Times New Roman Star"овод







face="Times New Roman Star"bo"ja"la"kface="Times New Roman Star"bo"kelek




face="Times New Roman Star"bu"gu"lex, bu"gu"je












face="Times New Roman Star"Ё—“я 2, 212-213, Ћексика 185.
face="Times New Roman Star"*bu"k-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to bow, bend 2 to curve, bend, wrap smth.face="Times New Roman Star"1 сгибатьс€, клан€тьс€ 2 сгибать, складывать, свертывать
face="Times New Roman Star"bu"k- 1 (MK)face="Times New Roman Star"bu"k- 2face="Times New Roman Star"bo"g- 2face="Times New Roman Star"bu"k- 1 (Sangl. Pav. C.)face="Times New Roman Star"buk- 2face="Times New Roman Star"pu"k- 2
face="Times New Roman Star"bu"k- 2face="Times New Roman Star"bu"k- 2face="Times New Roman Star"pu"k- 2face="Times New Roman Star"pu"k- 2face="Times New Roman Star"bu"k- (-gV) 2
face="Times New Roman Star"p@w|k- 2face="Times New Roman Star"bu"k 'a bend, flexion'; bu"gu"le:- 2
face="Times New Roman Star"bu"k- 'to wrap'
face="Times New Roman Star"bu"k- (-gV-) 2face="Times New Roman Star"bu"k/g- 2face="Times New Roman Star"bu"k- (-gV-) 2face="Times New Roman Star"bo"go"- 2face="Times New Roman Star"bu"k- (-gV-) 2face="Times New Roman Star"bu"k- 2face="Times New Roman Star"bu"g-u"l- 1 (K)face="Times New Roman Star"bu"k- (-gV-) 2face="Times New Roman Star"po"x- 2 (——я 454)face="Times New Roman Star"bu"k- (-gV-) 2face="Times New Roman Star"EDT 324, VEWT 91-92, Ё—“я 2, 290-293.
face="Times New Roman Star"*buk-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to lie in ambush 2 to hideface="Times New Roman Star"1 сидеть в засаде 2 пр€татьс€



face="Times New Roman Star"buq- (Pav. C.: Abu-l-Gazi) 1face="Times New Roman Star"biq- 1


face="Times New Roman Star"buq- 2




face="Times New Roman Star"bu"k- 2 (ѕек.)


face="Times New Roman Star"buq- 2face="Times New Roman Star"buq- 2face="Times New Roman Star"buq- 2
face="Times New Roman Star"buq- 2

face="Times New Roman Star"buq- 1

face="Times New Roman Star"Ё—“я 2, 248.
face="Times New Roman Star"*bo"gu"r, *bo"grekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"kidney(s)face="Times New Roman Star"почкиface="Times New Roman Star"bo"gu"r (OUygh.)face="Times New Roman Star"bo"gu"r (MK)face="Times New Roman Star"bo"jrek, bo"brekface="Times New Roman Star"bu"jer, bu">ji>ra"kface="Times New Roman Star"bo"grek (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bujrakface="Times New Roman Star"bo"ra"k
face="Times New Roman Star"bo"ju"r, bo"jra"kface="Times New Roman Star"bevrek, bo"vrekface="Times New Roman Star"pu"gu"rek, pu"rekface="Times New Roman Star"pu":rekface="Times New Roman Star"bo"ro"k
face="Times New Roman Star"pu"reface="Times New Roman Star"bu"o"r
face="Times New Roman Star"bu":rekface="Times New Roman Star"bo":rekface="Times New Roman Star"bo"jro"kface="Times New Roman Star"bu"ji>r, bu"jrekface="Times New Roman Star"bu"jrekface="Times New Roman Star"bu">ju">rface="Times New Roman Star"bo"rekface="Times New Roman Star"bu":r, bo":rek, bu":rekface="Times New Roman Star"bo"grek, bivrekface="Times New Roman Star"bu"jir, bu"jrek
face="Times New Roman Star"bu"jrekface="Times New Roman Star"EDT 328, VEWT 83, TMN 2, 353, Ё—“я 2, 205-207, Ћексика 278, Stachowski 68.
face="Times New Roman Star"*bu":riface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"head of an arrowface="Times New Roman Star"наконечник стрелы
face="Times New Roman Star"bu"ri 'end of shaft inserted into arrow head' (MK)












face="Times New Roman Star"bu"r-ges (dimin.) 'awl, arrow with awl-like head'face="Times New Roman Star"bu":rges 'ein Kampfpfeil mit pfriemfo"rmiger Spitze'











face="Times New Roman Star"EDT 356, VEWT 71, Stachowski 69.
face="Times New Roman Star"*bu"ru"-, *bu"r-ke-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to cover upface="Times New Roman Star"покрывать, закрывать
face="Times New Roman Star"bu"ru"n- 'to be covered' (MK, KB), bu"rkek 'cloudy', bu"rku"r- 'to become cloudy' (MK)face="Times New Roman Star"bu"ru"- (also of clouds), bu"rge, bu"rgu" 'kerchief, thin curtain'face="Times New Roman Star"bo"rke|-face="Times New Roman Star"bu"rke- (MA, Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"burka-face="Times New Roman Star"pu"(r)ka"-
face="Times New Roman Star"bu"ru"-face="Times New Roman Star"bu"re-face="Times New Roman Star"pu"rge-face="Times New Roman Star"pu"rge-face="Times New Roman Star"bu"rke-
face="Times New Roman Star"p@w|rke-face="Times New Roman Star"bu"ru"j-; bu"rku"j- 'to become cloudy'face="Times New Roman Star"bu"ru"j-; bu"rku"k 'cloudy'face="Times New Roman Star"bu"rge- (also of clouds)face="Times New Roman Star"bu"rhu"-face="Times New Roman Star"bu"rko"-face="Times New Roman Star"bu"rke-face="Times New Roman Star"bu"rke-face="Times New Roman Star"bo"rka"-n- 'to be covered', bo"rko"u" 'stifling'
face="Times New Roman Star"bu"ru"-
face="Times New Roman Star"bu"rke-
face="Times New Roman Star"bu"rke- (also of clouds)face="Times New Roman Star"EDT 363, 367, ƒ“— 133, VEWT 92, Ё—“я 2, 296-298, Stachowski 68. The form in -ke- is an intensive and can hardly be regarded as a mongolism.
face="Times New Roman Star"*bu"t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to heal (of a wound)face="Times New Roman Star"заживать (о ране)face="Times New Roman Star"bu"t- (OUygh.)face="Times New Roman Star"bu"t- (MK)
face="Times New Roman Star"bet-a"s?-face="Times New Roman Star"bu"t- (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"bit-


face="Times New Roman Star"bit-; bitik 'scar, cicatrice'face="Times New Roman Star"pu"t-
face="Times New Roman Star"bu"t-

face="Times New Roman Star"bu"t-
face="Times New Roman Star"bu"'t-
face="Times New Roman Star"bu"t-face="Times New Roman Star"bit-face="Times New Roman Star"bit-face="Times New Roman Star"bo"t-o"s?-


face="Times New Roman Star"pit-

face="Times New Roman Star"EDT 299 (sub *bu"t- 'finish'), Ё—“я 2, 154-155. Cf. also Chuv. pytc?a 'гнойный лишай'.
face="Times New Roman Star"*bu"t-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to end, accomplish 2 to be ended 3 to create, build 4 to heal 5 to grow, ripenface="Times New Roman Star"1 кончать, завершать 2 кончатьс€ 3 создавать, строить 4 заживать 5 вырастать, вызреватьface="Times New Roman Star"bu"t- 2, 4, 5 (OUygh.)face="Times New Roman Star"bu"t- 2, 4, 5 (MK)face="Times New Roman Star"bit- 2, 5face="Times New Roman Star"bet- 2, bet-e|s?- 4face="Times New Roman Star"bu"t- 2, 4, 5 (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"bit- 2, 4, 5face="Times New Roman Star"bu"t- 2face="Times New Roman Star"pyt-, put- 1,2face="Times New Roman Star"bit- 2face="Times New Roman Star"bit- 2, 4, 5face="Times New Roman Star"pu"t- 3, 4face="Times New Roman Star"pu"d-u"r- 3face="Times New Roman Star"bu"t- 1, 4, 5face="Times New Roman Star"bit- 2face="Times New Roman Star"p@w|t- 2face="Times New Roman Star"bu"t- 1,2, 4face="Times New Roman Star"bu"t- 1, 2face="Times New Roman Star"bu"'t- 2, 4face="Times New Roman Star"bu"'t- 2face="Times New Roman Star"bu"t- 1,2, 4, 5face="Times New Roman Star"bit- 2, 4face="Times New Roman Star"bit- 2, 4, 5face="Times New Roman Star"bo"t- 2, bo"t-o"s?- 4face="Times New Roman Star"bit- 2, 5; 'to close'face="Times New Roman Star"bit- 2face="Times New Roman Star"bit- 2, 5face="Times New Roman Star"pit- 2, 4, 5
face="Times New Roman Star"bit- 2, 5face="Times New Roman Star"VEWT 93, TMN 2, 267, EDT 298-9, 306, Ё—“я 2, 152-154, 302-303, Stachowski 68. Cf. also PT *bu"tu"n 'all, whole' - a derivative from *bu"t-. Turk. > Mong. *bu"te-, *bu"tu"- (KW 69-70, TMN 2, 268-269, ўербак 1997, 111).
face="Times New Roman Star"*bo"dface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"throneface="Times New Roman Star"тронface="Times New Roman Star"bo"d (Orkh.)













face="Times New Roman Star"bu"tta"x, bitta"x (ѕек.) 'cross-bar in a stool, cross-piece in a boat' (?)












face="Times New Roman Star"VEWT 82, EDT 298. The Yak. word may belong here if it is not derived from *bu"t- 'to end'.
face="Times New Roman Star"*c?a:jface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 small river 2 sand, pebbles 3 flood, freshet 4 shallowface="Times New Roman Star"1 речка 2 песок, галька 3 половодье, наводнение 4 мелководный

face="Times New Roman Star"c?aj 1
face="Times New Roman Star"c?aj 1, c?eke 2


face="Times New Roman Star"c?aj 1face="Times New Roman Star"c?a:j 1, c?a":ge 2
face="Times New Roman Star"s?ajyq 3face="Times New Roman Star"c?aj-r-am 4

face="Times New Roman Star"c?aj 2 (?)





face="Times New Roman Star"saj 'a river weed' (?)face="Times New Roman Star"c?aj (in the hydronym qarac?aj)




face="Times New Roman Star"The word is poorly attested (almost only in some modern Oghuz languages and Chag., see VEWT 95, Ћексика 94; the Yakut parallel is phonetically unclear - borrowed from Tuva or Altai?). Turk. *c?a:j-ka (Turkm. c?a":ge, Chag. c?eke) > Kalm. ceke|: (KW 426). The forms (despite semantic difference) may have an Iranian origin: Pers. (Pekhl.) c?a:h 'well, spring' < *c?a:t|a > Av. c?a:ta, Kurd. c?a:l, Bel. c?a:t, Osset. c?ad 'lake', Wakhi c?ot 'pond' (Horn 97, јб. 1, 285, 329, –асторгуева 1990, 191, Ё—¬я 130); a certain Persian loan is Khal. c?a: 'Brunnen, Grube'. Osset. c?'aj 'well' is regarded by Abaev as a borrowing from Pers. through Georgian (c?.a 'well'). The relationship to the verbal stem c?a:j- 'to swill' (ќ—Ќя 3, 59-60) ( < 'wash water off from the surface'?) is yet to be determined.
face="Times New Roman Star"*c?yka-n/face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"small fingerface="Times New Roman Star"мизинец


face="Times New Roman Star"cyg|anaq parmaq (Sib.)









face="Times New Roman Star"c?aGan 'cock's spurs, knots on horse's front legs'face="Times New Roman Star"c?ykyja (with irregular phonology)





face="Times New Roman Star"syg|anaq, syg|ansaq (dial.)face="Times New Roman Star"c?yqanaj




face="Times New Roman Star"ƒыбо 323, Ћексика 257.
face="Times New Roman Star"*syc?ganface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"rat, mouseface="Times New Roman Star"крыса, мышьface="Times New Roman Star"syc?g|an (OUygh.)face="Times New Roman Star"syc?g|an (MK)face="Times New Roman Star"syc?anface="Times New Roman Star"syc?qan, tyc?qanface="Times New Roman Star"syc?an (Pav. C.), syc?g|an (AH, IM)face="Times New Roman Star"si>c?qo|nface="Times New Roman Star"sac?qan, c?ac?qanface="Times New Roman Star"s?yg|anface="Times New Roman Star"syc?anface="Times New Roman Star"syc?anface="Times New Roman Star"sysxanface="Times New Roman Star"s?ys?qanface="Times New Roman Star"c?yc?qanface="Times New Roman Star"syc?g|a:nface="Times New Roman Star"s?ъz?i, s?ъ(r)z?iface="Times New Roman Star"c?ys


face="Times New Roman Star"c?yc?qanface="Times New Roman Star"tys?qanface="Times New Roman Star"s?ys?qanface="Times New Roman Star"sysqanface="Times New Roman Star"cycxanface="Times New Roman Star"syc?anface="Times New Roman Star"syc?anface="Times New Roman Star"tys?qan
face="Times New Roman Star"c?yc?qanface="Times New Roman Star"EDT 796, VEWT 414, Ћексика 167, Ё—“я 7. Turk. > Hung. cicka/ny 'field mouse', see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*ja.gu-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to draw near 2 nearface="Times New Roman Star"1 приближатьс€ 2 близкийface="Times New Roman Star"jag|u- (OUygh.) 1, jag|uq (Orkh.) 2face="Times New Roman Star"jag|u- (MK, KB) 1, jag|uq (MK) 2face="Times New Roman Star"javuk 2face="Times New Roman Star"jawuq, juwyq (dial.)face="Times New Roman Star"javu- (Pav. C.) 1, javuq (Abush.) 2face="Times New Roman Star"jo|vuq 2

face="Times New Roman Star"javy- 1 (dial.), jowuG 2face="Times New Roman Star"jovu- 1 (dial.), jowuq 2

face="Times New Roman Star"ju:-, d/u- 1, ju:q, d/u:q 2
face="Times New Roman Star"s/yvъx 2face="Times New Roman Star"c?ugas 2face="Times New Roman Star"hugas, c?ugas 2, hugaha:- 1face="Times New Roman Star"c?o:q 2
face="Times New Roman Star"z?|u:- 1, z?|u:q 2face="Times New Roman Star"z?uw- 1, z?uwyq 2face="Times New Roman Star"juwy- 1
face="Times New Roman Star"z?uwuq, zuwuq

face="Times New Roman Star"z?uw- 1, z?uwyq 2
face="Times New Roman Star"juwuq 2face="Times New Roman Star"Ё—“я 4, 62-63, EDT 898, 901, Stachowski 75, 110.
face="Times New Roman Star"*d(i)akyface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 additionally, and others, plus 2 again, once moreface="Times New Roman Star"1 кроме того, к тому же, и другие, больше, вдобавок 2 оп€ть, еще разface="Times New Roman Star"taqy 1, 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"taqy 1 (MK)face="Times New Roman Star"daha 1, bir daha 2 (taky as a clitic)face="Times New Roman Star"tag|yn 2, 'in order to'face="Times New Roman Star"daxy, taqy 1 (Abush., Sangl.), dag|y (MA) 1face="Times New Roman Star"tag|in 2face="Times New Roman Star"texi 1, 2face="Times New Roman Star"ta'qi, dag|i 2face="Times New Roman Star"da"xi 'too'face="Times New Roman Star"daGy 1face="Times New Roman Star"ta:, da: 1
face="Times New Roman Star"daa 'although' (√јя)face="Times New Roman Star"taqy 1, 2
face="Times New Roman Star"dag|any 1
face="Times New Roman Star"da: 1, da:n 'wholly, always', ta:n 'very, excessively'
face="Times New Roman Star"daa, dag|y, tag|y 1, 2face="Times New Roman Star"tag|y 2face="Times New Roman Star"tag|y 1, 2face="Times New Roman Star"tag|y 2face="Times New Roman Star"dag|y-da 1, 2face="Times New Roman Star"ta: 1, 2face="Times New Roman Star"daa (K) 1, 2, dag|y (H, T) 1, 2, dag|yn (H,K) 2, daxy (K) 1, daxa (K) 1, 2face="Times New Roman Star"dag|y 'although', tag|y 1, 2face="Times New Roman Star"ta:g|y, taxi 1, 2 (——я)face="Times New Roman Star"dag|y 1, 2face="Times New Roman Star"VEWT 457, EDT 466, Ё—“я 3, 122-123. Phonology is somewhat uncertain because the stem is functioning as a clitic.
face="Times New Roman Star"*Tegreface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"surroundingsface="Times New Roman Star"окружение, округаface="Times New Roman Star"tegre (OUygh.)face="Times New Roman Star"tegre (MK)

face="Times New Roman Star"tegre 'side' (Pav. C.)face="Times New Roman Star"tegra







face="Times New Roman Star"tavraface="Times New Roman Star"dieri 'to, towards'face="Times New Roman Star"dieri 'to, towards'











face="Times New Roman Star"EDT 485, VEWT 469, Ё—“я 2, 178-179, Stachowski 80.
face="Times New Roman Star"*derin|face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"deepface="Times New Roman Star"глубокийface="Times New Roman Star"terin| (OUygh.)face="Times New Roman Star"terin| (MK)face="Times New Roman Star"derinface="Times New Roman Star"tira"nface="Times New Roman Star"terin| (Sangl.), teren| (MA)face="Times New Roman Star"teran

face="Times New Roman Star"da"rinface="Times New Roman Star"deri:n| (dial.)face="Times New Roman Star"tiren|face="Times New Roman Star"teren|face="Times New Roman Star"teren|
face="Times New Roman Star"tarъnface="Times New Roman Star"dirin|
face="Times New Roman Star"teren|face="Times New Roman Star"deren|face="Times New Roman Star"teren|face="Times New Roman Star"teren|face="Times New Roman Star"terenface="Times New Roman Star"ta"ra"nface="Times New Roman Star"terenface="Times New Roman Star"derinface="Times New Roman Star"terenface="Times New Roman Star"teren|
face="Times New Roman Star"terenface="Times New Roman Star"VEWT 475, EDT 551, Ё—“я 3, 208-209, ‘едотов 2, 179.
face="Times New Roman Star"*seb-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"frecklesface="Times New Roman Star"веснушки, сыпь

face="Times New Roman Star"sivilface="Times New Roman Star"sipki>l
face="Times New Roman Star"sepku"l (dial.)face="Times New Roman Star"sa"pka", sa"pku"; sa"pgu"n (dial.)
face="Times New Roman Star"sa"pgiface="Times New Roman Star"sepgil (dial.)face="Times New Roman Star"sikpe



face="Times New Roman Star"ebir
face="Times New Roman Star"sekpil
face="Times New Roman Star"sepkilface="Times New Roman Star"sekpil
face="Times New Roman Star"hipki>lface="Times New Roman Star"sepkil

face="Times New Roman Star"sepkil
face="Times New Roman Star"sepkilface="Times New Roman Star"VEWT 411, KW 327, Ё—“я 7. Turk. > Hung. szeplo?, see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*o"g-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 unrelated; step-relative 2 other, differentface="Times New Roman Star"1 неродной; приемный родственник (пасынок, мачеха) 2 другой, отличныйface="Times New Roman Star"o"gej 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"o"gej 1 (MK), o"gu"n 2 (KB)face="Times New Roman Star"u"vej 1face="Times New Roman Star"u"gi 1face="Times New Roman Star"o"gej 1 (Pav. C.), o"gu"n 2 (Abush.)face="Times New Roman Star"o.gej 1

face="Times New Roman Star"o"ga"j 1face="Times New Roman Star"o"gej, o"vej 1face="Times New Roman Star"o":j 1face="Times New Roman Star"o":j 1face="Times New Roman Star"o"j 1

face="Times New Roman Star"egian 2face="Times New Roman Star"egin-egin 2

face="Times New Roman Star"o"gej 1face="Times New Roman Star"o"gej 1face="Times New Roman Star"o"gej 1face="Times New Roman Star"u"ga"j 1face="Times New Roman Star"o"gej 1face="Times New Roman Star"ju"va" 1face="Times New Roman Star"o"gej 1face="Times New Roman Star"o"gej 1
face="Times New Roman Star"o"gej 1face="Times New Roman Star"EDT 109, 119, VEWT 369, 306, Ё—“я 1, 495-496, TMN 2, 159, Stachowski 43 (with some confusion of the Yakut variants egin, egian and en|in; on the latter see *en|). In Az. one would rather expect *o"ja"j; -g- is probably preserved due to dissimilation.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Back: 1
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
144915117182
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov